summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po22
1 files changed, 20 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5f8fffc9..aeb3cb5b 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# Luis Neves <[email protected]>, 2018
# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018
-# MS <[email protected]>, 2018
+# Manuela Silva <[email protected]>, 2018
# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018
# Carlos Moreira, 2018
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018
@@ -1295,6 +1295,10 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
+"Pluma é uma aplicação livre; pode redistribuí-la e/ou alterá-la sob os "
+"termos da Licença Pública Geral GNU tal como publicada pela Free Software "
+"Foundation; ou a versão 2 da Licença ou (à sua discrição) qualquer versão "
+"posterior."
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:83
msgid ""
@@ -1303,6 +1307,10 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
+"Pluma é distribuído na expetativa de que possa ser útil, mas SEM QUALQUER "
+"GARANTIA; sem sequer a garantia implícita de COMERCIABILIDADE ou ADEQUAÇÃO A"
+" UM DETERMINADO FIM. Consulte a Licença Pública Geral GNU para mais "
+"detalhes."
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:87
msgid ""
@@ -1310,10 +1318,13 @@ msgid ""
" Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
+"Deverá ter recebido uma cópia da Licença Pública Genérica GNU juntamente com"
+" o Pluma; caso contrário, escreva para a Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA (em inglês)"
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:104
msgid "About Pluma"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre o Pluma"
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:107
msgid ""
@@ -1325,6 +1336,13 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2019 MATE developers"
msgstr ""
+"Direitos de Autor © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n"
+"Direitos de Autor © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n"
+"Direitos de Autor © 2003-2006 Paolo Maggi\n"
+"Direitos de Autor © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n"
+"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n"
+"Direitos de Autor © 2011 Perberos\n"
+"Direitos de Autor © 2012-2019 programadores do MATE"
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:117
msgid "translator-credits"