summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 50f2fff2..cce6d375 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -4,12 +4,12 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# Walter Cheuk <[email protected]>, 2018
-# byStarTW (pan93412) <[email protected]>, 2018
-# Woodman Tuen <[email protected]>, 2019
-# 趙惟倫 <[email protected]>, 2019
+# Woodman Tuen <[email protected]>, 2021
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021
+# pan93412 <[email protected]>, 2021
+# Walter Cheuk <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# 趙惟倫 <[email protected]>, 2021
# 黃柏諺 <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
@@ -17,9 +17,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pluma 1.25.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/pluma/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-26 20:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-24 09:02+0000\n"
"Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently "
"lost."
-msgstr[0] "如果您不儲存,將會永久地失去最後 %ld 秒前所作的修改。"
+msgstr[0] ""
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:424
msgid ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be "
"permanently lost."
-msgstr[0] "如果您不儲存,將會永久地失去最後 1 分 %ld 秒前所作的修改。"
+msgstr[0] ""
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:440
#, c-format
@@ -726,7 +726,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently "
"lost."
-msgstr[0] "如果您不儲存,將會永久地失去最後 %ld 分鐘前所作的修改。"
+msgstr[0] ""
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:455
msgid ""
@@ -741,7 +741,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be "
"permanently lost."
-msgstr[0] "如果您不儲存,將會永久地失去最後 %d 分鐘前所作的修改。"
+msgstr[0] ""
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:476
#, c-format
@@ -749,7 +749,7 @@ msgid ""
"If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost."
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost."
-msgstr[0] "如果您不儲存,將會永久地失去最後 %d 小時前所作的修改。"
+msgstr[0] ""
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:522
#, c-format
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "儲存功能已被系統管理員禁用。"
#, c-format
msgid "Changes to %d document will be permanently lost."
msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost."
-msgstr[0] "將會永久地失去對 %d 份文件所作的修改。"
+msgstr[0] ""
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:723
#, c-format
@@ -778,7 +778,7 @@ msgid ""
"There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgstr[0] "%d 份文件有未儲存的變更。要在關閉之前儲存變更?"
+msgstr[0] ""
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:741
msgid "Docum_ents with unsaved changes:"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "正在載入檔案‘%s’…"
#, c-format
msgid "Loading %d file…"
msgid_plural "Loading %d files…"
-msgstr[0] "載入 %d 個檔案…"
+msgstr[0] ""
#. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window
#: pluma/pluma-commands-file.c:462
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently "
"lost."
-msgstr[0] "%ld 秒之前對於文件所做的變更將會永久地失去。"
+msgstr[0] ""
#: pluma/pluma-commands-file.c:1148
msgid ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be "
"permanently lost."
-msgstr[0] "1 分 %ld 秒之前對於文件所做的變更將會永久地失去。"
+msgstr[0] ""
#: pluma/pluma-commands-file.c:1164
#, c-format
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently "
"lost."
-msgstr[0] "%ld 分鐘之前對於文件所做的變更將會永久地失去。"
+msgstr[0] ""
#: pluma/pluma-commands-file.c:1179
msgid ""
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be "
"permanently lost."
-msgstr[0] "1 小時 %d 分鐘之前對於文件所做的變更將會永久地失去。"
+msgstr[0] ""
#: pluma/pluma-commands-file.c:1200
#, c-format
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgid ""
"Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost."
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost."
-msgstr[0] "%d 小時之前對於文件所做的變更將會永久地失去。"
+msgstr[0] ""
#: pluma/pluma-commands-file.c:1227 pluma/pluma-ui.h:85
msgid "_Revert"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
#: pluma/pluma-commands-help.c:127
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"黃柏諺 <[email protected]>,2013-14\n"
+"Jeff Huang <[email protected]>,2013-2021\n"
"Launchpad 貢獻者:\n"
" Jose Sun https://launchpad.net/~josesun\n"
" Toomore https://launchpad.net/~toomore\n"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Found and replaced %d occurrence"
msgid_plural "Found and replaced %d occurrences"
-msgstr[0] "找到並置換了 %d 次"
+msgstr[0] ""
#: pluma/pluma-commands-search.c:123
msgid "Found and replaced one occurrence"
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "第 %d 列第 %d 字"
#, c-format
msgid "There is a tab with errors"
msgid_plural "There are %d tabs with errors"
-msgstr[0] "出現 %d 個錯誤的分頁"
+msgstr[0] ""
#: pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213
#, c-format