summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po21
1 files changed, 19 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index f39e89c1..81e64262 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,6 +13,7 @@
# Butterfly <[email protected]>, 2018
# Emre FIRAT <[email protected]>, 2018
# mauron, 2019
+# Sabri Ünal <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n"
-"Last-Translator: mauron, 2019\n"
+"Last-Translator: Sabri Ünal <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1275,6 +1276,9 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
+"Pluma özgür bir yazılımdır, onu Özgür Yazılım Vakfının yayınladığı GNU Genel"
+" Kamu Lisansının 2. sürümü veya (tercihinize bağlı) daha sonraki sürümleri "
+"altında dağıtabilir ve/veya değiştirebilirsiniz."
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:83
msgid ""
@@ -1283,6 +1287,9 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
+"Pluma faydalı olacağı umut edilerek dağıtılmaktadır, fakat HİÇBİR GARANTİSİ "
+"YOKTUR; hatta ÜRÜN DEĞERİ ya da BİR AMACA UYGUNLUK gibi garantiler de "
+"vermez. Lütfen GNU Genel Kamu Lisansını daha fazla detay için inceleyin."
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:87
msgid ""
@@ -1290,10 +1297,13 @@ msgid ""
" Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
+"GNU Genel Kamu Lisansını Pluma ile birlikte almış olmalısınız, eğer "
+"almadıysanız lütfen Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
+"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA adresine yazın"
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:104
msgid "About Pluma"
-msgstr ""
+msgstr "Pluma Hakkında"
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:107
msgid ""
@@ -1305,6 +1315,13 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2019 MATE developers"
msgstr ""
+"Telif Hakkı © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n"
+"Telif Hakkı © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n"
+"Telif Hakkı © 2003-2006 Paolo Maggi\n"
+"Telif Hakkı © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n"
+"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n"
+"Telif Hakkı © 2011 Perberos\n"
+"Telif Hakkı © 2012-2019 MATE geliştiricileri"
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:117
msgid "translator-credits"