1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 12:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Use Default Font"
msgstr "рддрдпрд╢реБрджрд╛ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:2
msgid ""
"Whether to use the system's default fixed width font for editing text "
"instead of a font specific to pluma. If this option is turned off, then the "
"font named in the \"Editor Font\" option will be used instead of the system "
"font."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рддрдВрддреНрд░ рдХреЗ рддрдпрд╢реБрджрд╛ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдХреЛ рдкрд╛рда рд╕рдВрдкрд╛рджрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд░рдирд╛ рд╣реИ рдмрдЬрд╛рдп рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдореЗрдВ рджрд┐рдпреЗ рдЧрдпреЗ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдХреЗ. рдЕрдЧрд░ рдпрд╣ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдмрдВрдж рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рддрдм \"рд╕рдВрдкрд╛рджрдХ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ\" рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рддрдВрддреНрд░ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд рд╣реЛрдЧрд╛."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Editor Font"
msgstr "рд╕рдВрдкрд╛рджрдХ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:4
msgid ""
"A custom font that will be used for the editing area. This will only take "
"effect if the \"Use Default Font\" option is turned off."
msgstr "рдПрдХ рдордирдкрд╕рдВрдж рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдЬрд┐рд╕реЗ рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдХреЗ рд╕рдВрдкрд╛рджрди рдореЗрдВ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдпреЗрдЧрд╛. рдпрд╣ рд╕рд┐рд░реНрдл рддрднреА рдкреНрд░рднрд╛рд╡реА рд╣реЛрдЧрд╛ рдЕрдЧрд░ \"рддрдпрд╢реБрджрд╛ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ\" рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдмрдВрдж рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Style Scheme"
msgstr "рд╢реИрд▓реА рдпреЛрдЬрдирд╛"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "The ID of a GtkSourceView Style Scheme used to color the text."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Create Backup Copies"
msgstr "рдмреИрдХрдЕрдк рдирдХрд╝рд▓ рдмрдирд╛рдПрдБ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
"Whether pluma should create backup copies for the files it saves. You can "
"set the backup file extension with the \"Backup Copy Extension\" option."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдХреЛ рдЗрд╕рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд╕рд╣реЗрдЬреЗ рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХрд╛ рдмреИрдХрдЕрдк рдирдХрд╝рд▓ рд░рдЦрдирд╛ рд╣реИ. рдЖрдк рдмреИрдХрдЕрдк рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░ рдХреЛ \"рдмреИрдХрдЕрдк рдирдХрд╝рд▓ рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░\" рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рд╕реЗ рд╕реЗрдЯ рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Autosave"
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:10
msgid ""
"Whether pluma should automatically save modified files after a time "
"interval. You can set the time interval with the \"Autosave Interval\" "
"option."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Autosave Interval"
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
"Number of minutes after which pluma will automatically save modified files. "
"This will only take effect if the \"Autosave\" option is turned on."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "Writable VFS schemes"
msgstr "рд▓рд┐рдЦрдиреЗ рдпреЛрдЧреНрдп VFS рдпреЛрдЬрдирд╛"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:14
msgid ""
"List of VFS schemes pluma supports in write mode. The 'file' scheme is "
"writable by default."
msgstr "VFS рдпреЛрдЬрдирд╛ рдХреА рд╕реВрдЪреА рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рд▓реЗрдЦрди рд╡рд┐рдзрд┐ рдореЗрдВ рд╕рдорд░реНрдерди рдХрд░рддреА рд╣реИ. 'рдлрд╝рд╛рдЗрд▓' рдпреЛрдЬрдирд╛ рддрдпрд╢реБрджрд╛ рд░реВрдк рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрдиреЗ рдпреЛрдЧреНрдп рд╣реИ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "Maximum Number of Undo Actions"
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:16
msgid ""
"Maximum number of actions that pluma will be able to undo or redo. Use "
"\"-1\" for unlimited number of actions."
msgstr "рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдкрд╣рд▓реЗ рдЬреИрд╕рд╛ рдпрд╛ рдлрд┐рд░ рдХрд░реЗрдВ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХреА рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛. \"-1\" рдХрд╛ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХреА рдЕрд╕реАрдорд┐рдд рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:17
msgid "Line Wrapping Mode"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐ рд▓рдкреЗрдЯрди рд╡рд┐рдзрд┐"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:18
msgid ""
"Specifies how to wrap long lines in the editing area. Use \"GTK_WRAP_NONE\" "
"for no wrapping, \"GTK_WRAP_WORD\" for wrapping at word boundaries, and "
"\"GTK_WRAP_CHAR\" for wrapping at individual character boundaries. Note that"
" the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as "
"mentioned here."
msgstr "рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рдХреИрд╕реЗ рд╕рдВрдкрд╛рджрди рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдореЗрдВ рд▓рдВрдмреА рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рд░реИрдк рдХрд░рдирд╛ рд╣реИ. \"GTK_WRAP_NONE\" рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд░реИрдкрд┐рдВрдЧ рдЕрдиреБрдкрд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд░реЗрдВ, \"GTK_WRAP_WORD\" рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╢рдмреНрдж рд╕реАрдорд╛ рдкрд░ рд░реИрдкрд┐рдВрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд░реЗрдВ, рдФрд░ \"GTK_WRAP_CHAR\" рдХреЛ рдирд┐рдЬреА рд╡рд░реНрдг рд╕реАрдорд╛ рдХреЗ рд░реИрдкрд┐рдВрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд░реЗрдВ. рдиреЛрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рдорд╛рди рд╕реНрдерд┐рддрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдкреНрд░рддрд┐ рд╕рдВрд╡реЗрджрдирд╢реАрд▓ рд╣реИрдВ, рдЗрд╕рд▓рд┐рдпреЗ рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рд╡реЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдмрддрд╛рдпреЗ рддрд░рд╣ рд╕реЗ рджрд┐рдЦрддреЗ рд╣реИрдВ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "Tab Size"
msgstr "рдЯреИрдм рдЖрдХрд╛рд░"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:20
msgid ""
"Specifies the number of spaces that should be displayed instead of Tab "
"characters."
msgstr "рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЯреИрдм рд╡рд░реНрдг рдХреЗ рдмрджрд▓реЗ рдЦрд╛рд▓реА рдЬрдЧрд╣реЛрдВ рдХреА рдХрд┐рддрдиреА рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдХреА рдЬрд╛рдП."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:21
msgid "Insert spaces"
msgstr "рдЦрд╛рд▓реА рд╕реНрдерд╛рди рдбрд╛рд▓реЗрдВ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:22
msgid "Whether pluma should insert spaces instead of tabs."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдЯреИрдмреНрд╕ рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдП рдЦрд╛рд▓реА рд╕реНрдерд╛рди рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:23
msgid "Automatic indent"
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:24
msgid "Whether pluma should enable automatic indentation."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:25
msgid "Display Line Numbers"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдХреНрд░рдорд╛рдВрдХ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:26
msgid "Whether pluma should display line numbers in the editing area."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рд╕рдВрдкрд╛рджрди рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдореЗрдВ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдХреНрд░рдорд╛рдВрдХ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдХрд░реЗ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:27
msgid "Highlight Current Line"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдЖрд▓реЛрдХрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:28
msgid "Whether pluma should highlight the current line."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдореМрдЬреВрджрд╛ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рдЖрд▓реЛрдХрд┐рдд рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:29
msgid "Highlight Matching Bracket"
msgstr "рдореИрдЪрд┐рдВрдЧ рдХреЛрд╖реНрдардХ рдЖрд▓реЛрдХрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:30
msgid "Whether pluma should highlight the bracket matching the selected one."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:31
msgid "Display Right Margin"
msgstr "рджрд╛рд╣рд┐рдирд╛ рд╣рд╛рд╢рд┐рдпрд╛ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:32
msgid "Whether pluma should display the right margin in the editing area."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рд╕рдВрдкрд╛рджрди рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдореЗрдВ рджрд╛рд╣рд┐рдирд╛ рд╣рд╛рд╢рд┐рдпрд╛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдХрд░реЗ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:33
msgid "Right Margin Position"
msgstr "рджрд╛рд╣рд┐рдирд╛ рд╣рд╛рд╢рд┐рдП рдХреА рд╕реНрдерд┐рддрд┐"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:34
msgid "Specifies the position of the right margin."
msgstr "рджрд╛рд╣рд┐рдиреЗ рд╣рд╛рд╢рд┐рдП рдХреА рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдЙрд▓реНрд▓реЗрдЦрд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:35
msgid "Smart Home End"
msgstr "рд╕реНрдорд╛рд░реНрдЯ рд╣реЛрдо рдЕрдВрдд"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:36
msgid ""
"Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "
"\"DISABLED\" to always move at the start/end of the line, \"AFTER\" to move "
"to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the "
"start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are "
"pressed, \"BEFORE\" to move to the start/end of the text before moving to "
"the start/end of the line and \"ALWAYS\" to always move to the start/end of "
"the text instead of the start/end of the line."
msgstr "рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдХреИрд╕реЗ рдХрд░реНрд╕рд░ рдЪрд▓рддрд╛ рд╣реИ рдЬрдм HOME рдФрд░ END рдХреБрдВрдЬреА рдХреЛ рджрдмрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ. \"DISABLED\" рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рдЖрд░рдВрдн/рдЕрдВрдд рдкрд░ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд░реЗрдВ, \"AFTER\" рдХреЛ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рдЖрд░рдВрдн/рдЕрдВрдд рдкрд░ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд░реЗрдВ рдЬрдм рдкрд╣рд▓реА рдмрд╛рд░ рдХреБрдВрдЬреА рджрдмрд╛рдпреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ рдФрд░ рдкрд╛рда рдХреЗ рдЖрд░рдВрдн/рдЕрдВрдд рдореЗрдВ рдЦрд╛рд▓реА рд╕реНрдерд╛рди рдХреЛ рдЕрдирджреЗрдЦрд╛ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрдм рджреВрд╕рд░реА рдмрд╛рд░ рдХреБрдВрдЬреА рджрдмрд╛рдпреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ, \"BEFORE\" рдХреЛ рдкрд╛рда рдХреЗ рдЖрд░рдВрдн/рдЕрдВрдд рдкрд░ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рдЖрд░рдВрдн/рдЕрдВрдд рдкрд░ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдФрд░ \"ALWAYS\" рдХреЛ рдкрд╛рда рдХреЗ рдЖрд░рдВрдн/рдЕрдВрдд рдкрд░ рдЬрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдмрдЬрд╛рдп рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдХреЗ рдЖрд░рдВрдн/рдЕрдВрдд рдкрд░."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:37
msgid "Restore Previous Cursor Position"
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓реА рдХрд░реНрд╕рд░ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдлрд┐рд░ рдмрд╣рд╛рд▓ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:38
msgid ""
"Whether pluma should restore the previous cursor position when a file is "
"loaded."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ pluma рдХреЛ рдкрд┐рдЫрд▓реА рдХрд░реНрд╕рд░ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдлрд┐рд░ рдмрдирд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рдЬрдм рдПрдХ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд▓реЛрдб рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:39
msgid "Enable Search Highlighting"
msgstr "рдЦреЛрдЬ рдЖрд▓реЛрдХрди рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:40
msgid ""
"Whether pluma should highlight all the occurrences of the searched text."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдХреЛ рдЦреЛрдЬреЗ рдЧрдП рдкрд╛рда рдХреА рд╕рд╛рд░реА рдЖрд╡реГрддрд┐ рдЖрд▓реЛрдХрд┐рдд рдХрд░рдиреА рдЪрд╛рд╣рд┐рдП."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:41
msgid "Enable Syntax Highlighting"
msgstr "рд╡рд╛рдХреНрдп рд░рдЪрдирд╛ рдЖрд▓реЛрдХрди рдЕрдХреНрд╖рдо рдХрд░реЗрдВ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:42
msgid "Whether pluma should enable syntax highlighting."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рд╡рд╛рдХреНрдп рд░рдЪрдирд╛ рдЖрд▓реЛрдХрди рд╕рдХреНрд╖рдо рдХрд░реЗ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:43
msgid "Toolbar is Visible"
msgstr "рдФрдЬрд╝рд╛рд░-рдкрдЯреНрдЯреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐рдЧреЛрдЪрд░ рд╣реИ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:44
msgid "Whether the toolbar should be visible in editing windows."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рд╕рдВрдкрд╛рджрди рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдФрдЬрд╝рд╛рд░-рдкрдЯреНрдЯреА рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:45
msgid "Toolbar Buttons Style"
msgstr "рдФрдЬрд╝рд╛рд░-рдкрдЯреНрдЯреА рдмрдЯрди рд╢реЗрд▓реА"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:46
msgid ""
"Style for the toolbar buttons. Possible values are \"PLUMA_TOOLBAR_SYSTEM\" "
"to use the system's default style, \"PLUMA_TOOLBAR_ICONS\" to display icons "
"only, \"PLUMA_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT\" to display both icons and text, and "
"\"PLUMA_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ\" to display prioritized text beside icons."
" Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly "
"as mentioned here."
msgstr "рдФрдЬрд╝рд╛рд░рдкрдЯреНрдЯреА рдмрдЯрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╢реИрд▓реА. рддрдВрддреНрд░ рдХреЗ рддрдпрд╢реБрджрд╛ рд╢реЗрд▓реА рдХреЛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдВрднрд╛рд╡рд┐рдд рдорд╛рди \"PLUMA_TOOLBAR_SYSTEM\" рд╣реИ, рд╕рд┐рд░реНрдл рдкреНрд░рддреАрдХ рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП \"PLUMA_TOOLBAR_ICONS\", рдкреНрд░рддреАрдХ рд╡ рдкрд╛рда рджреЛрдиреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП \"PLUMA_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT\", рдФрд░ рдкреНрд░рддреАрдХ рдХреЗ рдмрдЧрд▓ рдореЗрдВ рд╡рд░реАрдпрддрд╛ рд╡рд╛рд▓реЗ рдкрд╛рда рдХреЗ рд▓рд┐рдП \"PLUMA_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ\". рдиреЛрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рдорд╛рди рд╕реНрдерд┐рддрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдкреНрд░рддрд┐ рд╕рдВрд╡реЗрджрдирд╢реАрд▓ рд╣реИрдВ, рдЗрд╕рд▓рд┐рдпреЗ рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рд╡реЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдмрддрд╛рдпреЗ рдЧрдпреЗ рдХреА рддрд░рд╣ рджрд┐рдЦрддреЗ рд╣реИрдВ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:47
msgid "Status Bar is Visible"
msgstr "рд╕реНрдерд┐рддрд┐-рдкрдЯреНрдЯреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐рдЧреЛрдЪрд░ рд╣реИ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:48
msgid ""
"Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рд╕рдВрдкрд╛рджрди рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝ рдХреЗ рддрд▓ рдкрд░ рд╕реНрдерд┐рддрд┐-рдкрдЯреНрдЯреА рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:49
msgid "Side Pane is Visible"
msgstr "рдмрд╛рдЬреВ рдлрд▓рдХ рджреГрд╖реНрдЯрд┐рдЧреЛрдЪрд░ рд╣реИ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:50
msgid ""
"Whether the side pane at the left of editing windows should be visible."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:51
msgid "Bottom Panel is Visible"
msgstr "рддрд▓рд╡рд░реНрддреА-рдкрдЯреНрдЯреА рджреГрд╖реНрдЯрд┐рдЧреЛрдЪрд░ рд╣реИ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:52
msgid ""
"Whether the bottom panel at the bottom of editing windows should be visible."
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рд╕рдВрдкрд╛рджрди рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рддрд▓ рдХреА рддрд▓рд╡рд░реНрддреА рдкрдЯреНрдЯреА рдХреЛ рджрд┐рдЦрд╛рдИ рджреЗрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:53
msgid "Maximum Recent Files"
msgstr "рд╣рд╛рд▓рд┐рдпрд╛ рдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЛрдВ рдХреА рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:54
msgid ""
"Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed"
" in the \"Recent Files\" submenu."
msgstr "рд╣рд╛рд▓ рдореЗрдВ рдЦреЛрд▓реЗ рдЧрдпреЗ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреА рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдмрддрд╛рдпреЗрдВ рдЬреЛ рдХрд┐ \"рдирд╡реАрди рдлрд╝рд╛рдЗрд▓\" рдЙрдкрдореЗрдиреНрдпреВ рдореЗрдВ рджрд┐рдЦрд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рдпреЗрдЧрд╛."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:55
msgid "Print Syntax Highlighting"
msgstr "рд╡рд╛рдХреНрдп рд░рдЪрдирд╛ рдЖрд▓реЛрдХрди рдЫрд╛рдкреЗрдВ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:56
msgid ""
"Whether pluma should print syntax highlighting when printing documents."
msgstr "рдЬрдм рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореБрджреНрд░рд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдП рддреЛ рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдХреНрдпрд╛ рд╡рд╛рдХреНрдп рд░рдЪрдирд╛ рдЖрд▓реЛрдХрди рднреА рдЫрд╛рдкреЗ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:57
msgid "Print Header"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ рдЫрд╛рдкреЗрдВ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:58
msgid ""
"Whether pluma should include a document header when printing documents."
msgstr "рдЬрдм рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдЫрд╛рдкрд╛ рдЬрд╛рдП рддреЛ рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдХреЛ рдХреНрдпрд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ рдХреЛ рд╢рд╛рдорд┐рд▓ рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:59
msgid "Printing Line Wrapping Mode"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐ рд▓рдкреЗрдЯрди рд╡рд┐рдзрд┐ рдореЗрдВ рдЫрд╛рдк рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:60
msgid ""
"Specifies how to wrap long lines for printing. Use \"GTK_WRAP_NONE\" for no "
"wrapping, \"GTK_WRAP_WORD\" for wrapping at word boundaries, and "
"\"GTK_WRAP_CHAR\" for wrapping at individual character boundaries. Note that"
" the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as "
"mentioned here."
msgstr "рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рдХреИрд╕реЗ рдЫрдкрд╛рдИ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд▓рдВрдмреА рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдХреЛ рд╕рдорд╛рд╣рд┐рдд рдХрд░рдирд╛ рд╣реИ. \"GTK_WRAP_NONE\" рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд░реИрдкрд┐рдВрдЧ рдЕрдиреБрдкрд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд░реЗрдВ, \"GTK_WRAP_WORD\" рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╢рдмреНрдж рд╕реАрдорд╛ рдкрд░ рд░реИрдкрд┐рдВрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд░реЗрдВ, рдФрд░ \"GTK_WRAP_CHAR\" рдХреЛ рдирд┐рдЬреА рд╡рд░реНрдг рд╕реАрдорд╛ рдХреЗ рд░реИрдкрд┐рдВрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд░реЗрдВ. рдиреЛрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рдорд╛рди рд╕реНрдерд┐рддрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдкреНрд░рддрд┐ рд╕рдВрд╡реЗрджрдирд╢реАрд▓ рд╣реИрдВ, рдЗрд╕рд▓рд┐рдпреЗ рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рд╡реЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдмрддрд╛рдпреЗ рддрд░рд╣ рд╕реЗ рджрд┐рдЦрддреЗ рд╣реИрдВ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:61
msgid "Print Line Numbers"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдХреНрд░рдорд╛рдВрдХ рдЫрд╛рдкреЗрдВ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:62
msgid ""
"If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a "
"document. Otherwise, pluma will print line numbers every such number of "
"lines."
msgstr "рдЕрдЧрд░ рдпрд╣ рдорд╛рди 0 рд╣реИ, рддреЛ рдХреЛрдИ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдХреЗ рдЫрдкрд╛рдИ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдирд╣реАрдВ рдбрд╛рд▓реА рдЬрд╛рдпреЗрдЧреА. рдЕрдиреНрдпрдерд╛, рдЬреАрдПрдЯрд┐рдЯ рд╣рд░ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкрдВрдХреНрддрд┐ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдЫрд╛рдкреЗрдЧреА."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:63
msgid "Body Font for Printing"
msgstr "рдЫрдкрд╛рдИ рд╣реЗрддреБ рдмреЙрдбреА рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:64
msgid ""
"Specifies the font to use for a document's body when printing documents."
msgstr "рдЬрдм рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдЫрд╛рдкрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рддреЛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдХреЗ рдореБрдЦреНрдп рднрд╛рдЧ рд╣реЗрддреБ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:65
msgid "Header Font for Printing"
msgstr "рдЫрдкрд╛рдИ рд╣реЗрддреБ рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:66
msgid ""
"Specifies the font to use for page headers when printing a document. This "
"will only take effect if the \"Print Header\" option is turned on."
msgstr "рдЫрдкрд╛рдИ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдкрдВрдХреНрддрд┐ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ. рдпрд╣ рддрднреА рдкреНрд░рднрд╛рд╡реА рд╣реЛрдЧрд╛ рдЕрдЧрд░ \"рдЫрдкрд╛рдИ рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛\" рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдЪрд╛рд▓реВ рд╣реИ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:67
msgid "Line Number Font for Printing"
msgstr "рдЫрдкрд╛рдИ рд╣реЗрддреБ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:68
msgid ""
"Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only "
"take effect if the \"Print Line Numbers\" option is non-zero."
msgstr "рдЫрдкрд╛рдИ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдкрдВрдХреНрддрд┐ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ. рдпрд╣ рддрднреА рдкреНрд░рднрд╛рд╡реА рд╣реЛрдЧрд╛ рдЕрдЧрд░ \"рдЫрдкрд╛рдИ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛\" рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдЧреИрд░ рд╢реВрдиреНрдп рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рд╣реИ."
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:69
msgid "Automatically Detected Encodings"
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:70
msgid ""
"Sorted list of encodings used by pluma for automatically detecting the "
"encoding of a file. \"CURRENT\" represents the current locale encoding. Only"
" recognized encodings are used."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:71
msgid "Encodings shown in menu"
msgstr "рдореЗрдиреНрдпреВ рдореЗрдВ рджрд┐рдЦрд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдПрдиреНрдХреЛрдбрд┐рдВрдЧ"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:72
msgid ""
"List of encodings shown in the Character Encoding menu in open/save file "
"selector. Only recognized encodings are used."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:73
msgid "History for \"search for\" entries"
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:74
msgid "List of entries in \"search for\" textbox."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:75
msgid "History for \"replace with\" entries"
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:76
msgid "List of entries in \"replace with\" textbox."
msgstr ""
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:77
msgid "Active plugins"
msgstr "рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рд╕рдХреНрд░рд┐рдп"
#: ../data/org.mate.pluma.gschema.xml.in.in.h:78
msgid ""
"List of active plugins. It contains the \"Location\" of the active plugins. "
"See the .pluma-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given plugin."
msgstr "рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдХреА рд╕реВрдЪреА. рдЗрд╕рдореЗрдВ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдХрд╛ \"рд╕реНрдерд╛рди\" рд╕рдорд╛рд╣рд┐рдд рд╣реИ. .pluma-plugin рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рджрд┐рдпреЗ рдЧрдпреЗ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдХреЗ \"рд╕реНрдерд╛рди\" рдХреЛ рдкрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рджреЗрдЦреЗрдВ."
#: ../data/pluma.desktop.in.in.h:1
msgid "Pluma"
msgstr ""
#: ../data/pluma.desktop.in.in.h:2 ../pluma/pluma-print-job.c:769
msgid "Text Editor"
msgstr "рдкрд╛рда рд╕рдВрдкрд╛рджрдХ"
#: ../data/pluma.desktop.in.in.h:3
msgid "Edit text files"
msgstr "рдкрд╛рда рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЗрдВ рд╕рдВрдкрд╛рджрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../data/pluma.desktop.in.in.h:4
msgid "pluma Text Editor"
msgstr "рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдкрд╛рда рд╕рдВрдкрд╛рджрдХ"
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:140
msgid "Log Out _without Saving"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:144
msgid "_Cancel Logout"
msgstr "рд▓реЙрдЧрдЖрдЙрдЯ рд░рджреНрдж рдХрд░реЗрдВ (_C)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:151
msgid "Close _without Saving"
msgstr "рдмрд┐рдирд╛ рд╕рд╣реЗрдЬреЗ рдмрдВрдж рдХрд░реЗрдВ (_w)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:214
msgid "Question"
msgstr "рдкреНрд░рд╢реНрди"
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:414
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently "
"lost."
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently "
"lost."
msgstr[0] "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЕрдВрддрд┐рдо %ld рд╕реЗрдХрдВрдб рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
msgstr[1] "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЕрдВрддрд┐рдо %ld рд╕реЗрдХрдВрдбреЛрдВ рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:423
msgid ""
"If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost."
msgstr "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЖрдкрдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЕрдВрддрд┐рдо рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:429
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be "
"permanently lost."
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be "
"permanently lost."
msgstr[0] "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЕрдВрддрд┐рдо рдорд┐рдирдЯ рдФрд░ %ld рд╕реЗрдХрдВрдб рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
msgstr[1] "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЖрдкрдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЕрдВрддрд┐рдо рдорд┐рдирдЯ рд╡ %ld рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:439
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently "
"lost."
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently "
"lost."
msgstr[0] "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЖрдкрдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЕрдВрддрд┐рдо %ld рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
msgstr[1] "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЖрдкрдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЕрдВрддрд┐рдо %ld рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:454
msgid ""
"If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost."
msgstr "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЕрдВрддрд┐рдо рдШрдВрдЯреЗ рд╕реЗ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:460
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be "
"permanently lost."
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be "
"permanently lost."
msgstr[0] "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЕрдВрддрд┐рдо рдШрдВрдЯреЗ рд╡ %d рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╕реНрдерд╛рдпреА рд░реВрдк рд╕реЗ рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
msgstr[1] "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЕрдВрддрд┐рдо рдШрдВрдЯреЗ рд╡ %d рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╕реНрдерд╛рдпреА рд░реВрдк рд╕реЗ рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:475
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost."
msgid_plural ""
"If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost."
msgstr[0] "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЕрдВрддрд┐рдо %d рдШрдВрдЯреЗ рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
msgstr[1] "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЕрдВрддрд┐рдо %d рдШрдВрдЯреЛрдВ рдореЗрдВ рдЖрдкрдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:518
#, c-format
msgid "Changes to document \"%s\" will be permanently lost."
msgstr "\"%s\" рдореЗрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд╕реЗ рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдпреЗрдЧрд╛."
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:523
#, c-format
msgid "Save changes to document \"%s\" before closing?"
msgstr "\"%s\" рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдмрдиреНрдж рдХрд░рдиреЗ рд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ?"
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:537
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:748
msgid "Saving has been disabled by the system administrator."
msgstr "рддрдВрддреНрд░ рдкреНрд░рд╢рд╛рд╕рдХ рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд╕рд╣реЗрдЬреЗ рдЧрдпреЗ рдХреЛ рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛."
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:703
#, c-format
msgid "Changes to %d document will be permanently lost."
msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost."
msgstr[0] "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ %d рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
msgstr[1] "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝реЛрдВ рдореЗрдВ %d рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:709
#, c-format
msgid ""
"There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
"There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr[0] "%d рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдмрд┐рдирд╛ рд╕рд╣реЗрдЬреЗ рдЧрдпреЗ рдмрджрд▓рд╛рд╡реЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╣реИ. рдмрдВрдж рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ?"
msgstr[1] "%d рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдмрд┐рдирд╛ рд╕рд╣реЗрдЬреЗ рдЧрдпреЗ рдмрджрд▓рд╛рд╡реЛрдВ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╣реИ. рдмрдВрдж рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ?"
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:727
msgid "Docum_ents with unsaved changes:"
msgstr "рдмрд┐рдирд╛ рд╕рд╣реЗрдЬреЗ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдХреЗ рд╕рд╛рде рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ (_e):"
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:729
msgid "S_elect the documents you want to save:"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдЪреБрдиреЗрдВ рдЬрд┐рд╕реЗ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ: (_e)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:750
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr "рдпрджрд┐ рдЖрдк рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ рддреЛ рдЖрдкрдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдорд┐рдЯ рд╣реА рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.c:321
msgid "Character Encodings"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.c:387
#: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.c:448
msgid "_Description"
msgstr "рд╡рд┐рд╡рд░рдг (_D)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.c:396
#: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.c:457
msgid "_Encoding"
msgstr "рдПрдиреНрдХреЛрдбрд┐рдВрдЧ (_E)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.ui.h:1
msgid "Character encodings"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.ui.h:2
msgid "A_vailable encodings:"
msgstr "рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рдПрдиреНрдХреЛрдбрд┐рдВрдЧ:"
#: ../pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.ui.h:3
msgid "E_ncodings shown in menu:"
msgstr "рдореЗрдиреНрдпреВ рдореЗрдВ рджрд┐рдЦрд╛рдП рдЧрдП рдПрдиреНрдХреЛрдбрд┐рдВрдЧ (_E):"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:574
msgid "Click on this button to select the font to be used by the editor"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:584
#, c-format
msgid "_Use the system fixed width font (%s)"
msgstr "рддрдВрддреНрд░ рдХреА рд╕реНрдерд┐рд░ рдЪреМрдбрд╝рд╛рдИ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ (%s) рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ (_U)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:787
msgid "The selected color scheme cannot be installed."
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рд░рдВрдЧ рдпреЛрдЬрдирд╛ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХреА рдЬрд╛ рд╕рдХрддреА рд╣реИ."
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:812
msgid "Add Scheme"
msgstr "рдпреЛрдЬрдирд╛ рдЬреЛрдбрд╝реЗрдВ"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:819
msgid "A_dd Scheme"
msgstr "рдпреЛрдЬрдирд╛ рдЬреЛрдбрд╝реЗрдВ (_d)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:827
msgid "Color Scheme Files"
msgstr "рд░рдВрдЧ рдпреЛрдЬрдирд╛ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:834
#: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:55
msgid "All Files"
msgstr "рд╕рднреА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:879
#, c-format
msgid "Could not remove color scheme \"%s\"."
msgstr "рд░рдВрдЧ рдпреЛрдЬрдирд╛ \"%s\" рдХреЛ рд╣рдЯрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрд╛."
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:1090
msgid "pluma Preferences"
msgstr "рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рд╡рд░реАрдпрддрд╛"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:1
msgid "Preferences"
msgstr "рд╡рд░реАрдпрддрд╛"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:2
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:9
msgid "Text Wrapping"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:3
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:4
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:21
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:9
#: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:4
#: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:3
msgid " "
msgstr " "
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:4
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:10
msgid "Enable text _wrapping"
msgstr "рдкрд╛рда рд▓рдкреЗрдЯрдирд╛ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ (_w)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:5
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:11
msgid "Do not _split words over two lines"
msgstr "рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХреЛ рджреЛ рдкрдВрдХреНрддрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рддреЛрдбрд╝реЗрдВ рдирд╣реАрдВ (_s)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:6
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:3
msgid "Line Numbers"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:7 ../pluma/pluma-view.c:2070
msgid "_Display line numbers"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рд┐рдд рдХрд░реЗрдВ (_D)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:8
msgid "Current Line"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:9
msgid "Highlight current _line"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдЖрд▓реЛрдХрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ (_l)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:10
msgid "Right Margin"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:11
msgid "Display right _margin"
msgstr "рджрд╛рд╣рд┐рдирд╛ рд╣рд╛рд╢рд┐рдпрд╛ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ (_m)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:12
msgid "_Right margin at column:"
msgstr "рд╕реНрддрдореНрдн рдкрд░ рджрд╛рд╣рд┐рдирд╛ рд╣рд╛рд╢рд┐рдпрд╛: (_R)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:13
msgid "Bracket Matching"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:14
msgid "Highlight matching _bracket"
msgstr "рдорд┐рд▓рд╛рди рдХреЛрд╖реНрдардХ рдЖрд▓реЛрдХрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ (_b)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:15
msgid "View"
msgstr "рджреЗрдЦреЗрдВ"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:16
msgid "Tab Stops"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:17
msgid "_Tab width:"
msgstr "рдЯреИрдм рдЪреМрдбрд╝рд╛рдИ: (_T)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:18
msgid "Insert _spaces instead of tabs"
msgstr "рдЯреИрдм рдмрджрд▓реЗ рдЦрд╛рд▓реА рд╕реНрдерд╛рди рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ (_s)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:19
msgid "Automatic Indentation"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:20
msgid "_Enable automatic indentation"
msgstr "рд╕реНрд╡рдЪрд╛рд▓рд┐рдд рд╣рд╛рд╢рд┐рдпрд╛ рд╕рдХреНрд╖рдо рдХрд░реЗрдВ (_E)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:21
msgid "File Saving"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:22
msgid "Create a _backup copy of files before saving"
msgstr "рд╕рд╣реЗрдЬрдиреЗ рд╕реЗ рдкреВрд░реНрд╡ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреА рдмреИрдХрдЕрдк рдкреНрд░рддрд┐ рдмрдирд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:23
msgid "_Autosave files every"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд╕реНрд╡рддрдГ рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ (_A)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:24
msgid "_minutes"
msgstr "рдорд┐рдирдЯ (_m)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:25
msgid "Editor"
msgstr "рд╕рдВрдкрд╛рджрдХ"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:26
msgid "Font"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:27
msgid "Editor _font: "
msgstr "рд╕рдВрдкрд╛рджрдХ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ (_f):"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:28
msgid "Pick the editor font"
msgstr "рд╕рдВрдкрд╛рджрдХ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдЪреБрдиреЗрдВ"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:29
msgid "Color Scheme"
msgstr ""
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:30
msgid "_Add..."
msgstr "рдЬреЛрдбрд╝реЗрдВ (_A)..."
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:31
msgid "Font & Colors"
msgstr "рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдФрд░ рд░рдВрдЧ"
#: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:32
msgid "Plugins"
msgstr "рдкреНрд▓рдЧрдЗрди"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:305
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:1 ../pluma/pluma-window.c:1530
msgid "Replace"
msgstr "рдмрджрд▓реЗрдВ"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:316 ../pluma/pluma-window.c:1528
msgid "Find"
msgstr "рдвреВрдБрдвреЗрдВ"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:423
msgid "Replace _All"
msgstr "рд╕рднреА рдмрджрд▓реЗрдВ (_A)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:424
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:577
msgid "_Replace"
msgstr "рдмрджрд▓реЗрдВ (_R)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:2
msgid "Replace All"
msgstr "рд╕рднреА рдмрджрд▓реЗрдВ"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:3
msgid "_Search for: "
msgstr "рдЗрд╕рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдвреВрдБрдвреЗрдВ: (_S)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:4
msgid "Replace _with: "
msgstr "рдЗрд╕рд╕реЗ рдмрджрд▓реЗрдВ: (_w) "
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:5
msgid "_Match case"
msgstr "рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдорд┐рд▓рд╛рди рдХрд░реЗрдВ (_M)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:6
msgid "Match _entire word only"
msgstr "рдХреЗрд╡рд▓ рдкреВрд░реНрдг рд╢рдмреНрдж рдЬреЛрдбрд╝ рдорд┐рд▓рд╛рдПрдБ (_e)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:7
msgid "Search _backwards"
msgstr "рдкреАрдЫреЗ рд╕реЗ рдвреВрдБрдвреЗрдВ (_b)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:8
msgid "_Wrap around"
msgstr "рд▓рдкреЗрдЯреЗрдВ (_W)"
#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:9
msgid "_Parse escape sequences (e.g. \\n)"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma.c:126
msgid "Show the application's version"
msgstr "рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╕рдВрд╕реНрдХрд░рдг рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma.c:129
msgid ""
"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
"command line"
msgstr "рдХрдорд╛рдВрдб рд▓рд╛рдЗрди рдкрд░ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЦреЛрд▓рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд рд╡рд░реНрдг рдПрдиреНрдХреЛрдбрд┐рдВрдЧ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma.c:129
msgid "ENCODING"
msgstr "рдПрдиреНрдХреЛрдбрд┐рдВрдЧ"
#: ../pluma/pluma.c:132
msgid "Display list of possible values for the encoding option"
msgstr "рдПрдиреНрдХреЛрдбрд┐рдВрдЧ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдВрднрд╛рд╡рд┐рдд рдорд╛рдиреЛрдВ рдХреА рд╕реВрдЪреА рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma.c:135
msgid "Create a new top-level window in an existing instance of pluma"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma.c:138
msgid "Create a new document in an existing instance of pluma"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рдХреЗ рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдореЗрдВ рдПрдХ рдирдпрд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдмрдирд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma.c:141
msgid "[FILE...]"
msgstr "[FILE...]"
#: ../pluma/pluma.c:196
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding.\n"
msgstr "%s: рдЕрд╡реИрдз рдПрдиреНрдХреЛрдбрд┐рдВрдЧ.\n"
#. Setup command line options
#: ../pluma/pluma.c:583
msgid "- Edit text files"
msgstr "- рдкрд╛рда рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд╕рдВрдкрд╛рджрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma.c:619
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "%s\n'%s --help' рдХреЛ рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рдХрдорд╛рдВрдб рд▓рд╛рдЗрди рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдХреА рдкреВрд░реА рд╕реВрдЪреА рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЪрд▓рд╛рдПрдБ.\n"
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:250
#, c-format
msgid "Loading file '%s'тАж"
msgstr "'%s' рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд▓реЛрдб рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИтАж"
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:259
#, c-format
msgid "Loading %d fileтАж"
msgid_plural "Loading %d filesтАж"
msgstr[0] "%d рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд▓реЛрдб рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ..."
msgstr[1] "%d рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд▓реЛрдб рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ.."
#. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:453
msgid "Open Files"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЦреЛрд▓реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:564
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is read-only."
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ \"%s\" рд╕рд┐рд░реНрдл рдкрдардиреАрдп рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:569
msgid "Do you want to try to replace it with the one you are saving?"
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдЗрд╕ рд╕рд╣реЗрдЬреА рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд╕реЗ рдЗрд╕реЗ рдмрджрд▓рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ ?"
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:638 ../pluma/pluma-commands-file.c:861
#, c-format
msgid "Saving file '%s'тАж"
msgstr "'%s' рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд╕рд╣реЗрдЬ рд░рд╣рд╛ рд╣реИтАж"
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:746
msgid "Save AsтАж"
msgstr "рдРрд╕реЗ рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ..."
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:1075
#, c-format
msgid "Reverting the document '%s'тАж"
msgstr "'%s' рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рд╡рд╛рдкрд╕ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИтАж"
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:1120
#, c-format
msgid "Revert unsaved changes to document '%s'?"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ \"%s\" рдмрд┐рдирд╛ рд╕рд╣реЗрдЬрд╛ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╡рд╛рдкрд╕ рдХрд░реЗрдВ?"
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:1129
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %ld second will be permanently "
"lost."
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently "
"lost."
msgstr[0] "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд┐рдо %ld рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
msgstr[1] "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд┐рдо %ld рд╕реЗрдХреЗрдВрдбреЛрдВ рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:1138
msgid ""
"Changes made to the document in the last minute will be permanently lost."
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд┐рдо рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:1144
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last minute and %ld second will be "
"permanently lost."
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be "
"permanently lost."
msgstr[0] "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд┐рдо рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ"
msgstr[1] "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд┐рдо рдорд┐рдирдЯ рд╡ %ld рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ"
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:1154
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently "
"lost."
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently "
"lost."
msgstr[0] "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд┐рдо рдорд┐рдирдЯ %ld рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ"
msgstr[1] "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд┐рдо %ld рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ"
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:1169
msgid ""
"Changes made to the document in the last hour will be permanently lost."
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд┐рдо рдШрдВрдЯреЗ рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:1175
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last hour and %d minute will be "
"permanently lost."
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be "
"permanently lost."
msgstr[0] "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд┐рдо рдШрдВрдЯреЗ рд╡ %d рдорд┐рдирдЯ рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
msgstr[1] "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд┐рдо рдШрдВрдЯреЗ рд╡ %d рдорд┐рдирдЯреЛрдВ рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:1190
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost."
msgid_plural ""
"Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost."
msgstr[0] "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд┐рдо рдШрдВрдЯреЗ %d рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ"
msgstr[1] "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЕрдВрддрд┐рдо %d рдШрдВрдЯреЛрдВ рдореЗрдВ рдХрд┐рдП рдЧрдП рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдорд┐рдЯ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ."
#: ../pluma/pluma-commands-file.c:1216
msgid "_Revert"
msgstr "рдкреБрд░рд╛рдиреА рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рд▓реМрдЯрд╛рдПрдБ (_R)"
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:82
msgid "pluma is a small and lightweight text editor for the MATE Desktop"
msgstr "рдЧрдиреЛрдо рд╣реЗрддреБ рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдПрдХ рдЫреЛрдЯрд╛ рддрдерд╛ рд╣рд▓реНрдХрд╛ рдкрд╛рда рд╕рдВрдкрд╛рджрдХ рд╣реИ"
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:93
msgid "translator-credits"
msgstr "рд░рд╛рдЬреЗрд╢ рд░рдВрдЬрди (rajeshkajha@yahoo.com, rranjan@redhat.com)"
#: ../pluma/pluma-commands-search.c:116
#, c-format
msgid "Found and replaced %d occurrence"
msgid_plural "Found and replaced %d occurrences"
msgstr[0] "%d рдЖрд╡реГрддрд┐ рдкрд╛рдпрд╛ рд╡ рдмрджрд▓рд╛."
msgstr[1] "%d рдЖрд╡реГрддрд┐ рдкрд╛рдпрд╛ рд╡ рдмрджрд▓рд╛."
#: ../pluma/pluma-commands-search.c:126
msgid "Found and replaced one occurrence"
msgstr "рдПрдХ рдЖрд╡реГрддрд┐ рдХреЛ рдкрд╛рдпрд╛ рд╡ рдмрджрд▓рд╛."
#. Translators: %s is replaced by the text
#. entered by the user in the search box
#: ../pluma/pluma-commands-search.c:147
#, c-format
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "\"%s\" рдирд╣реАрдВ рдорд┐рд▓рд╛"
#: ../pluma/pluma-document.c:1080 ../pluma/pluma-document.c:1095
#, c-format
msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "рдмрд┐рдирд╛ рд╕рд╣реЗрдЬрд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ %d"
#: ../pluma/pluma-documents-panel.c:97 ../pluma/pluma-documents-panel.c:111
#: ../pluma/pluma-window.c:2279 ../pluma/pluma-window.c:2284
msgid "Read-Only"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-documents-panel.c:791 ../pluma/pluma-window.c:3689
msgid "Documents"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:138 ../pluma/pluma-encodings.c:180
#: ../pluma/pluma-encodings.c:182 ../pluma/pluma-encodings.c:184
#: ../pluma/pluma-encodings.c:186 ../pluma/pluma-encodings.c:188
#: ../pluma/pluma-encodings.c:190 ../pluma/pluma-encodings.c:192
msgid "Unicode"
msgstr "рдпреВрдирд┐рдХреЛрдб"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:151 ../pluma/pluma-encodings.c:175
#: ../pluma/pluma-encodings.c:225 ../pluma/pluma-encodings.c:268
msgid "Western"
msgstr "рдкрд╢реНрдЪрд┐рдореА"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:153 ../pluma/pluma-encodings.c:227
#: ../pluma/pluma-encodings.c:264
msgid "Central European"
msgstr "рдордзреНрдп рдпреВрд░реЛрдкреАрдп"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:155
msgid "South European"
msgstr "рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдпреВрд░реЛрдкреАрдп"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:157 ../pluma/pluma-encodings.c:171
#: ../pluma/pluma-encodings.c:278
msgid "Baltic"
msgstr "рдмрд╛рд▓реНрдЯрд┐рдХ"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:159 ../pluma/pluma-encodings.c:229
#: ../pluma/pluma-encodings.c:242 ../pluma/pluma-encodings.c:246
#: ../pluma/pluma-encodings.c:248 ../pluma/pluma-encodings.c:266
msgid "Cyrillic"
msgstr "рд╕рд╛рдЗрд░рд┐рд▓рд┐рдХ"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:161 ../pluma/pluma-encodings.c:235
#: ../pluma/pluma-encodings.c:276
msgid "Arabic"
msgstr "рдЕрд░рдмреА"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:163 ../pluma/pluma-encodings.c:270
msgid "Greek"
msgstr "рдпреБрдирд╛рдиреА"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:165
msgid "Hebrew Visual"
msgstr "рд╣реЗрдмреНрд░реВ рджреГрд╢реНрдп"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:167 ../pluma/pluma-encodings.c:231
#: ../pluma/pluma-encodings.c:272
msgid "Turkish"
msgstr "рддреБрд░реНрдХреА"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:169
msgid "Nordic"
msgstr "рдиреЛрд░реНрдбрд┐рдХ"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:173
msgid "Celtic"
msgstr "рд╕реЗрд▓реНрдЯрд┐рдХ"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:177
msgid "Romanian"
msgstr "рд░реЛрдореЗрдирд┐рдпрд╛рдИ"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:195
msgid "Armenian"
msgstr "рдЖрд░реНрдореЗрдирд┐рдпрд╛рдИ"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:197 ../pluma/pluma-encodings.c:199
#: ../pluma/pluma-encodings.c:213
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "рдЪреАрдиреА рдкрд╛рд░рдореНрдкрд░рд┐рдХ"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:201
msgid "Cyrillic/Russian"
msgstr "рд╕рд╛рдЗрд░рд┐рд▓рд┐рдХ/рд░реВрд╕реА"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:204 ../pluma/pluma-encodings.c:206
#: ../pluma/pluma-encodings.c:208 ../pluma/pluma-encodings.c:238
#: ../pluma/pluma-encodings.c:253
msgid "Japanese"
msgstr "рдЬрд╛рдкрд╛рдиреА"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:211 ../pluma/pluma-encodings.c:240
#: ../pluma/pluma-encodings.c:244 ../pluma/pluma-encodings.c:259
msgid "Korean"
msgstr "рдХреЛрд░рд┐рдпрд╛рдИ"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:216 ../pluma/pluma-encodings.c:218
#: ../pluma/pluma-encodings.c:220
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "рдЪреАрдиреА (рд╕рд░рд▓)"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:222
msgid "Georgian"
msgstr "рдЬреНрдпреЙрд░реНрдЬрд┐рдпрд╛рдИ"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:233 ../pluma/pluma-encodings.c:274
msgid "Hebrew"
msgstr "рд╣рд┐рдмреНрд░реВ"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:250
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
msgstr "рд╕рд╛рдЗрд░рд┐рд▓рд┐рдХ/рдпреВрдХреНрд░реЗрдиреА"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:255 ../pluma/pluma-encodings.c:261
#: ../pluma/pluma-encodings.c:280
msgid "Vietnamese"
msgstr "рд╡рд┐рдПрддрдирд╛рдореА"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:257
msgid "Thai"
msgstr "рдерд╛рдИ"
#: ../pluma/pluma-encodings.c:431
msgid "Unknown"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд"
#: ../pluma/pluma-encodings-combo-box.c:280
msgid "Automatically Detected"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-encodings-combo-box.c:296
#: ../pluma/pluma-encodings-combo-box.c:311
#, c-format
msgid "Current Locale (%s)"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рд▓реЛрдХреЗрд▓ (%s)"
#: ../pluma/pluma-encodings-combo-box.c:361
msgid "Add or Remove..."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:56
msgid "All Text Files"
msgstr "рд╕рднреА рдкрд╛рда рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:84
msgid "C_haracter Encoding:"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:149
msgid "L_ine Ending:"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:168
msgid "Unix/Linux"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:174
msgid "Mac OS Classic"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-file-chooser-dialog.c:180
msgid "Windows"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-help.c:104
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:204
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:209
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:513
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:536
msgid "_Retry"
msgstr "рдкреБрдирдГ рдХреЛрд╢рд┐рд╢ рдХрд░реЗрдВ (_R)"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:231
#, c-format
msgid "Could not find the file %s."
msgstr "%s рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛ рд╕рдХрд╛."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:233
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:272
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:279
msgid "Please check that you typed the location correctly and try again."
msgstr "рдХреГрдкрдпрд╛ рдЬрд╛рдВрдЪреЗрдВ рдХрд┐ рдЖрдкрдиреЗ рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдХреЛ рдареАрдХ рд╕реЗ рдЯрдВрдХрд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдлрд┐рд░ рдХреЛрд╢рд┐рд╢ рдХрд░реЗрдВ."
#. Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.)
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:248
#, c-format
msgid "pluma cannot handle %s locations."
msgstr "pluma %s рд╕реНрдерд╛рди рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:254
msgid "pluma cannot handle this location."
msgstr "рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдЗрд╕ рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдХреЛ рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:262
msgid "The location of the file cannot be mounted."
msgstr "рдЗрд╕ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХрд╛ рд╕реНрдерд╛рди рдЖрд░реЛрд╣рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:266
msgid "The location of the file cannot be accessed because it is not mounted."
msgstr "рдЗрд╕ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреЗ рд╕реНрдерд╛рди рдХреА рдкрд╣реБрдБрдЪ рдирд╣реАрдВ рд▓реА рдЬрд╛ рд╕рдХрддреА рд╣реИ рдХреНрдпреЛрдВрдХрд┐ рдпрд╣ рдЖрд░реЛрд╣рд┐рдд рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:270
#, c-format
msgid "%s is a directory."
msgstr "%s рдПрдХ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рд╣реИ"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:277
#, c-format
msgid "%s is not a valid location."
msgstr "%s рдПрдХ рд╡реИрдз рд╕реНрдерд╛рди рдирд╣реАрдВ рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:307
#, c-format
msgid ""
"Host %s could not be found. Please check that your proxy settings are "
"correct and try again."
msgstr "рдореЗрдЬрдмрд╛рди %s рдХреЛ рдкрд╛рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛ рд╕рдХрд╛. рдХреГрдкрдпрд╛ рдЬрд╛рдВрдЪреЗрдВ рдХрд┐ рдЖрдкрдХрд╛ рдкреНрд░реЙрдХреНрд╕реА рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ рд╕рд╣реА рд╣реИ рдФрд░ рдлрд┐рд░ рдХреЛрд╢рд┐рд╢ рдХрд░реЗрдВ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:320
#, c-format
msgid ""
"Hostname was invalid. Please check that you typed the location correctly and"
" try again."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:328
#, c-format
msgid "%s is not a regular file."
msgstr "%s рдПрдХ рдирд┐рдпрдорд┐рдд рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:333
msgid "Connection timed out. Please try again."
msgstr "рдХрдиреЗрдХреНрд╢рди рд╕рдордп рд╕рдорд╛рдкреНрддрд┐. рдлрд┐рд░ рдХреЛрд╢рд┐рд╢ рдХрд░реЗрдВ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:356
msgid "The file is too big."
msgstr "рдпрд╣ рдмрд╣реБрдд рдмрдбрд╝реА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:397
#, c-format
msgid "Unexpected error: %s"
msgstr "рдЕрдкреНрд░рддреНрдпрд╛рд╢рд┐рдд рддреНрд░реБрдЯрд┐: %s"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:433
msgid "pluma cannot find the file. Perhaps it has recently been deleted."
msgstr "рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдпрд╣ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдкрд╛ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ. рд╢рд╛рдпрдж рдЗрд╕реЗ рд╣рд╛рд▓ рд╣реА рдореЗрдВ рдорд┐рдЯрд╛ рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:443
#, c-format
msgid "Could not revert the file %s."
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ %s рдХреЛ рдкреБрд░рд╛рдиреА рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рд▓рд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:469
msgid "Ch_aracter Encoding:"
msgstr ""
#. Translators: the access key chosen for this string should be
#. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...)
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:520
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:545
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:831
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:841
msgid "Edit Any_way"
msgstr "рдХрд┐рд╕реА рддрд░рд╣ рд╕рдВрдкрд╛рджрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ (_w)"
#. Translators: the access key chosen for this string should be
#. different from other main menu access keys (Open, Edit, View...)
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:523
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:550
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:834
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:846
msgid "D_on't Edit"
msgstr "рд╕рдВрдкрд╛рджрд┐рдд рдордд рдХрд░реЗрдВ (_o)"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:654
msgid ""
"The number of followed links is limited and the actual file could not be "
"found within this limit."
msgstr "рдЕрдиреБрд╕рд░рдг рдХрд┐рдП рдЧрдП рдХрдбрд╝реА рдХреА рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рд╕реАрдорд┐рдд рд╣реИ рдФрд░ рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡рд┐рдХ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЗрд╕ рд╕реАрдорд╛ рдХреЗ рдЕрдВрджрд░ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛рдИ рдЬрд╛ рд╕рдХрддреА рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:658
msgid "You do not have the permissions necessary to open the file."
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЦреЛрд▓рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрдкрдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдЕрдиреБрдорддрд┐ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:664
msgid "pluma has not been able to detect the character encoding."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:666
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:688
msgid "Please check that you are not trying to open a binary file."
msgstr "рдЖрдк рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ рдХрд┐ рдЖрдк рджреНрд╡рд┐рдкрджреАрдп рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЦреЛрд▓рдиреЗ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рд╣реИрдВ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:667
msgid "Select a character encoding from the menu and try again."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:673
#, c-format
msgid "There was a problem opening the file %s."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:675
msgid ""
"The file you opened has some invalid characters. If you continue editing "
"this file you could make this document useless."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:678
msgid "You can also choose another character encoding and try again."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:685
#, c-format
msgid "Could not open the file %s using the %s character encoding."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:689
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:764
msgid "Select a different character encoding from the menu and try again."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:699
#, c-format
msgid "Could not open the file %s."
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ %s рдЦреЛрд▓ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрд╛"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:759
#, c-format
msgid "Could not save the file %s using the %s character encoding."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:762
msgid ""
"The document contains one or more characters that cannot be encoded using "
"the specified character encoding."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:861
#, c-format
msgid "This file (%s) is already open in another pluma window."
msgstr "рдпрд╣ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ (%s) рдкрд╣рд▓реЗ рд╕реЗ рдЕрдиреНрдп рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдВ рдЦреБрд▓рд╛ рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:879
msgid ""
"pluma opened this instance of the file in a non-editable way. Do you want to"
" edit it anyway?"
msgstr "pluma рдиреЗ рдЧреИрд░ рд╕рдВрдкрд╛рджрди рдпреЛрдЧреНрдп рд╡рд┐рдзрд┐ рдореЗрдВ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХрд╛ рдпрд╣ рдирдореВрдирд╛ рдЦреЛрд▓рд╛. рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдЗрд╕реЗ рдХрд┐рд╕реА рддрд░рд╣ рд╕рдВрдкрд╛рджрд┐рдд рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:942
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:952
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1056
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1066
msgid "S_ave Anyway"
msgstr "рдХрд┐рд╕реА рддрд░рд╣ рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ (_a)"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:946
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:956
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1060
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1070
msgid "D_on't Save"
msgstr "рдордд рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ (_o)"
#. FIXME: review this message, it's not clear since for the user the
#. "modification"
#. could be interpreted as the changes he made in the document. beside
#. "reading" is
#. not accurate (since last load/save)
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:974
#, c-format
msgid "The file %s has been modified since reading it."
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ %s рдмрджрд▓рд╛ рдЬрд╛ рдЪреБрдХрд╛ рд╣реИ рдЬрдмрд╕реЗ рдпрд╣ рдкрдврд╝рд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:993
msgid ""
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
msgstr "рдЕрдЧрд░ рдЖрдк рдЗрд╕реЗ рд╕рд╣реЗрдЬрддреЗ рд╣реИрдВ рддреЛ рд╕рд╛рд░реЗ рдмрд╛рд╣рд░реА рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╕рдорд╛рдкреНрдд рд╣реЛ рдЬрд╛рдпреЗрдВрдЧреЗ. рдЗрд╕реЗ рдХрд┐рд╕реА рддрд░рд╣ рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ?"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1088
#, c-format
msgid "Could not create a backup file while saving %s"
msgstr "%s рд╕рд╣реЗрдЬрдиреЗ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдмреИрдХрдЕрдк рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдирд╣реАрдВ рдмрдирд╛ рд╕рдХрд╛"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1091
#, c-format
msgid "Could not create a temporary backup file while saving %s"
msgstr "%s рд╕рд╣реЗрдЬрдиреЗ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдЕрд╕реНрдерд╛рдпреА рдмреИрдХрдЕрдк рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмрдирд╛ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрд╛"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1111
msgid ""
"pluma could not back up the old copy of the file before saving the new one. "
"You can ignore this warning and save the file anyway, but if an error occurs"
" while saving, you could lose the old copy of the file. Save anyway?"
msgstr ""
#. Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.)
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1175
#, c-format
msgid ""
"pluma cannot handle %s locations in write mode. Please check that you typed "
"the location correctly and try again."
msgstr "pluma %s рд╕реНрдерд╛рди рд▓реЗрдЦрди рд╡рд┐рдзрд┐ рдореЗрдВ рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ. рдХреГрдкрдпрд╛ рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ рдХрд┐ рдЖрдкрдиреЗ рд╕рд╣реА рд╕реНрдерд╛рди рдЯрд╛рдЗрдк рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ рддрдерд╛ рдкреБрдирдГ рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рдХрд░реЗрдВ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1183
msgid ""
"pluma cannot handle this location in write mode. Please check that you typed"
" the location correctly and try again."
msgstr "рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рд▓реЗрдЦрди рд╡рд┐рдзрд┐ рдореЗрдВ рдЗрд╕ рд╕реНрдерд╛рди рдХреЛ рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ. рдХреГрдкрдпрд╛ рдпрд╣ рд╕реБрдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рдЖрдкрдиреЗ рд╕реНрдерд╛рди рд╕рд╣реА рдЯрд╛рдЗрдк рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ рддрдерд╛ рдкреБрдирдГ рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1192
#, c-format
msgid ""
"%s is not a valid location. Please check that you typed the location "
"correctly and try again."
msgstr "%s рдПрдХ рд╡реИрдз рд╕реНрдерд╛рди рдирд╣реАрдВ рд╣реИ. рдХреГрдкрдпрд╛ рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ рдХрд┐ рдЖрдкрдиреЗ рд╕рд╣реА рд╕реНрдерд╛рди рдЯрд╛рдЗрдк рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ рддрдерд╛ рдкреБрдирдГ рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рдХрд░реЗрдВ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1198
msgid ""
"You do not have the permissions necessary to save the file. Please check "
"that you typed the location correctly and try again."
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд╕рд╣реЗрдЬрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрдкрдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рдЕрдиреБрдорддрд┐ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ. рдХреГрдкрдпрд╛ рдЬрд╛рдВрдЪреЗрдВ рдХрд┐ рдЖрдкрдиреЗ рд╕реНрдерд╛рди рд╕рд╣реА рдЯрд╛рдЗрдк рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ рддрдерд╛ рдкреБрдирдГ рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рдХрд░реЗрдВ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1204
msgid ""
"There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space"
" and try again."
msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдХ рдкрд░ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд╕рд╣реЗрдЬрдиреЗ рд╣реЗрддреБ рдкрд░реНрдпрд╛рдкреНрдд рд╕реНрдерд╛рди рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рдирд╣реАрдВ рд╣реИ. рдХреГрдкрдпрд╛ рдбрд┐рд╕реНрдХ рдкрд░ рдХреБрдЫ рд╕реНрдерд╛рди рдореБрдХреНрдд рдХрд░реЗрдВ рддрдерд╛ рдкреБрдирдГ рдкреНрд░рдпрддреНрди рдХрд░реЗрдВ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1209
msgid ""
"You are trying to save the file on a read-only disk. Please check that you "
"typed the location correctly and try again."
msgstr "рдЖрдкрдиреЗ рд╕рд┐рд░реНрдл рд▓реЗрдЦрди рдпреЛрдЧреНрдп рдбрд┐рд╕реНрдХ рдкрд░ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд╕рд╣реЗрдЬрдиреЗ рдХреА рдХреЛрд╢рд┐рд╢ рдХреА рд╣реИ. рдХреГрдкрдпрд╛ рдЬрд╛рдВрдЪреЗрдВ рдХрд┐ рдЖрдкрдиреЗ рд╕рд╣реА рд╕реНрдерд╛рди рдЯрд╛рдЗрдк рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ рддрдерд╛ рдкреБрдирдГ рдкреНрд░рдпрд╛рд╕ рдХрд░реЗрдВ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1215
msgid "A file with the same name already exists. Please use a different name."
msgstr "рд╕рдорд╛рди рдирд╛рдо рдХреЗ рд╕рд╛рде рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдкрд╣рд▓реЗ рд╕реЗ рдореМрдЬреВрдж рд╣реИ. рдХреГрдкрдпрд╛ рдЕрд▓рдЧ рдирд╛рдо рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1220
msgid ""
"The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of"
" the file names. Please use a shorter name."
msgstr "рдбрд┐рд╕реНрдХ рдЬрд╣рд╛рдВ рдЖрдк рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреЛ рд╕рд╣реЗрдЬрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдореЗрдВ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдирд╛рдо рдХреА рд▓рдВрдмрд╛рдИ рд╕реАрдорд┐рдд рд╣реИ. рдХреГрдкрдпрд╛ рдПрдХ рдЫреЛрдЯреЗ рдирд╛рдо рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1227
msgid ""
"The disk where you are trying to save the file has a limitation on file "
"sizes. Please try saving a smaller file or saving it to a disk that does not"
" have this limitation."
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1243
#, c-format
msgid "Could not save the file %s."
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ %s рд╕рд╣реЗрдЬрд╛ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛ рд╕рдХрд╛."
#. FIXME: review this message, it's not clear since for the user the
#. "modification"
#. could be interpreted as the changes he made in the document. beside
#. "reading" is
#. not accurate (since last load/save)
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1287
#, c-format
msgid "The file %s changed on disk."
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ %s рдбрд┐рд╕реНрдХ рдкрд░ рдмрджрд▓реА рдЧрдИ."
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1292
msgid "Do you want to drop your changes and reload the file?"
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдЕрдкрдиреЗ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдХреЛ рдЫреЛрдбрд╝рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдлрд┐рд░ рд▓реЛрдб рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1294
msgid "Do you want to reload the file?"
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдлрд┐рд░ рд▓реЛрдб рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?"
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1300
#: ../pluma/pluma-io-error-message-area.c:1311
msgid "_Reload"
msgstr "рдлрд┐рд░ рд▓реЛрдб рдХрд░реЗ (_R)"
#: ../pluma/pluma-panel.c:365 ../pluma/pluma-panel.c:541
msgid "Empty"
msgstr "рд░рд┐рдХреНрдд"
#: ../pluma/pluma-panel.c:431
msgid "Hide panel"
msgstr "рдкрдЯрд▓ рдЫреБрдкрд╛рдпреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-plugin-manager.c:54
msgid "Plugin"
msgstr "рдкреНрд▓рдЧрдЗрди"
#: ../pluma/pluma-plugin-manager.c:55
msgid "Enabled"
msgstr "рд╕рдХреНрд░рд┐рдп"
#: ../pluma/pluma-plugin-manager.c:504
msgid "_About"
msgstr "рдкрд░рд┐рдЪрдп (_A)"
#: ../pluma/pluma-plugin-manager.c:512
msgid "C_onfigure"
msgstr "рд╡рд┐рдиреНрдпрд╕реНрдд рдХрд░реЗрдВ (_o)"
#: ../pluma/pluma-plugin-manager.c:521
msgid "A_ctivate"
msgstr "рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ (_c)"
#: ../pluma/pluma-plugin-manager.c:532
msgid "Ac_tivate All"
msgstr "рд╕рднреА рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ (_t)"
#: ../pluma/pluma-plugin-manager.c:537
msgid "_Deactivate All"
msgstr "рд╕рднреА рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ (_D)"
#: ../pluma/pluma-plugin-manager.c:800
msgid "Active _Plugins:"
msgstr "рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдкреНрд▓рдЧрдЗрди (_P):"
#: ../pluma/pluma-plugin-manager.c:825
msgid "_About Plugin"
msgstr "рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдХрд╛ рдкрд░рд┐рдЪрдп (_A)"
#: ../pluma/pluma-plugin-manager.c:829
msgid "C_onfigure Plugin"
msgstr "рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рд╡рд┐рдиреНрдпрд╕реНрдд рдХрд░реЗрдВ (_o)"
#: ../pluma/pluma-print-job.c:551
#, c-format
msgid "File: %s"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓: %s"
#: ../pluma/pluma-print-job.c:560
msgid "Page %N of %Q"
msgstr "рдкреГрд╖реНрда %N , %Q рдореЗрдВ рд╕реЗ"
#: ../pluma/pluma-print-job.c:819
msgid "Preparing..."
msgstr "рддреИрдпрд╛рд░ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ..."
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:1
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:2
msgid "Print synta_x highlighting"
msgstr "рд╡рд╛рдХреНрдп рд░рдЪрдирд╛ рдЖрд▓реЛрдХрди рдЫрд╛рдкреЗрдВ (_x)"
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:4
msgid "Print line nu_mbers"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдХреНрд░рдорд╛рдВрдХ рдЫрд╛рдкреЗрдВ (_m)"
#. 'Number every' from 'Number every 3 lines' in the 'Text Editor' tab of the
#. print preferences.
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:6
msgid "_Number every"
msgstr "рдХреНрд░рдорд╛рдВрдХ рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ (_N)"
#. 'lines' from 'Number every 3 lines' in the 'Text Editor' tab of the print
#. preferences.
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:8
msgid "lines"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐"
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:12
msgid "Page header"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:13
msgid "Print page _headers"
msgstr "рдкреГрд╖реНрда рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ рдЫрд╛рдкреЗрдВ (_h)"
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:14
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:15
msgid "_Body:"
msgstr "рд╢рд░реАрд░ (_B):"
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:16
msgid "_Line numbers:"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдХреНрд░рдорд╛рдВрдХ (_L):"
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:17
msgid "He_aders and footers:"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ рдФрд░ рдкрд╛рджрд┐рдХрд╛: (_a)"
#: ../pluma/pluma-print-preferences.ui.h:18
msgid "_Restore Default Fonts"
msgstr "рддрдпрд╢реБрджрд╛ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдлрд┐рд░ рдмрд╣рд╛рд▓ рдХрд░реЗрдВ (_R)"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:568
msgid "Show the previous page"
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓рд╛ рдкреГрд╖реНрда рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:580
msgid "Show the next page"
msgstr "рдЕрдЧрд▓рд╛ рдкреГрд╖реНрда рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:596
msgid "Current page (Alt+P)"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдкреГрд╖реНрда (Alt+P)"
#. Translators: the "of" from "1 of 19" in print preview.
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:619
msgid "of"
msgstr "рдХрд╛"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:627
msgid "Page total"
msgstr "рдХреБрд▓ рдкреГрд╖реНрда рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:628
msgid "The total number of pages in the document"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдХреБрд▓ рдкреГрд╖реНрдареЛрдВ рдХреА рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:645
msgid "Show multiple pages"
msgstr "рдмрд╣реБрд╡рд┐рдз рдкреГрд╖реНрда рджреЗрдЦреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:658
msgid "Zoom 1:1"
msgstr "рдЫреЛрдЯрд╛-рдмрдбрд╛ 1:1"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:667
msgid "Zoom to fit the whole page"
msgstr "рд╕рд╛рд░реЗ рдкреГрд╖реНрда рдореЗрдВ рд╕рдЯреАрдХ рдмреИрдардиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЫреЛрдЯрд╛-рдмрдбрд╝рд╛ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:676
msgid "Zoom the page in"
msgstr "рдкреГрд╖реНрда рдмрдбрд╝рд╛ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:685
msgid "Zoom the page out"
msgstr "рдкреГрд╖реНрда рдЫреЛрдЯрд╛ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:697
msgid "_Close Preview"
msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рд╛рд╡рд▓реЛрдХрди рдмрдиреНрдж рдХрд░реЗрдВ (_C)"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:700
msgid "Close print preview"
msgstr "рдЫрдкрд╛рдИ рдкреВрд░реНрд╡рд╛рд╡рд▓реЛрдХрди рдмрдиреНрдж рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:770
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "%d рдкреГрд╖реНрда %d рдХрд╛"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:954
msgid "Page Preview"
msgstr "рдкреГрд╖реНрда рдкреВрд░реНрд╡рд╛рд╡рд▓реЛрдХрди"
#: ../pluma/pluma-print-preview.c:955
msgid "The preview of a page in the document to be printed"
msgstr "рдЫрд╛рдкреЗ рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдХрд╛ рдкреГрд╖реНрда рдкреВрд░реНрд╡рд╛рд╡рд▓реЛрдХрди"
#: ../pluma/pluma-smart-charset-converter.c:319
msgid "It is not possible to detect the encoding automatically"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-statusbar.c:70 ../pluma/pluma-statusbar.c:76
msgid "OVR"
msgstr "рдорд┐рдЯрд╛рдХрд░ рд▓рд┐рдЦреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-statusbar.c:70 ../pluma/pluma-statusbar.c:76
msgid "INS"
msgstr "рдШреБрд╕рд╛рдПрдБ"
#. Translators: "Ln" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for
#. "Column". Please,
#. use abbreviations if possible to avoid space problems.
#: ../pluma/pluma-statusbar.c:341
#, c-format
msgid " Ln %d, Col %d"
msgstr "рдкрдВ. %d, рд╕реНрдд. %d"
#: ../pluma/pluma-statusbar.c:444
#, c-format
msgid "There is a tab with errors"
msgid_plural "There are %d tabs with errors"
msgstr[0] "рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдПрдХ рдЯреИрдм рд╣реИ."
msgstr[1] "рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдХреЗ рд╕рд╛рде %d рдЯреИрдм рд╣реИ."
#: ../pluma/pluma-style-scheme-manager.c:215
#, c-format
msgid "Directory '%s' could not be created: g_mkdir_with_parents() failed: %s"
msgstr "рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ '%s' рдХреЛ рдирд╣реАрдВ рдмрдирд╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрд╛: g_mkdir_with_parents() рд╡рд┐рдлрд▓: %s"
#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
#: ../pluma/pluma-tab.c:660
#, c-format
msgid "Reverting %s from %s"
msgstr "%s рдХреЛ %s рд╕реЗ рд╡рд╛рдкрд╕ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"
#: ../pluma/pluma-tab.c:667
#, c-format
msgid "Reverting %s"
msgstr "%s рд╡рд╛рдкрд╕ рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"
#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
#: ../pluma/pluma-tab.c:683
#, c-format
msgid "Loading %s from %s"
msgstr "%s рдХреЛ %s рд╕реЗ рд▓реЛрдб рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"
#: ../pluma/pluma-tab.c:690
#, c-format
msgid "Loading %s"
msgstr "%s рд▓реЛрдб рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"
#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
#: ../pluma/pluma-tab.c:773
#, c-format
msgid "Saving %s to %s"
msgstr "%s рдХреЛ %s рдореЗрдВ рд╕рд╣реЗрдЬ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"
#: ../pluma/pluma-tab.c:780
#, c-format
msgid "Saving %s"
msgstr "%s рд╕рд╣реЗрдЬ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"
#. Read only
#: ../pluma/pluma-tab.c:1673
msgid "RO"
msgstr "рд╕рд┐рд░реНрдл рдкрдврд╝рдиреЗ рд╣реЗрддреБ"
#: ../pluma/pluma-tab.c:1720
#, c-format
msgid "Error opening file %s"
msgstr "реЮрд╛рдЗрд▓ %s рдЦреЛрд▓рдиреЗ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐"
#: ../pluma/pluma-tab.c:1725
#, c-format
msgid "Error reverting file %s"
msgstr "реЮрд╛рдЗрд▓ %s рд╡рд╛рдкрд╕ рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐"
#: ../pluma/pluma-tab.c:1730
#, c-format
msgid "Error saving file %s"
msgstr "реЮрд╛рдЗрд▓ %s рд╕рд╣реЗрдЬрдиреЗ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐"
#: ../pluma/pluma-tab.c:1751
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "рдпреВрдирд┐рдХреЛрдб (рдпреВрдЯреАрдПрдл-8)"
#: ../pluma/pluma-tab.c:1758
msgid "Name:"
msgstr "рдирд╛рдо:"
#: ../pluma/pluma-tab.c:1759
msgid "MIME Type:"
msgstr "рдорд╛рдЗрдо рдкреНрд░рдХрд╛рд░рдГ"
#: ../pluma/pluma-tab.c:1760
msgid "Encoding:"
msgstr "рдПрдиреНрдХреЛрдбрд┐рдВрдЧ:"
#: ../pluma/pluma-tab-label.c:285
msgid "Close document"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдмрдВрдж рдХрд░реЗрдВ"
#. Toplevel
#: ../pluma/pluma-ui.h:47
msgid "_File"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ (_F)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:48
msgid "_Edit"
msgstr "рд╕рдВрдкрд╛рджрди (_E)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:49
msgid "_View"
msgstr "рджреЗрдЦреЗрдВ (_V)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:50
msgid "_Search"
msgstr "рдвреВрдБрдвреЗрдВ (_S)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:51
msgid "_Tools"
msgstr "рдФрдЬрд╝рд╛рд░ (_T)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:52
msgid "_Documents"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ (_D)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:53
msgid "_Help"
msgstr "рдорджрдж (_H)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:57
msgid "Create a new document"
msgstr "рдирдпрд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдмрдирд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:58
msgid "_Open..."
msgstr "рдЦреЛрд▓реЗрдВ (_O)..."
#: ../pluma/pluma-ui.h:59 ../pluma/pluma-window.c:1458
msgid "Open a file"
msgstr "рдХреЛрдИ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЦреЛрд▓реЗрдВ"
#. Edit menu
#: ../pluma/pluma-ui.h:62
msgid "Pr_eferences"
msgstr "рд╡рд░реАрдпрддрд╛ (_e)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:63
msgid "Configure the application"
msgstr "рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╕реНрдд рдХрд░реЗрдВ"
#. Help menu
#: ../pluma/pluma-ui.h:66
msgid "_Contents"
msgstr "рд╡рд┐рд╖рдп рд╕реВрдЪреА (_C)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:67
msgid "Open the pluma manual"
msgstr "рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдореИрдиреБрдЕрд▓ рдЦреЛрд▓реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:69
msgid "About this application"
msgstr "рдЗрд╕ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд╛ рдкрд░рд┐рдЪрдп"
#: ../pluma/pluma-ui.h:73
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "рдкреВрд░реНрдгрд╕реНрдХреНрд░реАрди рд╡рд┐рдзрд┐ рдЫреЛрдбрд╝реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:81
msgid "Save the current file"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:82
msgid "Save _As..."
msgstr "рдРрд╕реЗ рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ... (_A)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:83
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдПрдХ рднрд┐рдиреНрди рдирд╛рдо рд╕реЗ рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:85
msgid "Revert to a saved version of the file"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреЗ рд╕рд╣реЗрдЬреЗ рдЧрдП рд╕рдВрд╕реНрдХрд░рдг рдкрд░ рдкреБрдирдГ рдЬрд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:87
msgid "Page Set_up..."
msgstr "рдкреГрд╖реНрда рд╕реЗрдЯрдЕрдк (_u)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:88
msgid "Set up the page settings"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-ui.h:90
msgid "Print Previe_w"
msgstr "рдЫрдкрд╛рдИ рдкреВрд░реНрд╡рд╛рд╡рд▓реЛрдХрди (_w)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:91
msgid "Print preview"
msgstr "рдЫрдкрд╛рдИ рдкреВрд░реНрд╡рд╛рд╡рд▓реЛрдХрди"
#: ../pluma/pluma-ui.h:92
msgid "_Print..."
msgstr "рдЫрд╛рдкреЗрдВ (_P) ..."
#: ../pluma/pluma-ui.h:93
msgid "Print the current page"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рдкреГрд╖реНрда рдЫрд╛рдкреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:97
msgid "Undo the last action"
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓реА рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд░рджреНрдж рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:99
msgid "Redo the last undone action"
msgstr "рдЕрдВрддрд┐рдо рдкреВрд░реНрд╡рд╡рдд рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рджреЛрд╣рд░рд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:101
msgid "Cut the selection"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдХрд╛рдЯреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:103
msgid "Copy the selection"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдирдХрд╝рд▓ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:105
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "рдХреНрд▓рд┐рдкрдмреЛрд░реНрдб рд╕рд╛рдордЧреНрд░реА рдЪрд┐рдкрдХрд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:107
msgid "Delete the selected text"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдкрд╛рда рдорд┐рдЯрд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:108
msgid "Select _All"
msgstr "рд╕рднреА рдЪреБрдиреЗрдВ (_A)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:109
msgid "Select the entire document"
msgstr "рд╕рдореНрдкреВрд░реНрдг рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдЪреБрдиреЗрдВ"
#. View menu
#: ../pluma/pluma-ui.h:112
msgid "_Highlight Mode"
msgstr "рдЖрд▓реЛрдХрди рд╡рд┐рдзрд┐ (_H)"
#. Search menu
#: ../pluma/pluma-ui.h:115
msgid "_Find..."
msgstr "рдвреВрдБрдвреЗрдВ (_F)..."
#: ../pluma/pluma-ui.h:116
msgid "Search for text"
msgstr "рдкрд╛рда рд╣реЗрддреБ рдвреВрдБрдвреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:117
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "рдЕрдЧрд▓рд╛ рдвреВрдБрдвреЗрдВ (_x)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:118
msgid "Search forwards for the same text"
msgstr "рд╕рдорд╛рди рдкрд╛рда рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрдЧреЗ рдвреВрдБрдвреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:119
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓рд╛ рдвреВрдБрдвреЗрдВ (_v)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:120
msgid "Search backwards for the same text"
msgstr "рд╕рдорд╛рди рдкрд╛рда рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреАрдЫреЗ рдвреВрдБрдвреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:122 ../pluma/pluma-ui.h:125
msgid "_Replace..."
msgstr "рдмрджрд▓реЗрдВ (_R)..."
#: ../pluma/pluma-ui.h:123 ../pluma/pluma-ui.h:126
msgid "Search for and replace text"
msgstr "рдкрд╛рда рдвреВрдБрдвреЗрдВ рддрдерд╛ рдмрджрд▓реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:128
msgid "_Clear Highlight"
msgstr "рдЖрд▓реЛрдХрди рд╕рд╛рдл рдХрд░реЗрдВ (_C)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:129
msgid "Clear highlighting of search matches"
msgstr "рдЦреЛрдЬ рдорд┐рд▓рд╛рди рдХрд╛ рдЖрд▓реЛрдХрди рд╕рд╛рдл рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:130
msgid "Go to _Line..."
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ...(_L)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:131
msgid "Go to a specific line"
msgstr "рд╡рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:132
msgid "_Incremental Search..."
msgstr "рд╕рдВрд╡рд░реНрджреНрдзрдирд╛рддреНрдордХ рдЦреЛрдЬ (_I)..."
#: ../pluma/pluma-ui.h:133
msgid "Incrementally search for text"
msgstr "рдкрд╛рда рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдВрд╡рд░реНрджреНрдзрдирд╛рддреНрдордХ рдЦреЛрдЬ"
#. Documents menu
#: ../pluma/pluma-ui.h:136
msgid "_Save All"
msgstr "рд╕рднреА рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ (_S)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:137
msgid "Save all open files"
msgstr "рд╕рднреА рдЦреБрд▓реА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЗрдВ рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:138
msgid "_Close All"
msgstr "рд╕рднреА рдмрдВрдж рдХрд░реЗрдВ (_C)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:139
msgid "Close all open files"
msgstr "рд╕рднреА рдЦреБрд▓реА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЗрдВ рдмрдВрдж рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:140
msgid "_Previous Document"
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓рд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ (_P)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:141
msgid "Activate previous document"
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓рд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:142
msgid "_Next Document"
msgstr "рдЕрдЧрд▓рд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ (_N)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:143
msgid "Activate next document"
msgstr "рдЕрдЧрд▓рд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:144
msgid "_Move to New Window"
msgstr "рдирдпреЗ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ (_M)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:145
msgid "Move the current document to a new window"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдХреЛ рдирдпреЗ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:152
msgid "Close the current file"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмрдВрдж рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:159
msgid "Quit the program"
msgstr "рдкреНрд░реЛрдЧреНрд░рд╛рдо рд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░ рдЬрд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:164
msgid "_Toolbar"
msgstr "рдФрдЬрд╝рд╛рд░-рдкрдЯреНрдЯреА (_T)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:165
msgid "Show or hide the toolbar in the current window"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдВ рдФрдЬрд╝рд╛рд░-рдкрдЯреНрдЯреА рдХреА рджреГрд╢реНрдпрддрд╛ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ рдпрд╛ рдЫреБрдкрд╛рдпреЗ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:167
msgid "_Statusbar"
msgstr "рд╕реНрдерд┐рддрд┐-рдкрдЯреНрдЯреА (_S)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:168
msgid "Show or hide the statusbar in the current window"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдВ рд╕реНрдерд┐рддрд┐-рдкрдЯреНрдЯреА рдХреА рджреГрд╢реНрдпрддрд╛ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ рдпрд╛ рдЫреБрдкрд╛рдпреЗ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:171
msgid "Edit text in fullscreen"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-ui.h:178
msgid "Side _Pane"
msgstr "рдмрд╛рдЬреВ рдлрд▓рдХ (_P)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:179
msgid "Show or hide the side pane in the current window"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдВ рдмрд╛рдЬреВ рдлрд▓рдХ рдХреА рджреГрд╢реНрдпрддрд╛ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ рдпрд╛ рдЫреБрдкрд╛рдПрдБ"
#: ../pluma/pluma-ui.h:181
msgid "_Bottom Pane"
msgstr "рддрд▓рд╡рд░реНрддреА рдкреИрди (_B)"
#: ../pluma/pluma-ui.h:182
msgid "Show or hide the bottom pane in the current window"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдВ рддрд▓рд╡рд░реНрддреА-рдкрдЯреНрдЯреА рдХреА рджреГрд╢реНрдпрддрд╛ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ рдпрд╛ рдЫреБрдкрд╛рдпреЗ"
#: ../pluma/pluma-utils.c:1090
msgid "Please check your installation."
msgstr "рдЕрдкрдирд╛ рд╕рдВрд╕реНрдерд╛рдкрди рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-utils.c:1159
#, c-format
msgid "Unable to open UI file %s. Error: %s"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-utils.c:1179
#, c-format
msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s."
msgstr "рд╡рд╕реНрддреБ '%s' рдХреЛ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ %s рдХреЗ рдЕрдВрджрд░ рдвреВрдБрдврд╝рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдорд░реНрде."
#. Translators: '/ on <remote-share>'
#: ../pluma/pluma-utils.c:1339
#, c-format
msgid "/ on %s"
msgstr "/ %s рдкрд░"
#. create "Wrap Around" menu item.
#: ../pluma/pluma-view.c:1274
msgid "_Wrap Around"
msgstr "рдЪрд╛рд░реЛрдВ рдУрд░ рд▓рдкреЗрдЯреЗрдВ (_W)"
#. create "Match Entire Word Only" menu item.
#: ../pluma/pluma-view.c:1284
msgid "Match _Entire Word Only"
msgstr "рдХреЗрд╡рд▓ рдкреВрд░реНрдг рд╢рдмреНрдж рдЬреЛрдбрд╝ рдорд┐рд▓рд╛рдПрдБ (_E)"
#. create "Match Case" menu item.
#: ../pluma/pluma-view.c:1294
msgid "_Match Case"
msgstr "рдЕрдХреНрд╖рд░ рдорд┐рд▓рд╛рдПрдБ (_M)"
#. create "Parse escapes" menu item.
#: ../pluma/pluma-view.c:1304
msgid ""
"_Parse escape sequences (e.g. \n"
")"
msgstr ""
#: ../pluma/pluma-view.c:1418
msgid "String you want to search for"
msgstr "рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдВрдЧ рдЬрд┐рд╕реЗ рдЖрдк рдЦреЛрдЬрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ"
#: ../pluma/pluma-view.c:1427
msgid "Line you want to move the cursor to"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдЬрд┐рд╕рдкрд░ рдЖрдк рдХрд░реНрд╕рд░ рдХреЛ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ"
#: ../pluma/pluma-window.c:1011
#, c-format
msgid "Use %s highlight mode"
msgstr "рдЖрд▓реЛрдХрди рд╡рд┐рдзрд┐ %s рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ"
#. add the "Plain Text" item before all the others
#. Translators: "Plain Text" means that no highlight mode is selected in the
#. * "View->Highlight Mode" submenu and so syntax highlighting is disabled
#: ../pluma/pluma-window.c:1068 ../pluma/pluma-window.c:1980
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:121
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:419
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:529
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:844
msgid "Plain Text"
msgstr "рд╕рд╛рджрд╛ рдкрд╛рда"
#: ../pluma/pluma-window.c:1069
msgid "Disable syntax highlighting"
msgstr "рд╡рд╛рдХреНрдп рд░рдЪрдирд╛ рдЖрд▓реЛрдХрди рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"
#. Translators: %s is a URI
#: ../pluma/pluma-window.c:1355
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "рдЦреЛрд▓реЗрдВ '%s'"
#: ../pluma/pluma-window.c:1460
msgid "Open a recently used file"
msgstr "рд╣рд╛рд▓рд┐рдпрд╛ рдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЦреЛрд▓реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-window.c:1466
msgid "Open"
msgstr "рдЦреЛрд▓реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-window.c:1524
msgid "Save"
msgstr "рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-window.c:1526
msgid "Print"
msgstr "рдЫрд╛рдкреЗрдВ"
#. Translators: %s is a URI
#: ../pluma/pluma-window.c:1705
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "'%s' рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-window.c:1958
msgid "Use Spaces"
msgstr "рдЦрд╛рд▓реА рд╕реНрдерд╛рди рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../pluma/pluma-window.c:2029
msgid "Tab Width"
msgstr "рдЯреИрдм рдЪреМрдбрд╝рд╛рдИ"
#: ../pluma/pluma-window.c:3893
msgid "About pluma"
msgstr ""
#: ../plugins/changecase/changecase.pluma-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Change Case"
msgstr "рдХреЗрд╕ рдмрджрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/changecase/changecase.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Changes the case of selected text."
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдкрд╛рда рдХрд╛ рдХреЗрд╕ рдмрджрд▓реЗрдВ."
#: ../plugins/changecase/pluma-changecase-plugin.c:222
msgid "C_hange Case"
msgstr "рдХреЗрд╕ рдмрджрд▓реЗрдВ (_h)"
#: ../plugins/changecase/pluma-changecase-plugin.c:223
msgid "All _Upper Case"
msgstr "рд╕рднреА рдмрдбрд╝реЗ рдЕрдХреНрд╖рд░ (_U)"
#: ../plugins/changecase/pluma-changecase-plugin.c:224
msgid "Change selected text to upper case"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдкрд╛рда рдХреЛ рдмрдбрд╝реЗ рдЕрдХреНрд╖рд░ рдореЗрдВ рдмрджрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/changecase/pluma-changecase-plugin.c:226
msgid "All _Lower Case"
msgstr "рд╕рднреА рдЫреЛрдЯреЗ рдЕрдХреНрд╖рд░ (_L)"
#: ../plugins/changecase/pluma-changecase-plugin.c:227
msgid "Change selected text to lower case"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдкрд╛рда рдХреЛ рдЫреЛрдЯреЗ рдЕрдХреНрд╖рд░ рдореЗрдВ рдмрджрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/changecase/pluma-changecase-plugin.c:229
msgid "_Invert Case"
msgstr "рдХреЗрд╕ рдкрд▓рдЯреЗрдВ (_I)"
#: ../plugins/changecase/pluma-changecase-plugin.c:230
msgid "Invert the case of selected text"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдкрд╛рда рдХрд╛ рдХреЗрд╕ рдкрд▓рдЯреЗрдВ"
#: ../plugins/changecase/pluma-changecase-plugin.c:232
msgid "_Title Case"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдХреЗрд╕ (_T)"
#: ../plugins/changecase/pluma-changecase-plugin.c:233
msgid "Capitalize the first letter of each selected word"
msgstr "рдкреНрд░рддреНрдпреЗрдХ рдЪрдпрдирд┐рдд рд╢рдмреНрджреЛрдВ рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдЕрдХреНрд╖рд░ рдХреЛ рдХреИрдкрд┐рдЯрд▓рд╛рдЗрдЬрд╝ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/checkupdate/checkupdate.pluma-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Check update"
msgstr "рдЕрджреНрдпрддрди рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ"
#: ../plugins/checkupdate/checkupdate.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Check for latest version of pluma"
msgstr "рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдХреЗ рдирд╡реАрдирддрдо рд╕рдВрд╕реНрдХрд░рдг рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ"
#: ../plugins/checkupdate/pluma-check-update-plugin.c:239
msgid "There was an error displaying the URI."
msgstr ""
#: ../plugins/checkupdate/pluma-check-update-plugin.c:285
#: ../plugins/checkupdate/pluma-check-update-plugin.c:300
msgid "_Download"
msgstr "рдбрд╛рдЙрдирд▓реЛрдб рдХрд░реЗрдВ (_D)"
#: ../plugins/checkupdate/pluma-check-update-plugin.c:289
#: ../plugins/checkupdate/pluma-check-update-plugin.c:308
msgid "_Ignore Version"
msgstr ""
#: ../plugins/checkupdate/pluma-check-update-plugin.c:324
msgid "There is a new version of pluma"
msgstr "рдЬреАрдПрдбрд┐рдЯ рдХрд╛ рдпрд╣ рдирдпрд╛ рд╕рдВрд╕реНрдХрд░рдг рд╣реИ"
#: ../plugins/checkupdate/pluma-check-update-plugin.c:328
msgid ""
"You can download the new version of pluma by clicking on the download button"
" or ignore that version and wait for a new one"
msgstr ""
#: ../plugins/checkupdate/org.mate.pluma.plugins.checkupdate.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Version to ignore until the next version is released"
msgstr ""
#: ../plugins/docinfo/docinfo.pluma-plugin.desktop.in.h:1
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:1
msgid "Document Statistics"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рд╕рд╛рдВрдЦреНрдпрд┐рдХреА"
#: ../plugins/docinfo/docinfo.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid ""
"Analyzes the current document and reports the number of words, lines, "
"characters and non-space characters in it."
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдХрд╛ рд╡рд┐рд╢реНрд▓реЗрд╖рдг рдХрд░ рд░рдкрдЯ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЗрд╕ рдореЗрдВ рдХрд┐рддрдиреЗ рд╢рдмреНрдж, рдкрдВрдХреНрддрд┐рдпрд╛рдБ, рдЕрдХреНрд╖рд░ рддрдерд╛ рдиреЙрди-рд╕реНрдкреЗрд╕ рд╡рд░реНрдг рд╣реИ"
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:2
msgid "_Update"
msgstr "рдЕрджреНрдпрддрди рдХрд░реЗрдВ (_U)"
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:3
msgid "File Name"
msgstr ""
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:5
msgid "Bytes"
msgstr "рдмрд╛рдЗрдЯ"
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:6
msgid "Characters (no spaces)"
msgstr "рд╡рд░реНрдг (рд░рд┐рдХреНрдд рд╕реНрдерд╛рди рдирд╣реАрдВ)"
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:7
msgid "Characters (with spaces)"
msgstr "рд╡рд░реНрдг (рд░рд┐рдХреНрдд рд╕реНрдерд╛рди рдХреЗ рд╕рд╛рде)"
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:8
msgid "Words"
msgstr "рд╢рдмреНрдж"
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:9
msgid "Lines"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐"
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:10
msgid "Document"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝"
#: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:11
msgid "Selection"
msgstr "рдЪрдпрди"
#: ../plugins/docinfo/pluma-docinfo-plugin.c:431
msgid "_Document Statistics"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рд╕рд╛рдВрдЦреНрдпрд┐рдХреА (_D)"
#: ../plugins/docinfo/pluma-docinfo-plugin.c:433
msgid "Get statistical information on the current document"
msgstr ""
#: ../plugins/externaltools/data/open-terminal-here-osx.desktop.in.h:1
#: ../plugins/externaltools/data/open-terminal-here.desktop.in.h:1
msgid "Open terminal here"
msgstr "рдпрд╣рд╛рдБ рдЯрд░реНрдорд┐рдирд▓ рдЦреЛрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/externaltools/data/open-terminal-here-osx.desktop.in.h:2
#: ../plugins/externaltools/data/open-terminal-here.desktop.in.h:2
msgid "Open a terminal in the document location"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдкрд░ рдЯрд░реНрдорд┐рдирд▓ рдЦреЛрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/externaltools/externaltools.pluma-plugin.desktop.in.h:1
msgid "External Tools"
msgstr "рдмрд╛рд╣рд░реА рдФрдЬрд╝рд╛рд░"
#: ../plugins/externaltools/externaltools.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Execute external commands and shell scripts."
msgstr "рдмрд╛рд╣рд░реА рдХрдорд╛рдВрдб рдФрд░ рд╢реЗрд▓ рд╕реНрдХреНрд░рд┐рдкреНрдЯ рдЪрд▓рд╛рдпреЗрдВ"
#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:172
msgid "Manage _External Tools..."
msgstr "рдмрд╛рд╣рд░реА рдФрдЬрд╝рд╛рд░ рдкреНрд░рдмрдВрдзрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ (_E)..."
#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:174
msgid "Opens the External Tools Manager"
msgstr "рдмрд╛рд╣рд░реА рдФрдЬрд╝рд╛рд░ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдЦреЛрд▓рддрд╛ рд╣реИ"
#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:178
msgid "External _Tools"
msgstr "рдмрд╛рд╣рд░реА рдФрдЬрд╝рд╛рд░ (_T)"
#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:180
msgid "External tools"
msgstr "рдмрд╛рд╣рд░реА рдФрдЬрд╝рд╛рд░"
#: ../plugins/externaltools/tools/__init__.py:212
msgid "Shell Output"
msgstr "рд╢реЗрд▓ рдЖрдЙрдЯрдкреБрдЯ"
#: ../plugins/externaltools/tools/capture.py:93
#, python-format
msgid "Could not execute command: %s"
msgstr "рдХрдорд╛рдВрдб рдЪрд▓рд╛ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрд╛: %s"
#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:162
msgid "You must be inside a word to run this command"
msgstr "рдЗрд╕ рдХрдорд╛рдВрдб рдХреЛ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрдкрдХреЛ рдЬрд░реВрд░ рдЕрдВрджрд░ рд╣реЛрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП"
#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:267
msgid "Running tool:"
msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╢реАрд▓ рдФрдЬрд╝рд╛рд░:"
#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:292
msgid "Done."
msgstr "рд╕рдореНрдкрдиреНрди"
#: ../plugins/externaltools/tools/functions.py:294
msgid "Exited"
msgstr "рдмрд╛рд╣рд░ рдирд┐рдХрд▓рд╛"
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:119
msgid "All languages"
msgstr "рд╕рднреА рднрд╛рд╖рд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:518
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:522
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:842
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:22
msgid "All Languages"
msgstr "рд╕рднреА рднрд╛рд╖рд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:628
msgid "New tool"
msgstr "рдирдпрд╛ рдФрдЬрд╝рд╛рд░"
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:759
#, python-format
msgid "This accelerator is already bound to %s"
msgstr "рддреНрд╡рд░рдХ рдкрд╣рд▓реЗ рд╕реЗ %s рдХреЗ рд╕рд╛рде рдмрдВрдзрд╛ рд╣реИ"
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:810
msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
msgstr "рдирдпрд╛ рддреНрд╡рд░рдХ рдЯрд╛рдЗрдк рдХрд░реЗрдВ рдпрд╛ рд╕рд╛рдл рдХрд░рдиреЗ рд╣реЗрддреБ рдмреИрдХ рд╕реНрдкреЗрд╕ рджрдмрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:812
msgid "Type a new accelerator"
msgstr "рдирдпрд╛ рддреНрд╡рд░рдХ рдЯрд╛рдЗрдк рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/externaltools/tools/outputpanel.py:105
msgid "Stopped."
msgstr "рд░реБрдХрд╛ рд╣реБрдЖ"
#. ex:ts=4:et:
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:1
msgid "Nothing"
msgstr "рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:2
msgid "Current document"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:3
msgid "All documents"
msgstr "рд╕рднреА рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:4
msgid "Current selection"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдЪрдпрди"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:5
msgid "Current selection (default to document)"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдЪрдпрди (рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рддрдпрд╢реБрджрд╛)"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:6
msgid "Current line"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдкрдВрдХреНрддрд┐"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:7
msgid "Current word"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рд╢рдмреНрдж"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:8
msgid "Display in bottom pane"
msgstr "рддрд▓ рдореЗрдВ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:9
msgid "Create new document"
msgstr "рдирдпрд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдмрдирд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:10
msgid "Append to current document"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЬреЛрдбрд╝реЗрдВ"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:11
msgid "Replace current document"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдмрджрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:12
msgid "Replace current selection"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдЪрдпрди рдмрджрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:13
msgid "Insert at cursor position"
msgstr "рдХрд░реНрд╕рд░ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдкрд░ рдШреБрд╕рд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:14
msgid "All documents except untitled ones"
msgstr "рд╕рд╛рд░реЗ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рд╕рд┐рд╡рд╛рдп рдмреЗрдирд╛рдо"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:15
msgid "Local files only"
msgstr "рд╕рд┐рд░реНрдл рд╕реНрдерд╛рдиреАрдп рдлрд╝рд╛рдЗрд▓"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:16
msgid "Remote files only"
msgstr "рд╕рд┐рд░реНрдл рджреВрд░рд╕реНрде рдлрд╝рд╛рдЗрд▓"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:17
msgid "Untitled documents only"
msgstr "рд╕рд┐рд░реНрдл рдмреЗрдирд╛рдо рдХрд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:18
msgid "External Tools Manager"
msgstr "рдмрд╛рд╣рд░реА рдФрдЬрд╝рд╛рд░ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:19
msgid "_Tools:"
msgstr "рдФрдЬрд╝рд╛рд░ (_T)"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:20
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:7
msgid "_Edit:"
msgstr "рд╕рдВрдкрд╛рджрди (_E)"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:23
msgid "_Applicability:"
msgstr "рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреБрдХреНрддрддрд╛ (_A):"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:24
msgid "_Output:"
msgstr "рдЖрдЙрдЯрдкреБрдЯ (_O):"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:25
msgid "_Input:"
msgstr "рдЗрдирдкреБрдЯ (_I):"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:26
msgid "_Save:"
msgstr "рд╕рд╣реЗрдЬреЗрдВ (_S)"
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:27
msgid "_Shortcut Key:"
msgstr "рд╢рд╛рд░реНрдЯрдХрдЯ рдХреБрдВрдЬреА (_S):"
#: ../plugins/externaltools/data/build.desktop.in.h:1
msgid "Build"
msgstr "рдмрд┐рд▓реНрдб"
#: ../plugins/externaltools/data/build.desktop.in.h:2
msgid "Run \"make\" in the document directory"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рдореЗрдВ \"make\" рдЪрд▓рд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/externaltools/data/remove-trailing-spaces.desktop.in.h:1
msgid "Remove trailing spaces"
msgstr "рдЯреНрд░реИрд▓рд┐рдВрдЧ рд╕реНрдерд╛рди рд╣рдЯрд╛рдПрдВ"
#: ../plugins/externaltools/data/remove-trailing-spaces.desktop.in.h:2
msgid "Remove useless trailing spaces in your file"
msgstr "рдЕрдкрдиреЗ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдореЗрдВ рдЯреНрд░реЗрд▓рд┐рдВрдЧ рд╕реНрдерд╛рди рд╣рдЯрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/externaltools/data/run-command.desktop.in.h:1
msgid "Run command"
msgstr "рдХрдорд╛рдВрдб рдЪрд▓рд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/externaltools/data/run-command.desktop.in.h:2
msgid "Execute a custom command and put its output in a new document"
msgstr "рдПрдХ рдордирдкрд╕рдВрдж рдХрдорд╛рдВрдб рдЪрд▓рд╛рдПрдБ рд╡ рдЗрд╕рдХреЗ рдЖрдЙрдЯрдкреБрдЯ рдХреЛ рдирдпреЗ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рд░рдЦреЗрдВ"
#: ../plugins/externaltools/data/search-recursive.desktop.in.h:1
msgid "Search"
msgstr ""
#: ../plugins/externaltools/data/switch-c.desktop.in.h:1
msgid "Switch onto a file .c and .h"
msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/filebrowser.pluma-plugin.desktop.in.h:1
msgid "File Browser Pane"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рдкрдЯреНрдЯреА"
#: ../plugins/filebrowser/filebrowser.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Easy file access from the side pane"
msgstr "рдмрд╛рдЬреВ рдлрд▓рдХ рд╕реЗ рд╕реБрдЧрдо рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЕрднрд┐рдЧрдо"
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Set Location to First Document"
msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:2
msgid ""
"If TRUE the file browser plugin will view the directory of the first opened "
"document given that the file browser hasn't been used yet. (Thus this "
"generally applies to opening a document from the command line or opening it "
"with Caja, etc.)"
msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "File Browser Filter Mode"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рд╡рд┐рдзрд┐"
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:4
msgid ""
"This value determines what files get filtered from the file browser. Valid "
"values are: none (filter nothing), hidden (filter hidden files), binary "
"(filter binary files) and hidden_and_binary (filter both hidden and binary "
"files)."
msgstr "рдпрд╣ рдорд╛рди рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рд╕реЗ рдХреМрди рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ. рд╡реИрдз рдорд╛рди рд╣реИрдВ: none (filter nothing), hidden (filter hidden files), binary (filter binary files) рдФрд░ hidden_and_binary (filter both hidden and binary files)."
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "File Browser Filter Pattern"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк"
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:6
msgid ""
"The filter pattern to filter the file browser with. This filter works on top"
" of the filter_mode."
msgstr "рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рдХреЛ рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рд╣реИ. рдпрд╣ рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рд╢реАрд░реНрд╖ рдкрд░ рдХрд╛рдо рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ (_m)."
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Open With Tree View"
msgstr "рддрд░реВ рджреГрд╢реНрдп рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЦреЛрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
"Open the tree view when the file browser plugin gets loaded instead of the "
"bookmarks view"
msgstr "рддрд░реВ рджреГрд╢реНрдп рдЦреЛрд▓реЗрдВ рдЬрдм рдкреБрд╕реНрддрдЪрд┐рд╣реНрди рджреГрд╢реНрдп рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдп рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рд▓реЛрдб рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ"
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "File Browser Root Directory"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рд░реВрдЯ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛"
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:10
msgid ""
"The file browser root directory to use when loading the file browser plugin "
"and onload/tree_view is TRUE."
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рд░реВрдЯ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрдм рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рд▓реЛрдб рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдСрдирд▓реЛрдб/ рддрд░реВ рджреГрд╢реНрдп рд╕рд╣реА рд╣реИ (_v)."
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "File Browser Virtual Root Directory"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рдЖрднрд╛рд╕реА рд░реВрдЯ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛"
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
"The file browser virtual root directory to use when loading the file browser"
" plugin when onload/tree_view is TRUE. The virtual root must always be below"
" the actual root."
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рдЖрднрд╛рд╕реА рд░реВрдЯ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрдм рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рд▓реЛрдб рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдСрдирд▓реЛрдб/ рддрд░реВ рджреГрд╢реНрдп рд╕рд╣реА рд╣реИ. рдЖрднрд╛рд╕реА рд░реВрдЯ рдХреЛ рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡рд┐рдХ рд░реВрдЯ рд╕реЗ рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдиреАрдЪреЗ рд╣реЛрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП (_v)."
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "Enable Restore of Remote Locations"
msgstr "рджреВрд░рд╕реНрде рд╕реНрдерд╛рди рдХрд╛ рднрдВрдбрд╛рд░рдг рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/filebrowser/org.mate.pluma.plugins.filebrowser.gschema.xml.in.in.h:14
msgid "Sets whether to enable restoring of remote locations."
msgstr "рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рдХреНрдпрд╛ рджреВрд░рд╕реНрде рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдХрд╛ рдкреБрдирд░реНрднрдВрдбрд╛рд░рдг рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рд╣реИ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-bookmarks-store.c:235
msgid "File System"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рддрдВрддреНрд░"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:531
msgid "_Set root to active document"
msgstr "рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдкрд░ рд░реВрдЯ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ (_S)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:533
msgid "Set the root to the active document location"
msgstr "рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдкрд░ рд░реВрдЯ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:538
msgid "_Open terminal here"
msgstr "рдпрд╣рд╛рдБ рдЯрд░реНрдорд┐рдирд▓ рдЦреЛрд▓реЗрдВ (_O)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:540
msgid "Open a terminal at the currently opened directory"
msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдЦреБрд▓реА рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рдкрд░ рдПрдХ рдЯрд░реНрдорд┐рдирд▓ рдЦреЛрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:681
msgid "File Browser"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмреНрд░рд╛рдЙрдЬрд╝рд░"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:803
msgid "An error occurred while creating a new directory"
msgstr "рдирдпреА рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рдХреЛ рдмрдирд╛рдиреЗ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдЖрдпреА"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:806
msgid "An error occurred while creating a new file"
msgstr "рдирдпреА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреЛ рдмрдирд╛рдиреЗ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдЖрдпреА"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:811
msgid "An error occurred while renaming a file or directory"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдпрд╛ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рдХреЗ рдкреБрдирд░реНрдирд╛рдордХрд░рдг рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдЖрдпреА"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:816
msgid "An error occurred while deleting a file or directory"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдпрд╛ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рдорд┐рдЯрд╛рдиреЗ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдЖрдпреА"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:821
msgid "An error occurred while opening a directory in the file manager"
msgstr "рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдореЗрдВ рдЦреЛрд▓рдиреЗ рдХреЗ рдЬрдорд╛рд╡рдЯ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдПрдХ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдЖрдпреА"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:825
msgid "An error occurred while setting a root directory"
msgstr "рд░реВрдЯ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рдЬрдорд╛рд╡рдЯ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдПрдХ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдЖрдпреА"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:829
msgid "An error occurred while loading a directory"
msgstr "рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рд▓реЛрдб рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдПрдХ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдЖрдпреА"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:832
msgid "An error occurred"
msgstr "рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдЖрдпреА"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:1063
msgid ""
"Cannot move file to trash, do you\n"
"want to delete permanently?"
msgstr "рд░рджреНрджреА рдореЗрдВ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдирд╣реАрдВ рднреЗрдЬ рд╕рдХрддрд╛, рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдЗрд╕реЗ\nрд╕реНрдерд╛рдпреА рд░реВрдк рд╕реЗ рдорд┐рдЯрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:1067
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash."
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ \"%s\" рд░рджреНрджреА рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рднреЗрдЬрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ."
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:1070
msgid "The selected files cannot be moved to the trash."
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд░рджреНрджреА рдореЗрдВ рдирд╣реАрдВ рднреЗрдЬрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ."
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:1103
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЖрдк \"%s\" рд╕реНрдерд╛рдпреА рд░реВрдк рд╕реЗ рдорд┐рдЯрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:1106
msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected files?"
msgstr "рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рд╕рдордЭрддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рдЖрдк \"%s\" рдЪрдпрдирд┐рдд рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд╕реНрдерд╛рдпреА рд░реВрдк рд╕реЗ рдорд┐рдЯрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-plugin.c:1109
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
msgstr "рдпрджрд┐ рдЖрдк рдПрдХ рдордж рдорд┐рдЯрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ, рддреЛ рдпрд╣ рд╕рджрд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЦрддреНрдо рд╣реЛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-store.c:1667
msgid "(Empty)"
msgstr "(рд░рд┐рдХреНрдд)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-store.c:3307
msgid ""
"The renamed file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the file visible"
msgstr "рдирд╛рдо рдмрджрд▓реА рдЧрдИ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЕрднреА рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рд╣реЛ рдЪреБрдХреА рд╣реИ. рдЖрдкрдХреЛ рдЕрдкрдиреА рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреЛ рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдорд╛рдпреЛрдЬрд┐рдд рдХрд░рдирд╛ рд╣реЛрдЧрд╛."
#. Translators: This is the default name of new files created by the file
#. browser pane.
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-store.c:3546
msgid "file"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-store.c:3570
msgid ""
"The new file is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the file visible"
msgstr "рдирдпреА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЕрднреА рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рд╣реЛ рдЪреБрдХреА рд╣реИ. рдЖрдкрдХреЛ рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рдЬрдорд╛рд╡рдЯ рдХреЛ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреЛ рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдВрдпреЛрдЬрд┐рдд рдХрд░рдирд╛ рд╣реЛрдЧрд╛"
#. Translators: This is the default name of new directories created by the
#. file browser pane.
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-store.c:3599
msgid "directory"
msgstr "рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-store.c:3619
msgid ""
"The new directory is currently filtered out. You need to adjust your filter "
"settings to make the directory visible"
msgstr "рдирдпреА рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рдЕрднреА рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рд╣реЛ рдЪреБрдХреА рд╣реИ. рдЖрдкрдХреЛ рдЕрдкрдиреА рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рджрд┐рдЦрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдорд╛рдпреЛрдЬрд┐рдд рдХрд░рдирд╛ рд╣реЛрдЧрд╛"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:713
msgid "Bookmarks"
msgstr "рдкреБрд╕реНрддрдЪрд┐рд╣реНрди"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:794
msgid "_Filter"
msgstr "рдлрд┐рд▓реНрдЯрд░ (_F)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:799
msgid "_Move to Trash"
msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:800
msgid "Move selected file or folder to trash"
msgstr "рд░рджреНрджреА рдореЗрдВ рдЪрдпрдирд┐рдд рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдпрд╛ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:802
msgid "_Delete"
msgstr "рдорд┐рдЯрд╛рдПрдБ (_D)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:803
msgid "Delete selected file or folder"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдпрд╛ рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рдорд┐рдЯрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:810
msgid "Open selected file"
msgstr ""
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:816
msgid "Up"
msgstr "рдКрдкрд░"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:817
msgid "Open the parent folder"
msgstr "рдЬрдирдХ рдлрд╝реЛрд▓реНрдбрд░ рдЦреЛрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:822
msgid "_New Folder"
msgstr "рдирдпреА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ (_N)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:823
msgid "Add new empty folder"
msgstr "рдирдпрд╛ рдЦрд╛рд▓реА рдлрд╝реЛрд▓реНрдбрд░ рдЬреЛрдбрд╝реЗрдВ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:825
msgid "New F_ile"
msgstr "рдирдпрд╛ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ (_i)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:826
msgid "Add new empty file"
msgstr "рдирдпрд╛ рдЦрд╛рд▓реА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЬреЛрдбрд╝реЗрдВ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:831
msgid "_Rename"
msgstr "рдирд╛рдо рдмрджрд▓реЗрдВ (_R)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:832
msgid "Rename selected file or folder"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдпрд╛ рдлрд╝реЛрд▓реНрдбрд░ рдХрд╛ рдирд╛рдо рдмрджрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:838
msgid "_Previous Location"
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓реА рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐ (_P)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:840
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓реЗ рджреЗрдЦреЗ рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:842
msgid "_Next Location"
msgstr "рдЕрдЧрд▓реА рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐ (_N)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:843
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "рдЕрдЧрд▓реЗ рджреЗрдЦреЗ рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:844
msgid "Re_fresh View"
msgstr "рджреГрд╢реНрдп рддрд╛рдЬрд╝рд╛ рдХрд░реЗрдВ (_f)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:845
msgid "Refresh the view"
msgstr "рджреГрд╢реНрдп рддрд╛рдЬрд╝рд╛ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:846
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:864
msgid "_View Folder"
msgstr "рдлрд╝реЛрд▓реНрдбрд░ рджреЗрдЦреЗрдВ (_V)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:847
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:865
msgid "View folder in file manager"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдореЗрдВ рдлрд╝реЛрд▓реНрдбрд░ рджреЗрдЦреЗрдВ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:854
msgid "Show _Hidden"
msgstr "рдЫреБрдкрд╛ рд╣реБрдЖ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ (_H)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:855
msgid "Show hidden files and folders"
msgstr "рдЫреБрдкреА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЛрдВ рд╡ рдлрд╝реЛрд▓реНрдбрд░ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:857
msgid "Show _Binary"
msgstr "рджреНрд╡рд┐рдкрджреАрдп рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ (_B)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:858
msgid "Show binary files"
msgstr "рджреНрд╡рд┐рдкрджреАрдп рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:990
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:999
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:1024
msgid "Previous location"
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓реА рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:992
msgid "Go to previous location"
msgstr "рдкрд┐рдЫрд▓реА рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:994
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:1019
msgid "Go to a previously opened location"
msgstr "рдкрд╣рд▓реЗ рдХреЗ рдЦреБрд▓реЗ рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:1015
msgid "Next location"
msgstr "рдЕрдЧрд▓рд╛ рд╕реНрдерд╛рди"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:1017
msgid "Go to next location"
msgstr "рдЕрдЧрд▓реА рдЕрд╡рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:1233
msgid "_Match Filename"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓рдирд╛рдо рдорд┐рд▓рд╛рдПрдБ (_M)"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:2137
#, c-format
msgid "No mount object for mounted volume: %s"
msgstr "рдЖрд░реЛрд╣рд┐рдд рд╡реЙрд▓реНрдпреВрдо рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреЛрдИ рдЖрд░реЛрд╣рд┐рдд рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ: %s"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:2217
#, c-format
msgid "Could not open media: %s"
msgstr "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдЦреЛрд▓ рд╕рдХрд╛: %s"
#: ../plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:2264
#, c-format
msgid "Could not mount volume: %s"
msgstr "рд╡реЙрд▓реНрдпреВрдо рдЖрд░реЛрд╣рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛: %s"
#. ex:ts=8:noet:
#: ../plugins/modelines/modelines.pluma-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Modelines"
msgstr "рдореЛрдбрд▓рд╛рдЗрди"
#: ../plugins/modelines/modelines.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Emacs, Kate and Vim-style modelines support for pluma."
msgstr "Emacs, Kate рдФрд░ Vim-рд╢реЗрд▓реА рдореЛрдбрд▓рд╛рдЗрди pluma рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╕рдорд░реНрдерди рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ."
#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.pluma-plugin.desktop.in.h:1
#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole/__init__.py:50
msgid "Python Console"
msgstr "рдкрд╛рдЗрдерди рдХрдВрд╕реЛрд▓"
#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Interactive Python console standing in the bottom panel"
msgstr ""
#. ex:et:ts=4:
#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole/config.ui.h:1
msgid "C_ommand color:"
msgstr "рдХрдорд╛рдВрдб рд░рдВрдЧ (_o):"
#: ../plugins/pythonconsole/pythonconsole/config.ui.h:2
msgid "_Error color:"
msgstr "рддреНрд░реБрдЯрд┐ рд░рдВрдЧ (_E):"
#. ex:ts=8:et:
#: ../plugins/quickopen/quickopen/popup.py:35
#: ../plugins/quickopen/quickopen.pluma-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Quick Open"
msgstr "рддреЗрдЬреА рд╕реЗ рдЦреЛрд▓рдирд╛"
#: ../plugins/quickopen/quickopen/windowhelper.py:69
msgid "Quick open"
msgstr "рддреЗрдЬреА рд╕реЗ рдЦреЛрд▓рдирд╛"
#: ../plugins/quickopen/quickopen/windowhelper.py:70
msgid "Quickly open documents"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рддреЗрдЬреА рд╕реЗ рдЦреЛрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/quickopen/quickopen.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Quickly open files"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓реЗрдВ рддреЗрдЬреА рд╕реЗ рдЦреЛрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/snippets/snippets.pluma-plugin.desktop.in.h:1
#: ../plugins/snippets/snippets/Document.py:58
msgid "Snippets"
msgstr "рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ"
#: ../plugins/snippets/snippets.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Insert often-used pieces of text in a fast way"
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:1
msgid "Snippets Manager"
msgstr "рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ"
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:2
msgid "_Snippets:"
msgstr "рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ (_S):"
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:3
msgid "Create new snippet"
msgstr "рдирдпрд╛ рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рдмрдирд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:4
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:800
msgid "Import snippets"
msgstr "рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рдЖрдпрд╛рдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:5
msgid "Export selected snippets"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рддреНрдпрд╛рдЧреЗрдВ"
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:6
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:412
msgid "Delete selected snippet"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рдорд┐рдЯрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:8
msgid "Activation"
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:10
msgid "_Tab trigger:"
msgstr "рдЯреИрдм рдЯреНрд░рд┐рдЧрд░ (_T):"
#. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(0)
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:11
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:689
msgid "Single word the snippet is activated with after pressing Tab"
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:12
msgid "Shortcut key with which the snippet is activated"
msgstr "рд╢реЙрд░реНрдЯрдХрдЯ рдХреБрдВрдЬреА рдЬрд┐рд╕рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рд╣реИ"
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:13
msgid "S_hortcut key:"
msgstr "рд╢рд╛рд░реНрдЯрдХрдЯ рдХреБрдВрдЬреА (_h):"
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:14
msgid "_Drop targets:"
msgstr "рд▓рдХреНрд╖реНрдп рдЫреЛрдбрд╝реЗрдВ (_D):"
#: ../plugins/snippets/snippets/WindowHelper.py:130
msgid "Manage _Snippets..."
msgstr "рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рдкреНрд░рдмрдВрдзрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ (_S)..."
#: ../plugins/snippets/snippets/WindowHelper.py:131
msgid "Manage snippets"
msgstr "рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рдкреНрд░рдмрдВрдзрд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:46
msgid "Snippets archive"
msgstr "рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рдЕрднрд┐рд▓реЗрдЦ"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:71
msgid "Add a new snippet..."
msgstr "рдПрдХ рдирдпрд╛ рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рдЬреЛрдбрд╝реЗрдВ..."
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:121
msgid "Global"
msgstr "рд╡реИрд╢реНрд╡рд┐рдХ"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:409
msgid "Revert selected snippet"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рд╡рд╛рдкрд╕ рд▓реЗрдВ"
#. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(3)
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:682
msgid ""
"This is not a valid Tab trigger. Triggers can either contain letters or a "
"single (non-alphanumeric) character like: {, [, etc."
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:779
#, python-format
msgid "The following error occurred while importing: %s"
msgstr "рдЖрдпрд╛рдд рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдЖрдпреА: %s"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:786
msgid "Import successfully completed"
msgstr "рдЖрдпрд╛рдд рд╕рдлрд▓рддрд╛рдкреВрд░реНрд╡рдХ рд╕рдВрдкрдиреНрди"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:805
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:891
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:954
msgid "All supported archives"
msgstr "рд╕рднреА рд╕рдорд░реНрдерд┐рдд рдЕрднрд┐рд▓реЗрдЦ"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:806
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:892
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:955
msgid "Gzip compressed archive"
msgstr "Gzip рд╕рдВрдХреБрдЪрд┐рдд рдЕрднрд┐рд▓реЗрдЦ"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:807
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:893
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:956
msgid "Bzip2 compressed archive"
msgstr "Bzip2 рд╕рдВрдХреБрдЪрд┐рдд рдЕрднрд┐рд▓реЗрдЦ"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:808
msgid "Single snippets file"
msgstr "рдПрдХрд▓ рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:809
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:895
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:958
msgid "All files"
msgstr "рд╕рднреА рдлрд╝рд╛рдЗрд▓"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:821
#, python-format
msgid "The following error occurred while exporting: %s"
msgstr "рдирд┐рд░реНрдпрд╛рдд рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдЖрдИ: %s"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:825
msgid "Export successfully completed"
msgstr "рдирд┐рд░реНрдпрд╛рдд рд╕рдлрд▓рддрд╛рдкреВрд░реНрд╡рдХ рд╕рдВрдкрдиреНрди"
#. Ask if system snippets should also be exported
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:865
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:932
msgid "Do you want to include selected <b>system</b> snippets in your export?"
msgstr "рдЕрдкрдиреЗ рдирд┐рд░реНрдпрд╛рдд рдореЗрдВ рдХреНрдпрд╛ рдЖрдк рдЪрдпрдирд┐рдд <b>рддрдВрддреНрд░</b> рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рд╢рд╛рдорд┐рд▓ рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ?"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:880
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:950
msgid "There are no snippets selected to be exported"
msgstr "рдирд┐рд░реНрдпрд╛рдд рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреЛрдИ рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рдЪрдпрдирд┐рдд рдирд╣реАрдВ"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:885
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:923
msgid "Export snippets"
msgstr "рд╕реНрдирд┐рдкреЗрдЯ рдирд┐рд░реНрдпрд╛рдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:1062
msgid "Type a new shortcut, or press Backspace to clear"
msgstr "рдирдпрд╛ рд╢реЙрд░реНрдЯрдХрдЯ рдЯрд╛рдЗрдк рдХрд░реЗрдВ, рдпрд╛ рд╕рд╛рдл рдХрд░рдиреЗ рд╣реЗрддреБ рдмреИрдХ рд╕реНрдкреЗрд╕ рджрдмрд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:1064
msgid "Type a new shortcut"
msgstr "рдирдпрд╛ рд╢реЙрд░реНрдЯрдХрдЯ рдЯрд╛рдЗрдк рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/snippets/snippets/Exporter.py:65
#, python-format
msgid "The archive \"%s\" could not be created"
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/Exporter.py:82
#, python-format
msgid "Target directory \"%s\" does not exist"
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/Exporter.py:85
#, python-format
msgid "Target directory \"%s\" is not a valid directory"
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:29
#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:83
#, python-format
msgid "File \"%s\" does not exist"
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:32
#, python-format
msgid "File \"%s\" is not a valid snippets file"
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:42
#, python-format
msgid "Imported file \"%s\" is not a valid snippets file"
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:52
#, python-format
msgid "The archive \"%s\" could not be extracted"
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:70
#, python-format
msgid "The following files could not be imported: %s"
msgstr "рдирд┐рдореНрдирд▓рд┐рдЦрд┐рдд рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЖрдпрд╛рдд рдирд╣реАрдВ рдХреА рдЬрд╛ рд╕рдХреА: %s"
#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:86
#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:99
#, python-format
msgid "File \"%s\" is not a valid snippets archive"
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/Placeholder.py:594
#, python-format
msgid ""
"Execution of the Python command (%s) exceeds the maximum time, execution "
"aborted."
msgstr ""
#: ../plugins/snippets/snippets/Placeholder.py:602
#, python-format
msgid "Execution of the Python command (%s) failed: %s"
msgstr ""
#: ../plugins/sort/pluma-sort-plugin.c:88
msgid "S_ort..."
msgstr "рдЫрд╛рдБрдЯреЗрдВ (_o)..."
#: ../plugins/sort/pluma-sort-plugin.c:90
msgid "Sort the current document or selection"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рдЪрдпрди рдпрд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдЫрд╛рдВрдЯреЗ"
#: ../plugins/sort/sort.pluma-plugin.desktop.in.h:1
#: ../plugins/sort/sort.ui.h:1
msgid "Sort"
msgstr "рдЫрд╛рдБрдЯреЗрдВ"
#: ../plugins/sort/sort.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Sorts a document or selected text."
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдкрд╛рда рдпрд╛ рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдХреНрд░рдордмрджреНрдз рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ"
#: ../plugins/sort/sort.ui.h:2
msgid "_Sort"
msgstr "рдЫрд╛рдБрдЯреЗрдВ (_S)"
#: ../plugins/sort/sort.ui.h:3
msgid "_Reverse order"
msgstr "рд╡рд┐рдкрд░реАрдд рдЕрдиреБрдХреНрд░рдо (_R)"
#: ../plugins/sort/sort.ui.h:4
msgid "R_emove duplicates"
msgstr "рдХреЙрдкрд┐рдпрд╛рдБ рдорд┐рдЯрд╛рдПрдБ (_e)"
#: ../plugins/sort/sort.ui.h:5
msgid "_Ignore case"
msgstr "рдХреЗрд╕ рдЕрдирджреЗрдЦрд╛ рдХрд░реЗрдВ (_I)"
#: ../plugins/sort/sort.ui.h:6
msgid "S_tart at column:"
msgstr "рд╕реНрддрдВрдн рдкрд░ рд╢реБрд░реБ рдХрд░реЗрдВ (_t):"
#: ../plugins/sort/sort.ui.h:7
msgid "You cannot undo a sort operation"
msgstr "рдЖрдк рдЫрд╛рдБрдЯрдиреЗ рдХреА рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХреЛ рдкрд╣рд▓реЗ рдЬреИрд╕рд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ"
#. Translators: Displayed in the "Check Spelling" dialog if there are no
#. suggestions for the current misspelled word
#. Translators: Displayed in the "Check Spelling" dialog if there are no
#. suggestions
#. * for the current misspelled word
#: ../plugins/spell/pluma-automatic-spell-checker.c:420
#: ../plugins/spell/pluma-spell-checker-dialog.c:471
msgid "(no suggested words)"
msgstr "(рдХреЛрдИ рд╕реБрдЭрд╛рдпрд╛ рд╢рдмреНрдж рдирд╣реАрдВ)"
#: ../plugins/spell/pluma-automatic-spell-checker.c:444
msgid "_More..."
msgstr "рдЕрдзрд┐рдХ (_M)..."
#. Ignore all
#: ../plugins/spell/pluma-automatic-spell-checker.c:499
msgid "_Ignore All"
msgstr "рд╕рднреА рдЕрдирджреЗрдЦрд╛ рдХрд░реЗрдВ (_I)"
#. + Add to Dictionary
#: ../plugins/spell/pluma-automatic-spell-checker.c:514
msgid "_Add"
msgstr "рдЬреЛрдбрд╝реЗрдВ (_A)"
#: ../plugins/spell/pluma-automatic-spell-checker.c:553
msgid "_Spelling Suggestions..."
msgstr "рд╡рд░реНрддрдиреА рд╕реБрдЭрд╛рд╡ (_S)..."
#: ../plugins/spell/pluma-spell-checker-dialog.c:282
msgid "Check Spelling"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдиреА рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-checker-dialog.c:293
msgid "Suggestions"
msgstr "рд╕реБрдЭрд╛рд╡"
#. Translators: Displayed in the "Check Spelling" dialog if the current word
#. isn't misspelled
#: ../plugins/spell/pluma-spell-checker-dialog.c:578
msgid "(correct spelling)"
msgstr "(рд╕рд╣реА рд╡рд░реНрддрдиреА)"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-checker-dialog.c:721
msgid "Completed spell checking"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдиреА рдЬрд╛рдБрдЪ рд╕рдореНрдкрдиреНрди"
#. Translators: the first %s is the language name, and
#. * the second %s is the locale name. Example:
#. * "French (France)"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-checker-language.c:285
#: ../plugins/spell/pluma-spell-checker-language.c:291
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#. Translators: this refers to an unknown language code
#. * (one which isn't in our built-in list).
#: ../plugins/spell/pluma-spell-checker-language.c:300
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд (%s)"
#. Translators: this refers the Default language used by the
#. * spell checker
#: ../plugins/spell/pluma-spell-checker-language.c:406
msgctxt "language"
msgid "Default"
msgstr "рддрдпрд╢реБрджрд╛"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-language-dialog.c:141
#: ../plugins/spell/languages-dialog.ui.h:1
msgid "Set language"
msgstr "рднрд╛рд╖рд╛ рдирд┐рдпрдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-language-dialog.c:198
msgid "Languages"
msgstr "рднрд╛рд╖рд╛рдПрдБ"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:86
msgid "_Check Spelling..."
msgstr "рд╡рд░реНрддрдиреА рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ (_C)..."
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:88
msgid "Check the current document for incorrect spelling"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рдЧрд▓рдд рд╡рд░реНрддрдиреА рд╣реЗрддреБ рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:94
msgid "Set _Language..."
msgstr "рднрд╛рд╖рд╛ рдирд┐рдпрдд рдХрд░реЗрдВ (_L)"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:96
msgid "Set the language of the current document"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдХреА рднрд╛рд╖рд╛ рдирд┐рдпрдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:105
msgid "_Autocheck Spelling"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдиреА рд╕реНрд╡рдЪрд╛рд▓рд┐рдд рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ(_A)"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:107
msgid "Automatically spell-check the current document"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдХреА рд╡рд░реНрддрдиреА рдЬрд╛рдБрдЪ рд╕реНрд╡рдЪрд╛рд▓рд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:752
msgid "The document is empty."
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдЦрд╛рд▓реА рд╣реИ."
#: ../plugins/spell/pluma-spell-plugin.c:782
msgid "No misspelled words"
msgstr "рдХреЛрдИ рдЧрд▓рдд рд╡рд░реНрддрдиреА рд╡рд╛рд▓рд╛ рд╢рдмреНрдж рдирд╣реАрдВ"
#: ../plugins/spell/languages-dialog.ui.h:2
msgid "Select the _language of the current document."
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдХреА рднрд╛рд╖рд╛ рдЪреБрдиреЗрдВ (_l)"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:1
msgid "Check spelling"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдиреА рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:2
msgid "Misspelled word:"
msgstr "рдЧрд▓рдд рд╡рд░реНрддрдиреА рд╡рд╛рд▓рд╛ рд╢рдмреНрдж:"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:3
msgid "word"
msgstr ""
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:4
msgid "Change _to:"
msgstr "рдореЗрдВ рдмрджрд▓реЗрдВ (_t):"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:5
msgid "Check _Word"
msgstr "рд╢рдмреНрдж рдЬрд╛рдБрдЪреЗрдВ (_W)"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:6
msgid "_Suggestions:"
msgstr "рд╕реБрдЭрд╛рд╡ (_S):"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:7
msgid "_Ignore"
msgstr "рдЙрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдХрд░реЗрдВ (_I)"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:8
msgid "Cha_nge"
msgstr "рдмрджрд▓реЗрдВ (_n)"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:9
msgid "Ignore _All"
msgstr "рд╕рднреА рдЙрдкреЗрдХреНрд╖рд╛ рдХрд░реЗрдВ (_A)"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:10
msgid "Change A_ll"
msgstr "рд╕рднреА рдмрджрд▓реЗрдВ (_l)"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:11
msgid "User dictionary:"
msgstr "рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рд╢рдмреНрджрдХреЛрд╢:"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:12
msgid "Add w_ord"
msgstr "рд╢рдмреНрдж рдЬреЛрдбрд╝реЗрдВ (_o)"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:13
msgid "Language:"
msgstr "рднрд╛рд╖рд╛:"
#: ../plugins/spell/spell-checker.ui.h:14
msgid "Language"
msgstr ""
#: ../plugins/spell/spell.pluma-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Spell Checker"
msgstr "рд╡рд░реНрддрдиреА рдЬрд╛рдБрдЪрдХрд░реНрддрд╛"
#: ../plugins/spell/spell.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Checks the spelling of the current document."
msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдореЗрдВ рд╡рд░реНрддрдиреА рдЬрд╛рдБрдЪрддрд╛ рд╣реИ."
#: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin.c:98
#: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin-panel.c:716
#: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin-panel.c:732
msgid "Tags"
msgstr "рдЯреИрдЧреНрд╕"
#: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin-panel.c:623
msgid "Select the group of tags you want to use"
msgstr "рдЖрдк рдЬрд┐рд╕ рд╕рдореВрд╣ рдЯреИрдЧ рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдЙрд╕рдХрд╛ рдЪрдпрди рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin-panel.c:642
msgid "_Preview"
msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рд╛рд╡рд▓реЛрдХрди (_P)"
#: ../plugins/taglist/pluma-taglist-plugin-panel.c:713
msgid "Available Tag Lists"
msgstr "рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рдЯреИрдЧ рд╕реВрдЪрд┐рдпрд╛рдБ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:1
msgid "XHTML 1.0 - Tags"
msgstr "XHTML 1.0 - рдЯреИрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:2
msgid "Abbreviated form"
msgstr "рд╕рдВрдХреНрд╖рд┐рдкреНрддрд╛рдХреНрд╖рд░ рдкреНрд░рдкрддреНрд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:3
msgid "Abbreviation"
msgstr "рд╕рдВрдХреНрд╖рд┐рдкреНрддрд╛рдХреНрд╖рд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:4
msgid "Accessibility key character"
msgstr "рд╕реБрдЧрдорддрд╛ рдХреБрдВрдЬреА рд╡рд░реНрдг"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:5
msgid "Acronym"
msgstr "рд╕рдВрдХреНрд╖рд┐рдкреНрддрд╛рдХреНрд╖рд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:6
msgid "Align"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐рдмрджреНрдз рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:7
msgid "Alignment character"
msgstr "рд╕рдВрд░реЗрдЦрд┐рдд рд╡рд░реНрдг"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:8
msgid "Alternative"
msgstr "рд╡реИрдХрд▓реНрдкрд┐рдХ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:9
msgid "Anchor URI"
msgstr "рд▓рдВрдЧрд░ URI"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:10
msgid "Anchor"
msgstr "рд▓рдВрдЧрд░"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:12
msgid "Applet class file code (deprecated)"
msgstr "рдПрдкреНрдкрд▓реЗрдЯ рд╡рд░реНрдЧ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреЛрдб (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:13
msgid "Associated information"
msgstr "рд╕рдВрдпреБрдХреНрдд рд╕реВрдЪрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:14
msgid "Author info"
msgstr "рд▓реЗрдЦрдХ рд╕реВрдЪрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:15
msgid "Axis related headers"
msgstr "рдЕрдХреНрд╖ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:17
msgid "Background color (deprecated)"
msgstr "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:19
msgid "Background texture tile (deprecated)"
msgstr "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рдЯреЗрдХреНрдЪрд░ рдЯрд╛рдЗрд▓ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:21
msgid "Base font (deprecated)"
msgstr "рдЖрдзрд╛рд░ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:22
msgid "Base URI"
msgstr "рдЖрдзрд╛рд░ URI"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:23
msgid "Bold"
msgstr "рдЧрд╛рдврд╝рд╛"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:25
msgid "Border (deprecated)"
msgstr "рдХрд┐рдирд╛рд░рд╛ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:26
msgid "Cell rowspan"
msgstr "рдХреЛрд╖реНрда рд░реЙрдЙрд╕рди"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:28
msgid "Center (deprecated)"
msgstr "рдХреЗрдВрджреНрд░ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:29
msgid "Character encoding of linked resource"
msgstr "рдХрдбрд╝реАрдмрджреНрдз рд╕рдВрд╕рд╛рдзрди рдХрд╛ рд╡рд░реНрдг рдПрдиреНрдХреЛрдбрд┐рдВрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:30
msgid "Checked state"
msgstr "рдЬрд╛рдБрдЪрд╛ рдЧрдпреА рд╕реНрдерд┐рддрд┐"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:31
msgid "Citation"
msgstr "рдкреНрд░рд╢рд╕реНрддрд┐ рдкрддреНрд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:32
msgid "Cite reason for change"
msgstr "рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рддрд░реНрдХ рджреЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:33
msgid "Class implementation ID"
msgstr "рд╡рд░реНрдЧ рдХрд╛рд░реНрдпрд╛рдиреНрд╡рдпрди ID"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:34
msgid "Class list"
msgstr "рдЯреИрдЧ рд╕реВрдЪреА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:35
msgid "Clear text flow control"
msgstr "рдкрд╛рда рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рдг рд╕рд╛рдл рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:36
msgid "Code content type"
msgstr "рдХреЛрдб рд╕рд╛рдордЧреНрд░реА рдкреНрд░рдХрд╛рд░"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:38
msgid "Color of selected links (deprecated)"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдХрдбрд╝реА рдХрд╛ рд░рдВрдЧ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:39
msgid "Column span"
msgstr "рд╕реНрддрдВрдн рд╕реНрдкреИрди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:40
msgid "Columns"
msgstr "рд╕реНрддрдВрдн"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
msgid "Comment"
msgstr "рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42
msgid "Computer code fragment"
msgstr "рдХрдВрдкреНрдпреВрдЯрд░ рдХреЛрдб рдлреНрд░реИрдЧрдореЗрдВрдЯ"
#. The "type" attribute is deprecated for the "ol" tag only,
#. since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:45
msgid "Content type (deprecated)"
msgstr "рд╡рд┐рд╖рдп рдкреНрд░рдХрд╛рд░ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:46
msgid "Coordinates"
msgstr "рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд╛рдВрдХ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:47
msgid "Date and time of change"
msgstr "рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рдХреА рддрд┐рдерд┐ рд╡ рд╕рдордп"
#. NOTE: used in "object" tag
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:49
msgid "Declare flag"
msgstr "рдлреНрд▓реИрдЧ рдШреЛрд╖рд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"
#. Translators: DEFER is an optional attribute of the <script> tag.
#. It indicates that the script is not going to generate any document
#. content. The browser can continue parsing and drawing the page.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:53
msgid "Defer attribute"
msgstr "рдЧреБрдг рдЕрдВрддрд░ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:54
msgid "Definition description"
msgstr "рдкрд░рд┐рднрд╛рд╖рд╛ рд╡рд░реНрдгрди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:55
msgid "Definition list"
msgstr "рдкрд░рд┐рднрд╛рд╖рд╛ рд╕реВрдЪреА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:56
msgid "Definition term"
msgstr "рдкрд░рд┐рднрд╛рд╖рд╛ рдкрдж"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:57
msgid "Deleted text"
msgstr "рдорд┐рдЯрд╛рдпрд╛ рдкрд╛рда"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:58
msgid "Directionality"
msgstr "рджреИрд╢рд┐рдХрддрд╛"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:60
msgid "Directionality (deprecated)"
msgstr "рджреИрд╢рд┐рдХрддрд╛ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:61
msgid "Disabled"
msgstr "рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:62
msgid "DIV container"
msgstr "DIV рдзрд╛рд░рдХ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:63
msgid "DIV Style container"
msgstr "DIV рд╢реИрд▓реА рдзрд╛рд░рдХ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:64
msgid "Document base"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдЖрдзрд╛рд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:65
msgid "Document body"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рд╢рд░реАрд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:66
msgid "Document head"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рд╢реАрд░реНрд╖"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:67
msgid "Element ID"
msgstr "рддрддреНрд╡ ID"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:68
msgid "Document title"
msgstr "рджрд╛рд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рд╢реАрд░реНрд╖рдХ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:69
msgid "Document type"
msgstr "рджрд╕реНрддрд╛рд╡реЗрдЬрд╝ рдкреНрд░рдХрд╛рд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:70
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:72
msgid "Emphasis"
msgstr "рдмрд▓рд╛рдШрд╛рдд"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:71
msgid "Encode type"
msgstr "рдПрдиреНрдХреЛрдб рдкреНрд░рдХрд╛рд░"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:73
msgid "Font face (deprecated)"
msgstr "рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдореБрдЦрд░рд╛ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:74
msgid "For label"
msgstr "рд▓реЗрдмрд▓ рдХреЗ рд▓рд┐рдП"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:75
msgid "Forced line break"
msgstr "рдЬрдмрд░рджрд╕реНрддреА рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдЕрдВрддрд░рд╛рд▓"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:76
msgid "Form action handler"
msgstr "рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рдгрдХрд░реНрддрд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:77
msgid "Form control group"
msgstr "рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рдг рд╕рдореВрд╣"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:78
msgid "Form field label text"
msgstr "рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рд▓реЗрдмрд▓ рдкрд╛рда"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:79
msgid "Form input type"
msgstr "рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк рдЖрдЧрдд рдкреНрд░рдХрд╛рд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:80
msgid "Form input"
msgstr "рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк рдЖрдЧрдд"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:81
msgid "Form method"
msgstr "рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк рд╡рд┐рдзрд┐"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:82
msgid "Form"
msgstr "рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:83
msgid "Forward link"
msgstr "рдХрдбрд╝реА рдЕрдЧреНрд░реЗрд╖рд┐рдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:84
msgid "Frame render parts"
msgstr "рдлреНрд░реЗрдо рд░реЗрдВрдбрд░ рдкрд╛рд░реНрдЯ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:85
msgid "Frame source"
msgstr "рдлреНрд░реЗрдо рд╕реНрд░реЛрдд"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:86
msgid "Frame target"
msgstr "рдлреНрд░реЗрдо рд▓рдХреНрд╖реНрдп"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:87
msgid "Frame"
msgstr "рдлреНрд░реЗрдо "
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:88
msgid "Frame border"
msgstr ""
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:89
msgid "Frameset columns"
msgstr "рдлреНрд░реЗрдорд╕реЗрдЯ рд╕реНрддрдВрдн"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:90
msgid "Frameset rows"
msgstr "рдлреНрд░реЗрдорд╕реЗрдЯ рдкрдВрдХреНрддрд┐"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:91
msgid "Frameset"
msgstr "рдлреНрд░реЗрдорд╕реЗрдЯ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:92
msgid "Frame spacing"
msgstr ""
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:93
msgid "Generic embedded object"
msgstr "рдЬреЗрдиреЗрд░рд┐рдХ рдПрдВрдмреЗрдбреЗрдб рдСрдмреНрдЬреЗрдХреНрдЯ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:94
msgid "Generic metainformation"
msgstr "рдЬреЗрдиреЗрд░рд┐рдХ рдореЗрдЯрд╛рдЗрдирдлреЛрд░рдореЗрд╢рди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:95
msgid "Generic span"
msgstr "рдЬреЗрдиреЗрд░рд┐рдХ рд╕реНрдкреИрди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:96
msgid "Header cell IDs"
msgstr ""
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:97
msgid "Heading 1"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ 1"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:98
msgid "Heading 2"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ 2"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:99
msgid "Heading 3"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ 3"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:100
msgid "Heading 4"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ 4"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:101
msgid "Heading 5"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ 5"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:102
msgid "Heading 6"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ 6"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:103
msgid "Height"
msgstr "рдКрдБрдЪрд╛рдИ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:104
msgid "Horizontal rule"
msgstr "рдХреНрд╖реИрддрд┐рдЬ рдирд┐рдпрдо"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:106
msgid "Horizontal space (deprecated)"
msgstr "рдХреНрд╖реИрддрд┐рдЬ рд╕реНрдерд╛рди (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:107
msgid "HREF URI"
msgstr "HREF URI"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:108
msgid "HTML root element"
msgstr "HTML рд░реВрдЯ рддрддреНрд╡"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:109
msgid "HTTP header name"
msgstr "HTTP рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ рдирд╛рдо"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:110
msgid "I18N BiDi override"
msgstr ""
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:111
msgid "Image map area"
msgstr "рдЫрд╡рд┐ рдирдХрд╝реНрд╢рд╛ рдХреНрд╖реЗрддреНрд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:112
msgid "Image map name"
msgstr "рдЫрд╡рд┐ рдирдХрд╝реНрд╢рд╛ рдирд╛рдо"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:113
msgid "Image map"
msgstr "рдЫрд╡рд┐ рдирдХрд╝реНрд╢рд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:114
msgid "Image"
msgstr "рдЫрд╡рд┐"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:115
msgid "Inline frame"
msgstr "рдЕрд╡реИрдз рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдирд╛рдо"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:116
msgid "Inserted text"
msgstr "рддрд┐рдерд┐/рд╕рдордп рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:117
msgid "Instance definition"
msgstr "рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рдкрд░рд┐рднрд╛рд╖рд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:118
msgid "Italic text"
msgstr "рдЗрдЯрд╛рд▓рд┐рдХ рдкрд╛рда"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:120
msgid "Java applet (deprecated)"
msgstr "рдЬрд╛рд╡рд╛ рдПрдкреНрдкрд▓реЗрдЯ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:121
msgid "Label"
msgstr "рд▓реЗрдмрд▓"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:122
msgid "Language code"
msgstr "рднрд╛рд╖рд╛ рдХреЛрдб"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:123
msgid "Large text style"
msgstr "рдмрдбрд╝реА рдкрд╛рда рд╢реИрд▓реА"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:125
msgid "Link color (deprecated)"
msgstr "рдХрдбрд╝реА рд░рдВрдЧ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:126
msgid "List item"
msgstr "рд╕реВрдЪреА рд╡рд╕реНрддреБ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:127
msgid "List of MIME types for file upload"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЕрдкрд▓реЛрдб рдХреЗ рд▓рд┐рдП MIME рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдХреА рд╕реВрдЪреА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:128
msgid "List of supported character sets"
msgstr "рд╕рдорд░реНрдерд┐рдд рд╡рд░реНрдг рд╕реЗрдЯ рдХреА рд╕реВрдЪреА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:129
msgid "Local change to font"
msgstr "рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдореЗрдВ рд╕реНрдерд╛рдиреАрдп рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:130
msgid "Long description link"
msgstr "рд▓рдВрдмрд╛ рд╡рд░реНрдгрди рдХрдбрд╝реА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:131
msgid "Long quotation"
msgstr "рд▓рдВрдмрд╛ рдЙрджреНрдзрд░рдг"
#. Supported in XHTML 1.0 Frameset DTD only.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:133
msgid "Margin pixel height"
msgstr "рд╣рд╛рд╢рд┐рдпрд╛ рдкрд┐рдХреНрд╕реЗрд▓ рдКрдВрдЪрд╛рдИ"
#. Supported in XHTML 1.0 Frameset DTD only.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:135
msgid "Margin pixel width"
msgstr "рд╣рд╛рд╢рд┐рдпрд╛ рдкрд┐рдХреНрд╕реЗрд▓ рдЪреМрдбрд╝рд╛рдИ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:136
msgid "Maximum length of text field"
msgstr "рдкрд╛рда рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдХреА рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рд▓рдВрдмрд╛рдИ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:137
msgid "Output media"
msgstr "рдЖрдЙрдЯрдкреБрдЯ рдореАрдбрд┐рдпрд╛"
#. Here I take some liberties: There's no mandatory attributes,
#. but those are most common, and will likely be used.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:140
msgid "Media-independent link"
msgstr "рдореАрдбрд┐рдпрд╛ рд╕реНрд╡рддрдВрддреНрд░ рд╕реВрдЪреА"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:142
msgid "Menu list (deprecated)"
msgstr "рдореЗрдиреНрдпреВ рд╕реВрдЪреА (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:143
msgid "Multi-line text field"
msgstr "рдмрд╣реБ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдкрд╛рда рдХреНрд╖реЗрддреНрд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:144
msgid "Multiple"
msgstr "рдмрд╣реБрдореБрдЦреА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:145
msgid "Name"
msgstr "рдирд╛рдо"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:146
msgid "Named property value"
msgstr "рдирд╛рдорд┐рдд рд╕рдВрдкрддреНрддрд┐ рдорд╛рди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:147
msgid "No frames"
msgstr "рдХреЛрдИ рдлреНрд░реЗрдо рдирд╣реАрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:148
msgid "No resize"
msgstr "рдЖрдХрд╛рд░ рдордд рдмрджрд▓реЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:149
msgid "No script"
msgstr "рдХреЛрдИ рд╕реНрдХреНрд░рд┐рдкреНрдЯ рдирд╣реАрдВ"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:151
msgid "No shade (deprecated)"
msgstr "рдХреЛрдИ рдЫрд╛рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:152
msgid "No URI"
msgstr "рдХреЛрдИ URI рдирд╣реАрдВ"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:154
msgid "No word wrap (deprecated)"
msgstr "рдХреЛрдИ рд╢рдмреНрдж рд▓рдкреЗрдЯрдирд╛ рдирд╣реАрдВ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:156
msgid "Object applet file (deprecated)"
msgstr "рд╡рд╕реНрддреБ рдПрдкреНрдкрд▓реЗрдЯ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:157
msgid "Object data reference"
msgstr "рд╡рд╕реНрддреБ рдЖрдВрдХрдбрд╝рд╛ рд╕рдВрджрд░реНрдн"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:158
msgid "Offset for alignment character"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐рдмрджреНрдз рд╡рд░реНрдг рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдСрдлрд╕реЗрдЯ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:159
msgid "OnBlur event"
msgstr "OnBlur рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:160
msgid "OnChange event"
msgstr "OnChange рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:161
msgid "OnClick event"
msgstr "OnClick рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:162
msgid "OnDblClick event"
msgstr "OnDblClick рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:163
msgid "OnFocus event"
msgstr "OnFocus рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:164
msgid "OnKeyDown event"
msgstr "OnKeyDown рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:165
msgid "OnKeyPress event"
msgstr "OnKeyPress рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:166
msgid "OnKeyUp event"
msgstr "OnKeyUp рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:167
msgid "OnLoad event"
msgstr "OnLoad рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:168
msgid "OnMouseDown event"
msgstr "OnMouseDown рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:169
msgid "OnMouseMove event"
msgstr "OnMouseMove рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:170
msgid "OnMouseOut event"
msgstr "OnMouseOut рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:171
msgid "OnMouseOver event"
msgstr "OnMouseOver рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:172
msgid "OnMouseUp event"
msgstr "OnMouseUp рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:173
msgid "OnReset event"
msgstr "OnReset рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:174
msgid "OnSelect event"
msgstr "OnSubmit рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:175
msgid "OnSubmit event"
msgstr "OnSubmit рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:176
msgid "OnUnload event"
msgstr "OnUnload рдШрдЯрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:177
msgid "Option group"
msgstr "рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рд╕рдореВрд╣"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:178
msgid "Option selector"
msgstr "рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдЪрдпрдирдХ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:179
msgid "Ordered list"
msgstr "рдЖрджреЗрд╢ рджреА рдЧрдИ рд╕реВрдЪреА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:180
msgid "Paragraph class"
msgstr "рдЕрдиреБрдЪреНрдЫреЗрдж рд╡рд░реНрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:181
msgid "Paragraph style"
msgstr "рдЕрдиреБрдЪреНрдЫреЗрдж рд╢реИрд▓реА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:182
msgid "Paragraph"
msgstr "рдЕрдиреБрдЪреНрдЫреЗрдж"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:183
msgid "Preformatted text"
msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рд╕рдВрд░реВрдкрд┐рдд рдкрд╛рда"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:184
msgid "Profile metainfo dictionary"
msgstr "рдкреНрд░реЛрдлрд╛рдЗрд▓ рдореЗрдЯрд╛рдЗрдВрдлреЛ рд╢рдмреНрджрдХреЛрд╢"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:185
msgid "Push button"
msgstr "рдкреБрд╢ рдмрдЯрди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:186
msgid "ReadOnly text and password"
msgstr "рд╕рд┐рд░реНрдл рдкрдардиреАрдп рдкрд╛рда рдФрд░ рдХреВрдЯрд╢рдмреНрдж"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:188
msgid "Reduced spacing (deprecated)"
msgstr "рдШрдЯрд╛ рд╣реБрдЖ рдЕрдВрддрд░рдг (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:189
msgid "Reverse link"
msgstr "рд╡рд┐рдкрд░реАрдд рдХрдбрд╝реА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:190
msgid "Rows"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:191
msgid "Rulings between rows and columns"
msgstr "рдХрддрд╛рд░ рд╡ рд╕реНрддрдВрдн рдХреЗ рдмреАрдЪ рд░реВрд▓рд┐рдВрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:192
msgid "Sample program output, scripts"
msgstr "рдирдореВрдирд╛ рдкреНрд░реЛрдЧреНрд░рд╛рдо рдЖрдЙрдЯрдкреБрдЯ, рд╕реНрдХреНрд░рд┐рдкреНрдЯ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:193
msgid "Scope covered by header cells"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ рдХреЛрд╖реНрда рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдХрд╡рд░ рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╕реНрдХреЛрдк"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:195
msgid "Script language name"
msgstr "рднрд╛рд╖рд╛ рдирд╛рдо рд╕реНрдХреНрд░рд┐рдкреНрдЯ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:196
msgid "Script statements"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░рд┐рдкреНрдЯ рдХрдерди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:197
msgid "Scrollbar"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реЙрд▓рдмрд╛рд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:198
msgid "Selectable option"
msgstr "рдЪрдпрди рдпреЛрдЧреНрдп рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:199
msgid "Selected"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:200
msgid "Server-side image map"
msgstr "рд╕рд░реНрд╡рд░ рд╕рд╛рдЗрдб рдЫрд╡рд┐ рдирдХрд╝реНрд╢рд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:201
msgid "Shape"
msgstr "рдЖрдХрд╛рд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:202
msgid "Short inline quotation"
msgstr "рдЫреЛрдЯрд╛ рдЗрдирд▓рд╛рдЗрди рдЙрджреНрдзрд░рдг"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:204
msgid "Size (deprecated)"
msgstr "рдЖрдХрд╛рд░ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:205
msgid "Small text style"
msgstr "рдЫреЛрдЯрд╛ рдкрд╛рда рд╢реИрд▓реА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:206
msgid "Source"
msgstr "рд╕реНрд░реЛрдд"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:207
msgid "Space-separated archive list"
msgstr ""
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:208
msgid "Spacing between cells"
msgstr "рдХреЛрд╖реНрда рдХреЗ рдмреАрдЪ рдореЗрдВ рд╕реНрдкреЗрд╕рд┐рдВрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:209
msgid "Spacing within cells"
msgstr "рдХреЛрд╖реНрда рдХреЗ рдЕрдВрджрд░ рдЕрдВрддрд░рдг"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:210
msgid "Span"
msgstr "рд╕реНрдкреИрди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:211
msgid "Standby load message"
msgstr ""
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:213
msgid "Starting sequence number (deprecated)"
msgstr "рдЖрд░рдВрднрд┐рдХ рд╢реГрдВрдЦрд▓рд╛ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:215
msgid "Strike-through text style (deprecated)"
msgstr "рдЖрд░-рдкрд╛рд░ рдХрдЯрд╛ рдкрд╛рда (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:217
msgid "Strike-through text (deprecated)"
msgstr "рдкрд╛рда рдЖрд░-рдкрд╛рд░ рдХрд╛рдЯреЗрдВ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:218
msgid "Strong emphasis"
msgstr "рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдмрд▓рд╛рдШрд╛рдд"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:219
msgid "Style info"
msgstr "рд╢реИрд▓реА рд╕реВрдЪрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:220
msgid "Subscript"
msgstr "рдЙрдкрд╕реНрдХреНрд░рд┐рдкреНрдЯ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:221
msgid "Superscript"
msgstr "рдЕрдзрд┐рд╕реНрдХреНрд░рд┐рдкреНрдЯ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:222
msgid "Table body"
msgstr "рд╕рд╛рд░рдгреА рд╢рд░реАрд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:223
msgid "Table caption"
msgstr "рд╕рд╛рд░рдгреА рд╢реАрд░реНрд╖рдХ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:224
msgid "Table column group properties"
msgstr "рд╕рд╛рд░рдгреА рд╕реНрддрдВрдн рд╕рдореВрд╣ рдЧреБрдг"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:225
msgid "Table column properties"
msgstr "рд╕рд╛рд░рдгреА рд╕реНрддрдВрдн рдЧреБрдг"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:226
msgid "Table data cell"
msgstr "рд╕рд╛рд░рдгреА рдЖрдБрдХрдбрд╝рд╛ рдХреЛрд╖реНрда"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:227
msgid "Table footer"
msgstr "рд╕рд╛рд░рдгреА рдкрд╛рджрд┐рдХрд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:228
msgid "Table header cell"
msgstr "рд╕рд╛рд░рдгреА рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ рдХреЛрд╖реНрда"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:229
msgid "Table header"
msgstr "рд╕рд╛рд░рдгреА рд╢реАрд░реНрд╖"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:230
msgid "Table row"
msgstr "рд╕рд╛рд░рдгреА рдкрдВрдХреНрддрд┐"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:231
msgid "Table summary"
msgstr "рд╕рд╛рд░рдгреА рд╕рд╛рд░рд╛рдВрд╢"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:232
msgid "Table"
msgstr "рд╕рд╛рд░рдгреА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:233
msgid "Target - Blank"
msgstr "рд▓рдХреНрд╖реНрдп - рд░рд┐рдХреНрдд"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:234
msgid "Target - Parent"
msgstr "рд▓рдХреНрд╖реНрдп - рдЬрдирдХ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:235
msgid "Target - Self"
msgstr "рд▓рдХреНрд╖реНрдп - рд╕реНрд╡рдпрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:236
msgid "Target - Top"
msgstr "Target - рд╢реАрд░реНрд╖"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:237
msgid "Teletype or monospace text style"
msgstr "рдЯреЗрд▓реАрдЯрд╛рдЗрдк рдпрд╛ рдореЛрдиреЛрд╕реНрдкреЗрд╕ рдкрд╛рда рд╢реИрд▓реА"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:239
msgid "Text color (deprecated)"
msgstr "рдкрд╛рда рд░рдВрдЧ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:240
msgid "Text entered by user"
msgstr "рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рджрд╛рдЦрд┐рд▓ рдкрд╛рда"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:241
msgid "Title"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:242
msgid "Underlined text style"
msgstr "рд░реЗрдЦрд╛рдВрдХрд┐рдд рдкрд╛рда рд╢реИрд▓реА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:243
msgid "Unordered list"
msgstr "рдЕрдХреНрд░рдордмреНрдз рд╕реВрдЪреА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:244
msgid "Use image map"
msgstr "рдЫрд╡рд┐ рдирдХрд╝реНрд╢рд╛ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:245
msgid "Value interpretation"
msgstr "рдорд╛рди рдирд┐рд░реНрд╡рдЪрди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:246
msgid "Value"
msgstr "рдорд╛рди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:247
msgid "Variable or program argument"
msgstr "рдЪрд░ рдпрд╛ рдкреНрд░реЛрдЧреНрд░рд╛рдо рддрд░реНрдХ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:248
msgid "Vertical cell alignment"
msgstr "рд▓рдВрдмрд╡рдд рдХреЛрд╖реНрда рдкрдВрдХреНрддрд┐рдмрджреНрдз"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:250
msgid "Vertical space (deprecated)"
msgstr "рд▓рдВрдмрд╡рдд рд╕реНрдерд╛рди (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:252
msgid "Visited link color (deprecated)"
msgstr "рджреЗрдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рдХрдбрд╝реА рд░рдВрдЧ (рдкрджрд╛рд╡рдирдд)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:253
msgid "Width"
msgstr "рдЪреМрдбрд╝рд╛рдИ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:254
msgid "HTML - Tags"
msgstr "HTML - рдЯреИрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:255
msgid "Above"
msgstr "рдКрдкрд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:256
msgid "Applet class file code"
msgstr "рдПрдкреНрдкрд▓реЗрдЯ рд╡рд░реНрдЧ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдХреЛрдб"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:257
msgid "Array"
msgstr "рд╕рд░рдгреА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:258
msgid "Background color"
msgstr "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рд░рдВрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:259
msgid "Background texture tile"
msgstr "рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рдЯреЗрдХреНрдЪрд░ рдЯрд╛рдЗрд▓"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:260
msgid "Base font"
msgstr "рдЖрдзрд╛рд░ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:261
msgid "Border color"
msgstr "рдХрд┐рдирд╛рд░рд╛ рд░рдВрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:262
msgid "Border"
msgstr "рдХрд┐рдирд╛рд░рд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:263
msgid "Center"
msgstr "рдХреЗрдВрджреНрд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:264
msgid "Checked (state)"
msgstr "рдЬрд╛рдБрдЪрд╛ рдЧрдпрд╛ (рд╕реНрдерд┐рддрд┐)"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:265
msgid "Color of selected links"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдкрдВрдХреНрддрд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рд░рдВрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:266
msgid "Content scheme"
msgstr "рд╡рд┐рд╖рдп рдпреЛрдЬрдирд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:267
msgid "Content type"
msgstr "рд╡рд┐рд╖рдп рдкреНрд░рдХрд╛рд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:268
msgid "Direction"
msgstr "рджрд┐рд╢рд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:269
msgid "Directory list"
msgstr "рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд┐рдХрд╛ рд╕реВрдЪреА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:270
msgid "HTML version"
msgstr "HTML рд╕рдВрд╕реНрдХрд░рдг"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:271
msgid "Embedded object"
msgstr "рдЕрдВрддрдГрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рд╡рд╕реНрддреБ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:272
msgid "Figure"
msgstr "рдЖрдХреГрддрд┐"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:273
msgid "Font face"
msgstr "рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдореБрдЦрд░рд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:274
msgid "Frameborder"
msgstr "рдлреНрд░реЗрдордмрд╛рд░реНрдбрд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:275
msgid "Framespacing"
msgstr "рдлреНрд░реЗрдорд╕реНрдкреЗрд╕рд┐рдВрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:276
msgid "Heading"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:277
msgid "Horizontal space"
msgstr "рдХреНрд╖реИрддрд┐рдЬ рд╕реНрдерд╛рди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:278
msgid "Image source"
msgstr "рдЫрд╡рд┐ рд╕реНрд░реЛрдд"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:279
msgid "Inline layer"
msgstr "рдЗрдирд▓рд╛рдЗрди рд╕реНрддрд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:280
msgid "Java applet"
msgstr "рдЬрд╛рд╡рд╛ рдПрдкреНрдкрд▓реЗрдЯ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:281
msgid "Layer"
msgstr "рд╕реНрддрд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:282
msgid "Link color"
msgstr "рдХрдбрд╝реА рд░рдВрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:283
msgid "Listing"
msgstr "рдЕрдиреБрд╕реВрдЪрди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:284
msgid "Mail link"
msgstr "рдбрд╛рдХ рдХрдбрд╝реА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:285
msgid "Marquee"
msgstr "Marquee"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:286
msgid "Menu list"
msgstr "рдореИрдиреВ рд╕реВрдЪреА"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:287
msgid "Multicolumn"
msgstr "рдмрд╣реБрдХреЙрд▓рдо"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:288
msgid "Next ID"
msgstr "рдЕрдЧрд▓рд╛ ID"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:289
msgid "No embedded objects"
msgstr "рдХреЛрдИ рдЕрдВрддрдГрд╕реНрдерд╛рдкрд┐рдд рд╡рд╕реНрддреБ рдирд╣реАрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:290
msgid "No layers"
msgstr "рдХреЛрдИ рд╕реНрддрд░ рдирд╣реАрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:291
msgid "No line break"
msgstr "рдХреЛрдИ рдкрдВрдХреНрддрд┐ рдЯреВрдЯрди рдирд╣реАрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:292
msgid "No shade"
msgstr "рдХреЛрдИ рдЫрд╛рдпрд╛рдВрдХрди рдирд╣реАрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:293
msgid "No word wrap"
msgstr "рдХреЛрдИ рд╢рдмреНрдж рд░реИрдк рдирд╣реАрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:294
msgid "Note"
msgstr "рдиреЛрдЯ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:295
msgid "Object applet file"
msgstr "рд╡рд╕реНрддреБ рдПрдкреНрдкрд▓реЗрдЯ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:296
msgid "Preformatted listing"
msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рд╕рдВрд░реВрдкрд┐рдд рд╕реВрдЪрди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:297
msgid "Prompt message"
msgstr "рдкреНрд░рд╛рдВрдкреНрдЯ рд╕рдВрджреЗрд╢"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:298
msgid "Quote"
msgstr "рдЙрджреНрдзрд░рдг"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:299
msgid "Range"
msgstr "рд╕реАрдорд╛"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:300
msgid "Reduced spacing"
msgstr "рдШрдЯрд╛ рд╣реБрдЖ рдЕрдВрддрд░рдг"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:301
msgid "Root"
msgstr "рд░реВрдЯ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:302
msgid "Single line prompt"
msgstr "рдПрдХрд▓ рд▓рд╛рдЗрди рдкреНрд░рд╛рдВрдкреНрдЯ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:303
msgid "Size"
msgstr "рдЖрдХрд╛рд░"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:304
msgid "Soft line break"
msgstr "рд╕реЙрдлреНрдЯ рд▓рд╛рдЗрди рдЕрдВрддрд░рд╛рд▓"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:305
msgid "Sound"
msgstr "рдзреНрд╡рдирд┐"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:306
msgid "Spacer"
msgstr "рд╡рд┐рднрд╛рдЬрдХ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:307
msgid "Square root"
msgstr "рд╡рд░реНрдЧ рдореВрд▓"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:308
msgid "Starting sequence number"
msgstr "рд╢реГрдВрдЦрд▓рд╛ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдХреЛ рдЖрд░рдВрдн рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:309
msgid "Strike-through text style"
msgstr "рдкрд╛рда рд╢реИрд▓реА рдЖрд░-рдкрд╛рд░ рдХрд╛рдЯ рджреЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:310
msgid "Strike-through text"
msgstr "рдкрд╛рда рдЖрд░ рдкрд╛рд░ рдХрд╛рдЯреЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:311
msgid "Tab order position"
msgstr "рдЯреИрдм рдХреНрд░рдо рд╕реНрдерд┐рддрд┐"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:312
msgid "Text color"
msgstr "рдкрд╛рда рд░рдВрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:313
msgid "Text"
msgstr "рдкрд╛рда"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:314
msgid "Top margin in pixels"
msgstr ""
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:315
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:316
msgid "Vertical space"
msgstr "рд▓рдВрдмрд╡рдд рд╕реНрдерд╛рди"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:317
msgid "Visited link color"
msgstr "рджреЗрдЦрд╛ рдЧрдпрд╛ рдХрдбрд╝реА рд░рдВрдЧ"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:318
msgid "HTML - Special Characters"
msgstr "HTML - рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд╡рд░реНрдг"
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:319
msgid "Non-breaking space"
msgstr "рдмрд┐рдирд╛ рдЕрдВрддрд░рд╛рд▓ рд╕реНрдерд╛рди"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:1
msgid "Latex - Tags"
msgstr "Latex - рдЯреИрдЧ"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:2
msgid "Bibliography (cite)"
msgstr "рдЧреНрд░рдВрдерд╕реВрдЪреА (рд╕рд╛рдЗрдЯ)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:3
msgid "Bibliography (item)"
msgstr "рдЧреНрд░рдВрдерд╕реВрдЪреА (рдордж)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:4
msgid "Bibliography (shortcite)"
msgstr "рдЧреНрд░рдВрдерд╕реВрдЪреА (рд╢реЙрд░реНрдЯрд╕рд╛рдЗрдЯ)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:5
msgid "Bibliography (thebibliography)"
msgstr "рдЧреНрд░рдВрдерд╕реВрдЪреА (thebibliography)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:6
msgid "Brackets ()"
msgstr "рдХреЛрд╖реНрдардХ ()"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:7
msgid "Brackets []"
msgstr "рдХреЛрд╖реНрдардХ []"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:8
msgid "Brackets {}"
msgstr "рдХреЛрд╖реНрдардХ {}"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:9
msgid "Brackets <>"
msgstr "рдХреЛрд╖реНрдардХ <>"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:10
msgid "File input"
msgstr "рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:11
msgid "Function cosine"
msgstr ""
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:12
msgid "Function e^"
msgstr "рдлрдВрдХреНрд╢рди e^"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:13
msgid "Function exp"
msgstr "рдлрдВрдХреНрд╢рди рдПрдХреНрд╕"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:14
msgid "Function log"
msgstr "рдлрдВрдХреНрд╢рди рд▓реЙрдЧ"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:15
msgid "Function log10"
msgstr "рдлрдВрдХреНрд╢рди рд▓реЙрдЧ log10"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:16
msgid "Function sine"
msgstr "рдлрдВрдХреНрд╢рди рд╕рд╛рдЗрди"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:17
msgid "Greek alpha"
msgstr "рдпреБрдирд╛рдиреА рдЕрд▓реНрдлрд╛"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:18
msgid "Greek beta"
msgstr "рдпреБрдирд╛рдиреА рдмреАрдЯрд╛"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:19
msgid "Greek epsilon"
msgstr "рдпреВрдирд╛рдиреА рдПрдкреНрд╕рд┐рд▓реЛрди"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:20
msgid "Greek gamma"
msgstr "рдпреБрдирд╛рдиреА рдЧрд╛рдорд╛"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:21
msgid "Greek lambda"
msgstr "рдЧреНрд░реАрдХ рд▓реИрдВрдмреНрдбрд╛"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:22
msgid "Greek rho"
msgstr "рдпреБрдирд╛рдиреА rho"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:23
msgid "Greek tau"
msgstr "рдпреБрдирд╛рдиреА tau"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:24
msgid "Header 0 (chapter)"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ 0 (рдЕрдзреНрдпрд╛рдп)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:25
msgid "Header 0 (chapter*)"
msgstr "Header 0 (chapter*)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:26
msgid "Header 1 (section)"
msgstr "Header 1 (section)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:27
msgid "Header 1 (section*)"
msgstr "Header 1 (section*)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:28
msgid "Header 2 (subsection)"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ 2 (рдЙрдкрдЦрдВрдб)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:29
msgid "Header 2 (subsection*)"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ 2 (рдЙрдкрдЦрдВрдб*)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:30
msgid "Header 3 (subsubsection)"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ 3 (рдЙрдкрдЦрдВрдб)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:31
msgid "Header 3 (subsubsection*)"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ 3 (рдЙрдкрдЦрдВрдб*)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:32
msgid "Header 4 (paragraph)"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ 4 (рдЕрдиреБрдЪреНрдЫреЗрдж)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:33
msgid "Header appendix"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рд┐рдХрд╛ рдкрд░рд┐рд╢рд┐рд╖реНрдЯ"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:34
msgid "List description"
msgstr "рд╡рд░реНрдгрди рдХреА рд╕реВрдЪреА рджреЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:35
msgid "List enumerate"
msgstr "рд╕реВрдЪреА рдмрдбрд╝рд╛ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:36
msgid "List itemize"
msgstr "рдордж рд░реВрдк рдореЗрдВ рд╕реВрдЪреА рдмрдирд╛рдпреЗрдВ"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:37
msgid "Item with label"
msgstr "рд▓реЗрдмрд▓ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдордж"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:38
msgid "Item"
msgstr "рд╡рд╕реНрддреБ"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:39
msgid "Maths (display)"
msgstr "рдЧрдгрд┐рдд (рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:40
msgid "Maths (inline)"
msgstr "рдЧрдгрд┐рдд (рдЗрдирд▓рд╛рдЗрди)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:41
msgid "Operator fraction"
msgstr "рдСрдкрд░реЗрдЯрд░ рдЕрдВрд╢"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:42
msgid "Operator integral (display)"
msgstr "рдСрдкрд░реЗрдЯрд░ рдЗрдВрдЯрдЧрд░рд▓ (рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:43
msgid "Operator integral (inline)"
msgstr "рдСрдкрд░реЗрдЯрд░ рдЗрдВрдЯрдЧрд░рд▓ (рдЗрдирд▓рд╛рдЗрди)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:44
msgid "Operator sum (display)"
msgstr "рдСрдкрд░реЗрдЯрд░ рдпреЛрдЧ (рдбрд┐рд╕рдкреНрд▓реЗ)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:45
msgid "Operator sum (inline)"
msgstr "рдСрдкрд░реЗрдЯрд░ рдпреЛрдЧ (рдЗрдирд▓рд╛рдЗрди)"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:46
msgid "Reference label"
msgstr "рд╕рдВрджрд░реНрдн рд▓реЗрдмрд▓"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:47
msgid "Reference ref"
msgstr "рд╕рдВрджрд░реНрдн ref"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:48
msgid "Symbol <<"
msgstr "рд╕рдВрдХреЗрдд <<"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:49
msgid "Symbol <="
msgstr "рд╕рдВрдХреЗрдд <="
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:50
msgid "Symbol >="
msgstr "рд╕рдВрдХреЗрдд >="
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:51
msgid "Symbol >>"
msgstr "рд╕рдВрдХреЗрдд >>"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:52
msgid "Symbol and"
msgstr "рд╕рдВрдХреЗрдд рдФрд░"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:53
msgid "Symbol const"
msgstr "Symbol const"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:54
msgid "Symbol d2-by-dt2-partial"
msgstr "Symbol d2-by-dt2-рдЖрдВрд╢рд┐рдХ"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:55
msgid "Symbol dagger"
msgstr "Symbol dagger"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:56
msgid "Symbol d-by-dt"
msgstr "Symbol d-by-dt"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:57
msgid "Symbol d-by-dt-partial"
msgstr "Symbol d-by-dt-рдЖрдВрд╢рд┐рдХ"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:58
msgid "Symbol equiv"
msgstr "Symbol equiv"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:59
msgid "Symbol en-dash --"
msgstr ""
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:60
msgid "Symbol em-dash ---"
msgstr ""
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:61
msgid "Symbol infinity"
msgstr "Symbol рдЕрдирдВрдд"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:62
msgid "Symbol mathspace ,"
msgstr "Symbol mathspace ,"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:63
msgid "Symbol mathspace ."
msgstr "Symbol mathspace ."
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:64
msgid "Symbol mathspace _"
msgstr "Symbol mathspace _"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:65
msgid "Symbol mathspace __"
msgstr "Symbol mathspace __"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:66
msgid "Symbol simeq"
msgstr "рд╕рдВрдХреЗрдд simeq"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:67
msgid "Symbol star"
msgstr "рд╕рдВрдХреЗрдд рддрд╛рд░рд╛"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:68
msgid "Typeface bold"
msgstr "рдЯрд╛рдЗрдкрдлреЗрд╕ рдмреЛрд▓реНрдб"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:69
msgid "Typeface type"
msgstr "рдЯрд╛рдЗрдкрдлреЗрд╕ рдкреНрд░рдХрд╛рд░"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:70
msgid "Typeface italic"
msgstr "рдЯрд╛рдЗрдкрдлреЗрд╕ рдЗрдЯрд╛рд▓рд┐рдХ"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:71
msgid "Typeface slanted"
msgstr "рдЯрд╛рдЗрдкрдлреЗрд╕ рдЭреБрдХрд╛ рд╣реБрдЖ"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:73
msgid "Unbreakable text"
msgstr "рди рдЯреВрдЯрдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдкрд╛рда"
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:74
msgid "Footnote"
msgstr "рдкрд╛рдж рдЯрд┐рдкреНрдкрдгреА"
#: ../plugins/taglist/taglist.pluma-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Tag list"
msgstr "рдЯреИрдЧ рд╕реВрдЪреА"
#: ../plugins/taglist/taglist.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid ""
"Provides a method to easily insert commonly used tags/strings into a "
"document without having to type them."
msgstr ""
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:1
msgid "XSLT - Elements"
msgstr "XSLT - рддрддреНрд╡"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:2
msgid "XSLT - Functions"
msgstr "XSLT - рдкреНрд░рдХрд╛рд░реНрдп"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:3
msgid "XSLT - Axes"
msgstr "XSLT - рдЕрдХреНрд╖"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:4
msgid "ancestor"
msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рдЬ"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:5
msgid "ancestor-or-self"
msgstr "рдкреВрд░реНрд╡рдЬ рдпрд╛ рд╕реНрд╡рдпрдВ"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:6
msgid "attribute"
msgstr "рдЧреБрдг"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:7
msgid "child"
msgstr "рд╕рдВрддрддрд┐"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:8
msgid "descendant"
msgstr "рдЙрддреНрддрд░рд╛рдзрд┐рдХрд╛рд░реА"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:9
msgid "descendant-or-self"
msgstr "descendant-or-self"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:10
msgid "following"
msgstr "рдЕрдиреБрд╕рд░рдг рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:11
msgid "following-sibling"
msgstr "рд╕рд┐рдмрд▓рд┐рдВрдЧ рдХрд╛ рдЕрдиреБрд╕рд░рдг рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:12
msgid "namespace"
msgstr "рдиреЗрдорд╕реНрдкреЗрд╕"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:13
msgid "parent"
msgstr "рдЬрдирдХ"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:14
msgid "preceding"
msgstr "preceding"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:15
msgid "preceding-sibling"
msgstr "preceding-sibling"
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:16
msgid "self"
msgstr "рд╕реНрд╡рдпрдВ"
#: ../plugins/taglist/XUL.tags.xml.in.h:1
msgid "XUL - Tags"
msgstr "XUL - рдЯреИрдЧ"
#: ../plugins/time/org.mate.pluma.plugins.time.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Prompt type"
msgstr ""
#: ../plugins/time/org.mate.pluma.plugins.time.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Selected format"
msgstr ""
#: ../plugins/time/org.mate.pluma.plugins.time.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Custom format"
msgstr ""
#: ../plugins/time/pluma-time-plugin.c:181
msgid "In_sert Date and Time..."
msgstr "рддрд┐рдерд┐/рд╕рдордп рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ (_s)..."
#: ../plugins/time/pluma-time-plugin.c:183
msgid "Insert current date and time at the cursor position"
msgstr "рд╕рдВрдХреЗрддрдХ рдХреЗ рд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рддрд┐рдерд┐ рддрдерд╛ рд╕рдордп рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/time/pluma-time-plugin.c:568
msgid "Available formats"
msgstr "рдЙрдкрд▓рдмреНрдз рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк"
#: ../plugins/time/pluma-time-plugin.c:721
msgid "Configure insert date/time plugin..."
msgstr "рддрд┐рдерд┐/рд╕рдордп рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рдХреЛ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╕реНрдд рдХрд░реЗрдВ ..."
#: ../plugins/time/time.pluma-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Insert Date/Time"
msgstr "рддрд┐рдерд┐/рд╕рдордп рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/time/time.pluma-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Inserts current date and time at the cursor position."
msgstr "рд╕рдВрдХреЗрддрдХ рдХреЗ рд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рддрд┐рдерд┐ рддрдерд╛ рд╕рдордп рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:1
msgid "Insert Date and Time"
msgstr "рддрд┐рдерд┐ рд╡ рд╕рдордп рдкреНрд░рд╡рд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:2
msgid "_Insert"
msgstr "рдбрд╛рд▓реЗрдВ (_I)"
#: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:3
#: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:5
msgid "Use the _selected format"
msgstr "рдЪрдпрдирд┐рдд рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ (_s)"
#: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:5
#: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:6
msgid "_Use custom format"
msgstr "рдордирдкрд╕рдВрдж рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк рдХрд╛ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ (_U)"
#. Translators: Use the more common date format in your locale
#: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:7
#: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:9
#, no-c-format
msgid "%d/%m/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. Translators: This example should follow the date format defined in the
#. entry above
#: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:8
#: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:11
msgid "01/11/2009 17:52:00"
msgstr ""
#: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:1
msgid "Configure date/time plugin"
msgstr "рддрд┐рдерд┐/рд╕рдордп рдкреНрд▓рдЧрдЗрди рд╡рд┐рдиреНрдпрд╕реНрдд рдХрд░реЗрдВ"
#: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:2
msgid "When inserting date/time..."
msgstr ""
#: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:4
msgid "_Prompt for a format"
msgstr "рдкреНрд░рд╛рд░реВрдк рд╣реЗрддреБ рдкреВрдЫреЗрдВ (_P)"
|