diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-02-05 18:01:32 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-02-05 18:01:32 +0100 |
commit | f0d41db37a85cf83480e9a7ee666bb9097bf5566 (patch) | |
tree | b48d34747057ab7499bd3cf033cf89efaedb19b5 /help/uk | |
parent | 4d2796835e32e9411e669333801d7bc1c75bc13c (diff) | |
download | eom-f0d41db37a85cf83480e9a7ee666bb9097bf5566.tar.bz2 eom-f0d41db37a85cf83480e9a7ee666bb9097bf5566.tar.xz |
tx: sync with fixed translations from transifex"
Diffstat (limited to 'help/uk')
-rw-r--r-- | help/uk/uk.po | 48 |
1 files changed, 19 insertions, 29 deletions
diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po index 57915c3..69026fd 100644 --- a/help/uk/uk.po +++ b/help/uk/uk.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translators: # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Микола Ткач <[email protected]>, 2018 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-01 14:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-04 11:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:35+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -430,14 +430,10 @@ msgstr "Закриття Переглядача зображень" #: C/index.docbook:279 msgid "" "To close the current <application>Image Viewer</application> window choose " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu> " +"<menuchoice><guimenu>Image</guimenu> " "<guimenuitem>Close</guimenuitem></menuchoice>, or press " "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>." msgstr "" -"Щоб закрити поточне вікно <application>Переглядача зображень</application> " -"виберіть <menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> " -"<guimenuitem>Закрити</guimenuitem></menuchoice>, або натисніть " -"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:285 @@ -732,7 +728,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:418 msgid "" -"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu> " +"Choose <menuchoice><guimenu>Image</guimenu> " "<guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice> and select an image file in the" " <application>Load Image</application> dialog." msgstr "" @@ -762,19 +758,15 @@ msgstr "Щоб відкрити зображення, виконайте так� #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:438 msgid "" -"Choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem> " +"Choose <menuchoice> <guimenu>Image</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem> " "</menuchoice>, or press <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap> " "</keycombo>." msgstr "" -"Виберіть <menuchoice> " -"<guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Відкрити</guimenuitem> </menuchoice>, " -"або натисніть <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap> " -"</keycombo>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:442 msgid "" -"In the <guilabel>Load Image</guilabel> dialog, select the file you want to " +"In the <guilabel>Open Image</guilabel> dialog, select the file you want to " "open." msgstr "" @@ -789,8 +781,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:452 msgid "" "To open another image, choose <menuchoice> " -"<guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem> </menuchoice> again. " -"<application>Image Viewer</application> opens each image in a new window." +"<guimenu>Image</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem> </menuchoice> again." +" <application>Image Viewer</application> opens each image in a new window." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -1011,7 +1003,7 @@ msgstr "Обертання зображення" #: C/index.docbook:532 msgid "" "To flip an image along the horizontal axis of the image, choose <menuchoice>" -" <guimenu>Image</guimenu> <guimenuitem>Flip Horizontal</guimenuitem> " +" <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Flip Horizontal</guimenuitem> " "</menuchoice>." msgstr "" @@ -1019,7 +1011,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:537 msgid "" "To flip an image along the vertical axis of the image, choose <menuchoice> " -"<guimenu>Image</guimenu> <guimenuitem>Flip Vertical</guimenuitem> " +"<guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Flip Vertical</guimenuitem> " "</menuchoice>." msgstr "" @@ -1032,7 +1024,7 @@ msgstr "Поворот зображення" #: C/index.docbook:547 msgid "" "To rotate an image 90 degrees in a clockwise direction, choose <menuchoice> " -"<guimenu>Image</guimenu> <guimenuitem>Rotate Clockwise</guimenuitem> " +"<guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Rotate Clockwise</guimenuitem> " "</menuchoice>." msgstr "" @@ -1040,8 +1032,8 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:552 msgid "" "To rotate an image 90 degrees in an anticlockwise direction, choose " -"<menuchoice> <guimenu>Image</guimenu> <guimenuitem>Rotate Counter " -"Clockwise</guimenuitem> </menuchoice>." +"<menuchoice> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Rotate " +"Counterclockwise</guimenuitem> </menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title @@ -1112,7 +1104,7 @@ msgstr "Збереження зображення" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:599 msgid "" -"To save an image, choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> " +"To save an image, choose <menuchoice> <guimenu>Image</guimenu> " "<guimenuitem>Save</guimenuitem> </menuchoice>. The image will be saved under" " the same name and file type. Therefore, unmodified images needn't be saved." msgstr "" @@ -1126,7 +1118,7 @@ msgstr "Збереження зображення під иншим ім'ям" #: C/index.docbook:610 msgid "" "To save an image under a different name, or convert it to a different file " -"type, choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Save " +"type, choose <menuchoice> <guimenu>Image</guimenu> <guimenuitem>Save " "As</guimenuitem> </menuchoice>." msgstr "" @@ -1166,7 +1158,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:623 msgid "" "To save multiple images, select the images and choose <menuchoice> " -"<guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Save As</guimenuitem> </menuchoice>. " +"<guimenu>Image</guimenu> <guimenuitem>Save As</guimenuitem> </menuchoice>. " "The following window is displayed:" msgstr "" @@ -1271,7 +1263,7 @@ msgstr "Налаштування параметрів сторінки" #: C/index.docbook:667 msgid "" "Before printing you need to set the page settings you would like to use. To " -"do that choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Page " +"do that choose <menuchoice><guimenu>Image</guimenu><guimenuitem>Page " "Setup</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" @@ -1297,10 +1289,8 @@ msgstr "Щоб надрукувати зображення, виконайте � #: C/index.docbook:676 msgid "" "Select " -"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>" +"<menuchoice><guimenu>Image</guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>" msgstr "" -"Виберіть " -"<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Друк</guimenuitem></menuchoice>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:679 |