summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/cs
diff options
context:
space:
mode:
authorSteve Zesch <[email protected]>2012-03-29 21:58:57 -0400
committerSteve Zesch <[email protected]>2012-03-29 21:58:57 -0400
commit835cc7a0e7689947a28778244356a547760a9d1b (patch)
treecfea77aea1b579e28bb8da48f63f2b101a920e48 /help/cs
parentbdd1cbc1c0f8855e4b5b2db3debb4813e2ccf364 (diff)
downloadengrampa-835cc7a0e7689947a28778244356a547760a9d1b.tar.bz2
engrampa-835cc7a0e7689947a28778244356a547760a9d1b.tar.xz
Changed refrences of File Roller to Engrampa
Diffstat (limited to 'help/cs')
-rw-r--r--help/cs/cs.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 83a9d6c..5935a1c 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -53,8 +53,8 @@ msgid "<application>Archive Manager</application> Manual"
msgstr "Příručka ke <application>Správci archivů</application>"
#: C/engrampa.xml:31(para)
-msgid "Archive Manager, also known as File Roller, allows you to create, view, modify, or unpack an archive."
-msgstr "Správce archivů, nebo též File Roller, umožňuje vytvářet, prohlížet, měnit a rozbalovat archivy."
+msgid "Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify, or unpack an archive."
+msgstr "Správce archivů, nebo též Engrampa, umožňuje vytvářet, prohlížet, měnit a rozbalovat archivy."
#: C/engrampa.xml:34(year)
msgid "2009"
@@ -209,8 +209,8 @@ msgid "April 2006"
msgstr "Duben 2006"
#: C/engrampa.xml:142(revnumber)
-msgid "File Roller Manual V2.5"
-msgstr "Příručka V2.5 k aplikaci File Roller"
+msgid "Engrampa Manual V2.5"
+msgstr "Příručka V2.5 k aplikaci Engrampa"
#: C/engrampa.xml:143(date)
msgid "March 2004"
@@ -224,40 +224,40 @@ msgid "Sun MATE Documentation Team"
msgstr "Dokumentační tým MATE firmy Sun"
#: C/engrampa.xml:150(revnumber)
-msgid "File Roller Manual V2.4"
-msgstr "Příručka V2.4 k aplikaci File Roller"
+msgid "Engrampa Manual V2.4"
+msgstr "Příručka V2.4 k aplikaci Engrampa"
#: C/engrampa.xml:151(date)
msgid "February 2004"
msgstr "Únor 2004"
#: C/engrampa.xml:158(revnumber)
-msgid "File Roller Manual V2.3"
-msgstr "Příručka V2.3 k aplikaci File Roller"
+msgid "Engrampa Manual V2.3"
+msgstr "Příručka V2.3 k aplikaci Engrampa"
#: C/engrampa.xml:159(date)
msgid "August 2003"
msgstr "Srpen 2003"
#: C/engrampa.xml:166(revnumber)
-msgid "File Roller Manual V2.2"
-msgstr "Příručka V2.2 k aplikaci File Roller"
+msgid "Engrampa Manual V2.2"
+msgstr "Příručka V2.2 k aplikaci Engrampa"
#: C/engrampa.xml:167(date)
msgid "June 2003"
msgstr "Červen 2003"
#: C/engrampa.xml:174(revnumber)
-msgid "File Roller Manual V2.1"
-msgstr "Příručka V2.1 k aplikaci File Roller"
+msgid "Engrampa Manual V2.1"
+msgstr "Příručka V2.1 k aplikaci Engrampa"
#: C/engrampa.xml:175(date)
msgid "January 2003"
msgstr "Leden 2003"
#: C/engrampa.xml:182(revnumber)
-msgid "File Roller Manual V2.0"
-msgstr "Příručka V2.0 k aplikaci File Roller"
+msgid "Engrampa Manual V2.0"
+msgstr "Příručka V2.0 k aplikaci Engrampa"
#: C/engrampa.xml:183(date)
msgid "June 2002"
@@ -276,8 +276,8 @@ msgid "To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive M
msgstr "Pokud chcete oznámit chybu nebo navrhnout vylepšení vztahující se k aplikaci <application>Správce archivů</application> nebo této příručce, postupujte dle instrukcí na stránce <ulink url=\"ghelp:mate-feedback\" type=\"help\">Stránka s ohlasy na MATE</ulink>."
#: C/engrampa.xml:202(primary)
-msgid "File Roller"
-msgstr "File Roller"
+msgid "Engrampa"
+msgstr "Engrampa"
#: C/engrampa.xml:205(primary)
msgid "engrampa"
@@ -633,8 +633,8 @@ msgid "<application>Archive Manager</application> Window"
msgstr "Okno aplikace <application>Správce archivů</application>"
#: C/engrampa.xml:422(phrase)
-msgid "Shows File Roller main window."
-msgstr "Ukazuje hlavní okno aplikace File Roller."
+msgid "Shows Engrampa main window."
+msgstr "Ukazuje hlavní okno aplikace Engrampa."
#: C/engrampa.xml:428(para)
msgid "The <application>Archive Manager</application> window contains the following elements:"