summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
blob: 5cf89e4870c29c6c01abbca5f6a7d97c8ec6ada8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Francesc Famadas <kiski97@gmail.com>, 2015
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 02:47+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Output controls
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:40
msgid "Master"
msgstr "Màster"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:41
msgid "Hardware Master"
msgstr "Màster del maquinari"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:42 ../backends/oss/oss-device.c:92
msgid "PCM"
msgstr "PCM"

#. OSS manual says this should be the beeper, but Linux OSS seems to assign it
#. to
#. * regular volume control
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:43 ../backends/oss/oss-device.c:95
msgid "Speaker"
msgstr "Altaveu"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:44
msgid "Desktop Speaker"
msgstr "Altaveu d'escriptori"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:45 ../backends/alsa/alsa-constants.c:46
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:47
msgid "Front Speaker"
msgstr "Altaveu frontal"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:48
msgid "Headphone"
msgstr "Auriculars"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:49
msgid "Headphone 2"
msgstr "Auriculars 2"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:50
msgid "Headset"
msgstr "Auricular"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:51 ../backends/alsa/alsa-constants.c:52
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:53 ../backends/alsa/alsa-constants.c:54
msgid "Surround Speaker"
msgstr "Altaveu envoltant"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:55 ../backends/alsa/alsa-constants.c:56
msgid "Center Speaker"
msgstr "Altaveu central"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:57 ../backends/alsa/alsa-constants.c:58
msgid "CLFE Speaker"
msgstr "Altaveu CLFE"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:59 ../backends/alsa/alsa-constants.c:135
msgid "Digital"
msgstr "Digital"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:60
msgid "Master Mono"
msgstr "Mono del màster"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:61
msgid "Master Digital"
msgstr "Digital del màster"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:62 ../backends/alsa/alsa-constants.c:63
msgid "Side Speaker"
msgstr "Altaveu lateral"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:64
msgid "Rear Speaker"
msgstr "Altaveu del darrere"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:65
msgid "Wave"
msgstr "Ona"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:66 ../backends/alsa/alsa-constants.c:99
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:215
msgid "Phone"
msgstr "Telèfon"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:67 ../backends/alsa/alsa-constants.c:213
#: ../backends/oss/oss-device.c:98
msgid "CD"
msgstr "CD"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:68
msgid "Music"
msgstr "Música"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:69
msgid "AC97"
msgstr "AC97"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:70 ../backends/alsa/alsa-constants.c:71
msgid "LFE Speaker"
msgstr "Altaveu LFE"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:72
msgid "Bass Speaker"
msgstr "Altaveu de greus"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:73
msgid "PC Speaker"
msgstr "Altaveu d'ordinador personal"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:74 ../backends/oss/oss-device.c:91
msgid "Synth"
msgstr "Sintetitzador"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:75
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:76
msgid "Synth/MIDI"
msgstr "Sintetitzador o MIDI"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:77 ../backends/oss/oss-device.c:89
msgid "Bass"
msgstr "Greus"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:78 ../backends/oss/oss-device.c:90
msgid "Treble"
msgstr "Aguts"

#. Input controls
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:81
msgid "Capture"
msgstr "Captura"

#. Microphone options
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:82 ../backends/alsa/alsa-constants.c:126
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:156 ../backends/alsa/alsa-constants.c:157
#: ../backends/oss/oss-device.c:97
msgid "Microphone"
msgstr "Micròfon"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:83 ../backends/alsa/alsa-constants.c:194
msgid "Microphone/Line In"
msgstr "Micròfon o entrada de línia"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:84 ../backends/alsa/alsa-constants.c:85
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:168 ../backends/alsa/alsa-constants.c:169
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:171 ../backends/alsa/alsa-constants.c:172
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:173
msgid "Internal Microphone"
msgstr "Micròfon intern"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:86 ../backends/alsa/alsa-constants.c:163
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:164
msgid "Front Microphone"
msgstr "Micròfon frontal"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:87 ../backends/alsa/alsa-constants.c:183
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:184
msgid "Rear Microphone"
msgstr "Micròfon del darrere"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:88 ../backends/alsa/alsa-constants.c:167
msgid "Dock Microphone"
msgstr "Micròfon de l'acoblador"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:89 ../backends/alsa/alsa-constants.c:165
msgid "Headphone Microphone"
msgstr "Micròfon dels auriculars"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:90 ../backends/alsa/alsa-constants.c:166
msgid "Headset Microphone"
msgstr "Micròfon de l'auricular"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:91
msgid "Inverted Internal Microphone"
msgstr "Micròfon intern amb inversió"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:92 ../backends/alsa/alsa-constants.c:93
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:94 ../backends/alsa/alsa-constants.c:191
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:192 ../backends/alsa/alsa-constants.c:193
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:196 ../backends/alsa/alsa-constants.c:197
#: ../backends/oss/oss-device.c:96
msgid "Line In"
msgstr "Entrada de línia"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:95 ../backends/alsa/alsa-constants.c:203
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:206
msgid "Auxiliary"
msgstr "Auxiliar"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:96 ../backends/alsa/alsa-constants.c:214
#: ../backends/oss/oss-device.c:115
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:97 ../backends/alsa/alsa-constants.c:201
msgid "TV Tuner"
msgstr "Sintonitzador de TV"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:98 ../backends/alsa/alsa-constants.c:202
msgid "FM"
msgstr "FM"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:100
msgid "Microphone Boost"
msgstr "Accentuació del micròfon"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:101
msgid "Microphone Boost (+20dB)"
msgstr "Accentuació del micròfon (+20 dB)"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:102 ../backends/alsa/alsa-constants.c:103
msgid "Internal Microphone Boost"
msgstr "Accentuació del micròfon intern"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:104
msgid "Front Microphone Boost"
msgstr "Accentuació del micròfon del davant"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:105
msgid "Rear Microphone Boost"
msgstr "Accentuació del micròfon del darrere"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:106
msgid "Dock Microphone Boost"
msgstr "Accentuació del micròfon de l'acoblador"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:107
msgid "Headphone Microphone Boost"
msgstr "Accentuació del micròfon dels auriculars"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:108
msgid "Headset Microphone Boost"
msgstr "Accentuació del micròfon de l'auricular"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:109
msgid "Line In Boost"
msgstr "Accentuació de l'entrada de línia"

#. Switches
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:116
msgid "Analog Output"
msgstr "Sortida analògica"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:117
msgid "Analog Source"
msgstr "Origen analògic"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:118
msgid "Capture Source"
msgstr "Origen de la captura"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:119 ../backends/alsa/alsa-constants.c:120
msgid "Input Source"
msgstr "Origen de l'entrada"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:121
msgid "Digital Input Source"
msgstr "Origen de l'entrada digital"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:122
msgid "PCM Capture Source"
msgstr "Origen de la captura PCM"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:123
msgid "Digital Playback Source"
msgstr "Origen de la reproducció digital"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:124
msgid "Mono Output"
msgstr "Sortida mono"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:125
msgid "Shared Microphone/Line In"
msgstr "Micròfon compartit o entrada de línia compartida"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:127
msgid "Microphone Jack Mode"
msgstr "Mode de connector de micròfon"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:128
msgid "Surround Jack Mode"
msgstr "Mode de connector envoltant"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:129
msgid "Auto-Mute Mode"
msgstr "Mode de silenci automàtic"

#. Toggles
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:132
msgid "External Amplifier"
msgstr "Amplificador extern"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:133
msgid "Bass Boost"
msgstr "Accentuació dels baixos"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:134
msgid "Capture Boost"
msgstr "Accentuació de la captura"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:136 ../backends/alsa/alsa-constants.c:200
msgid "Digital In"
msgstr "Entrada digital"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:137
msgid "Digital Default PCM"
msgstr "PCM digital per defecte"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:138
msgid "Optical"
msgstr "Òptic"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:139
msgid "Auto Gain Control"
msgstr "Control automàtic de guany"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:140
msgid "Mix"
msgstr "Mesclador"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:141
msgid "Mix Mono"
msgstr "Mesclador mono"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:142
msgid "Microphone Capture"
msgstr "Captura del micròfon"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:143 ../backends/alsa/alsa-constants.c:198
msgid "Input 1"
msgstr "Entrada 1"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:144 ../backends/alsa/alsa-constants.c:199
msgid "Input 2"
msgstr "Entrada 2"

#. Output options
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:151
msgid "Speakers"
msgstr "Altaveus"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:152
msgid "Headphones"
msgstr "Auriculars"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:153
msgid "Front Panel Headphones"
msgstr "Auriculars del tauler frontal"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:158
msgid "Microphone 1"
msgstr "Micròfon 1"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:159
msgid "Microphone 2"
msgstr "Micròfon 2"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:160 ../backends/alsa/alsa-constants.c:161
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:162
msgid "Microphone In"
msgstr "Entrada del micròfon"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:170
msgid "Internal Microphone 1"
msgstr "Micròfon intern 1"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:174
msgid "Internal Digital Microphone"
msgstr "Micròfon digital intern"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:175 ../backends/alsa/alsa-constants.c:178
msgid "Digital Microphone"
msgstr "Micròfon digital"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:176
msgid "Digital Microphone 1"
msgstr "Micròfon digital 1"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:177
msgid "Digital Microphone 2"
msgstr "Micròfon digital 2"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:179 ../backends/alsa/alsa-constants.c:180
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:181 ../backends/alsa/alsa-constants.c:182
msgid "External Microphone"
msgstr "Micròfon extern"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:185
msgid "Camera Microphone"
msgstr "Micròfon de la càmera"

#. Other options
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:188
msgid "Analog"
msgstr "Analògic"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:189
msgid "Analog In"
msgstr "Entrada analògica"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:190
msgid "Analog Inputs"
msgstr "Entrades analògiques"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:195
msgid "Line In/Microphone"
msgstr "Entrada de línia o micròfon"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:204 ../backends/alsa/alsa-constants.c:205
msgid "Auxiliary In"
msgstr "Entrada auxiliar"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:207
msgid "Auxiliary 0"
msgstr "Auxiliar 0"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:208
msgid "Auxiliary 1"
msgstr "Auxiliar 1"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:209
msgid "Auxiliary 2"
msgstr "Auxiliar 2"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:210
msgid "Auxiliary 3"
msgstr "Auxiliar 3"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:211
msgid "Docking Station"
msgstr "Estació d'acoblament"

#. Recording monitor
#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:212 ../backends/oss/oss-device.c:100
msgid "Mixer"
msgstr "Mesclador"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:216
msgid "Unknown 1"
msgstr "Desconegut 1"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:217
msgid "Unknown 2"
msgstr "Desconegut 2"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:218
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"

#: ../backends/alsa/alsa-constants.c:219
msgid "Disabled"
msgstr "Inhabilitat"

#: ../backends/alsa/alsa-device.c:635
msgid "On"
msgstr "Encès"

#: ../backends/alsa/alsa-device.c:636
msgid "Off"
msgstr "Apagat"

#: ../backends/oss/oss-backend.c:403
#, c-format
msgid "OSS Mixer %d"
msgstr "Mesclador OSS %d"

#: ../backends/oss/oss-device.c:88
msgid "Volume"
msgstr "Volum"

#: ../backends/oss/oss-device.c:101
msgid "PCM 2"
msgstr "PCM 2"

#. Recording level (master input)
#: ../backends/oss/oss-device.c:103
msgid "Record"
msgstr "Registra"

#: ../backends/oss/oss-device.c:104
msgid "Input Gain"
msgstr "Guany de l'entrada"

#: ../backends/oss/oss-device.c:105
msgid "Output Gain"
msgstr "Guany de la sortida"

#: ../backends/oss/oss-device.c:106
msgid "Line In 1"
msgstr "Entrada de línia 1"

#: ../backends/oss/oss-device.c:107
msgid "Line In 2"
msgstr "Entrada de línia 2"

#: ../backends/oss/oss-device.c:108
msgid "Line In 3"
msgstr "Entrada de línia 3"

#. These 3 can be attached to either digital input or output
#: ../backends/oss/oss-device.c:110
msgid "Digital 1"
msgstr "Digital 1"

#: ../backends/oss/oss-device.c:111
msgid "Digital 2"
msgstr "Digital 2"

#: ../backends/oss/oss-device.c:112
msgid "Digital 3"
msgstr "Digital 3"

#: ../backends/oss/oss-device.c:113
msgid "Phone In"
msgstr "Entrada del telèfon"

#: ../backends/oss/oss-device.c:114
msgid "Phone Out"
msgstr "Sortida del telèfon"

#: ../backends/oss/oss-device.c:116
msgid "Radio"
msgstr "Ràdio"

#. Create the port switch
#: ../backends/oss/oss-stream.c:208 ../backends/pulse/pulse-sink.c:149
#: ../backends/pulse/pulse-source.c:146
msgid "Connector"
msgstr "Connector"

#: ../backends/pulse/pulse-device.c:399
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"

#: ../backends/pulse/pulse-monitor.c:282
msgid "Peak detect"
msgstr "Detecció de pics"