summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po65
1 files changed, 39 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1c37049..01c8bc6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,16 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018
-# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2018
-# Manuela Silva <[email protected]>, 2018
-# Sérgio Marques <[email protected]>, 2019
-# Carlos Moreira, 2019
-# Rui <[email protected]>, 2019
-# José Vieira <[email protected]>, 2020
-# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2020
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# clefebvre <[email protected]>, 2021
# Manel Tinoco <[email protected]>, 2021
+# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2021
+# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2021
+# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2021
+# José Vieira <[email protected]>, 2021
+# Sérgio Marques <[email protected]>, 2021
+# Carlos Moreira, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Rui <[email protected]>, 2021
+# Manuela Silva <[email protected]>, 2021
# Guilherme Campos <[email protected]>, 2021
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021
#
@@ -22,14 +23,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: engrampa 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/engrampa/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 23:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-18 19:17+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:168
msgid "File is not a valid .desktop file"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "O ficheiro não é um ficheiro .desktop válido"
#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:193
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
-msgstr "Versão de ficheiro .desktop \"%s\" não reconhecida"
+msgstr "Versão de ficheiro .desktop '%s' não reconhecida"
#: mate-submodules/libegg/eggdesktopfile.c:975
#, c-format
@@ -190,10 +191,10 @@ msgid ""
"compress (.tar.Z, .taz), lrzip (.tar.lrz, .tlrz), lzip (.tar.lz, .tlz), lzop"
" (.tar.lzo, .tzo), 7zip (.tar.7z), xz (.tar.xz), Zstandard (.zst)"
msgstr ""
-"Ficheiro Tape Archive descomprimido (.tar) ou comprimido com: gzip (.tar.gz,"
-" .tgz), brotli (.tar.br), bzip (.tar.bz, .tbz), bzip2 (.tar.bz2, .tbz2), "
-"compress (.tar.Z, .taz), lrzip (.tar.lrz, .tlrz), lzip (.tar.lz, .tlz), lzop"
-" (.tar.lzo, .tzo), 7zip (.tar.7z), xz (.tar.xz), Zstandard (.zst)"
+"Ficheiro de Arquivo Tape descomprimido (.tar) ou comprimido com: gzip "
+"(.tar.gz, .tgz), brotli (.tar.br), bzip (.tar.bz, .tbz), bzip2 (.tar.bz2, "
+".tbz2), compress (.tar.Z, .taz), lrzip (.tar.lrz, .tlrz), lzip (.tar.lz, "
+".tlz), lzop (.tar.lzo, .tzo), 7zip (.tar.7z), xz (.tar.xz), Zstandard (.zst)"
#: data/engrampa.appdata.xml.in.in:39
msgid "Stuffit Archives (.bin, .sit)"
@@ -552,7 +553,9 @@ msgstr "Engrampa é um gestor de arquivos para o ambiente de trabalho MATE."
#: src/actions.c:905
msgid "translator-credits"
-msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>"
+msgstr ""
+"Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018, 2021\n"
+"José Vieira <[email protected]>, 2021"
#: src/dlg-add-files.c:104 src/dlg-add-folder.c:130
msgid "Could not add the files to the archive"
@@ -712,7 +715,14 @@ msgid_plural ""
"%u files have been modified with an external application. If you don't "
"update the files in the archive, all of your changes will be lost."
msgstr[0] ""
+"O ficheiro foi modificado com uma aplicação externa. Se não actualizar o "
+"ficheiro no arquivo, todas as suas alterações serão perdidas."
msgstr[1] ""
+"%u ficheiros foram modificados com uma aplicação externa. Se não actualizar "
+"os ficheiros no arquivo, todas as suas alterações serão perdidas."
+msgstr[2] ""
+"%u ficheiros foram modificados com uma aplicação externa. Se não actualizar "
+"os ficheiros no arquivo, todas as suas alterações serão perdidas."
#: src/dlg-update.c:195
#, c-format
@@ -1035,15 +1045,17 @@ msgstr "Zip"
#, c-format
msgid "%lu object (%s)"
msgid_plural "%lu objects (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%lu objecto (%s)"
+msgstr[1] "%lu objectos (%s)"
+msgstr[2] "%lu objectos (%s)"
#: src/fr-window.c:1475
#, c-format
msgid "%lu object selected (%s)"
msgid_plural "%lu objects selected (%s)"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%lu objecto seleccionado (%s)"
+msgstr[1] "%lu objectos seleccionados (%s)"
+msgstr[2] "%lu objectos seleccionados (%s)"
#: src/fr-window.c:1549
msgid "Folder"
@@ -1161,8 +1173,9 @@ msgstr "Fe_char"
#, c-format
msgid "%lu file remaining"
msgid_plural "%lu files remaining"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%lu ficheiro restante"
+msgstr[1] "%lu ficheiros restantes"
+msgstr[2] "%lu ficheiros restantes"
#: src/fr-window.c:2771
msgid "Extraction completed successfully"
@@ -1481,7 +1494,7 @@ msgstr "_Remover"
#: src/ui/dlg-extract.ui:41 src/ui.h:34 src/ui/new.ui:268
#: src/ui/properties.ui:34
msgid "_Help"
-msgstr "A_juda"
+msgstr "_Ajuda"
#: src/ui/app-menu.ui:10
msgid "_About Archive Manager"
@@ -1646,7 +1659,7 @@ msgstr "_Organizar ficheiros"
#: src/ui.h:38
msgid "_About"
-msgstr "_Sobre"
+msgstr "_Acerca"
#: src/ui.h:39
msgid "Information about the program"