summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po119
1 files changed, 54 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index fef06704..2c06c718 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,27 +4,27 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Nathan Follens, 2018
-# b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2018
-# Stef Pletinck <[email protected]>, 2018
-# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2018
-# dragnadh, 2018
-# closeddoors1559 <[email protected]>, 2018
-# Kees Lijkendijk <[email protected]>, 2018
-# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2019
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Nathan Follens, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
+# b9b0d258fa591da5350b6e67cf68cd68_9fecbb4 <28506b9ff23f99a34b566250ce31bbad_250479>, 2021
+# Stef Pletinck <[email protected]>, 2021
+# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2021
# Erik Bent <[email protected]>, 2021
-# Pjotr <[email protected]>, 2021
+# Kees Lijkendijk <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2021
+# dragnadh, 2021
+# closeddoors1559 <[email protected]>, 2021
+# Pjotr <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pluma 1.25.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/pluma/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-26 20:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n"
-"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-24 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Sluiten _zonder opslaan"
#: plugins/time/pluma-time-dialog.ui:52
#: plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui:55
msgid "_Cancel"
-msgstr "_Annuleren"
+msgstr "_Afbreken"
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:179
#: pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:457 pluma/pluma-ui.h:81
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Op_slaan"
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:184
msgid "Save _As"
-msgstr "Opslaan als"
+msgstr "_Opslaan als"
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:217
msgid "Question"
@@ -787,10 +787,10 @@ msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently "
"lost."
msgstr[0] ""
-"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste %ld seconde "
-"blijvend verloren gaan."
+"Als u niet opslaat zullen de wijzigingen van de laatste %ld seconde blijvend"
+" verloren gaan."
msgstr[1] ""
-"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste %ld seconden "
+"Als u niet opslaat zullen de wijzigingen van de laatste %ld seconden "
"blijvend verloren gaan."
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:424
@@ -809,10 +809,10 @@ msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be "
"permanently lost."
msgstr[0] ""
-"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste minuut en %ld "
+"Als u niet opslaat zullen de wijzigingen van de laatste minuut en %ld "
"seconde blijvend verloren gaan."
msgstr[1] ""
-"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste minuut en %ld "
+"Als u niet opslaat zullen de wijzigingen van de laatste minuut en %ld "
"seconden blijvend verloren gaan."
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:440
@@ -824,11 +824,11 @@ msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently "
"lost."
msgstr[0] ""
-"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste %ld minuut "
-"blijvend verloren gaan."
+"Als u niet opslaat zullen de wijzigingen van de laatste %ld minuut blijvend "
+"verloren gaan."
msgstr[1] ""
-"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste %ld minuten "
-"blijvend verloren gaan."
+"Als u niet opslaat zullen de wijzigingen van de laatste %ld minuten blijvend"
+" verloren gaan."
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:455
msgid ""
@@ -846,11 +846,11 @@ msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be "
"permanently lost."
msgstr[0] ""
-"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van het laatste uur en %d "
-"minuut blijvend verloren gaan."
+"Als u niet opslaat zullen de wijzigingen van het laatste uur en %d minuut "
+"blijvend verloren gaan."
msgstr[1] ""
-"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van het laatste uur en %d "
-"minuten blijvend verloren gaan."
+"Als u niet opslaat zullen de wijzigingen van het laatste uur en %d minuten "
+"blijvend verloren gaan."
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:476
#, c-format
@@ -859,11 +859,11 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost."
msgstr[0] ""
-"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van het laatste %d uur "
-"blijvend verloren gaan."
+"Als u niet opslaat zullen wijzigingen van het laatste %d uur blijvend "
+"verloren gaan."
msgstr[1] ""
-"Als u niet opslaat, zullen alle veranderingen van de laatste %d uren "
-"blijvend verloren gaan."
+"Als u niet opslaat zullen wijzigingen van de laatste %d uren blijvend "
+"verloren gaan."
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:522
#, c-format
@@ -894,7 +894,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr[0] ""
-"Er is %d documenten met niet-opgeslagen wijzigingen. Wijzigingen opslaan "
+"Er is %d document met niet-opgeslagen wijzigingen. Wijzigingen opslaan "
"alvorens af te sluiten?"
msgstr[1] ""
"Er zijn %d documenten met niet-opgeslagen wijzigingen. Wijzigingen opslaan "
@@ -1334,10 +1334,10 @@ msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently "
"lost."
msgstr[0] ""
-"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste %ld seconde zullen "
+"Wijzigingen aangebracht aan het document in de laatste %ld seconde zullen "
"blijvend verloren gaan."
msgstr[1] ""
-"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste %ld seconden zullen "
+"Wijzigingen aangebracht aan het document in de laatste %ld seconden zullen "
"blijvend verloren gaan."
#: pluma/pluma-commands-file.c:1148
@@ -1356,11 +1356,11 @@ msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be "
"permanently lost."
msgstr[0] ""
-"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste minuut en %ld seconde "
-"zullen blijvend verloren gaan."
-msgstr[1] ""
-"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste minuut en %ld seconden"
+"Wijzigingen aangebracht aan het document in de laatste minuut en %ld seconde"
" zullen blijvend verloren gaan."
+msgstr[1] ""
+"Wijzigingen aangebracht aan het document in de laatste minuut en %ld "
+"seconden zullen blijvend verloren gaan."
#: pluma/pluma-commands-file.c:1164
#, c-format
@@ -1371,10 +1371,10 @@ msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently "
"lost."
msgstr[0] ""
-"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste %ld minuut zullen "
+"Wijzigingen aangebracht aan het document in de laatste %ld minuut zullen "
"blijvend verloren gaan."
msgstr[1] ""
-"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste %ld minuten zullen "
+"Wijzigingen aangebracht aan het document in de laatste %ld minuten zullen "
"blijvend verloren gaan."
#: pluma/pluma-commands-file.c:1179
@@ -1393,10 +1393,10 @@ msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be "
"permanently lost."
msgstr[0] ""
-"Wijzigingen aangebracht in het document in het laatste uur en %d minuut "
+"Wijzigingen aangebracht aan het document in het laatste uur en %d minuut "
"zullen blijvend verloren gaan."
msgstr[1] ""
-"Wijzigingen aangebracht in het document in het laatste uur en %d minuten "
+"Wijzigingen aangebracht aan het document in het laatste uur en %d minuten "
"zullen blijvend verloren gaan."
#: pluma/pluma-commands-file.c:1200
@@ -1406,11 +1406,11 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost."
msgstr[0] ""
-"Wijzigingen aangebracht in het document in het laatste %d uur zullen "
+"Wijzigingen aangebracht aan het document in het laatste %d uur zullen "
"blijvend verloren gaan."
msgstr[1] ""
-"Wijzigingen aangebracht in het document in de laatste %d uur zullen blijvend"
-" verloren gaan."
+"Wijzigingen aangebracht aan het document in de laatste %d uren zullen "
+"blijvend verloren gaan."
#: pluma/pluma-commands-file.c:1227 pluma/pluma-ui.h:85
msgid "_Revert"
@@ -1494,18 +1494,7 @@ msgstr ""
#: pluma/pluma-commands-help.c:127
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Launchpad-bijdragers:\n"
-" Daniƫl H. https://launchpad.net/~daan-is-here\n"
-" Mark Cilissen https://launchpad.net/~pixlism\n"
-" Peter van der Does https://launchpad.net/~pdoes\n"
-" Tom Louwrier https://launchpad.net/~tom-louwrier\n"
-" Twan Coenraad https://launchpad.net/~t.coenraad\n"
-" cumulus007 https://launchpad.net/~cumulus-007\n"
-" kactusrvm https://launchpad.net/~kactusrvm\n"
-" kriekske https://launchpad.net/~kriekenbuik-gmail\n"
-"Andere bijdragers:\n"
-"Pjotr"
+msgstr "Pjotr ([email protected])"
#: pluma/pluma-commands-search.c:113
#, c-format
@@ -1690,7 +1679,7 @@ msgstr "Mac OS Classic"
#: pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:190
msgid "Windows"
-msgstr "Vensters"
+msgstr "Windows"
#: pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:455
#: plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:800
@@ -2300,7 +2289,7 @@ msgstr "_Bewerken"
#: pluma/pluma-ui.h:50
msgid "_View"
-msgstr "Venster"
+msgstr "_Tonen"
#: pluma/pluma-ui.h:51
msgid "_Search"
@@ -2348,7 +2337,7 @@ msgstr "De Pluma-handleiding openen"
#: pluma/pluma-ui.h:69
msgid "_About"
-msgstr "_Info"
+msgstr "_Over"
#: pluma/pluma-ui.h:70
msgid "About this application"
@@ -2445,7 +2434,7 @@ msgstr "Geselecteerde tekst verwijderen"
#: pluma/pluma-ui.h:105
msgid "Select _All"
-msgstr "_Alles selecteren"
+msgstr "_Alles kiezen"
#: pluma/pluma-ui.h:106
msgid "Select the entire document"
@@ -2726,7 +2715,7 @@ msgstr "Opslaan"
#: pluma/pluma-window.c:1538
msgid "Print"
-msgstr "Afdrukken"
+msgstr "Print"
#. Translators: %s is a URI
#: pluma/pluma-window.c:1696
@@ -3291,7 +3280,7 @@ msgstr "Geselecteerd bestand openen"
#: plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:807
msgid "Up"
-msgstr "Boven"
+msgstr "Omhoog"
#: plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:808
msgid "Open the parent folder"