diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 50 |
1 files changed, 32 insertions, 18 deletions
@@ -1,17 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Translators: -# Мирослав Николић <[email protected]>, 2014 +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-13 21:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-13 18:29+0000\n" -"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n" -"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-14 08:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2018\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,7 +31,10 @@ msgid "" "<big><b>Unable to determine the program to run.</b></big>\n" "\n" "The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined." -msgstr "<big><b>Не могу да одредим програм за покретање</b></big>\n\nСтавка коју сте изабрали не може бити отворена са администраторским овлашћењима зато што одговарајући програм не може бити одређен." +msgstr "" +"<big><b>Не могу да одредим програм за покретање</b></big>\n" +"\n" +"Ставка коју сте изабрали не може бити отворена са администраторским овлашћењима зато што одговарајући програм не може бити одређен." #: ../gksu/libcaja-gksu.caja-extension.in.in.h:1 msgid "Gksu" @@ -253,7 +256,9 @@ msgstr "Отворите терминале из фасцикли" msgid "" "Whether opening a terminal on the desktop opens a terminal in the home " "directory" -msgstr "Да ли отварање терминала на радној површи отвара терминал у личном директоријуму" +msgstr "" +"Да ли отварање терминала на радној површи отвара терминал у личном " +"директоријуму" #: ../open-terminal/org.mate.caja-open-terminal.gschema.xml.in.h:2 msgid "" @@ -261,7 +266,11 @@ msgid "" "in the home directory. Otherwise, it will be opened in the desktop " "directory. Note that this key is irrelevant if the desktop directory is " "identical to the home directory." -msgstr "Уколико је изабрано, отварање терминала са радне површи ће отворити терминал у личном директоријуму. У супротном, биће отворен у директоријуму радне површи. Знајте да је овај кључ небитан ако је директоријум радне површи исти као и лични директоријум." +msgstr "" +"Уколико је изабрано, отварање терминала са радне површи ће отворити терминал" +" у личном директоријуму. У супротном, биће отворен у директоријуму радне " +"површи. Знајте да је овај кључ небитан ако је директоријум радне површи исти" +" као и лични директоријум." #: ../sendto/caja-nste.c:78 ../sendto/caja-nste.c:83 msgid "Send to..." @@ -369,7 +378,7 @@ msgstr "Нови ЦД/ДВД" msgid "Existing CD/DVD" msgstr "Постојећи ЦД/ДВД" -#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:182 +#: ../sendto/plugins/caja-burn/caja-burn.c:178 msgid "CD/DVD Creator" msgstr "ЦД/ДВД Творац" @@ -398,14 +407,17 @@ msgstr "Допушта брзо дељење фасцикле" msgid "" "Caja needs to add some permissions to your folder \"%s\" in order to share " "it" -msgstr "Цаја мора да дода нека овлашћења вашој фасцикли „%s“ да би могао да је дели" +msgstr "" +"Цаја мора да дода нека овлашћења вашој фасцикли „%s“ да би могао да је дели" #: ../share/caja-share.c:131 #, c-format msgid "" "The folder \"%s\" needs the following extra permissions for sharing to work:\n" "%s%s%sDo you want Caja to add these permissions to the folder automatically?" -msgstr "Фасцикли „%s“ су потребна следећа посебна овлашћења да би дељење радило:\n%s%s%sДа ли желите да Цаја самостално дода та овлашћења фасцикли?" +msgstr "" +"Фасцикли „%s“ су потребна следећа посебна овлашћења да би дељење радило:\n" +"%s%s%sДа ли желите да Цаја самостално дода та овлашћења фасцикли?" #: ../share/caja-share.c:135 msgid " - read permission by others\n" @@ -521,7 +533,7 @@ msgstr "излаз „мрежног корисничког дељења“ ни #: ../share/shares.c:439 ../share/shares.c:613 #, c-format msgid "Failed" -msgstr "Неуспех" +msgstr "Није успело" #: ../share/shares.c:547 #, c-format @@ -553,7 +565,9 @@ msgstr "Не могу да уклоним дељење за путању „%s� msgid "" "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share " "first and add a new one" -msgstr "Не могу да изменим путању постојећег дељења; прво уклоните старо дељење а затим додајте ново" +msgstr "" +"Не могу да изменим путању постојећег дељења; прво уклоните старо дељење а " +"затим додајте ново" #: ../wallpaper/caja-wallpaper-extension.c:109 msgid "Set as wallpaper" @@ -573,16 +587,16 @@ msgstr "Омогућава брзо постављање позадине" #: ../xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:177 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Ознаке" #: ../xattr-tags/caja-xattr-tags-extension.c:178 msgid "Tags stored in extended attributes" -msgstr "" +msgstr "Ознаке смештене у проширеним атрибутима" #: ../xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.in.in.h:1 msgid "xattr Tags" -msgstr "" +msgstr "„xattr“ ознаке" #: ../xattr-tags/libcaja-xattr-tags.caja-extension.in.in.h:2 msgid "View tags stored in extended attributes" -msgstr "" +msgstr "Прегледајте ознаке смештене у проширеним атрибутима" |