diff options
author | mate-i18n <[email protected]> | 2014-07-11 22:30:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2014-07-11 22:30:38 +0200 |
commit | 3c83c428816724233318d7b18bc4988e7e7baba2 (patch) | |
tree | 8a0415a12603e9ea68abf650c840f3c29e438797 /po/pt.po | |
parent | 35e7dd3282f38d9e4f1433378de05715af5d39e6 (diff) | |
download | libmatekbd-3c83c428816724233318d7b18bc4988e7e7baba2.tar.bz2 libmatekbd-3c83c428816724233318d7b18bc4988e7e7baba2.tar.xz |
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Carlos <[email protected]>, 2014 +# Carlos Moreira <[email protected]>, 2014 # Duarte Loreto <[email protected]>, 2007-2010 # Sérgio Marques <[email protected]>, 2012 msgid "" @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-29 12:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-02 20:30+0000\n" -"Last-Translator: Carlos <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-27 13:44+0000\n" +"Last-Translator: Carlos Moreira <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Gestores de atualização do teclado" msgid "" "A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. " "Useful for re-applying xmodmap based adjustments" -msgstr "Uma coleção de \"scripts\" a executar sempre que o estado do teclado for recarregado. Útil para aplicar ajustamentos baseados no xmodmap" +msgstr "Uma coleção de scripts a executar sempre que o estado do teclado for recarregado. Útil para aplicar ajustamentos baseados no xmodmap" #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:8 msgid "modmap file list" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "lista de ficheiros modmap" #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:9 msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory." -msgstr "Uma lista de ficheiros modmap disponíveis no directório $HOME" +msgstr "Uma lista de ficheiros modmap disponíveis no diretório $HOME" #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:10 msgid "Default group, assigned on window creation" @@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "Manter e gerir grupos distintos por janela" #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:12 msgid "Save/restore indicators together with layout groups" -msgstr "Gravar/restaurar indicadores com os grupos dos esquemas" +msgstr "Gravar/restaurar indicadores com os grupos de esquemas" #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:13 msgid "Show layout names instead of group names" -msgstr "Mostrar nome dos esquemas em vez do nome de grupos" +msgstr "Mostrar nomes de esquemas em vez dos nomes de grupos" #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:14 msgid "" "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree " "supporting multiple layouts)" -msgstr "Mostrar nome do esquemas em vez do nome de grupos (só para versões do XFree com suporte a diversos esquemas)" +msgstr "Mostrar nomes de esquemas em vez dos nomes de grupos (só para versões do XFree com suporte a diversos esquemas)" #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:15 msgid "Load extra configuration items" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Mostrar bandeiras na bandeja" #. TRANSLATORS: real national flags #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:26 msgid "Show flags in the applet to indicate the current layout" -msgstr "Mostrar bandeiras na bandeja para indicar o esquema utilizado" +msgstr "Mostrar bandeiras na applet para indicar o esquema atual" #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:27 msgid "The font family" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "A cor principal" #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:32 msgid "The foreground color for the layout indicator" -msgstr "A cor principal para o indicador do esquema" +msgstr "A cor principal do indicador do esquema" #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:33 msgid "The background color" @@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "A cor de fundo" #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:34 msgid "The background color for the layout indicator" -msgstr "A cor de fundo para o indicador do esquema" +msgstr "A cor de fundo do indicador do esquema" #: ../libmatekbd/desktop_mate_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:35 msgid "The list of enabled Keyboard Indicator plugins" -msgstr "A lista de \"plugins\" ativos do indicador de teclado" +msgstr "A lista de plugins ativos do indicador de teclado" #: ../libmatekbd/show-layout.ui.h:1 msgid "Keyboard Layout" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Esquema do teclado" #: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:1 msgid "Keyboard Indicator Plugins" -msgstr "\"Plugins\" do indicador de teclado" +msgstr "Plugins do indicador de teclado" #: ../capplet/matekbd-indicator-plugins.ui.h:2 msgid "Active _plugins:" |