summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/kn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/kn.po')
-rw-r--r--po/kn.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 8bff3848..734101e0 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Yogesh K S <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:37+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-22 06:42+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-19 11:41+0000\n"
+"Last-Translator: Yogesh K S <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "pluma‍ಗೆ ನಿಶ್ಚಿತವಾದ ಅಕ್ಷರಶೈಲ�
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:3
msgctxt "editor-font"
msgid "'Monospace 12'"
-msgstr ""
+msgstr "ಮೊನೊಸ್ಪೇಸ್ 12"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:4
msgid "Editor Font"
@@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "pluma ತಾನು ಉಳಿಸುವ ಕಡತಗಳ ಬ್ಯಾಕ್
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:10
msgid "Autosave"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ವಯಂ ಉಳಿಸುವಿಕೆ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:11
msgid ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು ನಿಗ�
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:12
msgid "Autosave Interval"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ವಯಂ ಉಳಿಸುವಿಕೆ ನಡುವಿನ ಅಂತರ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:13
msgid ""
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "pluma ಟ್ಯಾಬುಗಳ ಬದಲಿಗೆ ಖಾಲಿಜಾಗ�
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:24
msgid "Automatic indent"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಇಂಡೆಂಟ್"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:25
msgid "Whether pluma should enable automatic indentation."
@@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "ಈ ಮೌಲ್ಯವು ಸೊನ್ನೆಯಾದಲ್ಲಿ, ದ�
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:64
msgctxt "print-font-body-pango"
msgid "'Monospace 9'"
-msgstr ""
+msgstr "'ಮೊನೊಸ್ಪೇಸ್ 9'"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:65
msgid "Body Font for Printing"
@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು�
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:67
msgctxt "print-font-header-pango"
msgid "'Sans 11'"
-msgstr ""
+msgstr "'ಸಾನ್ಸ್ 11'"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:68
msgid "Header Font for Printing"
@@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "ಒಂದು ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸ�
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:70
msgctxt "print-font-numbers-pango"
msgid "'Sans 8'"
-msgstr ""
+msgstr "'ಸಾನ್ಸ್ 8'"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:71
msgid "Line Number Font for Printing"
@@ -372,11 +373,11 @@ msgstr "ಮುದ್ರಿಸುವಾಗ ಸಾಲಿನ ಸಂಖ್ಯೆಗ�
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:73
msgctxt "auto-detected"
msgid "[ 'UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16' ]"
-msgstr ""
+msgstr "[ 'UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16' ]"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:74
msgid "Automatically Detected Encodings"
-msgstr ""
+msgstr "ಸ್ವಯಂ ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚಲಾದ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್‍ಗಳು"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:75
msgid ""
@@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗನ್ನು ಸ್
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:76
msgctxt "shown-in-menu"
msgid "[ 'ISO-8859-15' ]"
-msgstr ""
+msgstr "[ 'ISO-8859-15' ]"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.h:77
msgid "Encodings shown in menu"
@@ -428,7 +429,7 @@ msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಪ್ಲಗ್‌ಇನ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿ.
#: ../data/pluma.appdata.xml.in.h:1
msgid "A Text Editor for the MATE desktop environment"
-msgstr ""
+msgstr "MATE ಗಣಕತೆರೆ ವಾತಾವರಣಕ್ಕಾಗಿನ ಒಂದು ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಕ"
#: ../data/pluma.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
@@ -444,7 +445,7 @@ msgstr ""
#: ../data/pluma.desktop.in.in.h:1
msgid "Pluma"
-msgstr ""
+msgstr "Pluma"
#: ../data/pluma.desktop.in.in.h:2 ../pluma/pluma-print-job.c:767
msgid "Text Editor"
@@ -456,11 +457,11 @@ msgstr "ಪಠ್ಯ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
#: ../data/pluma.desktop.in.in.h:4
msgid "Pluma Text Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Pluma ಪಠ್ಯ ಸಂಪಾದಕ"
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:145
msgid "Log Out _without Saving"
-msgstr ""
+msgstr "ಉಳಿಸದೆ ಹೊರಗೆ ತೆರಳು _w"
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:149
msgid "_Cancel Logout"
@@ -881,7 +882,7 @@ msgstr "'%s'… ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ�
#, c-format
msgid "Loading %d file…"
msgid_plural "Loading %d files…"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d ಕಡತಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"
#. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:465
@@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಥಳ (locale) (%s)"
#: ../pluma/pluma-encodings-combo-box.c:353
msgid "Add or Remove..."
-msgstr ""
+msgstr "ಸೇರಿಸು ಅಥವ ತೆಗೆದು ಹಾಕು..."
#: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:56
msgid "All Text Files"