summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lv.po
blob: a60791c82ff54e77922a2f26ddcac035494d6581 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the libmatekbd package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2020
# Imants Liepiņš <imzzinator@gmail.com>, 2020
# Martin Wimpress <code@flexion.org>, 2020
# duck <voiceofwise1@gmail.com>, 2020
# Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>, 2023
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libmatekbd 1.27.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/libmatekbd\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 21:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>, 2023\n"
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"

#: libmatekbd/matekbd-indicator.c:116 libmatekbd/matekbd-status.c:315
#, c-format
msgid "There was an error loading an image: %s"
msgstr "Gadījās kļūda ielādējot attēlu: %s"

#: libmatekbd/matekbd-indicator.c:691 libmatekbd/matekbd-status.c:649
msgid "XKB initialization error"
msgstr "XKB inicializācijas kļūda"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:644
msgid ""
"Scroll\n"
"Lock"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:652
msgid "Sys Rq"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:656
msgid ""
"Page\n"
"Up"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:660
msgid ""
"Page\n"
"Down"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:664
msgid ""
"Num\n"
"Lock"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:668
msgid "Pg Up"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:672
msgid "Pg Dn"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:676
#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:752
msgid "Home"
msgstr "Mājas"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:680
#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:757
msgid "Left"
msgstr "Pa Kreisi"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:684
#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:777
msgid "End"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:688
#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:762
msgid "Up"
msgstr "Augšup"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:692
msgid "Begin"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:696
#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:767
msgid "Right"
msgstr "Pa Labi"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:700
msgid "Enter"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:704
#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:772
msgid "Down"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:708
msgid "Ins"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:712
msgid "Del"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:717
msgid "ISO_Level3_Shift"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:722
#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:732
msgid "Tab"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:727
msgid "BackSpace"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:737
msgid "Return"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:742
msgid "Pause"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:747
msgid "Esc"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:782
msgid "Print"
msgstr "Drukāt"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:787
msgid "Insert"
msgstr "Ievietot"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:792
msgid "Menu"
msgstr "Izvēlne"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:797
msgid "F1"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:802
msgid "F2"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:807
msgid "F3"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:812
msgid "F4"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:817
msgid "F5"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:822
msgid "F6"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:827
msgid "F7"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:832
msgid "F8"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:837
msgid "F9"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:842
msgid "F10"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:847
msgid "F11"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:852
msgid "F12"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:857
#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:862
msgid "Shift"
msgstr "Shift"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:867
#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:872
msgid "Control"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:877
msgid ""
"Caps\n"
"Lock"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:882
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:887
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:892
#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:897
msgid "Super"
msgstr "Super"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:902
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:966
msgid ""
"horiz\n"
"conn"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:970
msgid "AltGr"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:974
msgid "Compose"
msgstr ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2689
#, c-format
msgid ""
"Keyboard layout \"%s\"\n"
"Copyright &#169; X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors\n"
"For licensing see package metadata"
msgstr ""
"Tastatūras izkārtojums \"%s\"\n"
"Autortiesības &#169; X.Org Fonds un XKeyboardConfig komanda\n"
"Licences informācija pieejama pakotnes metadatos"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2771
msgid "Unknown"
msgstr "Nezināms"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-drawing.c:2816
#, c-format
msgid "Keyboard Layout \"%s\""
msgstr "Tastatūras izkārtojums \"%s\""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:724
#, c-format
msgid "layout \"%s\""
msgid_plural "layouts \"%s\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:742
#, c-format
msgid "option \"%s\""
msgid_plural "options \"%s\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:750
#, c-format
msgid "model \"%s\", %s and %s"
msgstr "modelis \"%s\", %s un %s"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:751
msgid "no layout"
msgstr "nav izkārtojuma"

#: libmatekbd/matekbd-keyboard-config.c:752
msgid "no options"
msgstr "nav iespēju"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:11
msgid "Keyboard model"
msgstr "Tastatūras modelis"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:12
msgid "keyboard model"
msgstr "tastatūras modelis"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:16
msgid "Keyboard layout"
msgstr "Tastatūras izkārtojums"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:17
msgid "keyboard layout"
msgstr "tastatūras izkārtojums"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:21
#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:22
msgid "Keyboard options"
msgstr "Tastatūras iespējas"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:28
msgid "Keyboard Update Handlers"
msgstr "Tastatūras atjauninājumu apdarinātāji"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:29
msgid ""
"A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. "
"Useful for re-applying xmodmap based adjustments"
msgstr ""
"Skriptu kolekcija palaišanai kad vien tastatūras stāvoklis ir pārlādēts. "
"Noderīgs xmodmap bāzētu iestatījumu pārlikšanai"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:33
msgid "modmap file list"
msgstr "modmap failu saraksts"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:34
msgid "A list of modmap files available in the $HOME directory."
msgstr "$HOME direktorijā pieejamo modmap failu saraksts."

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:38
#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:39
msgid "Default group, assigned on window creation"
msgstr "Noklusētā grupa, ko piesaista loga veidošanai"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:43
#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:44
msgid "Keep and manage separate group per window"
msgstr "Uzturēt un pārvaldīt atsevišķas grupas katram logam"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:48
#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:49
msgid "Save/restore indicators together with layout groups"
msgstr "Saglabāt/atjaunot indikatorus kopā ar izkārtojuma grupām"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:53
msgid "Show layout names instead of group names"
msgstr "Grupu nosaukumu vietā rādīt izkārtojumu nosaukumus"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:54
msgid ""
"Show layout names instead of group names (only for versions of XFree "
"supporting multiple layouts)"
msgstr ""
"Grupu nosaukumu vietā rādīt izkārtojumu nosaukumus (XFree versijām, kas "
"uztur vairākus izkārtojumus)"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:58
msgid "Load extra configuration items"
msgstr "Ielādēt papildus konfigurācijas vienības"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:59
msgid "Load exotic, rarely used layouts and options"
msgstr "Ielādēt eksotiskus, reti izmantotus izkārtojumus un opcijas"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:63
#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:64
msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message"
msgstr "Aizliegt \"X sysconfig changed\" brīdinājuma paziņojumu"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:68
#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:69
msgid "Allow to disable the keyboard indicator tray icon"
msgstr ""

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:73
#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:74
msgid "Show keyboard leds indicator"
msgstr ""

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:80
#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:81
msgid "The Keyboard Preview, X offset"
msgstr "Tastatūras priekšskatījums, X nobīde"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:85
#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:86
msgid "The Keyboard Preview, Y offset"
msgstr "Tastatūras priekšskatījums, Y nobīde"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:90
#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:91
msgid "The Keyboard Preview, width"
msgstr "Tastatūras priekšskatījums, platums"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:95
#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:96
msgid "The Keyboard Preview, height"
msgstr "Tastatūras priekšskatījums, augstums"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:102
#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:103
msgid "Secondary groups"
msgstr "Sekundārās grupas"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:110
msgid "The font"
msgstr "Fonts"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:111
msgid ""
"The font for the layout indicator. This should be in \"[FAMILY-LIST] [STYLE-"
"OPTIONS] [SIZE]\" format."
msgstr ""

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:115
msgid "The foreground color"
msgstr "Priekšplāna krāsa"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:116
msgid ""
"The foreground color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" "
"format, for example \"255 0 0\"."
msgstr ""

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:120
msgid "The background color"
msgstr "Fona krāsa"

#: libmatekbd/org.mate.peripherals-keyboard-xkb.gschema.xml.in:121
msgid ""
"The background color for the layout indicator. This should be in \"R G B\" "
"format, for example \"255 0 0\"."
msgstr ""

#: libmatekbd/show-layout.ui:9
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "Tastatūras izkārtojums"

#: test/matekbd-indicator-test.c:55
#, c-format
msgid "Keyboard Indicator Test (%s)"
msgstr "Tastatūras indikatora pārbaude (%s)"

#: test/matekbd-indicator-test.c:63
msgid "Indicator:"
msgstr "Indikators:"