summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po100
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..4e8d8db
--- /dev/null
+++ b/po/nl.po
@@ -0,0 +1,100 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
+# This file is distributed under the same license as the caja-dropbox package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# Translators:
+# Pjotr <[email protected]>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: caja-dropbox 1.24.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-05 22:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:20+0000\n"
+"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: caja-dropbox.in:67
+msgid ""
+"Dropbox is the easiest way to share and store your files online. Want to "
+"learn more? Head to"
+msgstr ""
+"Dropbox is de gemakkelijkste manier om uw bestanden te delen en op te slaan "
+"op het internet. Wilt u meer weten? Ga naar"
+
+#: caja-dropbox.in:69
+msgid "In order to use Dropbox, you must download the proprietary daemon."
+msgstr ""
+"Om Dropbox te gebruiken moet u de niet-vrije achtergronddienst binnenhalen."
+
+#: caja-dropbox.in:70
+msgid ""
+"Note: python-gpg (python-gpgme for Ubuntu 16.10 and lower) is not installed,"
+" we will not be able to verify binary signatures."
+msgstr ""
+"Let op: python-gpg (python-gpgme voor Ubuntu 16.10 en ouder) is niet "
+"geïnstalleerd; we kunnen dus geen binaire handtekeningen verifiëren."
+
+#: caja-dropbox.in:71
+msgid ""
+"Trouble connecting to Dropbox servers. Maybe your internet connection is "
+"down, or you need to set your http_proxy environment variable."
+msgstr ""
+"Verbinden met de servers van Dropbox lukt niet. Misschien is uw "
+"internetverbinding verbroken, of moet u de variabele instellen voor uw "
+"http_proxy-omgeving."
+
+#: caja-dropbox.in:72
+msgid "Downloaded binary does not match Dropbox signature, aborting install."
+msgstr ""
+"Het binnengehaalde bestand komt niet overeen met de handtekening van "
+"Dropbox; installatie wordt afgebroken."
+
+#: caja-dropbox.in:73
+msgid ""
+"Could not start the Dropbox daemon. Make sure your computer meets the minimum requirements:\n"
+"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop"
+msgstr ""
+"Kon de achtergronddienst van Dropbox niet starten. Vergewis u ervan dat uw computer voldoet aan de minimumeisen:\n"
+"https://www.dropbox.com/help/desktop-web/system-requirements#desktop"
+
+#: caja-dropbox.in:78
+#, c-format
+msgid "Downloading Dropbox... %d%%"
+msgstr "Dropbox aan het binnenhalen... %d%%"
+
+#: caja-dropbox.in:79
+#, c-format
+msgid "Unpacking Dropbox... %d%%"
+msgstr "Dropbox aan het uitpakken... %d%%"
+
+#: caja-dropbox.in:451
+msgid "Dropbox Installation"
+msgstr "Installatie van Dropbox"
+
+#: caja-dropbox.in:512
+msgid "_Don't show this again"
+msgstr "_Toon dit nooit meer"
+
+#: data/caja-dropbox.desktop.in:4
+msgid "Caja Dropbox"
+msgstr "Caja Dropbox"
+
+#: data/caja-dropbox.desktop.in:5
+msgid "File Synchronizer For Mate"
+msgstr "Bestandensynchroniseerder voor MATE"
+
+#: data/caja-dropbox.desktop.in:6
+msgid "Installs and launches proprietary Dropbox cloud software"
+msgstr "Installeert en start niet-vrije wolkdienstprogrammatuur van Dropbox"
+
+#: data/caja-dropbox.desktop.in:13
+msgid "file;synchronization;sharing;collaboration;cloud;storage;backup;"
+msgstr ""
+"bestand;synchronisatie;delen;samenwerken;wolkdienst;cloud;opslag;reservekopie;"