diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2023-05-11 10:26:07 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2023-05-11 10:26:07 +0200 |
commit | 9a27aac15e3b67686d5dfed244270fa6f0d9489e (patch) | |
tree | 306ab96a11fff3e79e81cdc62367f86b466d3734 /po-locations/uk.po | |
parent | cd225ee24a68d704b4e62b379b1464fd332ce8ee (diff) | |
download | libmateweather-9a27aac15e3b67686d5dfed244270fa6f0d9489e.tar.bz2 libmateweather-9a27aac15e3b67686d5dfed244270fa6f0d9489e.tar.xz |
tx: pull from transifex
Diffstat (limited to 'po-locations/uk.po')
-rw-r--r-- | po-locations/uk.po | 7133 |
1 files changed, 3409 insertions, 3724 deletions
diff --git a/po-locations/uk.po b/po-locations/uk.po index 491a326..3503668 100644 --- a/po-locations/uk.po +++ b/po-locations/uk.po @@ -1,27 +1,37 @@ -# Libraries to allow MATE Desktop to display weather information -# Copyright (C) 2019 The MATE Team -# This file is distributed under the same license as the libmateweather package. -# Yuri Syrota <[email protected]>, 2000 -# Maxim Dziumanenko <[email protected]>, 2004-2009 +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# clefebvre <[email protected]>, 2021 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2021 +# Taras Panchenko <[email protected]>, 2022 +# Yaroslav Belograd, 2022 +# Gordon Freeman, 2023 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-17 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-26 01:08+0300\n" -"Last-Translator: Ukrainian <[email protected]>\n" -"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" -"Language: uk\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-11 14:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-11 13:55+0000\n" +"Last-Translator: Gordon Freeman, 2023\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" msgid "Africa" msgstr "Африка" msgctxt "Region" msgid "Antarctica" -msgstr "Антарктика" +msgstr "Антарктида" msgid "Asia" msgstr "Азія" @@ -29,13 +39,13 @@ msgstr "Азія" #. FIXME: rename this to Atlantic Ocean msgctxt "Region" msgid "Atlantic" -msgstr "Атлантика" +msgstr "Атлантичний океан" msgid "Australasia & Oceania" -msgstr "Австалазія та Океанія" +msgstr "Австралія і Океанія" msgid "Central and South America" -msgstr "Центральна й Південна Америка" +msgstr "Центральна та Південна Америка" msgid "Europe" msgstr "Європа" @@ -61,9 +71,8 @@ msgstr "Алжир" #. AS - American Samoa, a territory of the United States in the #. South Pacific, not to be confused with the separate nation #. of "Samoa". -#. msgid "American Samoa" -msgstr "Американські Самоа" +msgstr "Американське Самоа" #. AD - Andorra msgid "Andorra" @@ -75,16 +84,16 @@ msgstr "Ангола" #. AI - Anguilla, a British territory in the Caribbean msgid "Anguilla" -msgstr "Anguilla" +msgstr "Ангілья" #. AQ - Antarctica msgctxt "Country" msgid "Antarctica" -msgstr "Антарктика" +msgstr "Антарктида" #. AG - Antigua and Barbuda msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Антигуа и Барбуди" +msgstr "Антигуа і Барбуда" #. AR - Argentina msgid "Argentina" @@ -93,11 +102,10 @@ msgstr "Аргентина" #. AM - Armenia #. A city in Colombia msgid "Armenia" -msgstr "Вірменія" +msgstr "Арменія" #. AW - Aruba, a Caribbean island that is one of the three #. constituent countries of the Kingdom of the Netherlands. -#. msgid "Aruba" msgstr "Аруба" @@ -115,7 +123,7 @@ msgstr "Азербайджан" #. BS - Bahamas msgid "Bahamas" -msgstr "Багами" +msgstr "Багамські острови" #. BH - Bahrain msgid "Bahrain" @@ -135,7 +143,6 @@ msgstr "Білорусь" #. BE - Belgium. The local names for the country are "België" #. (Dutch), Belgique (French), and Belgien (German). -#. msgid "Belgium" msgstr "Бельгія" @@ -145,17 +152,16 @@ msgstr "Беліз" #. BJ - Benin msgid "Benin" -msgstr "Benin" +msgstr "Бенін" #. BM - Bermuda, a British territory off the coast of the #. United States -#. msgid "Bermuda" -msgstr "Bermuda" +msgstr "Бермудські острови" #. BT - Bhutan msgid "Bhutan" -msgstr "Bhutan" +msgstr "Бутан" #. BO - Bolivia msgid "Bolivia" @@ -163,7 +169,7 @@ msgstr "Болівія" #. BA - Bosnia and Herzegovina msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "Боснія и Герцеговина" +msgstr "Боснія і Герцеговина" #. BW - Botswana msgid "Botswana" @@ -175,19 +181,17 @@ msgstr "Бразилія" #. IO - British Indian Ocean Territory, which is exactly what #. it sounds like. -#. msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Британські індійські тихоокеанські території" +msgstr "Британська територія в Індійському океані" #. VG - British Virgin Islands, a British territory in the #. Caribbean -#. msgid "British Virgin Islands" -msgstr "British Virgin Islands" +msgstr "Британські Віргінські острови" #. BN - Brunei Darussalam msgid "Brunei" -msgstr "Брунеї" +msgstr "Бруней" #. BG - Bulgaria msgid "Bulgaria" @@ -195,15 +199,15 @@ msgstr "Болгарія" #. BF - Burkina Faso msgid "Burkina Faso" -msgstr "Буркіна Фасо" +msgstr "Буркіна-Фасо" #. BI - Burundi msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" +msgstr "Бурунді" #. KH - Cambodia msgid "Cambodia" -msgstr "Cambodia" +msgstr "Камбоджа" #. CM - Cameroon msgid "Cameroon" @@ -215,7 +219,7 @@ msgstr "Канада" #. CV - Cape Verde msgid "Cape Verde" -msgstr "Капе Верде" +msgstr "Кабо-Верде" #. KY - Cayman Islands, a British territory in the Caribbean msgid "Cayman Islands" @@ -223,7 +227,7 @@ msgstr "Кайманові острови" #. CF - Central African Republic msgid "Central African Republic" -msgstr "Центрально-Африканська республіка" +msgstr "Центральноафриканська Республіка" #. TD - Chad msgid "Chad" @@ -235,23 +239,20 @@ msgstr "Чилі" #. CN - China. (The official ISO 3166 short English name does #. not include "The People's Republic of".) -#. msgid "China" msgstr "Китай" #. CX - Christmas Island, a territory of Australia in the #. Indian Ocean, not to be confused with various other islands #. of the same name. -#. msgid "Christmas Island" msgstr "Острів Різдва" #. CC - Cocos (Keeling) Islands, a territory of Australia in #. the Indian Ocean. The "(Keeling)" is to distinguish them #. from other "Cocos Island"s, and is part of the official name. -#. msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Кокосові острови" #. CO - Colombia msgid "Colombia" @@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "Колумбія" #. KM - Comoros msgid "Comoros" -msgstr "Коморські Острови" +msgstr "Коморські острови" #. CD - Democratic Republic of the Congo msgid "Congo, Democratic Republic of the" @@ -269,13 +270,12 @@ msgstr "Конго, Демократична Республіка" #. English name is simply "Congo"; we use the long name to #. better distinguish it from CD (The Democratic Republic of #. the Congo). -#. msgid "Congo, Republic of the" -msgstr "Congo, Republic of the" +msgstr "Конго, Республіка" #. CK - Cook Islands msgid "Cook Islands" -msgstr "Cook Islands" +msgstr "Острови Кука" #. CR - Costa Rica msgid "Costa Rica" @@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "Кіпр" #. CZ - Czech Republic msgid "Czech Republic" -msgstr "Чеська республіка" +msgstr "Чеська Республіка" #. CI - Côte d'Ivoire msgid "Côte d'Ivoire" -msgstr "Côte d'Ivoire" +msgstr "Кот-д'Івуар" #. DK - Denmark. The Danish name is "Danmark" msgid "Denmark" @@ -308,13 +308,12 @@ msgstr "Данія" #. DJ - Djibouti msgctxt "Country" msgid "Djibouti" -msgstr "Джибуті" +msgstr "Джібуті" #. DM - Dominica, a Caribbean island nation, not to be confused #. with the Domincan Republic. -#. msgid "Dominica" -msgstr "Dominica" +msgstr "Домініка" #. DO - Dominican Republic msgid "Dominican Republic" @@ -326,7 +325,7 @@ msgstr "Еквадор" #. EG - Egypt msgid "Egypt" -msgstr "Египет" +msgstr "Єгипет" #. SV - El Salvador msgid "El Salvador" @@ -334,11 +333,11 @@ msgstr "Сальвадор" #. GQ - Equatorial Guinea msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Equatorial Guinea" +msgstr "Екваторіальна Гвінея" #. ER - Eritrea msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrea" +msgstr "Еритрея" #. EE - Estonia msgid "Estonia" @@ -353,15 +352,13 @@ msgstr "Ефіопія" #. is "Falkland Islands". The Argentine name is "Islas #. Malvinas". The parenthesized form is the compromise used by #. ISO and the UN.) -#. msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Фолклендські (Мальвінські) острови" #. FO - Faroe Islands, an autonomous province of Denmark in the #. north Atlantic. -#. msgid "Faroe Islands" -msgstr "Faroe Islands" +msgstr "Фарерські острови" #. FJ - Fiji msgid "Fiji" @@ -373,35 +370,32 @@ msgstr "Фінляндія" #. FR - France msgid "France" -msgstr "Франция" +msgstr "Франція" #. GF - French Guiana, an overseas department of France on the #. northern coast of South America. -#. msgid "French Guiana" -msgstr "French Guiana" +msgstr "Французька Гвіана" #. PF - French Polynesia, a French territory in the South #. Pacific -#. msgid "French Polynesia" -msgstr "French Polynesia" +msgstr "Французька Полінезія" #. TF - French Southern Territories, a territory of France #. consisting of several mostly-uninhabited islands in the #. Indian Ocean. The French name is "Terres australes #. françaises". -#. msgid "French Southern Territories" -msgstr "French Southern Territories" +msgstr "Південні території Франції" #. GA - Gabon msgid "Gabon" -msgstr "Gabon" +msgstr "Габон" #. GM - Gambia msgid "Gambia" -msgstr "Gambia" +msgstr "Гамбія" #. GE - Georgia (the country, not the US state) msgctxt "Country" @@ -410,15 +404,14 @@ msgstr "Грузія" #. DE - Germany msgid "Germany" -msgstr "Германія" +msgstr "Німеччина" #. GH - Ghana msgid "Ghana" -msgstr "Ghana" +msgstr "Гана" #. GI - Gibraltar, a British overseas territory on the southern #. tip of Spain. -#. msgctxt "Country" msgid "Gibraltar" msgstr "Гібралтар" @@ -429,9 +422,8 @@ msgstr "Греція" #. GL - Greenland, an autonomous province of Denmark in the #. North Atlantic. -#. msgid "Greenland" -msgstr "Greenland" +msgstr "Гренландія" #. GD - Grenada msgid "Grenada" @@ -439,15 +431,13 @@ msgstr "Гренада" #. GP - Guadeloupe, an overseas department of France in the #. Caribbean. -#. msgid "Guadeloupe" -msgstr "Guadeloupe" +msgstr "Гваделупа" #. GU - Guam, a territory of the United States in the South #. Pacific. -#. msgid "Guam" -msgstr "Guam" +msgstr "Гуам" #. GT - Guatemala msgctxt "Country" @@ -456,19 +446,19 @@ msgstr "Гватемала" #. GG - The Bailiwick of Guernsey, a British Crown dependency msgid "Guernsey" -msgstr "Guernsey" +msgstr "Гернсі" #. GN - Guinea msgid "Guinea" -msgstr "Guinea" +msgstr "Гвінея" #. GW - Guinea-Bissau msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "Гвінея-Біссау" +msgstr "Гвінея-Бісау" #. GY - Guyana msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" +msgstr "Гайана" #. HT - Haiti msgid "Haiti" @@ -480,13 +470,12 @@ msgstr "Гондурас" #. HK - Hong Kong, aka "Hong Kong Special Administrative Region #. of China" -#. msgid "Hong Kong" msgstr "Гонконг" #. HU - Hungary msgid "Hungary" -msgstr "Венгрия" +msgstr "Угорщина" #. IS - Iceland msgid "Iceland" @@ -502,7 +491,7 @@ msgstr "Індонезія" #. IR - Islamic Republic of Iran msgid "Iran" -msgstr "Iran" +msgstr "Іран" #. IQ - Iraq msgid "Iraq" @@ -551,7 +540,7 @@ msgstr "Кенія" #. KI - Kiribati msgid "Kiribati" -msgstr "Kiribati" +msgstr "Кірібаті" #. KW - Kuwait msgctxt "Country" @@ -564,11 +553,11 @@ msgstr "Киргизстан" #. LA - Lao People's Democratic Republic msgid "Laos" -msgstr "Laos" +msgstr "Лаос" #. LV - Latvia msgid "Latvia" -msgstr "Латвія" +msgstr "Лаос" #. LB - Lebanon msgctxt "Country" @@ -577,7 +566,7 @@ msgstr "Ліван" #. LS - Lesotho msgid "Lesotho" -msgstr "Lesotho" +msgstr "Лесото" #. LR - Liberia msgctxt "Country" @@ -590,7 +579,7 @@ msgstr "Лівія" #. LI - Liechtenstien msgid "Liechtenstein" -msgstr "Liechtenstein" +msgstr "Ліхтенштейн" #. LT - Lithuania msgid "Lithuania" @@ -605,7 +594,6 @@ msgstr "Люксембург" #. China". (The spellings "Macao" and "Macau" are both widely #. used. The "u" spelling is currently slightly more popular in #. English.) -#. msgctxt "Country" msgid "Macau" msgstr "Макао" @@ -616,11 +604,11 @@ msgstr "Македонія" #. MG - Madagascar msgid "Madagascar" -msgstr "Madagascar" +msgstr "Мадагаскар" #. MW - Malawi msgid "Malawi" -msgstr "Malawi" +msgstr "Малаві" #. MY - Malaysia msgid "Malaysia" @@ -641,33 +629,32 @@ msgstr "Мальта" #. MH - Marshall Islands msgid "Marshall Islands" -msgstr "Маршалові острови" +msgstr "Маршаллові острови" #. MQ - Martinique, an overseas department of France in the #. Caribbean. -#. msgid "Martinique" msgstr "Мартініка" #. MR - Mauritania msgid "Mauritania" -msgstr "Mauritania" +msgstr "Маврітанія" #. MU - Mauritius msgid "Mauritius" -msgstr "Mauritius" +msgstr "Маврікій" #. YT - Mayotte msgid "Mayotte" -msgstr "Mayotte" +msgstr "Майотта" #. MX - Mexico msgid "Mexico" -msgstr "Mексика" +msgstr "Мексика" #. FM - Federated States of Micronesia msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Федеральні Штати Мікронезії" +msgstr "Мікронезія, Федеративні Штати" #. MD - Moldova msgid "Moldova" @@ -684,11 +671,11 @@ msgstr "Монголія" #. ME - Montenegro msgid "Montenegro" -msgstr "Montenegro" +msgstr "Чорногорія" #. MS - Montserrat, a British territory in the Caribbean. msgid "Montserrat" -msgstr "Montserrat" +msgstr "Монтсеррат" #. MA - Morocco msgid "Morocco" @@ -696,22 +683,21 @@ msgstr "Марокко" #. MZ - Mozambique msgid "Mozambique" -msgstr "Mozambique" +msgstr "Мозамбік" #. MM - Myanmar (also known as Burma, but "Myanmar" is #. currently the official ISO 3166 short English name, and gets #. more Google hits in English) -#. msgid "Myanmar" -msgstr "Myanmar" +msgstr "М'янмар" #. NA - Namibia msgid "Namibia" -msgstr "Namibia" +msgstr "Намібія" #. NR - Nauru msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +msgstr "Науру" #. NP - Nepal msgid "Nepal" @@ -719,20 +705,18 @@ msgstr "Непал" #. NL - Netherlands msgid "Netherlands" -msgstr "Нидерланди" +msgstr "Нідерланди" #. AN - Netherlands Antilles, a group of Caribbean islands; one #. of the three constituent countries of the Kingdom of the #. Netherlands. -#. msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Netherlands Antilles" +msgstr "Нідерландські Антильські острови" #. NC - New Caledonia, a French territory in the South Pacific. #. The French name is "Nouvelle-Calédonie". -#. msgid "New Caledonia" -msgstr "New Caledonia" +msgstr "Нова Каледонія" #. NZ - New Zealand msgid "New Zealand" @@ -752,23 +736,21 @@ msgstr "Нігерія" #. NU - Niue msgid "Niue" -msgstr "Niue" +msgstr "Ніуе" #. NF - Norfolk Island, a territory of Australia msgid "Norfolk Island" -msgstr "Норфолкські острови" +msgstr "Острів Норфолк" #. KP - The Democratic People's Republic of Korea, aka North #. Korea -#. msgid "North Korea" msgstr "Північна Корея" #. MP - Northern Mariana Islands, a semi-independent territory #. of the United States in the western Pacific Ocean. -#. msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Northern Mariana Islands" +msgstr "Північні Маріанські острови" #. NO - Norway msgid "Norway" @@ -784,21 +766,20 @@ msgstr "Пакистан" #. PW - Palau msgid "Palau" -msgstr "Palau" +msgstr "Палау" #. PS - Occupied Palestinian Territory msgid "Palestinian Territory" -msgstr "Palestinian Territory" +msgstr "Палестина" #. PA - Panama. The local (Spanish) name is "Panamá". In common #. English usage (and in ISO 3166) it does not have the accent. -#. msgid "Panama" -msgstr "Panama" +msgstr "Панама" #. PG - Papua New Guinea msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papua New Guinea" +msgstr "Папуа-Нова Гвінея" #. PY - Paraguay msgid "Paraguay" @@ -815,7 +796,7 @@ msgstr "Філіппіни" #. PN - Pitcairn, a British territory in the South Pacific msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" +msgstr "Піткерн" #. PL - Poland msgid "Poland" @@ -834,9 +815,8 @@ msgstr "Португалія" #. * Mayagüez: TJMZ #. * Ponce: TJPS #. * Vieques: TJVQ -#. msgid "Puerto Rico" -msgstr "Пуерто-Ріко" +msgstr "Пуерто Ріко" #. QA - Qatar msgid "Qatar" @@ -848,57 +828,52 @@ msgstr "Румунія" #. RU - Russian Federation msgid "Russia" -msgstr "Росія" +msgstr "Російська Федерація" #. RW - Rwanda msgid "Rwanda" -msgstr "Rwanda" +msgstr "Руанда" #. RE - Réunion, an overseas department of France in the Indian #. Ocean. -#. msgid "Réunion" -msgstr "Réunion" +msgstr "Реюньйон" #. BL - Saint Barthélemy, an overseas territory of France in #. the Caribbean, formerly part of Guadeloupe. -#. msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "Saint Barthélemy" +msgstr "Сен-Бартелемі" #. SH - Saint Helena, a British territory in the South Atlantic msgid "Saint Helena" -msgstr "Saint Helena" +msgstr "Острів Святої Єлени" #. KN - Saint Kitts and Nevis msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "Сент-Кіттс і Невіс" #. LC - Saint Lucia msgid "Saint Lucia" -msgstr "Saint Lucia" +msgstr "Сент-Люсія" #. MF - Saint Martin, the French half of the island of Saint #. Martin / Sint Maarten. (The Dutch half is considered part of #. the Netherlands Antilles.) -#. msgid "Saint Martin" -msgstr "Saint Martin" +msgstr "Сен-Мартен" #. PM - Saint Pierre and Miquelon, a French territory in North #. America (off the coast of Newfoundland). The French name is #. "Saint-Pierre-et-Miquelon". -#. msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "Сен-П'єр і Мікелон" #. VC - Saint Vincent and the Grenadines msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "Сент-Вінсент і Ґренадіни" #. WS - Samoa, an independent nation not to be confused with #. "American Samoa" -#. msgid "Samoa" msgstr "Самоа" @@ -910,9 +885,8 @@ msgstr "Сан-Марино" #. ST - Sao Tome and Principe. The local (Portuguese) name is #. "São Tomé and Príncipe". The official ISO 3166 short English #. name does not have the accents. -#. msgid "Sao Tome and Principe" -msgstr "Sao Tome and Principe" +msgstr "Сан-Томе і Прінсіпі" #. SA - Saudi Arabia msgid "Saudi Arabia" @@ -920,24 +894,24 @@ msgstr "Саудівська Аравія" #. SN - Senegal msgid "Senegal" -msgstr "Senegal" +msgstr "Сенегал" #. RS - Serbia msgid "Serbia" -msgstr "Serbia" +msgstr "Сербія" #. SC - Seychelles msgid "Seychelles" -msgstr "Seychelles" +msgstr "Сейшельські острови" #. SL - Sierra Leone msgid "Sierra Leone" -msgstr "Sierra Leone" +msgstr "Сьєрра-Леоне" #. SG - Singapore msgctxt "Country" msgid "Singapore" -msgstr "Сингапур" +msgstr "Сінгапур" #. SK - Slovakia msgid "Slovakia" @@ -949,11 +923,11 @@ msgstr "Словенія" #. SB - Solomon Islands msgid "Solomon Islands" -msgstr "Solomon Islands" +msgstr "Соломонові острови" #. SO - Somalia msgid "Somalia" -msgstr "Somalia" +msgstr "Сомалі" #. ZA - South Africa msgid "South Africa" @@ -961,9 +935,8 @@ msgstr "Південна Африка" #. GS - South Georgia and the South Sandwich Islands, a British #. territory in the South Atlantic. -#. msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "Південна Джорджія та Південні Сандвічеві Острови" #. KR - The Republic of Korea, aka South Korea msgid "South Korea" @@ -975,26 +948,25 @@ msgstr "Іспанія" #. LK - Sri Lanka msgid "Sri Lanka" -msgstr "Sri Lanka" +msgstr "Шрі Ланка" #. SD - Sudan msgid "Sudan" -msgstr "Sudan" +msgstr "Судан" #. SR - Suriname msgid "Suriname" -msgstr "Сурінам" +msgstr "Суринам" #. SJ - Svalbard and Jan Mayen. Svalbard is an island in the #. Arctic Ocean which is a part of Norway with unusual status #. internationally. -#. msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "Шпіцберген і Ян-Майєн" #. SZ - Swaziland msgid "Swaziland" -msgstr "Swaziland" +msgstr "Свазіленд" #. SE - Sweden msgid "Sweden" @@ -1006,21 +978,20 @@ msgstr "Швейцарія" #. SY - Syrian Arab Republic msgid "Syria" -msgstr "Syria" +msgstr "Сирія" #. TW - Taiwan, Province of China. (That's the official ISO #. 3166 short English name.) -#. msgid "Taiwan" msgstr "Тайвань" #. TJ - Tajikistan msgid "Tajikistan" -msgstr "Таджикістан" +msgstr "Таджикистан" #. TZ - United Republic of Tanzania msgid "Tanzania" -msgstr "Tanzania" +msgstr "Танзанія" #. TH - Thailand msgid "Thailand" @@ -1028,27 +999,27 @@ msgstr "Таїланд" #. TL - Timor-Leste (formerly known as "East Timor") msgid "Timor-Leste" -msgstr "Timor-Leste" +msgstr "Східний Тимор" #. TG - Togo msgid "Togo" -msgstr "Togo" +msgstr "Тоґо" #. TK - Tokelau, a territory of New Zealand msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" +msgstr "Токелау" #. TO - Tonga msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" +msgstr "Тонга" #. TT - Trinidad and Tobago msgid "Trinidad and Tobago" -msgstr "Trinidad and Tobago" +msgstr "Тринідад і Тобаго" #. TN - Tunisia msgid "Tunisia" -msgstr "Tunisia" +msgstr "Туніс" #. TR - Turkey msgid "Turkey" @@ -1060,13 +1031,12 @@ msgstr "Туркменістан" #. TC - Turks and Caicos Islands, a British territory in the #. Caribbean -#. msgid "Turks and Caicos Islands" -msgstr "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Острови Теркс і Кайкос" #. TV - Tuvalu msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" +msgstr "Тувалу" #. UG - Uganda msgid "Uganda" @@ -1082,24 +1052,22 @@ msgstr "Об'єднані Арабські Емірати" #. GB - United Kingdom msgid "United Kingdom" -msgstr "Об'єднане Королівство" +msgstr "Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії" #. US - United States, aka United States of America msgid "United States" -msgstr "Сполучені Штати" +msgstr "Сполучені Штати Америки" #. UM - United States Minor Outlying Islands, a group of #. mostly-uninhabited United States territories in the South #. Pacific. -#. msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "Зовнішні малі острови США" #. VI - United States Virgin Islands, a territory of the United #. States in the Caribbean -#. msgid "United States Virgin Islands" -msgstr "United States Virgin Islands" +msgstr "Американські Віргінські Острови" #. UY - Uruguay msgid "Uruguay" @@ -1111,11 +1079,11 @@ msgstr "Узбекистан" #. VU - Vanuatu msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" +msgstr "Вануату" #. VA - Holy See (Vatican City State) msgid "Vatican City" -msgstr "Vatican City" +msgstr "Ватикан" #. VE - Venezuela msgid "Venezuela" @@ -1124,15 +1092,13 @@ msgstr "Венесуела" #. VN - Viet Nam (The official ISO 3166 short English name #. includes a space, though it is also frequently written #. without one.) -#. msgid "Viet Nam" msgstr "В'єтнам" #. WF - Wallis and Futuna, a French territory in the South #. Pacific -#. msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "Wallis and Futuna" +msgstr "Уолліс і Футуна" #. EH - Western Sahara, a disputed territory in western Africa msgid "Western Sahara" @@ -1140,7 +1106,7 @@ msgstr "Західна Сахара" #. YE - Yemen msgid "Yemen" -msgstr "Йемен" +msgstr "Ємен" #. ZM - Zambia msgid "Zambia" @@ -1152,193 +1118,166 @@ msgstr "Зімбабве" #. AX - Åland Islands, an autonomous province of Finland msgid "Åland Islands" -msgstr "Åland Islands" +msgstr "Аландські острови" #. The time zone used in the western half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? -#. msgid "Western Congo" -msgstr "Western Congo" +msgstr "Західне Конго" #. The time zone used in the eastern half of the Democratic #. Republic of the Congo. The string is only used in places #. where "Democratic Republic of the Congo" is already #. clear from context. FIXME: is there an official name for #. this zone? -#. msgid "Eastern Congo" -msgstr "Eastern Congo" +msgstr "Східне Конго" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as mainland Chile. The string is only used #. in places where "Antarctica" is already clear from #. context. -#. msgid "Palmer Station (Chile Time)" -msgstr "Palmer Station (Chile Time)" +msgstr "Станція Палмер (часовий пояс Чилі)" #. A British research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Rothera Research Station" -msgstr "Rothera Research Station" +msgstr "Дослідницька станція Ротера" #. A Japanese research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Showa Station" -msgstr "Showa Station" +msgstr "Станція Сьова" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. -#. msgid "Mawson Station" -msgstr "Mawson Station" +msgstr "Станція Моусон" #. A Russian research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Vostok Station" -msgstr "Vostok Station" +msgstr "Станція Восток" #. An Australian research station in Antarctica. The string #. is only used in places where "Antarctica" is already #. clear from context. -#. msgid "Davis Station" -msgstr "Davis Station" +msgstr "Станція Дейвіс" #. An Australian research station in Antarctica, which #. keeps the same time as Western Australia. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Casey Station (Western Australia Time)" -msgstr "Casey Station (Western Australia Time)" +msgstr "Станція Кейсі (часовий пояс Західної Австралії)" #. A French research station in Antarctica. The string is #. only used in places where "Antarctica" is already clear #. from context. -#. msgid "Dumont d'Urville Station" -msgstr "Dumont d'Urville Station" +msgstr "Станція Дюмон Дюрвіль" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. msgid "McMurdo Station (New Zealand Time)" -msgstr "McMurdo Station (New Zealand Time)" +msgstr "Станція Мак-Мердо (часовий пояс Нової Зеландії)" #. An American research station in Antarctica, which keeps #. the same time as New Zealand. The string is only used in #. places where "Antarctica" is already clear from context. -#. msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" -msgstr "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)" +msgstr "Полярна станція Амундсена-Скотта (часовий пояс Нової Зеландії)" #. The timezone on the western islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Barat". -#. msgid "Western Indonesia Time" -msgstr "Western Indonesia Time" +msgstr "Західний індонезійський час" #. The timezone on the central islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Tengah". -#. msgid "Central Indonesia Time" msgstr "Центральний індонезійський час" #. The timezone on the eastern islands of Indonesia. The #. name in Indonesian is "Waktu Indonesia Bagian Timur". -#. msgid "Eastern Indonesia Time" -msgstr "Східний Індонезійський час" +msgstr "Східний індонезійський час" #. The time zone used in the eastern half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? -#. msgid "Eastern Kazakhstan" -msgstr "Східний Казахстан" +msgstr "Східний казахський час" #. The time zone used in the western half of Kazakhstan. #. FIXME: is there an official name for this zone? -#. msgid "Western Kazakhstan" -msgstr "Western Kazakhstan" +msgstr "Західний казахський час" #. The time zone used in the eastern part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Eastern Mongolia" -msgstr "Східна Монголія" +msgstr "Східний монгольський час" #. The time zone used in the western part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Western Mongolia" -msgstr "Western Mongolia" +msgstr "Західний монгольський час" #. The time zone used in the central part of Mongolia. #. FIXME: Is there an official name for this zone? -#. msgid "Central Mongolia" -msgstr "Центральна Монголія" +msgstr "Центральний монгольський час" #. The timezone around Danmarkshavn station in Greenland. #. The string is only used in places where "Greenland" is #. already clear from context. -#. msgid "Danmarkshavn" -msgstr "Danmarkshavn" +msgstr "Данмаршавн" #. The primary timezone for Greenland, although sources #. seem to point towards calling the area "Western #. Greenland" rathern than just "Greenland". -#. msgid "Western Greenland" -msgstr "Western Greenland" +msgstr "Кітаа" #. The timezone around Scoresbysund / Ittoqqortoormiit on #. the east coast of Greenland. -#. msgid "Eastern Greenland" -msgstr "Eastern Greenland" +msgstr "Туну" #. The timezone at the Thule US Air Force Base on the west #. coast of Greenland. -#. msgid "Thule AFB" -msgstr "Thule AFB" +msgstr "Туле (авіабаза)" #. The time zone used on the east coast of Canada, in #. Bermuda, and on many Caribbean islands. In #. French-speaking parts of Canada it is called "Heure de #. l'Atlantique". The string is only used in places where a #. country is already clear from the context. -#. msgid "Atlantic Time" msgstr "Атлантичний час" #. The time zone used in Western Australia. The string is #. only used in places where "Australia" is already clear #. from context. -#. msgid "Western Time" -msgstr "Western Time" +msgstr "Західний час" #. The commonly-used name for an unofficial time zone used #. in part of southwestern Australia. The string is only #. used in places where "Australia" is already clear from #. context. -#. msgid "Central Western Time" msgstr "Центральний східний час" @@ -1346,9 +1285,8 @@ msgstr "Центральний східний час" #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of South Australia, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Central Time (South Australia)" -msgstr "Central Time (South Australia)" +msgstr "Центральний час (Південна Австралія)" #. The time zone used in Central Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in @@ -1356,7 +1294,6 @@ msgstr "Central Time (South Australia)" #. which uses Central Time even though the rest of the #. state uses Eastern Time. This string is only used in #. places where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Central Time (Yancowinna, NSW)" msgstr "Центральний час (Янковина, НСВ)" @@ -1365,15 +1302,13 @@ msgstr "Центральний час (Янковина, НСВ)" #. Northern Territory, which does not use Summer Time. This #. string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. -#. msgid "Central Time (Northern Territory)" -msgstr "Central Time (Northern Territory)" +msgstr "Центральний час (Північна територія)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Tasmania, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Tasmania)" msgstr "Східний час (Тасманія)" @@ -1381,7 +1316,6 @@ msgstr "Східний час (Тасманія)" #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Victoria, and is only used in places where #. "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Victoria)" msgstr "Східний час (Вікторія)" @@ -1389,84 +1323,73 @@ msgstr "Східний час (Вікторія)" #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of New South Wales, and is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (New South Wales)" -msgstr "Східний час (Новий Південний Уэльс)" +msgstr "Східний час (Новий Південний Уельс)" #. The time zone used in Eastern Australia. This string is #. specifically for the time zone as implemented in the #. state of Queensland, which does not use Summer Time. #. This string is only used in places where "Australia" is #. already clear from context. -#. msgid "Eastern Time (Queensland)" msgstr "Східний час (Квінсленд)" #. The time zone used on Lord Howe Island, off the east #. coast of Australia. This string is only used in places #. where "Australia" is already clear from context. -#. msgid "Lord Howe Island" -msgstr "Lord Howe Island" +msgstr "Лорд-Гав (острів)" #. This refers to the time zone in the Society Islands of #. French Polynesia (including in particular the island of #. Tahiti). This string is only used in places where #. "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Tahiti / Society Islands" -msgstr "Tahiti / Society Islands" +msgstr "Таїті / архіпелаг Товариства" #. This refers to the time zone in the Marquesas Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Marquesas Islands" -msgstr "Marquesas Islands" +msgstr "Маркізькі острови" #. This refers to the time zone in the Gambier Islands of #. French Polynesia. This string is only used in places #. where "French Polynesia" is already clear from context. -#. msgid "Gambier Islands" -msgstr "Gambier Islands" +msgstr "Гамб'є (острови)" #. The time zone in the Gilbert Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Gilbert Islands" -msgstr "Gilbert Islands" +msgstr "Острови Гілберта" #. The time zone in the Phoenix Islands, one of the three #. main island groups of Kiribati. This string is only used #. in places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Phoenix Islands" -msgstr "Phoenix Islands" +msgstr "" #. The time zone in the Line Islands, one of the three main #. island groups of Kiribati. This string is only used in #. places where "Kiribati" is already clear from context. -#. msgid "Line Islands" -msgstr "Line Islands" +msgstr "" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Pohnpei and Kosrae. #. The string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. -#. msgid "Pohnpei / Kosrae" -msgstr "Pohnpei / Kosrae" +msgstr "" #. One of two time zones in the Federated States of #. Micronesia, including the islands of Yap and Chuuk. The #. string is only used in places where "Micronesia" is #. already clear from context. -#. msgid "Yap / Chuuk" -msgstr "Yap / Chuuk" +msgstr "" #. This refers to the "mainland" of New Zealand (ie, North #. Island and South Island), to distinguish it from the @@ -1474,24 +1397,21 @@ msgstr "Yap / Chuuk" #. "New Zealand" is already clear from context. FIXME: is #. there a better name for this? "Mainland" seems odd in #. reference to an island nation... -#. msgid "Mainland New Zealand" -msgstr "Mainland New Zealand" +msgstr "" #. This refers to the time zone in the Chatham Islands of #. New Zealand. -#. msgid "Chatham Islands" -msgstr "Chatham Islands" +msgstr "" #. The time zone for the Johnston Atoll in the United #. States Minor Outlying Islands, which keeps the same time #. as the US state of Hawaii. The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. -#. msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)" -msgstr "Johnston Atoll (Hawaii Time)" +msgstr "" #. The time zone for the Midway Atoll in the United States #. Minor Outlying Islands, which uses the same time as @@ -1499,41 +1419,36 @@ msgstr "Johnston Atoll (Hawaii Time)" #. as (non-American) Samoa). The string is only used in #. places where "US Minor Outlying Islands" is already #. clear from context. -#. msgid "Midway Atoll (Samoa Time)" -msgstr "Midway Atoll (Samoa Time)" +msgstr "" #. The time zone for Wake Island in the United States Minor #. Outlying Islands. The string is only used in places #. where "US Minor Outlying Islands" is already clear from #. context. -#. msgid "Wake Island" -msgstr "Wake Island" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Tocantins. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Tocantins" -msgstr "Tocantins" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Bahia. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Bahia" -msgstr "Байя" +msgstr "Баія" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Amapá and the eastern part of Pará. See the comment on #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "Amapá / East Pará" msgstr "Амапа / Східна Пара" @@ -1541,7 +1456,6 @@ msgstr "Амапа / Східна Пара" #. Roraima. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Roraima" msgstr "Рорайма" @@ -1550,7 +1464,6 @@ msgstr "Рорайма" #. Mato Grosso do Sul. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso do Sul" msgstr "Мату-Гросу-ду-Сул" @@ -1559,7 +1472,6 @@ msgstr "Мату-Гросу-ду-Сул" #. Mato Grosso. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Mato Grosso" msgstr "Мату-Гросу" @@ -1569,16 +1481,14 @@ msgstr "Мату-Гросу" #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "West Amazonas" -msgstr "West Amazonas" +msgstr "Західна Амазонія" #. This represents the time zone in the Brazilian states of #. Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, and Rio Grande do #. Norte. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Ceará, Maranhão, Paraíba, Piauí, Rio Grande do Norte" msgstr "Кеара, Маранхао, Парайба, Пілау, Ріо-Граде-До-Нотр" @@ -1586,7 +1496,6 @@ msgstr "Кеара, Маранхао, Парайба, Пілау, Ріо-Гра� #. Alagoas and Sergipe. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Alagoas, Sergipe" msgstr "Алагоас, Сергіпе" @@ -1595,32 +1504,28 @@ msgstr "Алагоас, Сергіпе" #. "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "East Amazonas" -msgstr "East Amazonas" +msgstr "Східна Амазонія" #. This represents the time zone on the Brazilian island of #. Fernando de Noronha. See the comment on "Brasília Time" #. for more details. This string is only used in places #. where "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Fernando de Noronha" -msgstr "Fernando de Noronha" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Rondônia and the western part of Pará. See the comment #. on "Brasília Time" for more details. This string is only #. used in places where "Brazil" is already clear from #. context. -#. msgid "West Pará, Rondônia" -msgstr "West Pará, Rondônia" +msgstr "" #. This represents the time zone in the Brazilian state of #. Pernambuco. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Pernambuco" msgstr "Пернамбуку" @@ -1629,10 +1534,9 @@ msgstr "Пернамбуку" #. Acre. See the comment on "Brasília Time" for more #. details. This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgctxt "Timezone" msgid "Acre" -msgstr "Аккрі" +msgstr "Акрі" #. This represents the official "base" time zone in Brazil, #. covering the capital city of Brasília, and those states @@ -1651,180 +1555,156 @@ msgstr "Аккрі" #. Janeiro, Rio Grande do Sul, Santa Catarina, and São #. Paulo). This string is only used in places where #. "Brazil" is already clear from context. -#. msgid "Brasília Time" msgstr "Бразильський час" #. This refers to the time zone for mainland Chile (as #. opposed to the time zone for Easter Island). -#. msgid "Mainland Chile" -msgstr "Mainland Chile" +msgstr "" #. This refers to the time zone for Easter Island. The #. string is only used in places where "Chile" is already #. understood from context. -#. msgid "Easter Island" -msgstr "Easter Island" +msgstr "" #. This refers to the time zone for mainland Ecuador (as #. opposed to the time zone for the Galapagos Islands). -#. msgid "Mainland Ecuador" -msgstr "Mainland Ecuador" +msgstr "" #. The time zone for the Galapagos Islands. msgid "Galapagos Islands" -msgstr "Galapagos Islands" +msgstr "" #. The time zone in the UK (GMT in the winter, and British #. Summer Time in the summer.) -#. msgid "GMT/BST" -msgstr "GMT/BST" +msgstr "" #. The time zone in Ireland (GMT in the winter, and Irish #. Summer Time in the summer.) -#. msgid "GMT/IST" -msgstr "GMT/IST" +msgstr "" #. This refers to the time zone for the Azores. The string #. is only used in places where "Portugal" is already #. understood from context. -#. msgid "Azores" msgstr "Азорські острови" #. This refers to the time zone for the Portuguese island #. of Madeira. The string is only used in places where #. "Portugal" is already understood from context. -#. msgid "Madeira" -msgstr "Madeira" +msgstr "Мадейра" #. This refers to the time zone for mainland Portugal (as #. opposed to the time zone for the Azores). -#. msgid "Mainland Portugal" -msgstr "Mainland Portugal" +msgstr "Материкова Португалія" #. A Russian time zone, used in the city and oblast of #. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is #. "Калининградское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Kaliningrad Time" -msgstr "Kaliningrad Time" +msgstr "Калінінградський час" #. A Russian time zone, used in most of the European part #. of Russia, including Moscow. The Russian name is #. "Московское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Moscow Time" -msgstr "Moscow Time" +msgstr "Московський час" #. A Russian time zone, used in the Samara oblast and #. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The #. Russian name is "Самарское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. -#. msgid "Samara Time" -msgstr "Samara Time" +msgstr "Самарівський час" #. A Russian time zone, used along the Ural mountains, #. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is #. "Екатеринбургское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Yekaterinburg Time" -msgstr "Yekaterinburg Time" +msgstr "Єкатеринбурзький час" #. A Russian time zone, used in the Omsk oblast #. and surrounding areas of south-central Russia. #. The Russian name is "Омское время". This string is only #. used in places where "Russia" is already clear from #. context. -#. msgid "Omsk Time" -msgstr "Omsk Time" +msgstr "Омський час" #. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast. #. The Russian name is "Новосибирское время". #. This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Novosibirsk Time" -msgstr "" +msgstr "Новосибірський час" #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is #. "Красноярское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Krasnoyarsk Time" -msgstr "Krasnoyarsk Time" +msgstr "Красноярський час" #. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and #. surrounding areas of south-central Russia. The Russian #. name is "Иркутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Irkutsk Time" -msgstr "Irkutsk Time" +msgstr "Іркутський час" #. A Russian time zone, used in the city of Yakutsk and #. surrounding areas of east-central Russia. The Russian #. name is "Якутское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Yakutsk Time" -msgstr "Yakutsk Time" +msgstr "Якутський час" #. A Russian time zone, used in the city of Vladivostok and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Владивостокское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Vladivostok Time" -msgstr "Vladivostok Time" +msgstr "Владивостоцький час" #. A Russian time zone, used in the Magadan oblast and #. surrounding areas of eastern Russia. The Russian name is #. "Магаданское время". This string is only used in places #. where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Magadan Time" -msgstr "Magadan Time" +msgstr "Магаданський час" #. A Russian time zone, used in the Kamchatka krai and #. Chukotka okrug of far-eastern Russia. The Russian name #. is "Камчатское время". This string is only used in #. places where "Russia" is already clear from context. -#. msgid "Kamchatka Time" msgstr "Камчатський час" #. This refers to the time zone for the Canary Islands. The #. string is only used in places where "Spain" is already #. clear from context. -#. msgid "Canary Islands" -msgstr "Canary Islands" +msgstr "Канарські острови" #. This refers to the time zone for mainland Spain (as #. opposed to the time zone for the Canary Islands). -#. msgid "Mainland Spain" -msgstr "Mainland Spain" +msgstr "Материкова Іспанія" #. The time zone for the Spanish cities of Ceuta and #. Melilla, on the coast of Africa. The string is only used #. in places where "Spain" is already clear from context. -#. msgid "Ceuta and Melilla" msgstr "Сеута та Меліла" @@ -1834,9 +1714,8 @@ msgstr "Сеута та Меліла" #. "Heure du Pacifique". The string is only used in places #. where "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from #. the context. -#. msgid "Pacific Time" -msgstr "Pacific Time" +msgstr "" #. The time zone used in the central-west part of North #. America (ie, the Rocky Mountains). In Mexico it is @@ -1844,17 +1723,15 @@ msgstr "Pacific Time" #. parts of Canada it is called "Heure des Rocheuses". The #. string is only used in places where "US", "Canada" or #. "Mexico" is already clear from the context. -#. msgid "Mountain Time" -msgstr "Mountain Time" +msgstr "" #. This represents the time zone in the northeastern part #. of the Canadian province of British Columbia (BC), which #. is part of the "Mountain Time" zone, but does not #. observe Daylight Saving Time with the rest of the zone. -#. msgid "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" -msgstr "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" +msgstr "" #. The time zone used in the central-east part of North #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Centro", and @@ -1862,7 +1739,6 @@ msgstr "Mountain Time, no DST (Northeast BC)" #. du Centre". The string is only used in places where #. "US", "Canada" or "Mexico" is already clear from the #. context. -#. msgid "Central Time" msgstr "Центральний час" @@ -1870,7 +1746,6 @@ msgstr "Центральний час" #. of Saskatchewan, which is part of the "Central Time" #. zone, but does not observe Daylight Saving Time with the #. rest of the zone. -#. msgid "Central Time, no DST (Saskatchewan)" msgstr "Центральний час без переходу на літний (Саскачеван)" @@ -1879,16 +1754,14 @@ msgstr "Центральний час без переходу на літний #. Canada. In French-speaking parts of Canada it is called #. "Heure de l'Est". The string is only used in places #. where "US" or "Canada" is already clear from the context. -#. msgid "Eastern Time" -msgstr "Східний Тимор" +msgstr "Східний час" #. This represents the time zone in certain parts of Canada #. (such as Southampton Island, Nunavut, and Atikokan, #. Ontario) which are part of the "Eastern Time" zone, but #. which do not observe Daylight Saving Time with the rest #. of the zone. -#. msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)" msgstr "Східний час без переходу на літній (Острів Саутгемптон)" @@ -1896,16 +1769,14 @@ msgstr "Східний час без переходу на літній (Ост� #. of the Canadian province of Quebec, which is part of the #. "Atlantic Time" zone, but does not observe Daylight #. Saving Time with the rest of the zone. -#. msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)" -msgstr "Атлантичний час, без літнього (східний Квебек)" +msgstr "Атлантичний час без переходу на літній (східний Квебек)" #. The time zone used in the Canadian province of #. Newfoundland. In French-speaking parts of Canada it is #. called "Heure de Terre-Neuve". -#. msgid "Newfoundland Time" -msgstr "Newfoundland Time" +msgstr "" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1913,9 +1784,8 @@ msgstr "Newfoundland Time" #. zone as it is observed in the Aleutian Islands (with #. Daylight Saving Time). It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" -msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" +msgstr "" #. "Hawaiian-Aleutian Time" is the official name of the #. time zone used in Hawaii and the Aleutian Islands of @@ -1923,14 +1793,12 @@ msgstr "Hawaiian-Aleutian Time (Aleutian Islands)" #. zone as it is observed in Hawaii, where they do not use #. Daylight Saving Time. It is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" -msgstr "Hawaiian-Aleutian Time, no DST (Hawaii)" +msgstr "" #. The time zone used in the majority of Alaska in the #. United States. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Alaska Time" msgstr "Часовий пояс Аляски" @@ -1939,33 +1807,32 @@ msgstr "Часовий пояс Аляски" #. does not observe Daylight Saving Time with the rest of #. the zone. The string is only used in places where #. "United States" is already clear from context. -#. msgid "Mountain Time, no DST (Arizona)" -msgstr "Гірничий часовий пояс, без літнього часу (Аризона)" +msgstr "Гірський час без переходу на літній (Аризона)" #. A state/province/territory in Australia msgid "Australian Capital Territory" -msgstr "Австралійські головні території" +msgstr "Австралійська столична територія" #. A state/province/territory in Australia msgid "New South Wales" -msgstr "New South Wales" +msgstr "Новий Південний Уельс" #. A state/province/territory in Australia msgid "Northern Territory" -msgstr "Північні території" +msgstr "Північна територія" #. A state/province/territory in Australia msgid "Queensland" -msgstr "Queensland" +msgstr "Квінсленд" #. A state/province/territory in Australia msgid "South Australia" -msgstr "South Australia" +msgstr "Південна Австралія" #. A state/province/territory in Australia msgid "Tasmania" -msgstr "Tasmania" +msgstr "Тасманія" #. A state/province/territory in Australia msgctxt "State in Australia" @@ -1974,11 +1841,10 @@ msgstr "Вікторія" #. A state/province/territory in Australia msgid "Western Australia" -msgstr "Western Australia" +msgstr "Західна Австралія" #. A state in Belgium. local name (nl): Antwerpen. local name #. (fr): Anvers. local name (de): Antwerpen. -#. msgctxt "State in Belgium" msgid "Antwerp" msgstr "Антверпен" @@ -1987,33 +1853,29 @@ msgstr "Антверпен" #. Waals-Brabant. local name (fr): Bruxelles, Brabant flamand #. et wallon. local name (de): Brüssel, Flämish- und #. Wallonisch-Brabant. -#. msgid "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" -msgstr "Brussels, Flemish and Walloon Brabant" +msgstr "" #. A state/province/territory in Belgium msgid "East-Flanders" -msgstr "East-Flanders" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (fr): Hainaut. local name #. (fr_BE): Hinnot. local name (nl): Henegouwen. local name #. (de): Hennegau. -#. msgid "Hainaut" -msgstr "Hainaut" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): Limburg. local name #. (fr): Limbourg. local name (de): Limburg. -#. msgid "Limburg" -msgstr "Limburg" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (fr): Liège. local name #. (fr_BE): Lîdje. local name (nl): Luik. local name (de): #. Lüttich. -#. msgid "Liège" -msgstr "Liц╗ge" +msgstr "" #. A state/province/territory in Belgium msgctxt "State in Belgium" @@ -2022,14 +1884,13 @@ msgstr "Люксембург" #. A state/province/territory in Belgium msgid "Namur" -msgstr "Namur" +msgstr "" #. A state in Belgium. local name (nl): West-Vlaanderen. #. local name (fr): Flandre occidentale. local name (de): #. Westflandern. -#. msgid "West-Flanders" -msgstr "West-Flanders" +msgstr "" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -2038,41 +1899,41 @@ msgstr "Акрі" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Alagoas" -msgstr "Alagoas" +msgstr "Алагоас" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amapá" -msgstr "Amapá" +msgstr "Амапа" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Amazonas" -msgstr "Amazonas" +msgstr "Амазонас" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Bahia" -msgstr "Байя" +msgstr "Баія" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Ceará" -msgstr "Ceará" +msgstr "Сеара" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Distrito Federal" -msgstr "Дістрито-Федераль" +msgstr "Федеральний округ" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Espírito Santo" -msgstr "Espírito Santo" +msgstr "Еспіріту-Санту" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Goiás" -msgstr "Goiás" +msgstr "Гояс" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Maranhão" -msgstr "Maranhão" +msgstr "Мараньян" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -2086,19 +1947,19 @@ msgstr "Мату-Гросу-ду-Сул" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Minas Gerais" -msgstr "Minas Gerais" +msgstr "Мінас-Жерайс" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraná" -msgstr "Paraná" +msgstr "Парана" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Paraíba" -msgstr "Paraíba" +msgstr "Парайба" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Pará" -msgstr "Pará" +msgstr "Пара" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -2107,24 +1968,24 @@ msgstr "Пернамбуку" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Piauí" -msgstr "Piauí" +msgstr "Піауї" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Norte" -msgstr "Rio Grande do Norte" +msgstr "Ріу-Гранді-ду-Норті" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rio Grande do Sul" -msgstr "Rio Grande do Sul" +msgstr "Ріу-Гранді-ду-Сул" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "Ріо-Де-Жанейро" +msgstr "Ріо-де-Жанейро" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Rondônia" -msgstr "Rondônia" +msgstr "Рондонія" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -2133,11 +1994,11 @@ msgstr "Рорайма" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Santa Catarina" -msgstr "Santa Catarina" +msgstr "Санта-Катаріна" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Sergipe" -msgstr "Sergipe" +msgstr "Сержипі" #. A state/province/territory in Brazil msgctxt "State in Brazil" @@ -2146,7 +2007,7 @@ msgstr "Сан-Паулу" #. A state/province/territory in Brazil msgid "Tocantis" -msgstr "Tocantis" +msgstr "Токантінс" #. A state/province/territory in Canada msgid "Alberta" @@ -2162,15 +2023,15 @@ msgstr "Манітоба" #. A state/province/territory in Canada msgid "New Brunswick" -msgstr "Нью-Брансуїк" +msgstr "Нью-Брансвік" #. A state/province/territory in Canada msgid "Newfoundland and Labrador" -msgstr "Newfoundland and Labrador" +msgstr "Ньюфаундленд і Лабрадор" #. A state/province/territory in Canada msgid "Northwest Territories" -msgstr "Північно-західна територія" +msgstr "Північно-західні Території" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nova Scotia" @@ -2178,7 +2039,7 @@ msgstr "Нова Шотландія" #. A state/province/territory in Canada msgid "Nunavut" -msgstr "Nunavut" +msgstr "Нунавут" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" @@ -2187,7 +2048,7 @@ msgstr "Онтаріо" #. A state/province/territory in Canada msgid "Prince Edward Island" -msgstr "Острови Принца Едварда" +msgstr "Острів Принца Едварда" #. A state/province/territory in Canada msgctxt "State in Canada" @@ -2196,15 +2057,15 @@ msgstr "Квебек" #. A state/province/territory in Canada msgid "Saskatchewan" -msgstr "Саскачевань" +msgstr "Саскачеван" #. FIXME: rename this to Yukon msgid "Yukon Territory" -msgstr "Yukon Territory" +msgstr "Територія Юкон" #. A state/province/territory in China msgid "Anhui" -msgstr "Anhui" +msgstr "Аньхой" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" @@ -2214,71 +2075,71 @@ msgstr "Пекін" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Chongqing" -msgstr "Чунцін" +msgstr "Чунцин" #. A state/province/territory in China msgid "Fujian" -msgstr "Fujian" +msgstr "Фуцзянь" #. A state/province/territory in China msgid "Gansu" -msgstr "Gansu" +msgstr "Ганьсу" #. A state/province/territory in China msgid "Guangdong" -msgstr "Guangdong" +msgstr "Гуандун" #. A state/province/territory in China msgid "Guangxi" -msgstr "Guangxi" +msgstr "Гуансі" #. A state/province/territory in China msgid "Guizhou" -msgstr "Guizhou" +msgstr "Гуйчжоу" #. A state/province/territory in China msgid "Hainan" -msgstr "Hainan" +msgstr "Хайнань" #. A state/province/territory in China msgid "Heilongjiang" -msgstr "Heilongjiang" +msgstr "Хейлунцзян" #. A state/province/territory in China msgid "Henan" -msgstr "Henan" +msgstr "Хенань" #. A state/province/territory in China msgid "Hubei" -msgstr "Hubei" +msgstr "Хубей" #. A state/province/territory in China msgid "Hunan" -msgstr "Hunan" +msgstr "Хунань" #. A state/province/territory in China msgid "Inner Mongolia" -msgstr "Inner Mongolia" +msgstr "Внутрішня Монголія" #. A state/province/territory in China msgid "Jiangsu" -msgstr "Jiangsu" +msgstr "Цзянсу" #. A state/province/territory in China msgid "Jilin" -msgstr "Jilin" +msgstr "Цзілінь" #. A state/province/territory in China msgid "Liaoning" -msgstr "Liaoning" +msgstr "Ляонін" #. A state/province/territory in China msgid "Shaanxi" -msgstr "Shaanxi" +msgstr "Шеньсі" #. A state/province/territory in China msgid "Shandong" -msgstr "Shandong" +msgstr "Шаньдун" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" @@ -2287,48 +2148,50 @@ msgstr "Шанхай" #. A state/province/territory in China msgid "Shanxi" -msgstr "Shanxi" +msgstr "Шаньсі" #. A state/province/territory in China msgid "Sichuan" -msgstr "Sichuan" +msgstr "Сичуань" #. A state/province/territory in China msgctxt "State in China" msgid "Tianjin" -msgstr "Тяньцзинь" +msgstr "Тяньцзінь" #. A state/province/territory in China msgid "Xinjiang" -msgstr "Xinjiang" +msgstr "Сіньцзян" #. A state/province/territory in China msgid "Yunnan" -msgstr "Yunnan" +msgstr "Юньнань" #. A state/province/territory in China msgid "Zhejiang" -msgstr "Zhejiang" +msgstr "Чжецзян" + +msgid "Tbilisi" +msgstr "Тбілісі" #. A state/province/territory in Germany msgid "Baden-Württemberg" -msgstr "Baden-Württemberg" +msgstr "Баден-Вюртемберґ" #. A state in Germany. The local name is "Bayern". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Bavaria" msgstr "Баварія" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Berlin" -msgstr "Берлин" +msgstr "Берлін" #. A state/province/territory in Germany msgid "Brandenburg" -msgstr "Brandenburg" +msgstr "Бранденбурґ" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" @@ -2338,71 +2201,63 @@ msgstr "Бремен" #. A state/province/territory in Germany msgctxt "State in Germany" msgid "Hamburg" -msgstr "Гамбург" +msgstr "Гамбурґ" #. A state in Germany. The local name is "Hessen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Hesse" -msgstr "Hesse" +msgstr "Гессен" #. A state in Germany. The local name is "Niedersachsen". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Lower Saxony" -msgstr "Lower Saxony" +msgstr "Нижня Саксонія" #. A state in Germany. The local name is #. "Mecklenburg-Vorpommern". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. -#. msgid "Mecklenburg-Western Pomerania" -msgstr "Mecklenburg-Western Pomerania" +msgstr "Мекленбурґ-Передня Померанія" #. A state in Germany. The local name is #. "Nordrhein-Westfalen". Please use that unless you know #. that it has a different name in your language. -#. msgid "North Rhine-Westphalia" -msgstr "North Rhine-Westphalia" +msgstr "Північна Рейн-Вестфалія" #. A state in Germany. The local name is "Rheinland-Pfalz". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Rhineland-Palatinate" -msgstr "Rhineland-Palatinate" +msgstr "Рейнланд-Пфальц" #. A state/province/territory in Germany msgid "Saarland" -msgstr "Saarland" +msgstr "Саарланд" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Saxony" -msgstr "Saxony" +msgstr "Саксонія" #. A state in Germany. The local name is "Sachsen-Anhalt". #. Please use that unless you know that it has a different #. name in your language. -#. msgid "Saxony-Anhalt" -msgstr "Saxony-Anhalt" +msgstr "Саксонія-Анхальт" #. A state in Germany. The Danish name is "Slesvig-Holsten". msgid "Schleswig-Holstein" -msgstr "Schleswig-Holstein" +msgstr "Шлезвіґ-Гольштайн" #. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please #. use that unless you know that it has a different name in #. your language. -#. msgid "Thuringia" -msgstr "Thuringia" +msgstr "Тюринґія" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2411,11 +2266,11 @@ msgstr "Агуаскальєнтес" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California" -msgstr "Baja California" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Baja California Sur" -msgstr "Baja California Sur" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2424,16 +2279,16 @@ msgstr "Кампече" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Chiapas" -msgstr "Chiapas" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Chihuahua" -msgstr "Чихуахуа" +msgstr "Чіхуахуа" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Coahuila" -msgstr "Coahuila" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2443,7 +2298,7 @@ msgstr "Коліма" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Distrito Federal" -msgstr "Дістрито-Федераль" +msgstr "Федеральний округ" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2452,44 +2307,44 @@ msgstr "Дуранго" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guanajuato" -msgstr "Guanajuato" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Guerrero" -msgstr "Guerrero" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Hidalgo" -msgstr "Hidalgo" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Jalisco" -msgstr "Jalisco" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Michoacán" -msgstr "Michoacán" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Morelos" -msgstr "Morelos" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "México" -msgstr "México" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nayarit" -msgstr "Nayarit" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Nuevo León" -msgstr "Nuevo León" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "Oaxaca" -msgstr "Oaxaca" +msgstr "Оахака" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2503,16 +2358,16 @@ msgstr "Куерретаро" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Quintana Roo" -msgstr "Quintana Roo" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" msgid "San Luis Potosí" -msgstr "Сан-Луис-Потосі" +msgstr "Сан-Луїз-Потосі" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Sinaloa" -msgstr "Sinaloa" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2521,15 +2376,15 @@ msgstr "Сонора" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tabasco" -msgstr "Tabasco" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tamaulipas" -msgstr "Tamaulipas" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Tlaxcala" -msgstr "Tlaxcala" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2538,7 +2393,7 @@ msgstr "Веракрус" #. A state/province/territory in Mexico msgid "Yucatán" -msgstr "Yucatán" +msgstr "" #. A state/province/territory in Mexico msgctxt "State in Mexico" @@ -2547,35 +2402,35 @@ msgstr "Закатекас" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "East and South East England" -msgstr "East and South East England" +msgstr "Східна та Південно-Східна Англія" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Midlands" -msgstr "Мідленд" +msgstr "Мідлендс" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North East England" -msgstr "North East England" +msgstr "Північно-Східна Англія" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "North West England" -msgstr "North West England" +msgstr "Північно-Західна Англія" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Northern Ireland" -msgstr "Північні острови" +msgstr "Північна Ірландія" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Scotland" -msgstr "Шотландія" +msgstr " Шотландія" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "South and South West England" -msgstr "South and South West England" +msgstr "Південна та Південно-Західна Англія" #. A state/province/territory in United Kingdom msgid "Wales" -msgstr "Wales" +msgstr "Уельс" #. A state/province/territory in United States msgid "Alabama" @@ -2603,7 +2458,7 @@ msgstr "Колорадо" #. A state/province/territory in United States msgid "Connecticut" -msgstr "Коннектикут" +msgstr "Конектикут" #. A state/province/territory in United States msgid "Delaware" @@ -2620,7 +2475,7 @@ msgstr "Флорида" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" msgid "Georgia" -msgstr "Джоржия" +msgstr "Грузія" #. A state/province/territory in United States msgid "Hawaii" @@ -2649,11 +2504,11 @@ msgstr "Канзас" #. A state/province/territory in United States msgid "Kentucky" -msgstr "Кентуккі" +msgstr "Кентукі" #. A state/province/territory in United States msgid "Louisiana" -msgstr "Louisiana" +msgstr "" #. A state/province/territory in United States msgid "Maine" @@ -2673,11 +2528,11 @@ msgstr "Мічиган" #. A state/province/territory in United States msgid "Minnesota" -msgstr "Міннесота" +msgstr "Мінесота" #. A state/province/territory in United States msgid "Mississippi" -msgstr "Міссісіпі" +msgstr "Місісіпі" #. A state/province/territory in United States msgid "Missouri" @@ -2705,7 +2560,7 @@ msgstr "Нью-Джерсі" #. A state/province/territory in United States msgid "New Mexico" -msgstr "Нью-Мексико" +msgstr "Нью-Мехіко" #. A state/province/territory in United States msgctxt "State in United States" @@ -2775,7 +2630,7 @@ msgstr "Вашингтон" #. A state/province/territory in United States msgid "West Virginia" -msgstr "Західна Віргінія" +msgstr "Західна Вірджинія" #. A state/province/territory in United States msgid "Wisconsin" @@ -2788,19 +2643,17 @@ msgstr "Вайомінг" #. A city in Afghanistan msgid "Herat" -msgstr "Herat" +msgstr "Герат" #. The capital of Afghanistan. #. "Kabul" is the traditional English name. #. The local name in Persian is "Kabol". -#. msgid "Kabul" -msgstr "Kabul" +msgstr "Кабул" #. The capital of Albania. #. "Tirana" is the traditional English name. #. The local name is "Tiranë". -#. msgid "Tirana" msgstr "Тирана" @@ -2811,9 +2664,8 @@ msgstr "Адрар" #. The capital of Algeria. #. "Algiers" is the traditional English name. #. The local name in French is "Alger". -#. msgid "Algiers" -msgstr "Algiers" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Annaba" @@ -2821,139 +2673,142 @@ msgstr "Аннаба" #. A city in Algeria msgid "Batna" -msgstr "Batna" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Bechar" -msgstr "Bechar" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Bejaia" -msgstr "Bejaia" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Berriane" -msgstr "Berriane" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Biskra" -msgstr "Biskra" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Bou Saada" -msgstr "Bou Saada" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Chlef" -msgstr "Chlef" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Constantine" -msgstr "Константіна" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Dar el Beida" -msgstr "Dar el Beida" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Djanet" -msgstr "Djanet" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "El Golea" -msgstr "El Golea" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Ghardaia" -msgstr "Ghardaia" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Hassi Messaoud" -msgstr "Hassi Messaoud" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "I-n-Amenas" -msgstr "I-n-Amenas" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "I-n-Salah" -msgstr "I-n-Salah" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Illizi" -msgstr "Illizi" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Jijel" -msgstr "Jijel" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Laghouat" -msgstr "Laghouat" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Mascara" -msgstr "Mascara" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Oran" -msgstr "Оран" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Ouargla" -msgstr "Ouargla" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Setif" -msgstr "Setif" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Sidi Amrane" -msgstr "Sidi Amrane" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Sidi Bel Abbes" -msgstr "Sidi Bel Abbes" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tamanrasset" -msgstr "Tamanrasset" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tebessa" -msgstr "Тебесса" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tiaret" -msgstr "Tiaret" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Timimoun" -msgstr "Timimoun" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tindouf" -msgstr "Tindouf" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Tlemcen" -msgstr "Tlemcen" +msgstr "" #. A city in Algeria msgid "Touggourt" -msgstr "Touggourt" +msgstr "" #. A city in American Samoa msgid "Pago Pago" -msgstr "Pago Pago" +msgstr "" #. The capital of Anguilla msgid "The Valley" -msgstr "The Valley" +msgstr "" + +msgid "Amundsen-Scott South Pole Station" +msgstr "Полярна станція Амундсена-Скотта" #. A city in Antigua and Barbuda msgid "Fitches Creek" -msgstr "Fitches Creek" +msgstr "" #. The capital of Antigua and Barbuda msgctxt "City in Antigua and Barbuda" @@ -2962,15 +2817,15 @@ msgstr "Сент-Джонс" #. The capital of Argentina msgid "Buenos Aires" -msgstr "Буенос Аерос" +msgstr "Буенос-Айрес" #. A city in Argentina msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "Комодоро-Рівадавия" +msgstr "Комодоро-Рівадавія" #. A city in Argentina msgid "Corrientes" -msgstr "Корриентес" +msgstr "Коррієнтес" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" @@ -2979,11 +2834,11 @@ msgstr "Кордоба" #. A city in Argentina msgid "El Palomar" -msgstr "El Palomar" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Ezeiza" -msgstr "Ezeiza" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Formosa" @@ -2991,7 +2846,7 @@ msgstr "Формоза" #. A city in Argentina msgid "Mar del Plata" -msgstr "Mar del Plata" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Mendoza" @@ -2999,7 +2854,7 @@ msgstr "Мендоза" #. A city in Argentina msgid "Neuquén" -msgstr "Neuquén" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Posadas" @@ -3007,11 +2862,11 @@ msgstr "Посадас" #. A city in Argentina msgid "Puerto Iguazú" -msgstr "Puerto Iguazú" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Reconquista" -msgstr "Reconquista" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Resistencia" @@ -3023,19 +2878,19 @@ msgstr "Росаріо" #. A city in Argentina msgid "Río Gallegos" -msgstr "Rцґo Gallegos" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Río Grande" -msgstr "Rцґo Grande" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Salta" -msgstr "Salta" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "San Carlos de Bariloche" -msgstr "San Carlos de Bariloche" +msgstr "" #. A city in Argentina msgctxt "City in Argentina" @@ -3044,23 +2899,23 @@ msgstr "Сан-Фернандо" #. A city in Argentina msgid "San Salvador de Jujuy" -msgstr "San Salvador de Jujuy" +msgstr "" #. A city in Argentina msgid "Ushuaia" -msgstr "Ushuaia" +msgstr "Ушуайя" #. The capital of Armenia msgid "Yerevan" -msgstr "Yerevan" +msgstr "Єреван" #. A city in Aruba msgid "Camacuri" -msgstr "Camacuri" +msgstr "" #. The capital of Aruba msgid "Oranjestad" -msgstr "Oranjestad" +msgstr "" #. A city in South Australia in Australia msgid "Adelaide" @@ -3080,11 +2935,11 @@ msgstr "Брум" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Bullsbrook" -msgstr "Bullsbrook" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Cairns" -msgstr "Cairns" +msgstr "" #. The capital of Australia msgid "Canberra" @@ -3092,19 +2947,19 @@ msgstr "Канберра" #. A city in Queensland in Australia msgid "Coolangatta" -msgstr "Coolangatta" +msgstr "" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Darwin" -msgstr "Darwin" +msgstr "Дарвін" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Dubbo" -msgstr "Dubbo" +msgstr "" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Forest Hill" -msgstr "Forest Hill" +msgstr "Форест-Хілл" #. A city in Tasmania in Australia msgctxt "City in Tasmania, Australia" @@ -3113,27 +2968,27 @@ msgstr "Хобарт" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kalgoorlie" -msgstr "Kalgoorlie" +msgstr "" #. A city in Northern Territory in Australia msgid "Katherine" -msgstr "Katherine" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Kununurra" -msgstr "Kununurra" +msgstr "" #. A city in Victoria in Australia msgid "Lara" -msgstr "Lara" +msgstr "Лара" #. A city in Tasmania in Australia msgid "Launceston" -msgstr "Launceston" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Learmonth" -msgstr "Learmonth" +msgstr "" #. A city in Victoria in Australia msgctxt "City in Victoria, Australia" @@ -3142,7 +2997,7 @@ msgstr "Мельбурн" #. A city in Queensland in Australia msgid "Mount Isa" -msgstr "Mount Isa" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Perth" @@ -3155,11 +3010,11 @@ msgstr "Річмонд" #. A city in Queensland in Australia msgid "Rockhampton" -msgstr "Rockhampton" +msgstr "" #. A city in Western Australia in Australia msgid "Shellborough" -msgstr "Shellborough" +msgstr "" #. A city in New South Wales in Australia msgctxt "City in New South Wales, Australia" @@ -3168,7 +3023,7 @@ msgstr "Сідней" #. A city in New South Wales in Australia msgid "Tamworth" -msgstr "Tamworth" +msgstr "" #. A city in Queensland in Australia msgid "Townsville" @@ -3176,21 +3031,20 @@ msgstr "Таунсвіль" #. A city in South Australia in Australia msgid "Woomera" -msgstr "Woomera" +msgstr "" #. A city in Austria. #. One of several cities in Austria called "Aigen". -#. msgid "Aigen im Ennstal" -msgstr "Aigen im Ennstal" +msgstr "Айген-ім-Еннсталь" #. A city in Austria msgid "Graz" -msgstr "Graz" +msgstr "Ґрац" #. A city in Austria msgid "Hohenems" -msgstr "Hohenems" +msgstr "Гогенемс" #. A city in Austria msgid "Innsbruck" @@ -3198,7 +3052,7 @@ msgstr "Інсбрук" #. A city in Austria msgid "Klagenfurt" -msgstr "Клагенфурт" +msgstr "Клаґенфурт" #. A city in Austria msgid "Linz" @@ -3206,45 +3060,43 @@ msgstr "Лінц" #. A city in Austria msgid "Salzburg" -msgstr "Зальцбург" +msgstr "Зальцбурґ" #. A city in Austria msgid "Teesdorf" -msgstr "Teesdorf" +msgstr "Тісдорф" #. A city in Austria msgid "Tulln" -msgstr "Tulln" +msgstr "Тульн" #. The capital of Austria. #. "Vienna" is the traditional English name. #. The local name in German is "Wien". -#. msgid "Vienna" -msgstr "Vienna" +msgstr "Відень" #. A city in Austria msgid "Wiener Neustadt" -msgstr "Wiener Neustadt" +msgstr "Вінер-Нойштадт" #. A city in Austria msgid "Zell am See" -msgstr "Zell am See" +msgstr "Целль-ам-Зе" #. A city in Austria msgid "Zeltweg" -msgstr "Zeltweg" +msgstr "Цельтвег" #. The capital of Azerbaijan. #. "Baku" is the traditional English name. #. The local name is "Baki". -#. msgid "Baku" msgstr "Баку" #. A city in Azerbaijan msgid "Ganca" -msgstr "Ganca" +msgstr "Гянджа" #. A city in the Bahamas msgctxt "City in Bahamas" @@ -3262,40 +3114,36 @@ msgstr "Нассо" #. A city in Bahrain. #. The name is also written "الحد". -#. msgid "Al Hadd" -msgstr "Al Hadd" +msgstr "" #. The capital of Bahrain. #. "Manama" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Manamah / المنامة". -#. msgid "Manama" -msgstr "Manama" +msgstr "" #. A city in Bangladesh. #. The local name in Bengali is "চট্টগ্রাম". -#. msgid "Chittagong" -msgstr "Chittagong" +msgstr "" #. The capital of Bangladesh. #. The local name in Bengali is "ঢাকা". -#. msgid "Dhaka" -msgstr "Dhaka" +msgstr "" #. A city in Bangladesh msgid "Solpur" -msgstr "Solpur" +msgstr "" #. The capital of Barbados msgid "Bridgetown" -msgstr "Bridgetown" +msgstr "" #. A city in Barbados msgid "Paragon" -msgstr "Paragon" +msgstr "" #. A city in Belarus msgctxt "City in Belarus" @@ -3304,11 +3152,11 @@ msgstr "Брест" #. A city in Belarus msgid "Homyel'" -msgstr "Homyel'" +msgstr "Гомель" #. A city in Belarus msgid "Hrodna" -msgstr "Hrodna" +msgstr "Гродно" #. The capital of Belarus msgid "Minsk" @@ -3316,79 +3164,75 @@ msgstr "Мінськ" #. A city in Belarus msgid "Vitsyebsk" -msgstr "Vitsyebsk" +msgstr "Вітебськ" #. A city in Antwerp in Belgium. #. "Antwerp" is the traditional English name. #. The local name is "Antwerpen". -#. msgctxt "City in Antwerp, Belgium" msgid "Antwerp" msgstr "Антверпен" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium -#. msgid "Beauvechain" -msgstr "Beauvechain" +msgstr "Бовешен" #. A city in Liège in Belgium msgid "Bierset" -msgstr "Bierset" +msgstr "Бірсет" #. The capital of Belgium. #. "Brussels" is the traditional English name. #. The local name in French is "Bruxelles". #. The local name in Dutch is "Brussel". -#. msgid "Brussels" msgstr "Брюссель" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Chièvres" -msgstr "Chiц╗vres" +msgstr "Ш'євр" #. A city in Liège in Belgium msgid "Elsenborn" -msgstr "Elsenborn" +msgstr "Ельзенборн" #. A city in Namur in Belgium msgid "Florennes" -msgstr "Florennes" +msgstr "Флоренн" #. A city in Hainaut in Belgium msgid "Gosselies" -msgstr "Gosselies" +msgstr "Госселієс" #. A city in Limburg in Belgium msgid "Kleine-Brogel" -msgstr "Kleine-Brogel" +msgstr "Кляйне-Брогель" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Koksijde" -msgstr "Koksijde" +msgstr "Коксійде" #. A city in West-Flanders in Belgium msgid "Oostende" -msgstr "Oostende" +msgstr "Остенде" #. A city in Brussels, Flemish and Walloon Brabant in #. Belgium -#. msgid "Schaffen" -msgstr "Schaffen" +msgstr "Шаффен" #. A city in Belize msgid "Belize City" -msgstr "Belize City" +msgstr "" #. A city in Benin msgid "Cotonou" -msgstr "Cotonou" +msgstr "" #. The capital of Benin msgid "Porto-Novo" -msgstr "Porto-Novo" +msgstr "" #. The capital of Bermuda msgctxt "City in Bermuda" @@ -3406,7 +3250,7 @@ msgstr "Камірі" #. A city in Bolivia msgid "Cobija" -msgstr "Cobija" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Cochabamba" @@ -3432,11 +3276,11 @@ msgstr "Оруро" #. A city in Bolivia msgid "Potosí" -msgstr "Potosцґ" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Puerto Suárez" -msgstr "Puerto Suц║rez" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Reyes" @@ -3444,11 +3288,11 @@ msgstr "Рейс" #. A city in Bolivia msgid "Riberalta" -msgstr "Риберальта" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Roboré" -msgstr "Roboré" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Rurrenabaque" @@ -3456,25 +3300,24 @@ msgstr "Рурренабаке" #. A city in Bolivia msgid "San Borja" -msgstr "San Borja" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "San Ignacio de Velasco" -msgstr "San Ignacio de Velasco" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "San Joaquín" -msgstr "San Joaquцґn" +msgstr "" #. A city in Bolivia. #. One of several cities in Bolivia called "San José". -#. msgid "San José de Chiquitos" -msgstr "San José de Chiquitos" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Santa Ana de Yacuma" -msgstr "Santa Ana de Yacuma" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Santa Cruz" @@ -3486,7 +3329,7 @@ msgstr "Сукре" #. A city in Bolivia msgid "Tarija" -msgstr "Tarija" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgctxt "City in Bolivia" @@ -3495,11 +3338,11 @@ msgstr "Трінідад" #. A city in Bolivia msgid "Villamontes" -msgstr "Villamontes" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Viro Viro" -msgstr "Viro Viro" +msgstr "" #. A city in Bolivia msgid "Yacuiba" @@ -3507,11 +3350,11 @@ msgstr "Якуиба" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Banja Luka" -msgstr "Banja Luka" +msgstr "Баня-Лука" #. A city in Bosnia and Herzegovina msgid "Mostar" -msgstr "Mostar" +msgstr "Мостар" #. The capital of Bosnia and Herzegovina msgid "Sarajevo" @@ -3519,47 +3362,47 @@ msgstr "Сараєво" #. A city in Botswana msgid "Francistown" -msgstr "Francistown" +msgstr "" #. The capital of Botswana msgid "Gaborone" -msgstr "Gaborone" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Ghanzi" -msgstr "Ghanzi" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Kasane" -msgstr "Kasane" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Letlhakane" -msgstr "Letlhakane" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Lokerane" -msgstr "Lokerane" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Maun" -msgstr "Maun" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Mochudi" -msgstr "Mochudi" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Selebi-Phikwe" -msgstr "Selebi-Phikwe" +msgstr "" #. A city in Botswana msgid "Tshabong" -msgstr "Tshabong" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Alta Floresta" -msgstr "Alta Floresta" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Altamira" @@ -3567,7 +3410,7 @@ msgstr "Алтаміра" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Anápolis" -msgstr "Anápolis" +msgstr "" #. A city in Sergipe in Brazil msgid "Aracaju" @@ -3575,11 +3418,11 @@ msgstr "Аракаю" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Barbacena" -msgstr "Barbacena" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Barra do Garças" -msgstr "Barra do Garças" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Bauru" @@ -3587,7 +3430,7 @@ msgstr "Бауру" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Belo Horizonte" -msgstr "Белу-Оризонте" +msgstr "Белу-Орізонте" #. A city in Pará in Brazil msgid "Belém" @@ -3599,19 +3442,19 @@ msgstr "Боа Віста" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Bom Jesus da Lapa" -msgstr "Bom Jesus da Lapa" +msgstr "" #. The capital of Brazil msgid "Brasília" -msgstr "Бразилія" +msgstr "Бразиліа" #. A city in Pará in Brazil msgid "Cachimbo" -msgstr "Cachimbo" +msgstr "" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "Campina Grande" -msgstr "Campina Grande" +msgstr "Кампіна Гранде" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Campinas" @@ -3619,27 +3462,27 @@ msgstr "Кампінас" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Campo Grande" -msgstr "Кампу-Гранди" +msgstr "Кампу-Гранде" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "Campos" -msgstr "Campos" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Conceição do Araguaia" -msgstr "Conceiцїцёo do Araguaia" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Corumbá" -msgstr "Corumbц║" +msgstr "" #. A city in Acre in Brazil msgid "Cruzeiro do Sul" -msgstr "Cruzeiro do Sul" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso in Brazil msgid "Cuiabá" -msgstr "Cuiabц║" +msgstr "" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Curitiba" @@ -3651,7 +3494,7 @@ msgstr "" #. A city in Santa Catarina in Brazil msgid "Florianópolis" -msgstr "FlorianцЁpolis" +msgstr "" #. A city in Ceará in Brazil msgid "Fortaleza" @@ -3659,43 +3502,47 @@ msgstr "Форталеза" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Foz do Iguaçu" -msgstr "Foz do Iguaцїu" +msgstr "" #. A city in Goiás in Brazil msgid "Goiânia" -msgstr "Goiц╒nia" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guaratinguetá" -msgstr "Guaratinguetц║" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Guarulhos" -msgstr "Guarulhos" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Ilhéus" -msgstr "Ilhц╘us" +msgstr "" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "Imperatriz" -msgstr "Imperatriz" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Itaituba" -msgstr "Itaituba" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Jacareacanga" -msgstr "Jacareacanga" +msgstr "" + +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "Joinville" +msgstr "" #. A city in Paraíba in Brazil msgid "João Pessoa" -msgstr "Joцёo Pessoa" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Juiz de Fora" -msgstr "Juiz de Fora" +msgstr "" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Londrina" @@ -3703,7 +3550,7 @@ msgstr "Лондріна" #. A city in Alagoas in Brazil msgid "Maceió" -msgstr "MaceiцЁ" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manaus" @@ -3711,23 +3558,23 @@ msgstr "Манаус" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Manicoré" -msgstr "Manicorц╘" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Marabá" -msgstr "Marabц║" +msgstr "" #. A city in Paraná in Brazil msgid "Maringá" -msgstr "Maringц║" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Montes Claros" -msgstr "Montes Claros" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgid "Mossoró" -msgstr "MossorцЁ" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Norte in Brazil msgctxt "City in Rio Grande do Norte, Brazil" @@ -3736,19 +3583,19 @@ msgstr "Натал" #. A city in Amapá in Brazil msgid "Oiapoque" -msgstr "Oiapoque" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Palmeiras" -msgstr "Palmeiras" +msgstr "" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Parnaíba" -msgstr "Parnaцґba" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Paulo Afonso" -msgstr "Paulo Afonso" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Pelotas" @@ -3756,39 +3603,39 @@ msgstr "Пелотас" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Petrolina" -msgstr "Petrolina" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Piraçununga" -msgstr "Piraçununga" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Piri Grande" -msgstr "Piri Grande" +msgstr "" #. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil msgid "Ponta Porã" -msgstr "Ponta Porцё" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Porto Alegre" -msgstr "Porto Alegre" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Poços de Caldas" -msgstr "Poцїos de Caldas" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Presidente Prudente" -msgstr "Президенти-Пруденти" +msgstr "Президенті-Пруденті" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Pôrto Seguro" -msgstr "Pôrto Seguro" +msgstr "" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Pôrto Velho" -msgstr "Pôrto Velho" +msgstr "" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Recife" @@ -3796,12 +3643,12 @@ msgstr "Ресіфі" #. A city in Acre in Brazil msgid "Rio Branco" -msgstr "Rio Branco" +msgstr "" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgctxt "City in Rio de Janeiro, Brazil" msgid "Rio de Janeiro" -msgstr "Ріо-Де-Жанейро" +msgstr "Ріо-де-Жанейро" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Salvador" @@ -3814,27 +3661,31 @@ msgstr "Санта-Марія" #. A city in Pará in Brazil msgid "Santarém" -msgstr "Santarц╘m" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "Santos" -msgstr "Santos" +msgstr "" + +#. A city in Santa Catarina in Brazil +msgid "São Bento do Sul" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Félix" -msgstr "São Félix" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "São Gabriel" -msgstr "São Gabriel" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgid "São José dos Campos" -msgstr "Sцёo Josц╘ dos Campos" +msgstr "" #. A city in Maranhão in Brazil msgid "São Luís" -msgstr "Sцёo Luцґs" +msgstr "" #. A city in São Paulo in Brazil msgctxt "City in São Paulo, Brazil" @@ -3843,80 +3694,79 @@ msgstr "Сан-Паулу" #. A city in Rio de Janeiro in Brazil msgid "São Pedro da Aldeia" -msgstr "Sцёo Pedro da Aldeia" +msgstr "" #. A city in Acre in Brazil msgid "Tarauacá" -msgstr "Tarauacц║" +msgstr "" #. A city in Amazonas in Brazil msgid "Tefé" -msgstr "Tefц╘" +msgstr "" #. A city in Piauí in Brazil msgid "Teresina" -msgstr "Терезіна" +msgstr "" #. A city in Pará in Brazil msgid "Tucuruí" -msgstr "Tucuruцґ" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberaba" -msgstr "Убераба" +msgstr "" #. A city in Minas Gerais in Brazil msgid "Uberlândia" -msgstr "Uberlц╒ndia" +msgstr "" #. A city in Rio Grande do Sul in Brazil msgid "Uruguaiana" -msgstr "Уругваяна" +msgstr "" #. A city in Pernambuco in Brazil msgid "Vila dos Remédios" -msgstr "Vila dos Remédios" +msgstr "" #. A city in Rondônia in Brazil msgid "Vilhena" -msgstr "Vilhena" +msgstr "" #. A city in Espírito Santo in Brazil msgid "Vitória" -msgstr "VitцЁria" +msgstr "" #. A city in Bahia in Brazil msgid "Vitória da Conquista" -msgstr "VitцЁria da Conquista" +msgstr "" #. The capital of the British Virgin Islands msgid "Road Town" -msgstr "Road Town" +msgstr "" #. A city in the British Virgin Islands msgid "The Mill" -msgstr "The Mill" +msgstr "" #. The capital of Brunei msgid "Bandar Seri Begawan" -msgstr "Бандар-Сері-Бегаван" +msgstr "" #. A city in Bulgaria msgid "Burgas" -msgstr "Бургас" +msgstr "Бурґас" #. A city in Bulgaria msgid "Gorna Oryakhovitsa" -msgstr "Gorna Oryakhovitsa" +msgstr "Горішня Оряховиця" #. A city in Bulgaria msgid "Plovdiv" -msgstr "Пловдів" +msgstr "Пловдив" #. The capital of Bulgaria. #. "Sofia" is the traditional English name. #. The local name is "Sofiya". -#. msgid "Sofia" msgstr "Софія" @@ -3926,38 +3776,37 @@ msgstr "Варна" #. The capital of Burkina Faso msgid "Ouagadougou" -msgstr "Ouagadougou" +msgstr "" #. The capital of Burundi msgid "Bujumbura" -msgstr "Bujumbura" +msgstr "" #. The capital of Cambodia. #. "Phnom Penh" is the traditional English name. #. The local name in Khmer is "Phnum Penh". -#. msgid "Phnom Penh" -msgstr "Phnom Penh" +msgstr "" #. A city in Cambodia msgid "Siemreab" -msgstr "Siemreab" +msgstr "" #. A city in Cameroon msgid "Douala" -msgstr "Douala" +msgstr "" #. A city in Cameroon msgid "Garoua" -msgstr "Garoua" +msgstr "" #. A city in Cameroon msgid "Ngaoundere" -msgstr "Ngaoundere" +msgstr "" #. The capital of Cameroon msgid "Yaounde" -msgstr "Yaounde" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Abbotsford" @@ -3965,47 +3814,47 @@ msgstr "Абботсфорд" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Agassiz" -msgstr "Agassiz" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Aklavik" -msgstr "Aklavik" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Allison Harbour" -msgstr "Allison Harbour" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Alta Lake" -msgstr "Alta Lake" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Amqui" -msgstr "Amqui" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Argentia" -msgstr "Аргентина" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Arviat" -msgstr "Ариват" +msgstr "Аріват" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Assiniboia" -msgstr "Assiniboia" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bagotville" -msgstr "Bagotville" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Comeau" -msgstr "Baie-Comeau" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-Sainte-Catherine" -msgstr "Baie-Sainte-Catherine" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Baie-de-la-Trinité" @@ -4017,39 +3866,39 @@ msgstr "Бейкер-Лейк" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Baldonnel" -msgstr "Baldonnel" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Bancroft" -msgstr "Bancroft" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Banff" -msgstr "Banff" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Bathurst" -msgstr "Bathurst" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Bay Saint Lawrence" -msgstr "Bay Saint Lawrence" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Beardmore" -msgstr "Beardmore" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauceville" -msgstr "Beauceville" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Beauport" -msgstr "Beauport" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Beaver Harbour" -msgstr "Beaver Harbour" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgctxt "City in Quebec, Canada" @@ -4058,15 +3907,15 @@ msgstr "Бедфорд" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Bella Coola" -msgstr "Bella Coola" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Bellin" -msgstr "Bellin" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Berens River" -msgstr "Berens River" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bergen" @@ -4074,31 +3923,31 @@ msgstr "Берген" #. A city in Quebec in Canada msgid "Blanc-Sablon" -msgstr "Blanc-Sablon" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Blue River" -msgstr "Blue River" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Boat Basin" -msgstr "Boat Basin" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Borden" -msgstr "Borden" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Bow Island" -msgstr "Bow Island" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Brandon" -msgstr "Брендон" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Broadview" -msgstr "Broadview" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Brooks" @@ -4106,7 +3955,7 @@ msgstr "Брукс" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Buffalo Narrows" -msgstr "Buffalo Narrows" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" @@ -4115,11 +3964,11 @@ msgstr "Берлінгтон" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Burns Lake" -msgstr "Burns Lake" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Burwash Landing" -msgstr "Burwash Landing" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caledonia" @@ -4131,103 +3980,103 @@ msgstr "Калгарі" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cambridge Bay" -msgstr "Cambridge Bay" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Campbell River" -msgstr "Campbell River" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Canso" -msgstr "Canso" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Canton-Bégin" -msgstr "Canton-Bégin" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-Chat" -msgstr "Cap-Chat" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cap-aux-Meules" -msgstr "Cap-aux-Meules" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Cape Cove" -msgstr "Cape Cove" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dorset" -msgstr "Cape Dorset" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Cape Dyer" -msgstr "Cape Dyer" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Cape Parry" -msgstr "Cape Parry" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cape Race" -msgstr "Cape Race" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cardston" -msgstr "Cardston" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Caribou Island" -msgstr "Caribou Island" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Carmacks" -msgstr "Carmacks" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Carman" -msgstr "Carman" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Cartwright" -msgstr "Cartwright" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Castlegar" -msgstr "Castlegar" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Central Patricia" -msgstr "Central Patricia" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Chapleau" -msgstr "Chapleau" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Charlottetown" -msgstr "Шарлоттоун" +msgstr "Шарлоттаун" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Chesterfield Inlet" -msgstr "Chesterfield Inlet" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Chibougamau" -msgstr "Chibougamau" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Churchill" -msgstr "Churchill" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Chéticamp" -msgstr "Chéticamp" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Claresholm" -msgstr "Claresholm" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" @@ -4236,43 +4085,43 @@ msgstr "Клінтон" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Clyde River" -msgstr "Clyde River" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Cobourg" -msgstr "Cobourg" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Cold Lake" -msgstr "Cold Lake" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coleman" -msgstr "Coleman" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Collingwood" -msgstr "Collingwood" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Comox" -msgstr "Comox" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Coppell" -msgstr "Coppell" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Coral Harbour" -msgstr "Coral Harbour" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Coronation" -msgstr "Coronation" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Cranbrook" -msgstr "Cranbrook" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" @@ -4281,35 +4130,35 @@ msgstr "Крестон" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Dauphin" -msgstr "Dauphin" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Dawson" -msgstr "Dawson" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Dease Lake" -msgstr "Dease Lake" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Deer Lake" -msgstr "Deer Lake" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Delhi" -msgstr "Delhi" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Dingwall" -msgstr "Dingwall" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Dipper Harbour" -msgstr "Dipper Harbour" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Drumheller" -msgstr "Drumheller" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" @@ -4318,19 +4167,19 @@ msgstr "Драйден" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Délįne" -msgstr "Délįne" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Earlton" -msgstr "Earlton" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "East Poplar" -msgstr "East Poplar" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Eastend" -msgstr "Eastend" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edmonton" @@ -4338,11 +4187,11 @@ msgstr "Едмонтон" #. A city in Alberta in Canada msgid "Edson" -msgstr "Edson" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Elliot Lake" -msgstr "Elliot Lake" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgctxt "City in Prince Edward Island, Canada" @@ -4355,27 +4204,27 @@ msgstr "Ембаррас-Портеж" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Englee" -msgstr "Englee" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Ennadai" -msgstr "Ennadai" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Erieau" -msgstr "Erieau" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Esquimalt" -msgstr "Esquimalt" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Estevan" -msgstr "Estevan" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Esther" -msgstr "Esther" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgctxt "City in Nunavut, Canada" @@ -4384,39 +4233,39 @@ msgstr "Еврика" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Ferolle Point" -msgstr "Ferolle Point" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Flin Flon" -msgstr "Flin Flon" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort Chipewyan" -msgstr "Fort Chipewyan" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Good Hope" -msgstr "Fort Good Hope" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Grahame" -msgstr "Fort Grahame" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Fort McMurray" -msgstr "Fort McMurray" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Fort Nelson" -msgstr "Fort Nelson" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Providence" -msgstr "Fort Providence" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Fort Simpson" -msgstr "Fort Simpson" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgctxt "City in Northwest Territories, Canada" @@ -4425,67 +4274,67 @@ msgstr "Форт-Сміт" #. A city in Quebec in Canada msgid "Fort-Rupert" -msgstr "Fort-Rupert" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Fredericton" -msgstr "Fredericton" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Front of Escott" -msgstr "Front of Escott" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Gabriola" -msgstr "Gabriola" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Gagetown" -msgstr "Gagetown" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Gander" -msgstr "Gander" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gaspé" -msgstr "Gaspé" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Gatineau" -msgstr "Gatineau" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Geraldton" -msgstr "Geraldton" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gillam" -msgstr "Gillam" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Gimli" -msgstr "Gimli" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Gjoa Haven" -msgstr "Gjoa Haven" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Goderich" -msgstr "Goderich" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Golden" -msgstr "Golden" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Goose Bay" -msgstr "Goose Bay" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Gore Bay" -msgstr "Gore Bay" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" @@ -4494,11 +4343,11 @@ msgstr "Гранд-Рапидс" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Grand-Etang" -msgstr "Grand-Etang" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Grande Prairie" -msgstr "Grande Prairie" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" @@ -4507,7 +4356,7 @@ msgstr "Грінвуд" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Haines Junction" -msgstr "Haines Junction" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Halifax" @@ -4515,11 +4364,11 @@ msgstr "Галіфакс" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Hall Beach" -msgstr "Hall Beach" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Hallowell" -msgstr "Hallowell" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" @@ -4528,19 +4377,19 @@ msgstr "Гамільтон" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Harbour Breton" -msgstr "Harbour Breton" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Harrington Harbour" -msgstr "Harrington Harbour" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Havre-Saint-Pierre" -msgstr "Havre-Saint-Pierre" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Hay River" -msgstr "Hay River" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" @@ -4549,55 +4398,55 @@ msgstr "Хеврон" #. A city in Ontario in Canada msgid "Heron Bay" -msgstr "Heron Bay" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "High Level" -msgstr "High Level" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hollyburn" -msgstr "Hollyburn" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Holman" -msgstr "Holman" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Hope" -msgstr "Hope" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Hopedale" -msgstr "Hopedale" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Igloolik" -msgstr "Igloolik" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Inoucdjouac" -msgstr "Inoucdjouac" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Inuvik" -msgstr "Inuvik" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Iqaluit" -msgstr "Iqaluit" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Island Lake" -msgstr "Island Lake" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Ivugivik" -msgstr "Ivugivik" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jacques-Cartier" -msgstr "Jacques-Cartier" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgctxt "City in Alberta, Canada" @@ -4606,31 +4455,31 @@ msgstr "Джаспер" #. A city in Quebec in Canada msgid "Jonquière" -msgstr "Jonquière" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kamloops" -msgstr "Kamloops" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kapuskasing" -msgstr "Kapuskasing" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Kelowna" -msgstr "Kelowna" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Kenora" -msgstr "Kenora" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Kentville" -msgstr "Kentville" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Kindersley" -msgstr "Kindersley" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" @@ -4639,11 +4488,11 @@ msgstr "Кінгстон" #. A city in Quebec in Canada msgid "Koartac" -msgstr "Koartac" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugaaruk" -msgstr "Kugaaruk" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Kugluktuk" @@ -4651,59 +4500,59 @@ msgstr "Куглуктук" #. A city in Quebec in Canada msgid "Kuujjuaq" -msgstr "Kuujjuaq" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Anse-Saint-Jean" -msgstr "L'Anse-Saint-Jean" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Ascension" -msgstr "L'Ascension" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "L'Assomption" -msgstr "L'Assomption" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Baie" -msgstr "La Baie" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "La Ronge" -msgstr "La Ronge" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "La Tuque" -msgstr "La Tuque" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lac La Biche" -msgstr "Lac La Biche" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lasqueti" -msgstr "Lasqueti" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Leader" -msgstr "Leader" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Leaf River" -msgstr "Leaf River" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Lennoxville" -msgstr "Lennoxville" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Lethbridge" -msgstr "Lethbridge" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Little Prairie" -msgstr "Little Prairie" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" @@ -4712,7 +4561,7 @@ msgstr "Ліверпуль" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lloydminster" -msgstr "Lloydminster" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" @@ -4721,63 +4570,63 @@ msgstr "Лондон" #. A city in Quebec in Canada msgid "Longue-Pointe-de-Mingan" -msgstr "Longue-Pointe-de-Mingan" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Lucky Lake" -msgstr "Lucky Lake" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Lynn Lake" -msgstr "Lynn Lake" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Lytton" -msgstr "Lytton" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Makkovik" -msgstr "Makkovik" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maniwaki" -msgstr "Maniwaki" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Maple Creek" -msgstr "Maple Creek" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Maricourt" -msgstr "Maricourt" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mary's Harbour" -msgstr "Mary's Harbour" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Matagami" -msgstr "Matagami" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Mayo" -msgstr "Mayo" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "McLeod Lake" -msgstr "McLeod Lake" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Meadow Lake" -msgstr "Meadow Lake" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Medicine Hat" -msgstr "Medicine Hat" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Melfort" -msgstr "Melfort" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgctxt "City in Manitoba, Canada" @@ -4786,7 +4635,7 @@ msgstr "Майамі" #. A city in Alberta in Canada msgid "Milk River" -msgstr "Milk River" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Moncton" @@ -4794,65 +4643,64 @@ msgstr "Монктон" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Apica" -msgstr "Mont-Apica" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Mont-Joli" -msgstr "Mont-Joli" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Montmagny" -msgstr "Montmagny" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Montréal". -#. msgid "Montreal" -msgstr "Montreal" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Moosonee" -msgstr "Moosonee" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Morden" -msgstr "Morden" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Mount Forest" -msgstr "Mount Forest" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Mount Pearl Park" -msgstr "Mount Pearl Park" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Muskoka Falls" -msgstr "Muskoka Falls" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Nahanni Butte" -msgstr "Nahanni Butte" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nain" -msgstr "Nain" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nakusp" -msgstr "Nakusp" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanaimo" -msgstr "Nanaimo" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nanoose Bay" -msgstr "Nanoose Bay" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Nanticoke" -msgstr "Nanticoke" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" @@ -4861,23 +4709,23 @@ msgstr "Натал" #. A city in Quebec in Canada msgid "Natashquan" -msgstr "Natashquan" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Neddy Harbour" -msgstr "Neddy Harbour" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Nelson" -msgstr "Nelson" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "New Carlisle" -msgstr "New Carlisle" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nicolet" -msgstr "Nicolet" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Nipawin" @@ -4885,15 +4733,15 @@ msgstr "Ніпавін" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Norman Wells" -msgstr "Norman Wells" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Normandin" -msgstr "Normandin" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "North Battleford" -msgstr "North Battleford" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "North Bay" @@ -4901,39 +4749,39 @@ msgstr "Північний Бай" #. A city in British Columbia in Canada msgid "North Kamloops" -msgstr "North Kamloops" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Norway House" -msgstr "Norway House" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Notre-Dame-de-la-Salette" -msgstr "Notre-Dame-de-la-Salette" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Nouveau-Comptoir" -msgstr "Nouveau-Comptoir" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Nutak" -msgstr "Nutak" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Ocean Falls" -msgstr "Ocean Falls" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Old Crow" -msgstr "Old Crow" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Onefour" -msgstr "Onefour" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Osoyoos" -msgstr "Osoyoos" +msgstr "" #. The capital of Canada msgid "Ottawa" @@ -4941,91 +4789,91 @@ msgstr "Оттава" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pangnirtung" -msgstr "Pangnirtung" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Parent" -msgstr "Parent" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Paulatuk" -msgstr "Paulatuk" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Peace River" -msgstr "Peace River" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Penticton" -msgstr "Penticton" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Petawawa" -msgstr "Петава" +msgstr "Петавава" #. A city in Ontario in Canada msgid "Peterborough" -msgstr "Peterborough" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Petite-Rivière" -msgstr "Petite-Rivière" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Pilot Mound" -msgstr "Pilot Mound" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Pincher Creek" -msgstr "Pincher Creek" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Pitt Meadows" -msgstr "Pitt Meadows" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Pond Inlet" -msgstr "Pond Inlet" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Hardy" -msgstr "Port Hardy" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Port Simpson" -msgstr "Port Simpson" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Port Weller" -msgstr "Port Weller" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Port-Menier" -msgstr "Port-Menier" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Portneuf" -msgstr "Portneuf" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Poste-de-la-Baleine" -msgstr "Poste-de-la-Baleine" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Powell River" -msgstr "Powell River" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Prince Albert" -msgstr "Prince Albert" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince George" -msgstr "Prince George" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Prince Rupert" -msgstr "Prince Rupert" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" @@ -5034,42 +4882,41 @@ msgstr "Прінстон" #. A city in Quebec in Canada msgid "Puvirnituq" -msgstr "Puvirnituq" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Qikiqtarjuaq" -msgstr "Qikiqtarjuaq" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada. #. The local name in French is "Québec". -#. msgctxt "City in Quebec, Canada" msgid "Quebec" msgstr "Квебек" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Queen Charlotte" -msgstr "Queen Charlotte" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Quesnel" -msgstr "Quesnel" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Radisson" -msgstr "Radisson" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Rankin Inlet" -msgstr "Rankin Inlet" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Red Deer" -msgstr "Red Deer" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Red Lake" -msgstr "Red Lake" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Regina" @@ -5077,51 +4924,51 @@ msgstr "Реджайна" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Repulse Bay" -msgstr "Repulse Bay" +msgstr "" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Resolute" -msgstr "Resolute" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Revelstoke" -msgstr "Revelstoke" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-du-Loup" -msgstr "Rivière-du-Loup" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rivière-la-Madeleine" -msgstr "Rivière-la-Madeleine" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Roberval" -msgstr "Roberval" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rockglen" -msgstr "Rockglen" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Rocky Mountain House" -msgstr "Rocky Mountain House" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Rocky Point" -msgstr "Rocky Point" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Rosetown" -msgstr "Rosetown" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Rouyn" -msgstr "Rouyn" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Sachs Harbour" -msgstr "Sachs Harbour" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Saint Anthony" @@ -5129,7 +4976,7 @@ msgstr "Сент-Антони" #. A city in Ontario in Canada msgid "Saint Catharines" -msgstr "Saint Catharines" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint John" @@ -5142,59 +4989,59 @@ msgstr "Сент-Джонс" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Leonard" -msgstr "Saint Leonard" +msgstr "" #. A city in New Brunswick in Canada msgid "Saint Stephen" -msgstr "Saint Stephen" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Anicet" -msgstr "Saint-Anicet" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Chrysostome" -msgstr "Saint-Chrysostome" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Fabien" -msgstr "Saint-Fabien" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-François" -msgstr "Saint-François" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Henri-de-Taillon" -msgstr "Saint-Henri-de-Taillon" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jean" -msgstr "Saint-Jean" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Joachim" -msgstr "Saint-Joachim" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Saint-Jovite" -msgstr "Saint-Jovite" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" -msgstr "Sainte-Anne-de-la-Pocatière" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Salmon Arm" -msgstr "Salmon Arm" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Sandspit" -msgstr "Sandspit" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sarnia" -msgstr "Sarnia" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Saskatoon" @@ -5202,55 +5049,55 @@ msgstr "Саскатун" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sault Sainte Marie" -msgstr "Sault Sainte Marie" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Schefferville" -msgstr "Schefferville" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Seebe" -msgstr "Seebe" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Senneville" -msgstr "Senneville" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sept-Îles" -msgstr "Sept-Îles" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Shawinigan" -msgstr "Shawinigan" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Sheet Harbour" -msgstr "Sheet Harbour" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Sherbrooke" -msgstr "Sherbrooke" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Shingle Point" -msgstr "Shingle Point" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sioux Lookout" -msgstr "Sioux Lookout" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Slave Lake" -msgstr "Slave Lake" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Smithers" -msgstr "Smithers" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Snag" -msgstr "Snag" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgctxt "City in Saskatchewan, Canada" @@ -5259,19 +5106,19 @@ msgstr "Саутенд" #. A city in Alberta in Canada msgid "Spirit River" -msgstr "Spirit River" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Spiritwood" -msgstr "Spiritwood" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Squamish" -msgstr "Squamish" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stephen" -msgstr "Stephen" +msgstr "Стефен" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgctxt "City in Newfoundland and Labrador, Canada" @@ -5280,39 +5127,39 @@ msgstr "Стефенвиль" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Steveston" -msgstr "Steveston" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Stewart" -msgstr "Stewart" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Stoneham" -msgstr "Stoneham" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Stony Rapids" -msgstr "Stony Rapids" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Sudbury" -msgstr "Sudbury" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Summerland" -msgstr "Summerland" +msgstr "" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Summerside" -msgstr "Summerside" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Swan River" -msgstr "Swan River" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Swift Current" -msgstr "Swift Current" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgctxt "City in Nova Scotia, Canada" @@ -5321,31 +5168,31 @@ msgstr "Сідней" #. A city in Nunavut in Canada msgid "Taloyoak" -msgstr "Taloyoak" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Terra Nova" -msgstr "Terra Nova" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Terrace" -msgstr "Terrace" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Teslin" -msgstr "Teslin" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "The Pas" -msgstr "The Pas" +msgstr "" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Thompson" -msgstr "Thompson" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Three Hills" -msgstr "Three Hills" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Thunder Bay" @@ -5353,7 +5200,7 @@ msgstr "Тандер Бай" #. A city in Prince Edward Island in Canada msgid "Tignish" -msgstr "Tignish" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Timmins" @@ -5361,19 +5208,19 @@ msgstr "Тіммінс" #. A city in Ontario in Canada msgid "Tobermory" -msgstr "Tobermory" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tofino" -msgstr "Tofino" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Toronto" -msgstr "Торонто" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Tow Hill" -msgstr "Tow Hill" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" @@ -5382,43 +5229,43 @@ msgstr "Трентон" #. A city in Quebec in Canada msgid "Trois-Rivières" -msgstr "Trois-Rivières" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Trout Lake" -msgstr "Trout Lake" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tuktoyaktuk" -msgstr "Tuktoyaktuk" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Tununuk" -msgstr "Tununuk" +msgstr "" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Twillingate" -msgstr "Twillingate" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Upsala" -msgstr "Upsala" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Uranium City" -msgstr "Uranium City" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Val Marie" -msgstr "Val Marie" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Val-d'Or" -msgstr "Val-d'Or" +msgstr "" #. A city in Quebec in Canada msgid "Valcartier Station" -msgstr "Valcartier Station" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" @@ -5427,11 +5274,11 @@ msgstr "Ванкувер" #. A city in Quebec in Canada msgid "Varennes" -msgstr "Varennes" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Vegreville" -msgstr "Vegreville" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgctxt "City in British Columbia, Canada" @@ -5445,11 +5292,11 @@ msgstr "Вікторія" #. A city in Manitoba in Canada msgid "Victoria Beach" -msgstr "Victoria Beach" +msgstr "Вікторія Біч" #. A city in Newfoundland and Labrador in Canada msgid "Wabush" -msgstr "Wabush" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgctxt "City in Ontario, Canada" @@ -5458,51 +5305,51 @@ msgstr "Ватерлоо" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Watrous" -msgstr "Watrous" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Watson Lake" -msgstr "Watson Lake" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wawa" -msgstr "Wawa" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Westport" -msgstr "Westport" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Weyburn" -msgstr "Weyburn" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Wha Ti" -msgstr "Wha Ti" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "White Rock" -msgstr "White Rock" +msgstr "" #. A city in Alberta in Canada msgid "Whitecourt" -msgstr "Whitecourt" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Whitefish Falls" -msgstr "Whitefish Falls" +msgstr "" #. A city in Yukon Territory in Canada msgid "Whitehorse" -msgstr "Вайтхорс" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Wiarton" -msgstr "Wiarton" +msgstr "" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Williams Lake" -msgstr "Williams Lake" +msgstr "" #. A city in Ontario in Canada msgid "Windsor" @@ -5514,15 +5361,15 @@ msgstr "Віннипег" #. A city in British Columbia in Canada msgid "Winter Harbour" -msgstr "Winter Harbour" +msgstr "" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Wynyard" -msgstr "Wynyard" +msgstr "" #. A city in Nova Scotia in Canada msgid "Yarmouth" -msgstr "Yarmouth" +msgstr "" #. A city in Northwest Territories in Canada msgid "Yellowknife" @@ -5530,11 +5377,11 @@ msgstr "Йеллоунайф" #. A city in Saskatchewan in Canada msgid "Yorkton" -msgstr "Yorkton" +msgstr "" #. A city in Cape Verde msgid "Preguiça" -msgstr "Preguiça" +msgstr "" #. The capital of the Cayman Islands msgctxt "City in Cayman Islands" @@ -5543,39 +5390,39 @@ msgstr "Джорджтаун" #. A city in the Cayman Islands msgid "Knob Hill" -msgstr "Knob Hill" +msgstr "" #. A city in the Cayman Islands msgid "Red Bay Estate" -msgstr "Red Bay Estate" +msgstr "" #. A city in the Central African Republic msgid "Bangassou" -msgstr "Bangassou" +msgstr "" #. The capital of the Central African Republic msgid "Bangui" -msgstr "Bangui" +msgstr "" #. A city in the Central African Republic msgid "Berberati" -msgstr "Berberati" +msgstr "" #. A city in Chad msgid "Moundou" -msgstr "Moundou" +msgstr "" #. The capital of Chad msgid "N'Djamena" -msgstr "N'Djamena" +msgstr "" #. A city in Chad msgid "Sarh" -msgstr "Sarh" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Antofagasta" -msgstr "Антофагаста" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Arica" @@ -5583,7 +5430,7 @@ msgstr "Арика" #. A city in Chile msgid "Balmaceda" -msgstr "Balmaceda" +msgstr "" #. A city in Chile msgctxt "City in Chile" @@ -5592,19 +5439,19 @@ msgstr "Консепсйон" #. A city in Chile msgid "Hanga Roa" -msgstr "Hanga Roa" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Iquique" -msgstr "Iquique" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "La Serena" -msgstr "La Serena" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Puerto Montt" -msgstr "Puerto Montt" +msgstr "" #. A city in Chile msgid "Punta Arenas" @@ -5612,7 +5459,7 @@ msgstr "Пунта-Аренас" #. A city in Chile msgid "Santa Teresa de Lo Ovalle" -msgstr "Santa Teresa de Lo Ovalle" +msgstr "" #. The capital of Chile msgctxt "City in Chile" @@ -5621,7 +5468,7 @@ msgstr "Сант'яго" #. A city in Chile msgid "Temuco" -msgstr "Temuco" +msgstr "" #. The capital of China msgctxt "City in Beijing, China" @@ -5630,28 +5477,24 @@ msgstr "Пекін" #. A city in Jilin in China. #. The name is also written "长春". -#. msgid "Changchun" -msgstr "Changchun" +msgstr "" #. A city in Hunan in China. #. The name is also written "长沙". -#. msgid "Changsha" -msgstr "Changsha" +msgstr "" #. A city in Sichuan in China. #. The name is also written "成都". -#. msgid "Chengdu" -msgstr "Chengdu" +msgstr "" #. A city in Chongqing in China. #. The name is also written "重庆". -#. msgctxt "City in Chongqing, China" msgid "Chongqing" -msgstr "Чунцін" +msgstr "Чунцин" #. A city in Liaoning in China msgid "Dalian" @@ -5659,159 +5502,140 @@ msgstr "Далян" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "福州". -#. msgid "Fuzhou" -msgstr "Fuzhou" +msgstr "" #. A city in Guangdong in China. #. The name is also written "广州". -#. msgid "Guangzhou" -msgstr "Guangzhou" +msgstr "" #. A city in Guangxi in China msgid "Guilin" -msgstr "Guilin" +msgstr "" #. A city in Zhejiang in China. #. The name is also written "杭州". -#. msgid "Hangzhou" msgstr "Ханчжоу" #. A city in Heilongjiang in China. #. The name is also written "哈尔滨". -#. msgid "Harbin" -msgstr "Harbin" +msgstr "" #. A city in Anhui in China. #. The name is also written "合肥". -#. msgid "Hefei" -msgstr "Hefei" +msgstr "" #. A city in Inner Mongolia in China. #. The name is also written "呼和浩特". -#. msgid "Hohhot" -msgstr "Hohhot" +msgstr "Хух-Хото" #. A city in Xinjiang in China msgid "Kashi" -msgstr "Kashi" +msgstr "" #. A city in Yunnan in China. #. The name is also written "昆明". -#. msgid "Kunming" msgstr "Кунмін" #. A city in Gansu in China. #. The name is also written "兰州". -#. msgid "Lanzhou" -msgstr "Lanzhou" +msgstr "" #. A city in Jiangsu in China. #. The name is also written "南京". -#. msgid "Nanjing" -msgstr "Nanjing" +msgstr "" #. A city in Guangxi in China. #. The name is also written "南宁". -#. msgid "Nanning" -msgstr "Nanning" +msgstr "" #. A city in Shandong in China msgid "Qingdao" -msgstr "Qingdao" +msgstr "" #. A city in Hainan in China msgid "Sanya" -msgstr "Sanya" +msgstr "" #. A city in Shanghai in China. #. The name is also written "上海". -#. msgctxt "City in Shanghai, China" msgid "Shanghai" msgstr "Шанхай" #. A city in Guangdong in China msgid "Shantou" -msgstr "Shantou" +msgstr "" #. A city in Liaoning in China. #. The name is also written "沈阳". -#. msgid "Shenyang" -msgstr "Shenyang" +msgstr "" #. A city in Guangdong in China msgid "Shenzhen" -msgstr "Shenzhen" +msgstr "" #. A city in Shanxi in China. #. The name is also written "太原". -#. msgid "Taiyuan" -msgstr "Taiyuan" +msgstr "" #. A city in Tianjin in China. #. The name is also written "天津". -#. msgctxt "City in Tianjin, China" msgid "Tianjin" -msgstr "Тяньцзи́нь" +msgstr "Тяньцзінь" #. A city in Xinjiang in China. #. The name is also written "乌鲁木齐". -#. msgid "Urumqi" -msgstr "Urumqi" +msgstr "" #. A city in Hubei in China. #. The name is also written "武汉". -#. msgid "Wuhan" -msgstr "Wuhan" +msgstr "Ухань" #. A city in Shaanxi in China. #. The name is also written "西安". -#. msgid "Xi'an" -msgstr "Xi'an" +msgstr "" #. A city in Fujian in China. #. The name is also written "厦门". -#. msgid "Xiamen" -msgstr "Xiamen" +msgstr "" #. A city in Henan in China. #. The name is also written "郑州". -#. msgid "Zhengzhou" -msgstr "Zhengzhou" +msgstr "" #. A city in Christmas Island msgid "Drumsite" -msgstr "Drumsite" +msgstr "" #. The capital of Christmas Island msgid "Flying Fish Cove" -msgstr "Flying Fish Cove" +msgstr "" #. A city in the Cocos (Keeling) Islands msgid "Bantam Village" -msgstr "Bantam Village" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Barranquilla" -msgstr "Barranquilla" +msgstr "" #. The capital of Colombia msgid "Bogotá" @@ -5819,7 +5643,7 @@ msgstr "Богота" #. A city in Colombia msgid "Bucaramanga" -msgstr "Bucaramanga" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Cali" @@ -5843,7 +5667,7 @@ msgstr "Іпіалес" #. A city in Colombia msgid "Leticia" -msgstr "Leticia" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Medellín" @@ -5859,7 +5683,7 @@ msgstr "Пасто" #. A city in Colombia msgid "Pereira" -msgstr "Pereira" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Popayán" @@ -5875,11 +5699,11 @@ msgstr "Ріоача" #. A city in Colombia msgid "Rionegro" -msgstr "Rionegro" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "San Andrés" -msgstr "San Andrés" +msgstr "" #. A city in Colombia msgid "Santa Marta" @@ -5891,27 +5715,27 @@ msgstr "Вільявісенсіо" #. A city in Comoros msgid "Mbaléni" -msgstr "Mbaléni" +msgstr "" #. The capital of Comoros msgid "Moroni" -msgstr "Moroni" +msgstr "" #. The capital of the Democratic Republic of the Congo msgid "Kinshasa" -msgstr "Kinshasa" +msgstr "" #. The capital of the Republic of the Congo msgid "Brazzaville" -msgstr "Brazzaville" +msgstr "" #. A city in the Republic of the Congo msgid "Pointe-Noire" -msgstr "Pointe-Noire" +msgstr "" #. The capital of the Cook Islands msgid "Avarua" -msgstr "Avarua" +msgstr "" #. A city in Costa Rica msgid "Alajuela" @@ -5924,39 +5748,39 @@ msgstr "Ліберія" #. A city in Costa Rica msgid "Mata de Palo" -msgstr "Mata de Palo" +msgstr "" #. A city in Costa Rica msgid "Puerto Limón" -msgstr "Puerto LimцЁn" +msgstr "" #. The capital of Costa Rica msgid "San José" -msgstr "San José" +msgstr "" #. A city in Croatia msgid "Bol" -msgstr "Bol" +msgstr "Бол" #. A city in Croatia msgid "Dubrovnik" -msgstr "Дубровнік" +msgstr "Дубровник" #. A city in Croatia msgid "Jelovice" -msgstr "Jelovice" +msgstr "Єловице" #. A city in Croatia msgid "Liška" -msgstr "Liška" +msgstr "Лиска" #. A city in Croatia msgid "Osijek" -msgstr "Osijek" +msgstr "Осієк" #. A city in Croatia msgid "Rijeka" -msgstr "Rijeka" +msgstr "Рієка" #. A city in Croatia msgid "Split" @@ -5972,26 +5796,25 @@ msgstr "Загреб" #. A city in Cuba msgid "Camagüey" -msgstr "Camagüey" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Cienfuegos" -msgstr "Cienfuegos" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Guantánamo" -msgstr "Guantánamo" +msgstr "" #. The capital of Cuba. #. "Havana" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "La Habana". -#. msgid "Havana" -msgstr "Havana" +msgstr "Гавана" #. A city in Cuba msgid "Holguín" -msgstr "Holguín" +msgstr "" #. A city in Cuba msgctxt "City in Cuba" @@ -6000,23 +5823,23 @@ msgstr "Мансанільо" #. A city in Cuba msgid "Matanzas" -msgstr "Matanzas" +msgstr "" #. A city in Cuba msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "Santiago de Cuba" +msgstr "" #. A city in Cyprus msgid "Akrotiri" -msgstr "Akrotiri" +msgstr "Акротирі" #. A city in Cyprus msgid "Larnaca" -msgstr "Larnaca" +msgstr "Ларнака" #. The capital of Cyprus msgid "Nicosia" -msgstr "Nicosia" +msgstr "Нікосія" #. A city in Cyprus msgid "Paphos" @@ -6024,7 +5847,7 @@ msgstr "Пафос" #. A city in Cyprus msgid "Tymbou" -msgstr "Tymbou" +msgstr "Тимбу" #. A city in the Czech Republic msgid "Brno" @@ -6032,7 +5855,7 @@ msgstr "Брно" #. A city in the Czech Republic msgid "Holešov" -msgstr "Holešov" +msgstr "Голешов" #. A city in the Czech Republic msgid "Karlovy Vary" @@ -6040,7 +5863,7 @@ msgstr "Карлові Вари" #. A city in the Czech Republic msgid "Liberec" -msgstr "Liberec" +msgstr "Ліберец" #. A city in the Czech Republic msgid "Ostrava" @@ -6049,7 +5872,6 @@ msgstr "Острава" #. The capital of the Czech Republic. #. "Prague" is the traditional English name. #. The local name in Czech is "Praha". -#. msgid "Prague" msgstr "Прага" @@ -6059,30 +5881,29 @@ msgstr "Абіджан" #. A city in Denmark msgid "Billund" -msgstr "Billund" +msgstr "Біллунн" #. The capital of Denmark. #. "Copenhagen" is the traditional English name. #. The local name is "København". -#. msgid "Copenhagen" -msgstr "Copenhagen" +msgstr "Копенгаген" #. A city in Denmark msgid "Esbjerg" -msgstr "Есбьерг" +msgstr "Есб'єрг" #. A city in Denmark msgid "Karup" -msgstr "Karup" +msgstr "Каруп" #. A city in Denmark msgid "Kastrup" -msgstr "Kastrup" +msgstr "Каструп" #. A city in Denmark msgid "Mejlby" -msgstr "Mejlby" +msgstr "Мейлбі" #. A city in Denmark msgid "Odense" @@ -6090,40 +5911,40 @@ msgstr "Оденсе" #. A city in Denmark msgid "Roskilde" -msgstr "Roskilde" +msgstr "Роскілле" #. A city in Denmark msgid "Rønne" -msgstr "Rønne" +msgstr "Ронне" #. A city in Denmark msgid "Skrydstrup" -msgstr "Skrydstrup" +msgstr "Скридструп" #. A city in Denmark msgid "Sottrupskov" -msgstr "Sottrupskov" +msgstr "Соттрупсков" #. A city in Denmark msgid "Tirstrup" -msgstr "Tirstrup" +msgstr "Тіструп" #. A city in Denmark msgid "Vamdrup" -msgstr "Vamdrup" +msgstr "Вамдруп" #. A city in Denmark msgid "Ålborg" -msgstr "Ålborg" +msgstr "Ольборґ" #. The capital of Djibouti msgctxt "City in Djibouti" msgid "Djibouti" -msgstr "Джибуті" +msgstr "Джібуті" #. A city in Dominica msgid "Marigot" -msgstr "Marigot" +msgstr "" #. The capital of Dominica msgctxt "City in Dominica" @@ -6132,23 +5953,23 @@ msgstr "Розо" #. A city in Dominica msgid "Saint Joseph" -msgstr "Saint Joseph" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Barahona" -msgstr "Barahona" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "La Romana" -msgstr "La Romana" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Mancha Nueva" -msgstr "Mancha Nueva" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Pantanal" -msgstr "Pantanal" +msgstr "" #. A city in the Dominican Republic msgid "Puerto Plata" @@ -6161,56 +5982,54 @@ msgstr "Сант'яго" #. The capital of the Dominican Republic msgid "Santo Domingo" -msgstr "Santo Domingo" +msgstr "" #. A city in Ecuador msgid "Guayaquil" -msgstr "Guayaquil" +msgstr "" #. A city in Ecuador msgid "Latacunga" -msgstr "Latacunga" +msgstr "" #. A city in Ecuador msgid "Manta" -msgstr "Manta" +msgstr "" #. The capital of Ecuador msgid "Quito" -msgstr "Quito" +msgstr "" #. A city in Egypt msgid "Al 'Arish" -msgstr "Al 'Arish" +msgstr "Ель-Аріш" #. A city in Egypt msgid "Al Ghardaqah" -msgstr "Al Ghardaqah" +msgstr "Хургада" #. A city in Egypt msgid "Al Qabuti" -msgstr "Al Qabuti" +msgstr "Ель-Кабуті" #. A city in Egypt. #. "Alexandria" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Iskandariyah". -#. msgctxt "City in Egypt" msgid "Alexandria" -msgstr "Олександрія" +msgstr "Александрія" #. A city in Egypt msgid "Aswan" -msgstr "Aswan" +msgstr "Асуан" #. A city in Egypt msgid "Asyut" -msgstr "Asyut" +msgstr "Асьют" #. The capital of Egypt. #. "Cairo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Qahirah". -#. msgctxt "City in Egypt" msgid "Cairo" msgstr "Каїр" @@ -6218,49 +6037,48 @@ msgstr "Каїр" #. A city in Egypt. #. "Luxor" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Uqsur". -#. msgid "Luxor" msgstr "Луксор" #. A city in Egypt msgid "Marsa Matruh" -msgstr "Marsa Matruh" +msgstr "Мерса-Матрух" #. A city in Egypt msgid "Sharm ash Shaykh" -msgstr "Sharm ash Shaykh" +msgstr "Шарм-еш-Шейх" #. A city in Egypt msgid "Taba" -msgstr "Taba" +msgstr "Таба" #. A city in El Salvador msgid "Comalapa" -msgstr "Комалапа" +msgstr "" #. A city in El Salvador msgid "Ilopango" -msgstr "Ilopango" +msgstr "" #. The capital of El Salvador msgid "San Salvador" -msgstr "San Salvador" +msgstr "" #. The capital of Equatorial Guinea msgid "Malabo" -msgstr "Malabo" +msgstr "" #. A city in Estonia msgid "Kuressaare" -msgstr "Kuressaare" +msgstr "Курессааре" #. A city in Estonia msgid "Kärdla" -msgstr "Kцєrdla" +msgstr "Кярдла" #. A city in Estonia msgid "Pärnu" -msgstr "Pцєrnu" +msgstr "Пярну" #. The capital of Estonia msgid "Tallinn" @@ -6268,7 +6086,7 @@ msgstr "Таллінн" #. A city in Estonia msgid "Tartu" -msgstr "Tartu" +msgstr "Тарту" #. The capital of the Falkland Islands (Malvinas) msgctxt "City in Falkland Islands (Malvinas)" @@ -6277,23 +6095,22 @@ msgstr "Стенлі" #. A city in the Faroe Islands msgid "Sørvágur" -msgstr "Sørvágur" +msgstr "" #. The capital of the Faroe Islands msgid "Tórshavn" -msgstr "Tórshavn" +msgstr "" #. A city in Finland msgid "Enontekiö" -msgstr "EnontekiцІ" +msgstr "Енонтекійо" #. A city in Finland msgid "Halli" -msgstr "Halli" +msgstr "Халлі" #. The capital of Finland. #. The local name in Swedish is "Helsingfors". -#. msgid "Helsinki" msgstr "Гельсінкі" @@ -6303,19 +6120,19 @@ msgstr "Івало" #. A city in Finland msgid "Joensuu" -msgstr "Joensuu" +msgstr "Йоенсуу" #. A city in Finland msgid "Jyväskylä" -msgstr "Jyvцєskylцє" +msgstr "Ювяскюля" #. A city in Finland msgid "Kajaani" -msgstr "Kajaani" +msgstr "Каяані" #. A city in Finland msgid "Kauhava" -msgstr "Kauhava" +msgstr "Каугава" #. A city in Finland msgid "Kemi" @@ -6323,29 +6140,28 @@ msgstr "Кемі" #. A city in Finland msgid "Kittilä" -msgstr "Kittilцє" +msgstr "Кіттіля" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Kronoby". -#. msgid "Kruunupyy" -msgstr "Kruunupyy" +msgstr "Кронобі" #. A city in Finland msgid "Kuopio" -msgstr "Kuopio" +msgstr "Куопіо" #. A city in Finland msgid "Kuusamo" -msgstr "Kuusamo" +msgstr "Куусамо" #. A city in Finland msgid "Lappeenranta" -msgstr "Lappeenranta" +msgstr "Лаппеєнтранта" #. A city in Finland msgid "Mikkeli" -msgstr "Mikkeli" +msgstr "Міккелі" #. A city in Finland msgid "Oulu" @@ -6357,83 +6173,79 @@ msgstr "Порі" #. A city in Finland msgid "Rovaniemi" -msgstr "Rovaniemi" +msgstr "Рованіемі" #. A city in Finland msgid "Savonlinna" -msgstr "Savonlinna" +msgstr "Савонлінна" #. A city in Finland msgid "Seinäjoki" -msgstr "Seinäjoki" +msgstr "Сейняйокі" #. A city in Finland msgid "Tampere" -msgstr "Tampere" +msgstr "Тампере" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Åbo". -#. msgid "Turku" msgstr "Турку" #. A city in Finland msgid "Utti" -msgstr "Utti" +msgstr "Утті" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vasa". -#. msgid "Vaasa" msgstr "Вааса" #. A city in Finland. #. The local name in Swedish is "Vanda". -#. msgid "Vantaa" msgstr "Вантаа" #. A city in Finland msgid "Varkaus" -msgstr "Varkaus" +msgstr "Варкаус" #. A city in France msgid "Abbeville" -msgstr "Abbeville" +msgstr "" #. A city in France msgid "Acon" -msgstr "Acon" +msgstr "" #. A city in France msgid "Agen" -msgstr "Agen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Ajaccio" -msgstr "Ajaccio" +msgstr "" #. A city in France msgid "Alençon" -msgstr "Alençon" +msgstr "" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Ambérieu". -#. msgid "Ambérieu-en-Bugey" -msgstr "Ambérieu-en-Bugey:" +msgstr "" #. A city in France msgid "Auch" -msgstr "Auch" +msgstr "" #. A city in France msgid "Aurillac" -msgstr "Aurillac" +msgstr "" #. A city in France msgid "Avord" -msgstr "Avord" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bastia" @@ -6441,15 +6253,15 @@ msgstr "Бастія" #. A city in France msgid "Beauvais" -msgstr "Beauvais" +msgstr "" #. A city in France msgid "Bergerac" -msgstr "Берген" +msgstr "Бержерак" #. A city in France msgid "Biarritz" -msgstr "Biarritz" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" @@ -6458,7 +6270,7 @@ msgstr "Бордо" #. A city in France msgid "Bourges" -msgstr "Bourges" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" @@ -6467,177 +6279,176 @@ msgstr "Брест" #. A city in France msgid "Brive" -msgstr "Brive" +msgstr "" #. A city in France msgid "Béziers" -msgstr "Bц╘ziers" +msgstr "" #. A city in France msgid "Caen" -msgstr "Caen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Calvi" -msgstr "Calvi" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cambrai" -msgstr "Cambrai" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cannes" -msgstr "Cannes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Carcassonne" -msgstr "Carcassonne" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cazaux" -msgstr "Cazaux" +msgstr "" #. A city in France msgid "Chambéry" -msgstr "Chambц╘ry" +msgstr "" #. A city in France msgid "Chartres" -msgstr "Chartres" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cherbourg" -msgstr "Cherbourg" +msgstr "" #. A city in France. #. One of several cities in France called "Châlons". -#. msgid "Châlons-en-Champagne" -msgstr "Chц╒lons-en-Champagne" +msgstr "" #. A city in France msgid "Châteaudun" -msgstr "Chц╒teaudun" +msgstr "" #. A city in France msgid "Châteauroux" -msgstr "Chц╒teauroux" +msgstr "" #. A city in France msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "Клемон-Ферран" +msgstr "" #. A city in France msgid "Cognac" -msgstr "Cognac" +msgstr "" #. A city in France msgid "Colmar" -msgstr "Colmar" +msgstr "" #. A city in France msgid "Creil" -msgstr "Creil" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dax" -msgstr "Dax" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dijon" -msgstr "Dijon" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dinard" -msgstr "Dinard" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dole" -msgstr "Dole" +msgstr "" #. A city in France msgid "Dollemard" -msgstr "Dollemard" +msgstr "" #. A city in France msgid "Grenoble" -msgstr "Гренобль" +msgstr "" #. A city in France msgid "Hoëricourt" -msgstr "Hoëricourt" +msgstr "" #. A city in France msgid "Hyères" -msgstr "Hyц╗res" +msgstr "" #. A city in France msgid "Istres" -msgstr "Istres" +msgstr "" #. A city in France msgid "La Roche-sur-Yon" -msgstr "La Roche-sur-Yon" +msgstr "" #. A city in France msgid "La Rochelle" -msgstr "La Rochelle" +msgstr "" #. A city in France msgid "Lannion" -msgstr "Lannion" +msgstr "" #. A city in France msgid "Le Mans" -msgstr "Le Mans" +msgstr "" #. A city in France msgid "Le Puy" -msgstr "Le Puy" +msgstr "" #. A city in France msgid "Lille" -msgstr "Lille" +msgstr "" #. A city in France msgid "Limoges" -msgstr "Limoges" +msgstr "" #. A city in France msgid "Luxeuil-les-Bains" -msgstr "Luxeuil-les-Bains" +msgstr "" #. A city in France msgid "Lyon" -msgstr "Lyon" +msgstr "Ліон" #. A city in France msgid "Marseille" -msgstr "Marseille" +msgstr "" #. A city in France msgid "Melun" -msgstr "Melun" +msgstr "" #. A city in France msgid "Metz" -msgstr "Metz" +msgstr "" #. A city in France msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "Mont-de-Marsan" +msgstr "" #. A city in France msgid "Montgauch" -msgstr "Montgauch" +msgstr "" #. A city in France msgid "Montpellier" -msgstr "Montpellier" +msgstr "" #. A city in France msgid "Montélimar" -msgstr "Montц╘limar" +msgstr "" #. A city in France msgid "Mulhouse" @@ -6645,40 +6456,40 @@ msgstr "Мюлуз" #. A city in France msgid "Mâcon" -msgstr "Mц╒con" +msgstr "" #. A city in France msgid "Méné Guen" -msgstr "Méné Guen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nancy" -msgstr "Nancy" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nantes" -msgstr "Nantes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nevers" -msgstr "Nevers" +msgstr "" #. A city in France msgid "Nice" -msgstr "Nice" +msgstr "Рівень" #. A city in France msgid "Nîmes" -msgstr "Nц╝mes" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" msgid "Orange" -msgstr "Оранж" +msgstr "Помаранч" #. A city in France msgid "Orléans" -msgstr "Orlц╘ans" +msgstr "" #. The capital of France msgctxt "City in France" @@ -6687,67 +6498,67 @@ msgstr "Париж" #. A city in France msgid "Pau" -msgstr "Pau" +msgstr "" #. A city in France msgid "Perpignan" -msgstr "Perpignan" +msgstr "" #. A city in France msgid "Poggiale" -msgstr "Poggiale" +msgstr "" #. A city in France msgid "Poitiers" -msgstr "Poitiers" +msgstr "" #. A city in France msgid "Quimper" -msgstr "Quimper" +msgstr "" #. A city in France msgid "Reims" -msgstr "Reims" +msgstr "" #. A city in France msgid "Rennes" -msgstr "Rennes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Rodez" -msgstr "Rodez" +msgstr "" #. A city in France msgid "Romorantin" -msgstr "Romorantin" +msgstr "" #. A city in France msgid "Rouen" -msgstr "Rouen" +msgstr "" #. A city in France msgid "Saint-Brieuc" -msgstr "Saint-Brieuc" +msgstr "" #. A city in France msgid "Saint-Quentin" -msgstr "Saint-Quentin" +msgstr "" #. A city in France msgid "Saint-Yan" -msgstr "Saint-Yan" +msgstr "" #. A city in France msgid "Salon" -msgstr "Salon" +msgstr "" #. A city in France msgid "Strasbourg" -msgstr "Страсбург" +msgstr "Страсбурґ" #. A city in France msgid "Tarbes" -msgstr "Tarbes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Toulouse" @@ -6755,19 +6566,19 @@ msgstr "Тулуза" #. A city in France msgid "Tours" -msgstr "Tours" +msgstr "" #. A city in France msgid "Trignac" -msgstr "Trignac" +msgstr "" #. A city in France msgid "Troyes" -msgstr "Troyes" +msgstr "" #. A city in France msgid "Veauche" -msgstr "Veauche" +msgstr "" #. A city in France msgctxt "City in France" @@ -6776,51 +6587,51 @@ msgstr "Віші" #. A city in France msgid "Vélizy" -msgstr "Vélizy" +msgstr "" #. A city in France msgid "Évreux" -msgstr "ц┴vreux" +msgstr "" #. The capital of French Guiana msgid "Cayenne" -msgstr "Cayenne" +msgstr "" #. The capital of French Polynesia msgid "Papeete" -msgstr "Papeete" +msgstr "" #. A city in Gabon msgid "Franceville" -msgstr "Franceville" +msgstr "" #. The capital of Gabon msgid "Libreville" -msgstr "Libreville" +msgstr "" #. A city in Gabon msgid "Port-Gentil" -msgstr "Port-Gentil" +msgstr "" #. The capital of Gambia msgid "Banjul" -msgstr "Banjul" +msgstr "Банжул" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Achum" -msgstr "Achum" +msgstr "Ахім" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Altenburg" -msgstr "Altenburg" +msgstr "Альтенбурґ" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Augsburg" -msgstr "Augsburg" +msgstr "Аугсбурґ" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Baal" -msgstr "Baal" +msgstr "Бааль" #. The capital of Germany msgctxt "City in Berlin, Germany" @@ -6829,7 +6640,7 @@ msgstr "Берлін" #. A city in Thuringia in Germany msgid "Bindersleben" -msgstr "Bindersleben" +msgstr "Биндерслебен" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bonn" @@ -6837,11 +6648,11 @@ msgstr "Бонн" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Braunschweig" -msgstr "Брауншвейг" +msgstr "Брауншвейґ" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Bredeck" -msgstr "Bredeck" +msgstr "Бредек" #. A city in Bremen in Germany msgctxt "City in Bremen, Germany" @@ -6850,60 +6661,60 @@ msgstr "Бремен" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Büchel" -msgstr "Büchel" +msgstr "Бюхель" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Celle" -msgstr "Celle" +msgstr "Целле" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Donaueschingen" -msgstr "Donaueschingen" +msgstr "Донауешинген" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Dorfgmünd" -msgstr "Dorfgmünd" +msgstr "Дорфгмюнд" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Dortmund" -msgstr "Dortmund" +msgstr "Дортмунд" #. A city in Saxony in Germany msgid "Dresden" -msgstr "Dresden" +msgstr "Дрезден" #. A city in Saarland in Germany msgid "Ensheim" -msgstr "Ensheim" +msgstr "Енсгайм" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Faßberg" -msgstr "Faц÷berg" +msgstr "Фасберґ" #. A city in Hesse in Germany msgid "Frankfurt" -msgstr "Frankfurt" +msgstr "Франкфурт" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Friedrichshafen" -msgstr "Фрідрихсхафен" +msgstr "Фрідріхсгафен" #. A city in Hesse in Germany msgid "Fritzlar" -msgstr "Fritzlar" +msgstr "Фріцлар" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Geilenkirchen" -msgstr "Geilenkirchen" +msgstr "Гайленкірхен" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Hahn" -msgstr "Hahn" +msgstr "Ган" #. A city in Hamburg in Germany msgctxt "City in Hamburg, Germany" msgid "Hamburg" -msgstr "Гамбург" +msgstr "Гамбурґ" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Hannover" @@ -6911,155 +6722,152 @@ msgstr "Ганновер" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Hof" -msgstr "Хоф" +msgstr "Гоф" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Hohn" -msgstr "Hohn" +msgstr "Гон" #. A city in Saxony-Anhalt in Germany msgid "Holzdorf" -msgstr "Holzdorf" +msgstr "Гольцдорф" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Illesheim" -msgstr "Illesheim" +msgstr "Іллесгайм" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkar" -msgstr "Kalkar" +msgstr "Калькар" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Kalkum" -msgstr "Kalkum" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Karlsruhe" -msgstr "Karlsruhe" +msgstr "" #. A city in Hesse in Germany msgid "Kassel" -msgstr "Kassel" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Katterbach" -msgstr "Katterbach" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Kiel" -msgstr "Kiel" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Klemenshof" -msgstr "Klemenshof" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Laage" -msgstr "Laage" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Lager Lechfeld" -msgstr "Lager Lechfeld" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Lahr" -msgstr "Lahr" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Landsberg" -msgstr "Landsberg" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Laupheim" -msgstr "Laupheim" +msgstr "" #. A city in Saxony in Germany msgid "Leipzig" -msgstr "Leipzig" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Liebenscheid" -msgstr "Liebenscheid" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Meßstetten" -msgstr "Meц÷stetten" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Munich" is the traditional English name. #. The local name is "München". -#. msgid "Munich" msgstr "Мюнхен" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Mönchengladbach" -msgstr "MцІnchengladbach" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Münster" -msgstr "Münster" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany. #. One of several cities in Germany called "Neuburg". -#. msgid "Neuburg an der Donau" -msgstr "Neuburg an der Donau" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Neuostheim" -msgstr "Neuostheim" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgid "Niederstetten" -msgstr "Niederstetten" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Nordholz" -msgstr "Nordholz" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany. #. "Nuremberg" is the traditional English name. #. The local name is "Nürnberg". -#. msgid "Nuremberg" -msgstr "Nuremberg" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "Oberpfaffenhofen" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Paderborn" -msgstr "Paderborn" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Parchim" -msgstr "Parchim" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Ramstein" -msgstr "Ramstein" +msgstr "" #. A city in North Rhine-Westphalia in Germany msgid "Rheine" -msgstr "Rheine" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Roth" -msgstr "Roth" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Schleswig" -msgstr "Schleswig" +msgstr "" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Seebad Heringsdorf" -msgstr "Seebad Heringsdorf" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Spangdahlem" -msgstr "Spangdahlem" +msgstr "" #. A city in Baden-Württemberg in Germany msgctxt "City in Baden-Württemberg, Germany" @@ -7068,19 +6876,19 @@ msgstr "Штутгард" #. A city in Mecklenburg-Western Pomerania in Germany msgid "Trollenhagen" -msgstr "Trollenhagen" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Ulstrupfeld" -msgstr "Ulstrupfeld" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Vorrade" -msgstr "Vorrade" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Webershausen" -msgstr "Webershausen" +msgstr "" #. A city in Schleswig-Holstein in Germany msgid "Westerland" @@ -7088,19 +6896,19 @@ msgstr "Вестерланд" #. A city in Hesse in Germany msgid "Wiesbaden" -msgstr "Wiesbaden" +msgstr "" #. A city in Lower Saxony in Germany msgid "Wunstorf" -msgstr "Wunstorf" +msgstr "" #. A city in Bavaria in Germany msgid "Würzburg" -msgstr "Wц╪rzburg" +msgstr "" #. A city in Rhineland-Palatinate in Germany msgid "Zweibrücken" -msgstr "Zweibrц╪cken" +msgstr "" #. The capital of Ghana msgid "Accra" @@ -7113,11 +6921,11 @@ msgstr "Гібралтар" #. A city in Greece msgid "Alexandroúpolis" -msgstr "Олександрополіс" +msgstr "Александруполіс" #. A city in Greece msgid "Andravída" -msgstr "Andravída" +msgstr "Андравіда" #. A city in Greece msgid "Argostólion" @@ -7126,42 +6934,39 @@ msgstr "Аргостоліон" #. The capital of Greece. #. "Athens" is the traditional English name. #. The local name in Greek is "Athína / Αθήνα". -#. msgctxt "City in Greece" msgid "Athens" msgstr "Афіни" #. A city in Greece msgid "Chrysoúpolis" -msgstr "Chrysoúpolis" +msgstr "Хрисуполі" #. A city in Greece. #. The name is also written "Χίος". -#. msgid "Chíos" -msgstr "Chíos" +msgstr "Хіос" #. A city in Greece msgid "Elefsís" -msgstr "Elefsís" +msgstr "Елефсін" #. A city in Greece msgid "Irákleion" -msgstr "Irákleion" +msgstr "Іракліон" #. A city in Greece. #. The name is also written "Καλαμάτα". -#. msgid "Kalamáta" -msgstr "Kalamáta" +msgstr "Каламата" #. A city in Greece msgid "Karpásion" -msgstr "Karpásion" +msgstr "Карпасія" #. A city in Greece msgid "Katomérion" -msgstr "Katomérion" +msgstr "Катомері" #. A city in Greece msgid "Kos" @@ -7169,147 +6974,141 @@ msgstr "Кос" #. A city in Greece msgid "Kozáni" -msgstr "Kozáni" +msgstr "Козані" #. A city in Greece msgid "Kárpathos" -msgstr "Kárpathos" +msgstr "Карпатос" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κέρκυρα". -#. msgid "Kérkyra" -msgstr "Kérkyra" +msgstr "Керкіра" #. A city in Greece. #. The name is also written "Κύθηρα". -#. msgid "Kýthira" -msgstr "Kýthira" +msgstr "Кітера" #. A city in Greece msgid "Lárisa" -msgstr "Lárisa" +msgstr "Лариса" #. A city in Greece msgid "Monólithos" -msgstr "Monólithos" +msgstr "Монолітос" #. A city in Greece msgid "Mytilíni" -msgstr "Mytilíni" +msgstr "" #. A city in Greece. #. The name is also written "Μύκονος". -#. msgid "Mýkonos" -msgstr "Mýkonos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Náxos" -msgstr "Náxos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Paradeísion" -msgstr "Paradeísion" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Páros" -msgstr "Páros" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Skíathos" -msgstr "Skíathos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Soúda" -msgstr "Soúda" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Sámos" -msgstr "Sámos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Tanágra" -msgstr "Tanágra" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Thessaloníki" -msgstr "Thessaloníki" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Zákynthos" -msgstr "Zákynthos" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Áno Síros" -msgstr "Áno Síros" +msgstr "" #. A city in Greece msgid "Áraxos" -msgstr "Áraxos" +msgstr "Араксос" #. A city in Greece msgid "Áyios Athanásios" -msgstr "Áyios Athanásios" +msgstr "Айос Атанасіос" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Uummannaq". -#. msgid "Dundas" -msgstr "Dundas" +msgstr "" #. The capital of Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Nuuk". -#. msgid "Godthåb" -msgstr "Godthåb" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Ittorisseq" -msgstr "Ittorisseq" +msgstr "" #. A city in Greenland. #. The local name in Kalaallisut is "Ilulissat". -#. msgid "Jakobshavn" -msgstr "Jakobshavn" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Kulusuk" -msgstr "Kulusuk" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Narsarsuaq" -msgstr "Narsarsuaq" +msgstr "" #. A city in Greenland msgid "Søndre Strømfjord" -msgstr "Søndre Strømfjord" +msgstr "" #. A city in Grenada msgid "Bamboo" -msgstr "Bamboo" +msgstr "" #. The capital of Grenada msgid "Saint George's" -msgstr "Saint George's" +msgstr "" #. The capital of Guadeloupe msgid "Basse-Terre" -msgstr "Basse-Terre" +msgstr "" #. A city in Guadeloupe msgid "Les Abymes" -msgstr "Les Abymes" +msgstr "" #. A city in Guam msgid "Asatdas" -msgstr "Asatdas" +msgstr "" #. A city in Guam msgid "Hagåtña" -msgstr "Hagåtña" +msgstr "" #. The capital of Guatemala msgctxt "City in Guatemala" @@ -7318,31 +7117,31 @@ msgstr "Гватемала" #. A city in Guatemala msgid "Huehuetenango" -msgstr "Huehuetenango" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Puerto Barrios" -msgstr "Пуерто-Барриос" +msgstr "Пуерто-Барріос" #. A city in Guatemala msgid "Puerto San José" -msgstr "Puerto San José" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Retalhuleu" -msgstr "Retalhuleu" +msgstr "" #. A city in Guatemala msgid "Tikal" -msgstr "Tikal" +msgstr "" #. A city in Guernsey msgid "Hautnez" -msgstr "Hautnez" +msgstr "" #. The capital of Guernsey msgid "Saint Peter Port" -msgstr "Saint Peter Port" +msgstr "" #. The capital of Guinea msgid "Conakry" @@ -7375,7 +7174,7 @@ msgstr "Комаягуа" #. A city in Honduras msgid "Guanaja" -msgstr "Guanaja" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "La Ceiba" @@ -7387,19 +7186,19 @@ msgstr "Ла-Есперанса" #. A city in Honduras msgid "La Mesa" -msgstr "La Mesa" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Puerto Lempira" -msgstr "Puerto Lempira" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Roatán" -msgstr "Roatán" +msgstr "" #. A city in Honduras msgid "Santa Rosa de Copán" -msgstr "Santa Rosa de Copán" +msgstr "" #. The capital of Honduras msgid "Tegucigalpa" @@ -7415,7 +7214,7 @@ msgstr "Йоро" #. A city in Hong Kong msgid "Kowloon" -msgstr "Kowloon" +msgstr "" #. The capital of Hungary msgid "Budapest" @@ -7423,31 +7222,31 @@ msgstr "Будапешт" #. A city in Hungary msgid "Debrecen" -msgstr "Debrecen" +msgstr "Дебрецен" #. A city in Hungary msgid "Kecskemét" -msgstr "Kecskemét" +msgstr "Кечкемет" #. A city in Hungary msgid "Pápa" -msgstr "Pápa" +msgstr "Папа" #. A city in Hungary msgid "Pécs" -msgstr "Pécs" +msgstr "Печ" #. A city in Hungary msgid "Szeged" -msgstr "Szeged" +msgstr "Сегед" #. A city in Hungary msgid "Szolnok" -msgstr "Szolnok" +msgstr "Сольнок" #. A city in Iceland msgid "Akureyri" -msgstr "Akureyri" +msgstr "" #. A city in Iceland msgid "Eiðar" @@ -7455,11 +7254,11 @@ msgstr "Ейдар" #. The capital of Iceland msgid "Reykjavík" -msgstr "Reykjavцґk" +msgstr "" #. A city in Iceland msgid "Ytri-Njarðvík" -msgstr "Ytri-Njarðvík" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Bengali is "আগরতলা/Agortôla" @@ -7468,7 +7267,6 @@ msgstr "Агартала" #. A city in India #. the local name in Hindi is "आगरा" -#. msgid "Agra" msgstr "Агра" @@ -7483,7 +7281,6 @@ msgstr "Аллахабад" #. A city in India #. the local name in Punjabi is "ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ" -#. msgid "Amritsar" msgstr "Амрітсар" @@ -7498,7 +7295,6 @@ msgstr "Багдогра" #. A city in India - local airport #. "Bengaluru" is the new name -#. msgid "Bangalore" msgstr "Бангалор" @@ -7506,9 +7302,8 @@ msgstr "Бангалор" #. "Benares" is the traditional English name. #. The local name is "Varanasi". #. The local name in Hindi is "वाराणसी". -#. msgid "Benares" -msgstr "Benares" +msgstr "" #. A city in India #. the local name in Gujrati is "ભાવનગર" @@ -7518,13 +7313,11 @@ msgstr "Бхавнагар" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "भोपाल". -#. msgid "Bhopal" msgstr "Бхопал" #. A city in India. #. The local name in Oriya is "ଭୁବେନଶ୍ବର". -#. msgid "Bhubaneshwar" msgstr "Бхубанесвар" @@ -7541,13 +7334,11 @@ msgstr "Чандигарх" #. A city in India. #. "Madras" is the traditional English name. #. The local name in Tamil is "Chennai / சென்னை". -#. msgid "Chennai" msgstr "Ченнай" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "கோயம்புத்தூர்". -#. msgid "Coimbatore" msgstr "Коямпуттур" @@ -7572,7 +7363,7 @@ msgstr "Хайдарабад" #. A city in India msgid "Jaipur" -msgstr "Jaipur" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Dogri is "जम्मू" @@ -7583,12 +7374,11 @@ msgstr "Джаму" #. The old name is "Cochin" #. A city in Japan msgid "Kochi" -msgstr "Kochi" +msgstr "" #. A city in India. #. "Calcutta" is the traditional English name. #. The local name in Bengali is "Kolkata / কলকাতা". -#. msgid "Kolkata" msgstr "Калькутта" @@ -7599,28 +7389,25 @@ msgstr "Лех" #. A city in India. #. The local name in Hindi is "लखनऊ". -#. msgid "Lucknow" -msgstr "Lucknow" +msgstr "" #. A city in India. #. "Bombay" is the traditional English name. #. The local name in Marathi is "Mumbai / मुंबई". -#. msgid "Mumbai" msgstr "Мумбаї" #. A city in India msgid "Nagpur" -msgstr "Nagpur" +msgstr "" #. The capital of India. #. The local name in Urdu is "نئی دلی". #. The local name in Panjabi is "ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ". #. The local name in Hindi is "नई दिल्ली". -#. msgid "New Delhi" -msgstr "New Delhi" +msgstr "Нью-Делі" #. A city in India msgid "Patna" @@ -7643,35 +7430,33 @@ msgstr "Шрінагар" #. A city in India. #. The local name in Malayalam is "തിരുവനന്തപുരം". -#. msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "Thiruvananthapuram" +msgstr "" #. A city in India. #. The local name in Tamil is "திருச்சிராப்பள்ளி". -#. msgid "Tiruchchirappalli" -msgstr "Tiruchchirappalli" +msgstr "" #. The capital of Indonesia msgid "Jakarta" -msgstr "Jakarta" +msgstr "Джакарта" #. A city in Indonesia msgid "Makassar" -msgstr "Makassar" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Medan" -msgstr "Medan" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Palembang" -msgstr "Palembang" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Pekanbaru" -msgstr "Pekanbaru" +msgstr "" #. A city in Indonesia msgid "Yogyakarta" @@ -7679,13 +7464,12 @@ msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "آبادان". -#. msgid "Abadan" -msgstr "Abadan" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Abadeh" -msgstr "Abadeh" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Abū Mūsā" @@ -7693,65 +7477,55 @@ msgstr "Абу-Муса" #. A city in Iran. #. The name is also written "آغاجاری". -#. msgid "Aghajari" msgstr "Ахаджарі" #. A city in Iran. #. The name is also written "اهواز". -#. msgid "Ahvaz" -msgstr "Ahvaz" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "اردبيل". -#. msgid "Ardabil" -msgstr "Ardabil" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر عباس". -#. msgid "Bandar 'Abbas" -msgstr "Bandar 'Abbas" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر بوشهر". -#. msgid "Bandar-e Bushehr" -msgstr "Bandar-e Bushehr" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر لنگه". -#. msgid "Bandar-e Lengeh" -msgstr "Bandar-e Lengeh" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "بندر ماهشهر". -#. msgid "Bandar-e Mahshahr" -msgstr "Bandar-e Mahshahr" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Birjand" -msgstr "Birjand" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "چاه بهار". -#. msgid "Chah Bahar" -msgstr "Chah Bahar" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "ديرستان". -#. msgid "Dayrestan" -msgstr "Dayrestan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "دو گنبدان". -#. msgid "Do Gonbadan" msgstr "До-Гонбадан" @@ -7761,47 +7535,41 @@ msgstr "Исфахан" #. A city in Iran. #. The name is also written "فسا". -#. msgid "Fasa" -msgstr "Fasa" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "گرگان". -#. msgid "Gorgan" -msgstr "Gorgan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم". -#. msgid "Gusheh Shahzadeh Qasem" -msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "همدان". -#. msgid "Hamadan" -msgstr "Hamadan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "يلام". -#. msgid "Ilam" -msgstr "Ilam" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Iranshahr" -msgstr "Iranshahr" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "كرج". -#. msgid "Karaj" -msgstr "Karaj" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Kashan" -msgstr "Kashan" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Kerman" @@ -7809,160 +7577,139 @@ msgstr "Керман" #. A city in Iran msgid "Kermanshah" -msgstr "Kermanshah" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "خرم آباد". -#. msgid "Khorramabad" -msgstr "Khorramabad" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "كيش". -#. msgid "Kish" -msgstr "Kish" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Lar" -msgstr "Lar" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "مشهد". -#. msgid "Mashhad" msgstr "Машхад" #. A city in Iran. #. The name is also written "مسجد سلیمان". -#. msgid "Masjed Soleyman" -msgstr "Masjed Soleyman" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "نو شهر". -#. msgid "Now Shahr" -msgstr "Now Shahr" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "ارومیه". -#. msgid "Orumiyeh" -msgstr "Orumiyeh" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "قزوین". -#. msgid "Qazvin" -msgstr "Qazvin" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Rasht" -msgstr "Rasht" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Sabzevar" -msgstr "Sabzevar" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "سخت سر". -#. msgid "Sakht Sar" -msgstr "Sakht Sar" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Sanandaj" -msgstr "Sanandaj" +msgstr "" #. A city in Iran msgid "Sarakhs" -msgstr "Sarakhs" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "سمنان". -#. msgid "Semnan" -msgstr "Semnan" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر بالا". -#. msgid "Shahr-e Bala" -msgstr "Shahr-e Bala" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شهر كرد". -#. msgid "Shahr-e Kord" -msgstr "Shahr-e Kord" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "شیراز". -#. msgid "Shiraz" msgstr "Шираз" #. A city in Iran msgid "Tabas" -msgstr "Tabas" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "تبريز". -#. msgid "Tabriz" msgstr "Тебріз" #. The capital of Iran. #. The name is also written "تهران". -#. msgid "Tehran" -msgstr "Tehran" +msgstr "Тегеран" #. A city in Iran. #. The name is also written "يزد". -#. msgid "Yazd" -msgstr "Yazd" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "زابل". -#. msgid "Zabol" -msgstr "Zabol" +msgstr "" #. A city in Iran. #. The name is also written "زاهدان (کي)". -#. msgid "Zahedan-e (Yek)" -msgstr "Zahedan-e (Yek)" +msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Corcaigh". -#. msgid "Cork" -msgstr "Корк" +msgstr "Пробка" #. The capital of Ireland. #. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath". -#. msgctxt "City in Ireland" msgid "Dublin" msgstr "Дублін" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Dún Laoghaire". -#. msgid "Dunleary" -msgstr "Dunleary" +msgstr "" #. A city in Ireland msgid "Glentavraun" -msgstr "Glentavraun" +msgstr "" #. A city in Ireland. #. The local name in Irish is "Sionainn". -#. msgid "Shannon" msgstr "Шаннон" @@ -7973,35 +7720,35 @@ msgstr "Дуглас" #. A city in the Isle of Man msgid "Ronaldsway" -msgstr "Ronaldsway" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Elat" -msgstr "Elat" +msgstr "Ейлат" #. A city in Israel msgid "Mahanayim" -msgstr "Mahanayim" +msgstr "Маханаїм" #. A city in Israel msgid "Mahane Yisra'el" -msgstr "Mahane Yisra'el" +msgstr "Махане Ізраїль" #. A city in Israel msgid "Ramot Remez" -msgstr "Ramot Remez" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Shizzafon" -msgstr "Shizzafon" +msgstr "" #. A city in Israel msgid "Tel Aviv" -msgstr "Tel Aviv" +msgstr "Тель-Авів" #. A city in Italy msgid "Albenga" -msgstr "Albenga" +msgstr "Альбенга" #. A city in Italy msgid "Alghero" @@ -8009,7 +7756,7 @@ msgstr "Алгеро" #. A city in Italy msgid "Ancona" -msgstr "" +msgstr "Анкона" #. A city in Italy msgid "Aviano" @@ -8017,23 +7764,23 @@ msgstr "Авіано" #. A city in Italy msgid "Bari" -msgstr "Bari" +msgstr "Барі" #. A city in Italy msgid "Bergamo" -msgstr "Bergamo" +msgstr "Бергамо" #. A city in Italy msgid "Bologna" -msgstr "Bologna" +msgstr "Болонья" #. A city in Italy msgid "Bolzano" -msgstr "Bolzano" +msgstr "Больцано" #. A city in Italy msgid "Brescia" -msgstr "Brescia" +msgstr "Брешіа" #. A city in Italy msgid "Breuil-Cervinia" @@ -8045,15 +7792,15 @@ msgstr "Бріндізі" #. A city in Italy msgid "Cagliari" -msgstr "Cagliari" +msgstr "Кальярі" #. A city in Italy msgid "Capri" -msgstr "Capri" +msgstr "Капрі" #. A city in Italy msgid "Case Arfel" -msgstr "Case Arfel" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Catania" @@ -8069,11 +7816,11 @@ msgstr "Кротоне" #. A city in Italy msgid "Cuneo" -msgstr "Cuneo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Decimomannu" -msgstr "Decimomannu" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Dobbiaco" @@ -8086,37 +7833,35 @@ msgstr "Феррара" #. A city in Italy. #. "Florence" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Firenze". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Florence" -msgstr "Флоренція" +msgstr "Флоренс" #. A city in Italy msgid "Forlì" -msgstr "Forlì" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Frosinone" -msgstr "Frosinone" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Genoa" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Genova". -#. msgid "Genoa" -msgstr "Genoa" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Ginosa Marina" -msgstr "Ginosa Marina" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Gioia del Colle" -msgstr "Gioia del Colle" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Grazzanise" -msgstr "Grazzanise" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Grosseto" @@ -8124,15 +7869,15 @@ msgstr "Гроссето" #. A city in Italy msgid "Grottaglie" -msgstr "Grottaglie" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Isola del Cantone" -msgstr "Isola del Cantone" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Laigueglia" -msgstr "Laigueglia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Lampedusa" @@ -8144,34 +7889,32 @@ msgstr "Латина" #. A city in Italy msgid "Lecce" -msgstr "Lecce" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Messina" -msgstr "Messina" +msgstr "" #. A city in Italy. #. "Milan" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Milano". -#. msgid "Milan" -msgstr "Milan" +msgstr "Мілан" #. A city in Italy. #. "Naples" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Napoli". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Naples" msgstr "Неаполь" #. A city in Italy msgid "Olbia" -msgstr "Olbia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Palazzo" -msgstr "Palazzo" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Palermo" @@ -8179,7 +7922,7 @@ msgstr "Палермо" #. A city in Italy msgid "Paneveggio" -msgstr "Paneveggio" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pantelleria" @@ -8187,7 +7930,7 @@ msgstr "Пантеллерія" #. A city in Italy msgid "Parma" -msgstr "Parma" +msgstr "Парма" #. A city in Italy msgid "Perugia" @@ -8203,27 +7946,27 @@ msgstr "Пьяченца" #. A city in Italy msgid "Pisa" -msgstr "Pisa" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pontecagnano" -msgstr "Pontecagnano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Pratica di Mare" -msgstr "Pratica di Mare" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Reggio di Calabria" -msgstr "Reggio di Calabria" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Resia" -msgstr "Resia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Rieti" -msgstr "Ріеті" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Rimini" @@ -8232,34 +7975,33 @@ msgstr "Риміні" #. The capital of Italy. #. "Rome" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Roma". -#. msgctxt "City in Italy" msgid "Rome" msgstr "Рим" #. A city in Italy msgid "Ronchi dei Legionari" -msgstr "Рончи-деи-Леджонари" +msgstr "Рончі-деі-Леджонарі" #. A city in Italy msgid "Salignano" -msgstr "Salignano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "San Stèfano" -msgstr "San Stèfano" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Sant'Eufemia Lamezia" -msgstr "Sant'Eufemia Lamezia" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Sporminore" -msgstr "Sporminore" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Tamaricciola" -msgstr "Tamaricciola" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Tarvisio" @@ -8267,15 +8009,15 @@ msgstr "Тарвизіо" #. A city in Italy msgid "Trapani" -msgstr "Trapani" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Trevico" -msgstr "Тревізо" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Treviso" -msgstr "Treviso" +msgstr "Тревізо" #. A city in Italy msgid "Trieste" @@ -8284,28 +8026,26 @@ msgstr "Тріест" #. A city in Italy. #. "Turin" is the traditional English name. #. The local name is "Torino". -#. msgid "Turin" -msgstr "Turin" +msgstr "Турин" #. A city in Italy. #. "Venice" is the traditional English name. #. The local name in Italian is "Venezia". -#. msgid "Venice" msgstr "Венеція" #. A city in Italy msgid "Verona" -msgstr "Verona" +msgstr "Верона" #. A city in Italy msgid "Viterbo" -msgstr "Вітербо" +msgstr "" #. A city in Italy msgid "Àrbatax" -msgstr "Àrbatax" +msgstr "Арбатакс" #. The capital of Jamaica msgctxt "City in Jamaica" @@ -8318,67 +8058,67 @@ msgstr "Монтего-Бей" #. A city in Japan msgid "Akita" -msgstr "Akita" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ami" -msgstr "Ami" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Aomori" -msgstr "Aomori" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Asahikawa" -msgstr "Asahikawa" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ashiya" -msgstr "Ashiya" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Chitose" -msgstr "Chitose" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Chofu" -msgstr "Chofu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Fuji" -msgstr "Fuji" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Fukue" -msgstr "Fukue" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Fukuoka" -msgstr "Fukuoka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Futemma" -msgstr "Futemma" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Gifu" -msgstr "Gifu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hakodate" -msgstr "Hakodate" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hamamatsu" -msgstr "Hamamatsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hamanaka" -msgstr "Hamanaka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hanamaki" -msgstr "Hanamaki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Hiroshima" @@ -8386,167 +8126,167 @@ msgstr "Хіросіма" #. A city in Japan msgid "Hofu" -msgstr "Hofu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ishigaki" -msgstr "Ishigaki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Iwakuni" -msgstr "Iwakuni" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Izumo" -msgstr "Izumo" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Janado" -msgstr "Janado" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kadena" -msgstr "Kadena" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kagoshima" -msgstr "Kagoshima" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kanayama" -msgstr "Kanayama" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kanoya" -msgstr "Kanoya" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kashoji" -msgstr "Kashoji" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kitakyushu" -msgstr "Kitakyushu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Komatsu" -msgstr "Komatsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Komatsushima" -msgstr "Komatsushima" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kumamoto" -msgstr "Kumamoto" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Kushiro" -msgstr "Kushiro" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Matsubara" -msgstr "Matsubara" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Matsumoto" -msgstr "Matsumoto" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Matsushima" -msgstr "Matsushima" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Matsuyama" -msgstr "Matsuyama" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Memambetsu" -msgstr "Memambetsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Mihonoseki" -msgstr "Mihonoseki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Minami" -msgstr "Minami" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Misawa" -msgstr "Misawa" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Mito" -msgstr "Mito" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Miyazaki" -msgstr "Miyazaki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Mombetsu" -msgstr "Mombetsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Nagasaki" -msgstr "Nagasaki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Nagoya" -msgstr "Nagoya" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Naha" -msgstr "Naha" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Naka-shibetsu" -msgstr "Naka-shibetsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Niigata" -msgstr "Niigata" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Obihiro" -msgstr "Obihiro" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Odaira" -msgstr "Odaira" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Odaka" -msgstr "Odaka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Odate" -msgstr "Odate" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ofunakoshi" -msgstr "Ofunakoshi" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ogimachiya" -msgstr "Ogimachiya" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Oita" -msgstr "Oita" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Okata" -msgstr "Okata" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Okayama" -msgstr "Okayama" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Okazato" -msgstr "Okazato" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Osaka" @@ -8554,39 +8294,39 @@ msgstr "Осака" #. A city in Japan msgid "Ozuki" -msgstr "Ozuki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Saga" -msgstr "Saga" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Sanrizuka" -msgstr "Sanrizuka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Sawada" -msgstr "Sawada" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Sendai" -msgstr "Sendai" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Shiroi" -msgstr "Shiroi" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Takamatsu" -msgstr "Takamatsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Takatsu" -msgstr "Takatsu" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Tateyama" -msgstr "Tateyama" +msgstr "" #. The capital of Japan msgid "Tokyo" @@ -8594,82 +8334,81 @@ msgstr "Токіо" #. A city in Japan msgid "Tottori" -msgstr "Tottori" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Toyama" -msgstr "Toyama" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Toyooka" -msgstr "Toyooka" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Tsuiki" -msgstr "Tsuiki" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Ushuku" -msgstr "Ushuku" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Wakkanai" -msgstr "Wakkanai" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yamagata" -msgstr "Yamagata" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yamaguchi" -msgstr "Yamaguchi" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yao" -msgstr "Yao" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yokota" -msgstr "Yokota" +msgstr "" #. A city in Japan msgid "Yoshinaga" -msgstr "Yoshinaga" +msgstr "" #. A city in Jersey msgid "La Hougue" -msgstr "La Hougue" +msgstr "" #. The capital of Jersey msgid "Saint Helier" -msgstr "Saint Helier" +msgstr "" #. A city in Jordan msgid "Al 'Aqabah" -msgstr "Al 'Aqabah" +msgstr "" #. A city in Jordan msgid "Al Jizah" -msgstr "Al Jizah" +msgstr "" #. The capital of Jordan. #. "Amman" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "'Amman". -#. msgid "Amman" msgstr "Амман" #. A city in Kazakhstan msgid "Aktau" -msgstr "" +msgstr "Актау" #. A city in Kazakhstan msgid "Aktobe" -msgstr "" +msgstr "Актобе" #. A city in Kazakhstan msgid "Almaty" -msgstr "Almaty" +msgstr "Алмати" #. The capital of Kazakhstan msgid "Astana" @@ -8677,78 +8416,74 @@ msgstr "Астана" #. A city in Kazakhstan msgid "Atyrau" -msgstr "" +msgstr "Атирау" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Balkhash". -#. msgid "Balqash" -msgstr "" +msgstr "Балхаш" #. A city in Kazakhstan msgid "Karaganda" -msgstr "" +msgstr "Караганда" #. A city in Kazakhstan msgid "Kokshetau" -msgstr "" +msgstr "Кокшетау" #. A city in Kazakhstan msgid "Kostanay" -msgstr "" +msgstr "Костанай" #. A city in Kazakhstan msgid "Kyzylorda" -msgstr "" +msgstr "Кизилорда" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Ural'sk". -#. msgid "Oral" -msgstr "Oral" +msgstr "Уральськ" #. A city in Kazakhstan. -#. msgid "Oskemen" -msgstr "" +msgstr "Оскемен" #. A city in Kazakhstan msgid "Pavlodar" -msgstr "" +msgstr "Павлодар" #. A city in Kazakhstan. #. The local name in Russian is "Petropavlovsk". -#. msgid "Petropavl" -msgstr "" +msgstr "Петропавловск" #. A city in Kazakhstan msgid "Semey" -msgstr "" +msgstr "Семей" #. A city in Kazakhstan msgid "Shymkent" -msgstr "Shymkent" +msgstr "Шимкент" #. A city in Kazakhstan msgid "Taraz" -msgstr "" +msgstr "Тараз" #. A city in Kenya msgid "Eldoret" -msgstr "Eldoret" +msgstr "" #. A city in Kenya msgid "Kisumu" -msgstr "Kisumu" +msgstr "" #. A city in Kenya msgid "Mombasa" -msgstr "Mombasa" +msgstr "Момбаса" #. The capital of Kenya msgid "Nairobi" -msgstr "НАйробі" +msgstr "Найробі" #. A city in Kiribati msgctxt "City in Kiribati" @@ -8758,7 +8493,6 @@ msgstr "Лондон" #. The capital of Kuwait. #. "Kuwait" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت". -#. msgctxt "City in Kuwait" msgid "Kuwait" msgstr "Кувейт" @@ -8770,43 +8504,40 @@ msgstr "Бішкек" #. The capital of Laos. #. "Vientiane" is the traditional English name. #. The local name in Lao is "Viangchan". -#. msgid "Vientiane" -msgstr "Vientiane" +msgstr "" #. A city in Latvia msgid "Liepāja" -msgstr "Liepд│ja" +msgstr "Лієпая" #. The capital of Latvia msgid "Rīga" -msgstr "Rīga" +msgstr "Рига" #. The capital of Lebanon. #. "Beirut" is the traditional English name. #. The local name is "Beyrouth". -#. msgid "Beirut" msgstr "Бейрут" #. A city in Libya msgid "Baninah" -msgstr "Baninah" +msgstr "" #. A city in Libya msgid "Sabha" -msgstr "Sabha" +msgstr "" #. The capital of Libya. #. "Tripoli" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس". -#. msgid "Tripoli" msgstr "Тріполі" #. The capital of Liechtenstein msgid "Vaduz" -msgstr "Vaduz" +msgstr "" #. A city in Lithuania msgid "Kaunas" @@ -8822,7 +8553,7 @@ msgstr "Вільнюс" #. A city in Lithuania msgid "Šiauliai" -msgstr "е═iauliai" +msgstr "Шяуляй" #. The capital of Luxembourg msgctxt "City in Luxembourg" @@ -8831,24 +8562,22 @@ msgstr "Люксембург" #. The capital of Macau. #. The local name in Chinese is "Aomen / 澳门". -#. msgctxt "City in Macau" msgid "Macau" msgstr "Макао" #. A city in Macau. #. The local name in Chinese is "Dangzai / 氹仔". -#. msgid "Taipa" -msgstr "Taipa" +msgstr "Тайпа" #. A city in Macedonia msgid "Ohrid" -msgstr "Охрид" +msgstr "" #. The capital of Macedonia msgid "Skopje" -msgstr "Skopje" +msgstr "Скоп'є" #. A city in Madagascar msgid "Ankarena" @@ -8856,31 +8585,31 @@ msgstr "Анкарена" #. The capital of Madagascar msgid "Antananarivo" -msgstr "Antananarivo" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Antsiranana" -msgstr "Antsiranana" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Fasenina-Ampasy" -msgstr "Fasenina-Ampasy" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Mahajanga" -msgstr "Mahajanga" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Toamasina" -msgstr "Toamasina" +msgstr "" #. A city in Madagascar msgid "Tolanaro" -msgstr "Tolanaro" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Bintulu" -msgstr "Бінтулу" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" @@ -8889,15 +8618,15 @@ msgstr "Джорджтаун" #. A city in Malaysia msgid "Johor Bahru" -msgstr "Johor Bahru" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Klang" -msgstr "Klang" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kota Baharu" -msgstr "Kota Baharu" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kota Kinabalu" @@ -8905,15 +8634,15 @@ msgstr "Кота Кінабалу" #. A city in Malaysia msgid "Kuah" -msgstr "Kuah" +msgstr "" #. The capital of Malaysia msgid "Kuala Lumpur" -msgstr "Kuala Lumpur" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kuantan" -msgstr "Kuantan" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Kuching" @@ -8925,11 +8654,11 @@ msgstr "Кудат" #. A city in Malaysia msgid "Melaka" -msgstr "Melaka" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Miri" -msgstr "Miri" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Sandakan" @@ -8945,11 +8674,11 @@ msgstr "Сібу" #. A city in Malaysia msgid "Sitiawan" -msgstr "Sitiawan" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgid "Tawau" -msgstr "Tawau" +msgstr "" #. A city in Malaysia msgctxt "City in Malaysia" @@ -8959,57 +8688,56 @@ msgstr "Вікторія" #. The capital of the Maldives. #. "Male" is the traditional English name. #. The local name in Dhivehi is "Maale". -#. msgid "Male" -msgstr "Male" +msgstr "" #. A city in Malta msgid "Luqa" -msgstr "Luqa" +msgstr "" #. The capital of Malta msgid "Valletta" -msgstr "Valletta" +msgstr "" #. The capital of the Marshall Islands msgid "Majuro" -msgstr "Majuro" +msgstr "" #. The capital of Martinique msgid "Fort-de-France" -msgstr "Fort-de-France" +msgstr "" #. A city in Martinique msgid "Le Lamentin" -msgstr "Le Lamentin" +msgstr "" #. A city in Mauritania msgid "Nouadhibou" -msgstr "Nouadhibou" +msgstr "" #. The capital of Mauritania msgid "Nouakchott" -msgstr "Nouakchott" +msgstr "" #. A city in Mauritius msgid "Plaisance" -msgstr "Plaisance" +msgstr "" #. The capital of Mauritius msgid "Port Louis" -msgstr "Port Louis" +msgstr "" #. A city in Mauritius msgid "Port Mathurin" -msgstr "Port Mathurin" +msgstr "" #. A city in Mayotte msgid "Dzaoudzi" -msgstr "Dzaoudzi" +msgstr "" #. The capital of Mayotte msgid "Mamoudzou" -msgstr "Mamoudzou" +msgstr "" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Acapulco" @@ -9018,7 +8746,7 @@ msgstr "Акапулько" #. A city in Aguascalientes in Mexico msgctxt "City in Aguascalientes, Mexico" msgid "Aguascalientes" -msgstr "Агуаскальентес" +msgstr "Агуаскальєнтес" #. A city in Campeche in Mexico msgctxt "City in Campeche, Mexico" @@ -9031,7 +8759,7 @@ msgstr "Канкун" #. A city in Campeche in Mexico msgid "Carmen" -msgstr "Carmen" +msgstr "Кармен" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Chetumal" @@ -9048,17 +8776,16 @@ msgstr "Чіхуахуа" #. A city in México in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Juárez". -#. msgid "Ciudad Juárez" -msgstr "Ciudad Juц║rez" +msgstr "" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Ciudad Obregón" -msgstr "Ciudad ObregцЁn" +msgstr "" #. A city in Tamaulipas in Mexico msgid "Ciudad Victoria" -msgstr "Ciudad Victoria" +msgstr "" #. A city in Colima in Mexico msgctxt "City in Colima, Mexico" @@ -9067,15 +8794,15 @@ msgstr "Коліма" #. A city in Quintana Roo in Mexico msgid "Cozumel" -msgstr "Cozumel" +msgstr "" #. A city in Morelos in Mexico msgid "Cuernavaca" -msgstr "Cuernavaca" +msgstr "" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Culiacán" -msgstr "Culiacц║n" +msgstr "" #. A city in Durango in Mexico msgctxt "City in Durango, Mexico" @@ -9084,7 +8811,7 @@ msgstr "Дуранго" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "El Zapote" -msgstr "El Zapote" +msgstr "" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Guadalajara" @@ -9092,19 +8819,19 @@ msgstr "Гвадалахара" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Guaymas" -msgstr "Guaymas" +msgstr "" #. A city in Sonora in Mexico msgid "Hermosillo" -msgstr "Hermosillo" +msgstr "" #. A city in Guerrero in Mexico msgid "Ixtapa" -msgstr "Ixtapa" +msgstr "" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Ixtepec" -msgstr "Ixtepec" +msgstr "" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgctxt "City in Baja California Sur, Mexico" @@ -9122,7 +8849,7 @@ msgstr "Леон" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "Loreto" -msgstr "Loreto" +msgstr "Лорето" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Los Mochis" @@ -9139,22 +8866,21 @@ msgstr "Матаморос" #. A city in Sinaloa in Mexico msgid "Mazatlán" -msgstr "Mazatlц║n" +msgstr "" #. A city in Baja California in Mexico msgid "Mexicali" -msgstr "Mexicali" +msgstr "" #. The capital of Mexico. #. "Mexico City" is the traditional English name. #. The local name in Spanish is "México". -#. msgid "Mexico City" -msgstr "Мехіко Сіті" +msgstr "Мехіко" #. A city in Veracruz in Mexico msgid "Minatitlán" -msgstr "Minatitlц║n" +msgstr "" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Monclova" @@ -9188,9 +8914,8 @@ msgstr "Педрас-Неграс" #. A city in Veracruz in Mexico. #. One of several cities in Mexico called "Poza Rica". -#. msgid "Poza Rica de Hidalgo" -msgstr "Poza Rica de Hidalgo" +msgstr "" #. A city in Puebla in Mexico msgctxt "City in Puebla, Mexico" @@ -9199,7 +8924,7 @@ msgstr "Пуебла" #. A city in Oaxaca in Mexico msgid "Puerto Escondido" -msgstr "Puerto Escondido" +msgstr "" #. A city in Jalisco in Mexico msgid "Puerto Vallarta" @@ -9216,11 +8941,11 @@ msgstr "Рейноса" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Saltillo" -msgstr "Saltillo" +msgstr "" #. A city in Baja California Sur in Mexico msgid "San José del Cabo" -msgstr "San Josц╘ del Cabo" +msgstr "" #. A city in San Luis Potosí in Mexico msgctxt "City in San Luis Potosí, Mexico" @@ -9245,11 +8970,11 @@ msgstr "Толука" #. A city in Coahuila in Mexico msgid "Torreón" -msgstr "TorreцЁn" +msgstr "" #. A city in Chiapas in Mexico msgid "Tuxtla" -msgstr "Tuxtla" +msgstr "" #. A city in Michoacán in Mexico msgid "Uruapan" @@ -9262,7 +8987,7 @@ msgstr "Веракрус" #. A city in Tabasco in Mexico msgid "Villahermosa" -msgstr "Villahermosa" +msgstr "" #. A city in Zacatecas in Mexico msgctxt "City in Zacatecas, Mexico" @@ -9271,11 +8996,11 @@ msgstr "Закатекас" #. The capital of the Federated States of Micronesia msgid "Palikir" -msgstr "Palikir" +msgstr "" #. The capital of Moldova msgid "Chişinău" -msgstr "Chiе÷inд┐u" +msgstr "Кишинів" #. The capital of Monaco msgctxt "City in Monaco" @@ -9284,109 +9009,108 @@ msgstr "Монако" #. The capital of Mongolia. #. The name is also written "Улаанбаатар". -#. msgid "Ulaanbaatar" -msgstr "Улан Батор" +msgstr "Улан-Батор" #. A city in Montenegro msgid "Podgorica" -msgstr "Podgorica" +msgstr "Подгориця" #. A city in Montenegro msgid "Tivat" -msgstr "Тіват" +msgstr "Тиват" #. A city in Morocco msgid "Agadir" -msgstr "Agadir" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Al Hoceima" -msgstr "Al Hoceima" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Fes" -msgstr "Fes" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Marrakech" -msgstr "Marrakech" +msgstr "Марракеш" #. A city in Morocco msgid "Meknes" -msgstr "Meknes" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Nador" -msgstr "Nador" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Nouaseur" -msgstr "Nouaseur" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Ouarzazat" -msgstr "Ouarzazat" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Oujda" -msgstr "Oujda" +msgstr "" #. The capital of Morocco msgid "Rabat" -msgstr "Rabat" +msgstr "" #. A city in Morocco. #. "Tangier" is the traditional English name. #. The local name is "Tanger". -#. msgid "Tangier" -msgstr "Tangier" +msgstr "" #. A city in Morocco msgid "Tetouan" -msgstr "Tetouan" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Beira" -msgstr "Beira" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Chimoio" -msgstr "Chimoio" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Lichinga" -msgstr "Lichinga" +msgstr "" #. The capital of Mozambique msgid "Maputo" -msgstr "Maputo" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Nampula" -msgstr "Nampula" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Pemba" -msgstr "Pemba" +msgstr "" #. A city in Mozambique msgid "Quelimane" -msgstr "Quelimane" +msgstr "" #. The capital of Myanmar. #. "Rangoon" is the traditional English name. #. The local name in Burmese is "Yangon". -#. msgid "Rangoon" -msgstr "Rangoon" +msgstr "" + +msgid "Windhoek" +msgstr "" #. The capital of Nepal. #. The local name in Nepali is "काठमाडौं". -#. msgid "Kathmandu" -msgstr "Kathmandu" +msgstr "" #. The capital of the Netherlands msgid "Amsterdam" @@ -9398,7 +9122,7 @@ msgstr "Де Куй" #. A city in the Netherlands msgid "Deelen" -msgstr "Deelen" +msgstr "Ділен" #. A city in the Netherlands msgid "Eindhoven" @@ -9406,15 +9130,15 @@ msgstr "Ейндховен" #. A city in the Netherlands msgid "Gilze" -msgstr "Gilze" +msgstr "Гілзе" #. A city in the Netherlands msgid "Groningen" -msgstr "Groningen" +msgstr "Ґронінґен" #. A city in the Netherlands msgid "Leeuwarden" -msgstr "Leeuwarden" +msgstr "Леуварден" #. A city in the Netherlands msgid "Maastricht" @@ -9422,7 +9146,7 @@ msgstr "Маастріхт" #. A city in the Netherlands msgid "Oost-Vlieland" -msgstr "Oost-Vlieland" +msgstr "Ост-Вліланд" #. A city in the Netherlands msgid "Rotterdam" @@ -9431,45 +9155,44 @@ msgstr "Роттердам" #. The capital of the Netherlands. #. "The Hague" is the traditional English name. #. The local name in Dutch is "'s-Gravenhage". -#. msgid "The Hague" -msgstr "The Hague" +msgstr "Гаага" #. A city in the Netherlands msgid "Valkenburg" -msgstr "Валькенбург" +msgstr "Валкенбург" #. A city in the Netherlands msgid "Volkel" -msgstr "Volkel" +msgstr "Фолькель" #. A city in the Netherlands msgid "Woensdrecht" -msgstr "Woensdrecht" +msgstr "Вунсдрехт" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Benners" -msgstr "Benners" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Cupe Coy" -msgstr "Cupe Coy" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Dorp Nikiboko" -msgstr "Dorp Nikiboko" +msgstr "" #. A city in the Netherlands Antilles msgid "Gato" -msgstr "Gato" +msgstr "" #. A city in New Caledonia msgid "Karenga" -msgstr "Karenga" +msgstr "" #. The capital of New Caledonia msgid "Nouméa" -msgstr "Nouméa" +msgstr "" #. A city in New Zealand msgid "Auckland" @@ -9477,7 +9200,7 @@ msgstr "Окленд" #. A city in New Zealand msgid "Christchurch" -msgstr "Christchurch" +msgstr "" #. A city in New Zealand msgid "Dunedin" @@ -9501,11 +9224,11 @@ msgstr "Хінотега" #. A city in Nicaragua msgid "Juigalpa" -msgstr "Juigalpa" +msgstr "" #. The capital of Nicaragua msgid "Managua" -msgstr "Managua" +msgstr "" #. A city in Nicaragua msgid "Puerto Cabezas" @@ -9513,43 +9236,46 @@ msgstr "Пуерто-Кабезас" #. A city in Nicaragua msgid "Rivas" -msgstr "Rivas" +msgstr "" #. A city in Niger msgid "Agadez" -msgstr "Agadez" +msgstr "" #. The capital of Niger msgid "Niamey" -msgstr "Niamey" +msgstr "" #. A city in Niger msgid "Zinder" -msgstr "Zinder" +msgstr "" + +msgid "Abuja" +msgstr "" #. A city in Lagos Nigeria msgid "Ikeja" -msgstr "Ikeja" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Ilorin" -msgstr "Ilorin" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Kaduna" -msgstr "Kaduna" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Kano" -msgstr "Kano" +msgstr "" #. A city in Nigeria msgid "Port Harcourt" -msgstr "Port Harcourt" +msgstr "" #. The capital of Niue msgid "Alofi" -msgstr "Alofi" +msgstr "" #. A city in Norfolk Island msgctxt "City in Norfolk Island" @@ -9558,39 +9284,39 @@ msgstr "Кінгстон" #. A city in the Northern Mariana Islands msgid "Chalan Kanoa" -msgstr "Chalan Kanoa" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Alta" -msgstr "Альберта" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Berlevåg" -msgstr "Berlevåg" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Bodø" -msgstr "Bodø" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Bolle" -msgstr "Bolle" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Boltåsen" -msgstr "Boltåsen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Brønnøysund" -msgstr "Brønnøysund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Båtsfjord" -msgstr "Båtsfjord" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Dalem" -msgstr "Dalem" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Djupdalen" @@ -9598,7 +9324,7 @@ msgstr "Йупдален" #. A city in Norway msgid "Eldskog" -msgstr "Eldskog" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Fagernes" @@ -9606,19 +9332,19 @@ msgstr "Фагернес" #. A city in Norway msgid "Fiskenes" -msgstr "Fiskenes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Flesland" -msgstr "Flesland" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Florø" -msgstr "Florц╦" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Førde" -msgstr "Førde" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Gardermoen" @@ -9630,19 +9356,19 @@ msgstr "Хаммерфест" #. A city in Norway msgid "Hasvik" -msgstr "Hasvik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Haugesund" -msgstr "Haugesund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Holm" -msgstr "Holm" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Honningsvåg" -msgstr "Honningsvåg" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Kirkenes" @@ -9650,27 +9376,27 @@ msgstr "Кіркенес" #. A city in Norway msgid "Kjevik" -msgstr "Kjevik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Kristiansund" -msgstr "Kristiansund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Mehamn" -msgstr "Mehamn" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Molde" -msgstr "Molde" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Mosjøen" -msgstr "Mosjц╦en" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Namsos" -msgstr "Намсус" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Narvik" @@ -9678,11 +9404,11 @@ msgstr "Нарвик" #. A city in Norway msgid "Notodden" -msgstr "Notodden" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Oseberg" -msgstr "Oseberg" +msgstr "" #. The capital of Norway msgid "Oslo" @@ -9690,55 +9416,55 @@ msgstr "Осло" #. A city in Norway msgid "Rygge" -msgstr "Rygge" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Røros" -msgstr "Rц╦ros" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Rørvik" -msgstr "Rørvik" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Røssvoll" -msgstr "Røssvoll" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Røst" -msgstr "Rц╦st" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Sandane" -msgstr "Sandane" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Skagen" -msgstr "Skagen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Skien" -msgstr "Skien" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Sola" -msgstr "Sola" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Stokka" -msgstr "Stokka" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Svartnes" -msgstr "Svartnes" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Svolvær" -msgstr "Svolvær" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Sørkjosen" -msgstr "Sц╦rkjosen" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Torp" @@ -9750,30 +9476,29 @@ msgstr "Тромсе" #. A city in Norway msgid "Trondheim" -msgstr "Trondheim" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Vadsø" -msgstr "Vadsц╦" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Ålesund" -msgstr "Ålesund" +msgstr "" #. A city in Norway msgid "Ørsta" -msgstr "Ørsta" +msgstr "" #. A city in Oman msgid "Mu'askar al Murtafi'ah" -msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah" +msgstr "" #. The capital of Oman. #. "Muscat" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Masqat". -#. msgid "Muscat" -msgstr "Muscat" +msgstr "Мускат" #. A city in Oman msgid "Salalah" @@ -9797,11 +9522,11 @@ msgstr "Навабшах" #. The capital of Palau msgid "Koror" -msgstr "Koror" +msgstr "" #. The capital of Palau msgid "Melekeok" -msgstr "Melekeok" +msgstr "" #. A city in Panama msgid "David" @@ -9809,11 +9534,11 @@ msgstr "Давид" #. A city in Panama msgid "Fuerte Kobbe" -msgstr "Fuerte Kobbe" +msgstr "" #. The capital of Panama msgid "Panamá" -msgstr "Panamц║" +msgstr "Панама" #. A city in Panama msgid "Tocumen" @@ -9821,7 +9546,7 @@ msgstr "Токумен" #. The capital of Papua New Guinea msgid "Port Moresby" -msgstr "Port Moresby" +msgstr "" #. The capital of Paraguay msgid "Asunción" @@ -9833,7 +9558,7 @@ msgstr "Колонія Фелікс-Де-Азара" #. A city in Peru msgid "Andahuaylas" -msgstr "Andahuaylas" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Arequipa" @@ -9849,15 +9574,15 @@ msgstr "Чиклайо" #. A city in Peru msgid "Cusco" -msgstr "Cusco" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Iquitos" -msgstr "Iquitos" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Juliaca" -msgstr "Juliaca" +msgstr "" #. The capital of Peru msgctxt "City in Peru" @@ -9878,7 +9603,7 @@ msgstr "Пуерто-Мальдонадо" #. A city in Peru msgid "Tacna" -msgstr "Tacna" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Talara" @@ -9886,51 +9611,51 @@ msgstr "Талара" #. A city in Peru msgid "Tarapoto" -msgstr "Tarapoto" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Trujillo" -msgstr "Trujillo" +msgstr "" #. A city in Peru msgid "Tumbes" -msgstr "Tumbes" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Angeles" -msgstr "Angeles" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Davao" -msgstr "Davao" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Laoag" -msgstr "Laoag" +msgstr "" #. The capital of the Philippines msgid "Manila" -msgstr "Манила" +msgstr "Маніла" #. A city in the Philippines msgid "Masbate" -msgstr "Masbate" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Pildira" -msgstr "Pildira" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Subic" -msgstr "Subic" +msgstr "" #. A city in the Philippines msgid "Zamboanga City" -msgstr "Zamboanga City" +msgstr "" #. A city in Poland msgid "Bydgoszcz" -msgstr "" +msgstr "Бидгощ" #. A city in Poland msgid "Gdańsk" @@ -9946,11 +9671,11 @@ msgstr "Краків" #. A city in Poland msgid "Lublin" -msgstr "" +msgstr "Люблін" #. A city in Poland msgid "Olsztyn" -msgstr "" +msgstr "Ольштин" #. A city in Poland msgid "Poznań" @@ -9958,11 +9683,11 @@ msgstr "Познань" #. A city in Poland msgid "Radom" -msgstr "" +msgstr "Радом" #. A city in Poland msgid "Rzeszów" -msgstr "Rzeszów" +msgstr "Ряшів" #. A city in Poland msgid "Szczecin" @@ -9971,7 +9696,6 @@ msgstr "Щецин" #. The capital of Poland. #. "Warsaw" is the traditional English name. #. The local name in Polish is "Warszawa". -#. msgctxt "City in Poland" msgid "Warsaw" msgstr "Варшава" @@ -9982,7 +9706,7 @@ msgstr "Вроцлав" #. A city in Poland msgid "Zielona Góra" -msgstr "" +msgstr "Зелена Гура" #. A city in Poland msgid "Łódź" @@ -9994,7 +9718,7 @@ msgstr "Бежа" #. A city in Portugal msgid "Castelo Branco" -msgstr "Castelo Branco" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Faro" @@ -10002,38 +9726,37 @@ msgstr "Фаро" #. A city in Portugal msgid "Flor da Rosa" -msgstr "Flor da Rosa" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Lajes" -msgstr "Lajes" +msgstr "" #. The capital of Portugal. #. "Lisbon" is the traditional English name. #. The local name in Portuguese is "Lisboa". -#. msgid "Lisbon" msgstr "Лісабон" #. A city in Portugal msgid "Monte Real" -msgstr "Monte Real" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Montijo" -msgstr "Montijo" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Ovar" -msgstr "Ovar" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Ponta Delgada" -msgstr "Ponta Delgada" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Porto" -msgstr "Porto" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Porto Santo" @@ -10041,17 +9764,16 @@ msgstr "Порто-Санто" #. A city in Portugal. #. One of several cities in Portugal called "Santa Cruz". -#. msgid "Santa Cruz das Flores" -msgstr "Santa Cruz das Flores" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Sintra" -msgstr "Sintra" +msgstr "" #. A city in Portugal msgid "Água de Pena" -msgstr "Água de Pena" +msgstr "" #. A municipality of Puerto Rico msgid "Aguadilla" @@ -10062,13 +9784,16 @@ msgid "Carolina" msgstr "Кароліна" #. A municipality of Puerto Rico +msgid "Ceiba" +msgstr "" + +#. A municipality of Puerto Rico msgid "San Juan" msgstr "Сан-Хуан" #. The capital of Qatar. #. "Doha" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ad Dawhah / الدوحة". -#. msgid "Doha" msgstr "Доха" @@ -10078,292 +9803,253 @@ msgstr "Арад" #. A city in Romania msgid "Bacău" -msgstr "Bacău" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Baia Mare" -msgstr "Baia Mare" +msgstr "" #. The capital of Romania. #. "Bucharest" is the traditional English name. #. The local name in Romanian is "Bucureşti". -#. msgid "Bucharest" msgstr "Бухарест" #. A city in Romania msgid "Cluj-Napoca" -msgstr "Cluj-Napoca" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Craiova" -msgstr "Craiova" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Iaşi" -msgstr "Iaе÷i" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Mihail Kogălniceanu" -msgstr "Mihail Kogălniceanu" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Oradea" -msgstr "Oradea" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Satu Mare" -msgstr "Satu Mare" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Sibiu" -msgstr "Sibiu" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Suceava" -msgstr "Suceava" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Timişoara" -msgstr "Timiе÷oara" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Tulcea" -msgstr "Tulcea" +msgstr "" #. A city in Romania msgid "Târgu-Mureş" -msgstr "Tц╒rgu-Mureе÷" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Абакан". -#. msgid "Abakan" -msgstr "Абакан" +msgstr "Акабан" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Адлер". -#. msgid "Adler" msgstr "Адлер" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анадырь". -#. msgid "Anadyr'" msgstr "Анадир" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Анапа". -#. msgid "Anapa" msgstr "Анапа" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Архангельск". -#. msgid "Arkhangel'sk" -msgstr "Архангелськ" +msgstr "Архангельськ" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Астрахань". -#. msgid "Astrakhan'" msgstr "Астрахань" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Барнаул". -#. msgid "Barnaul" msgstr "Барнаул" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брацк". -#. msgid "Bratsk" msgstr "Братськ" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Брянск". -#. msgid "Bryansk" msgstr "Брянськ" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Челябинск". -#. msgid "Chelyabinsk" msgstr "Челябінськ" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чита". -#. msgid "Chita" msgstr "Чита" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Чульман". -#. msgid "Chul'man" -msgstr "Chul'man" +msgstr "Чульман" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Энгельс". -#. msgid "Engel's" -msgstr "Engel's" +msgstr "Енгельс" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Иркуцк". -#. msgid "Irkutsk" msgstr "Іркутськ" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Калининград". -#. msgid "Kaliningrad" -msgstr "Kaliningrad" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Казань". -#. msgid "Kazan'" msgstr "Казань" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Кемерово". -#. msgid "Kemerovo" -msgstr "Kemerovo" +msgstr "Кемерово" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Хабаровск". -#. msgid "Khabarovsk" msgstr "Хабаровськ" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ханты-Мансийск". -#. msgid "Khanty-Mansiysk" -msgstr "Khanty-Mansiysk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Краснодар". -#. msgid "Krasnodar" -msgstr "Краснодар" +msgstr "Краснояр" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Красноярск". -#. msgid "Krasnoyarsk" msgstr "Красноярськ" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Магадан". -#. msgid "Magadan" msgstr "Магадан" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Минеральные Воды". -#. msgid "Mineral'nyye Vody" -msgstr "Mineral'nyye Vody" +msgstr "Мінеральні Води" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мирный". -#. msgid "Mirnyy" -msgstr "Mirnyy" +msgstr "" #. The capital of Russia. #. "Moscow" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Moskva / Москва". -#. msgctxt "City in Russia" msgid "Moscow" msgstr "Москва" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Мурманск". -#. msgid "Murmansk" -msgstr "Мурманськ" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нальчик". -#. msgid "Nal'chik" -msgstr "Nal'chik" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Нижневартовск". -#. msgid "Nizhnevartovsk" -msgstr "Нижневартовськ" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новокузнецк". -#. msgid "Novokuznetsk" -msgstr "Новокузнецьк" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Новосибирск". -#. msgid "Novosibirsk" -msgstr "Новосибірськ" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Омск". -#. msgid "Omsk" msgstr "Омськ" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Оренбург". -#. msgid "Orenburg" -msgstr "Оренбург" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пенза". -#. msgid "Penza" -msgstr "Пенза" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Пермь". -#. msgid "Perm'" -msgstr "Пермь" +msgstr "Перм" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Петропавловск-Камчатский". -#. msgid "Petropavlovsk" -msgstr "Petropavlovsk" +msgstr "" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ростов-на-Дону". -#. msgid "Rostov" -msgstr "Rostov" +msgstr "Ростов-на-Дону" #. A city in Russia. #. "Saint Petersburg" is the traditional English name. #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg / #. Санкт-Петербург". -#. msgid "Saint Petersburg" -msgstr "Saint Petersburg" +msgstr "Санкт-Петербург" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Самара". -#. msgid "Samara" msgstr "Самара" @@ -10373,37 +10059,34 @@ msgstr "Саратов" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Ставрополь". -#. msgid "Stavropol'" -msgstr "Stavropol'" +msgstr "Ставрополь" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Стригино". -#. msgid "Strigino" -msgstr "Strigino" +msgstr "Стригіно" #. A city in Russia. #. The local name in Russian is "Сургут". -#. msgid "Surgut" -msgstr "Surgut" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Syktyvkar" -msgstr "Сиктивкар" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Tiksi" -msgstr "Tiksi" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Tyumen" -msgstr "Тюмень" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Udachnyy" -msgstr "Удачний" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Ufa" @@ -10411,7 +10094,7 @@ msgstr "Уфа" #. A city in Russia msgid "Ul'yanovsk" -msgstr "Ульянівськ" +msgstr "Ульяновськ" #. A city in Russia msgid "Ulan-Ude" @@ -10419,11 +10102,11 @@ msgstr "Улан-Уде" #. A city in Russia msgid "Velikiye Luki" -msgstr "Velikiye Luki" +msgstr "Великі Луки" #. A city in Russia msgid "Vladivostok" -msgstr "Владивосток" +msgstr "" #. A city in Russia msgid "Volgograd" @@ -10431,7 +10114,7 @@ msgstr "Волгоград" #. A city in Russia msgid "Voronezh" -msgstr "Voronezh" +msgstr "Воронеж" #. A city in Russia msgid "Yakutsk" @@ -10439,15 +10122,15 @@ msgstr "Якутськ" #. A city in Russia msgid "Yekaterinburg" -msgstr "Yekaterinburg" +msgstr "Єкатеринбург" #. A city in Russia msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "Південно-Сахалінськ" +msgstr "Южно-Сахалінськ" #. The capital of Réunion msgid "Saint-Denis" -msgstr "Saint-Denis" +msgstr "Сент-Деніс" #. A city in Réunion msgctxt "City in Réunion" @@ -10461,11 +10144,11 @@ msgstr "Джорджтаун" #. The capital of Saint Kitts and Nevis msgid "Basseterre" -msgstr "Basseterre" +msgstr "" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgid "Golden Rock" -msgstr "Golden Rock" +msgstr "" #. A city in Saint Kitts and Nevis msgctxt "City in Saint Kitts and Nevis" @@ -10474,15 +10157,15 @@ msgstr "Ньюкасл" #. The capital of Saint Lucia msgid "Castries" -msgstr "Castries" +msgstr "" #. A city in Saint Lucia msgid "Pointe Sable" -msgstr "Pointe Sable" +msgstr "" #. A city in Saint Lucia msgid "Vigie" -msgstr "Vigie" +msgstr "" #. The capital of Saint Pierre and Miquelon msgctxt "City in Saint Pierre and Miquelon" @@ -10491,15 +10174,15 @@ msgstr "Сент-П'єр" #. A city in Saint Vincent and the Grenadines msgid "Arnos Vale" -msgstr "Arnos Vale" +msgstr "" #. The capital of Saint Vincent and the Grenadines msgid "Kingstown" -msgstr "Kingstown" +msgstr "" #. The capital of Samoa msgid "Apia" -msgstr "Apia" +msgstr "" #. The capital of San Marino msgctxt "City in San Marino" @@ -10524,23 +10207,23 @@ msgstr "Ад-Дамам" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al 'Aqiq" -msgstr "Al 'Aqiq" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qaysumah" -msgstr "Al Qaysumah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Qurayyat" -msgstr "Al Qurayyat" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wajh" -msgstr "Al Wajh" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Al Wuday'ah" -msgstr "Al Wuday'ah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ar Ruqayyiqah" @@ -10548,48 +10231,45 @@ msgstr "Ар Рувкайиквах" #. A city in Saudi Arabia msgid "At Ta'if" -msgstr "At Ta'if" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Dhahran" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Az Zahran". -#. msgid "Dhahran" -msgstr "Dhahran" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Ha'il" -msgstr "Ha'il" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jiddah" -msgstr "Jiddah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Jizan" -msgstr "Jizan" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Khamis Mushayt" -msgstr "Khamis Mushayt" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Masjid Ibn Rashid" -msgstr "Masjid Ibn Rashid" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Mecca" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Makkah". -#. msgid "Mecca" -msgstr "Mecca" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia. #. "Medina" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Madinah al Munawwarah". -#. msgid "Medina" -msgstr "Medina" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Najran" @@ -10597,11 +10277,11 @@ msgstr "Наджран" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qal'at Bishah" -msgstr "Qal'at Bishah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Qara" -msgstr "Qara" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Rafha" @@ -10610,7 +10290,6 @@ msgstr "Рафха" #. The capital of Saudi Arabia. #. "Riyadh" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ar Riyad". -#. msgid "Riyadh" msgstr "Ер-Рияд" @@ -10620,58 +10299,57 @@ msgstr "Табук" #. A city in Saudi Arabia msgid "Tamrah" -msgstr "Tamrah" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Turayf" -msgstr "Turayf" +msgstr "" #. A city in Saudi Arabia msgid "Yanbu' al Bahr" -msgstr "Yanbu' al Bahr" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Boukot Ouolof" -msgstr "Боукот-Оулоф" +msgstr "" #. The capital of Senegal msgid "Dakar" -msgstr "Dakar" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Saint-Louis" -msgstr "Saint-Louis" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Tambacounda" -msgstr "Tambacounda" +msgstr "" #. A city in Senegal msgid "Ziguinchor" -msgstr "Ziguinchor" +msgstr "" #. The capital of Serbia. #. "Belgrade" is the traditional English name. #. The local name in Serbian is "Beograd". -#. msgid "Belgrade" msgstr "Белград" #. A city in Serbia msgid "Niš" -msgstr "Niе║" +msgstr "Ниш" #. A city in Serbia msgid "Vršac" -msgstr "Vrе║ac" +msgstr "Вршац" #. A city in Serbia msgid "Zemun" -msgstr "Zemun" +msgstr "Земун" #. A city in the Seychelles msgid "Cascade" -msgstr "Cascade" +msgstr "" #. The capital of the Seychelles msgctxt "City in Seychelles" @@ -10680,16 +10358,16 @@ msgstr "Вікторія" #. The capital of Sierra Leone msgid "Freetown" -msgstr "Freetown" +msgstr "" #. A city in Sierra Leone msgid "Lungi" -msgstr "Lungi" +msgstr "" #. The capital of Singapore msgctxt "City in Singapore" msgid "Singapore" -msgstr "Сингапур" +msgstr "Сінгапур" #. The capital of Slovakia msgid "Bratislava" @@ -10697,39 +10375,39 @@ msgstr "Братислава" #. A city in Slovakia msgid "Dolný Hričov" -msgstr "DolnцҐ Hriд█ov" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Kamenica nad Cirochou" -msgstr "Kamenica nad Cirochou" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Košice" -msgstr "Koе║ice" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Lučenec" -msgstr "Luд█enec" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Nitra" -msgstr "Nitra" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Piešťany" -msgstr "Pieе║е╔any" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Poprad" -msgstr "Poprad" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Prievidza" -msgstr "Prievidza" +msgstr "" #. A city in Slovakia msgid "Sliač" -msgstr "Sliaд█" +msgstr "" #. The capital of Slovenia msgid "Ljubljana" @@ -10737,43 +10415,43 @@ msgstr "Любляна" #. A city in Slovenia msgid "Maribor" -msgstr "Maribor" +msgstr "" #. A city in Slovenia msgid "Portorož" -msgstr "Portoroе╬" +msgstr "" #. The capital of the Solomon Islands msgid "Honiara" -msgstr "Honiara" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Bloemfontein" -msgstr "Bloemfontein" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Cape Town" -msgstr "Cape Town" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Durban" -msgstr "Durban" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Johannesburg" -msgstr "Johannesburg" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Klerksdorp" -msgstr "Klerksdorp" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Port Elizabeth" -msgstr "Порт-Елізабет" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Potchefstroom" -msgstr "Potchefstroom" +msgstr "" #. The capital of South Africa msgid "Pretoria" @@ -10781,19 +10459,19 @@ msgstr "Преторія" #. A city in South Africa msgid "Springs" -msgstr "Springs" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Upington" -msgstr "Upington" +msgstr "" #. A city in South Africa msgid "Vereeniging" -msgstr "Vereeniging" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Ch'ongju" -msgstr "Ch'ongju" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Cheju" @@ -10801,32 +10479,30 @@ msgstr "Чеджу" #. A city in South Korea msgid "Inch'on" -msgstr "Inch'on" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Kunsan" -msgstr "Kunsan" +msgstr "" #. A city in South Korea. #. The name is also written "오산". -#. msgid "Osan" -msgstr "Osan" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "P'yongt'aek" -msgstr "P'yongt'aek" +msgstr "" #. A city in South Korea msgid "Pusan" -msgstr "Pusan" +msgstr "" #. The capital of South Korea. #. "Seoul" is the traditional English name. #. The local name in Korean is "Soul". -#. msgid "Seoul" -msgstr "Seoul" +msgstr "Сеул" #. A city in South Korea msgid "Taegu" @@ -10838,35 +10514,35 @@ msgstr "Ла-Корун'я" #. A city in Spain msgid "Agoncillo" -msgstr "Agoncillo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Alcantarilla" -msgstr "Alcantarilla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Alicante" -msgstr "Alicante" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Almería" -msgstr "Almería" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Armilla" -msgstr "Armilla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Atogo" -msgstr "Atogo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Avilés" -msgstr "Avilés" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Barajas" -msgstr "Barajas" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" @@ -10875,19 +10551,19 @@ msgstr "Барселона" #. A city in Spain msgid "Bilbao" -msgstr "Bilbao" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Colmenar Viejo" -msgstr "Colmenar Viejo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Corcovados" -msgstr "Corcovados" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Cuatro Vientos" -msgstr "Cuatro Vientos" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" @@ -10896,39 +10572,39 @@ msgstr "Кордоба" #. A city in Spain msgid "El Matorral" -msgstr "El Matorral" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Fuenterrabía" -msgstr "Fuenterrabía" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Gando" -msgstr "Gando" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Gerona" -msgstr "Gerona" +msgstr "Жерона" #. A city in Spain msgid "Getafe" -msgstr "Getafe" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Granada" -msgstr "Granada" +msgstr "Гранада" #. A city in Spain msgid "Güime" -msgstr "Güime" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Ibiza" -msgstr "Ibiza" +msgstr "Ібіца" #. A city in Spain msgid "Jerez" -msgstr "Jerez" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" @@ -10941,11 +10617,11 @@ msgstr "" #. A city in Spain msgid "Los Baldíos" -msgstr "Los Baldíos" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Los Llanos" -msgstr "Los Llanos" +msgstr "" #. The capital of Spain msgid "Madrid" @@ -10953,55 +10629,55 @@ msgstr "Мадрид" #. A city in Spain msgid "Mahón" -msgstr "Mahón" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Melilla" -msgstr "Melilla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Morón" -msgstr "Morón" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Málaga" -msgstr "Mц║laga" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Noáin" -msgstr "Noáin" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Palma" -msgstr "Palma" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Reus" -msgstr "Реус" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Rota" -msgstr "Rota" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Sabadell" -msgstr "Sabadell" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Salamanca" -msgstr "Salamanca" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "San Javier" -msgstr "San Javier" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "San Pablo" -msgstr "San Pablo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Santander" -msgstr "Santander" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" @@ -11010,15 +10686,15 @@ msgstr "Сант'яго" #. A city in Spain msgid "Talavera la Real" -msgstr "Talavera la Real" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Tamaduste" -msgstr "Tamaduste" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Torrejón del Rey" -msgstr "Torrejón del Rey" +msgstr "" #. A city in Spain msgctxt "City in Spain" @@ -11027,74 +10703,73 @@ msgstr "Валенсія" #. A city in Spain msgid "Vigo" -msgstr "Vigo" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Villanubla" -msgstr "Villanubla" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Vitoria-Gasteiz" -msgstr "Vitoria-Gasteiz" +msgstr "" #. A city in Spain msgid "Zaragoza" -msgstr "Cарагоса" +msgstr "" #. The capital of Sri Lanka msgid "Colombo" -msgstr "Colombo" +msgstr "Коломбо" #. A city in Sri Lanka msgid "Katunayaka" -msgstr "Katunayaka" +msgstr "" #. The capital of Sri Lanka msgid "Sri Jayewardenepura Kotte" -msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte" +msgstr "" #. The capital of Sudan. #. "Khartoum" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Khartum". -#. msgid "Khartoum" -msgstr "Khartoum" +msgstr "" #. The capital of Suriname msgid "Paramaribo" -msgstr "Paramaribo" +msgstr "" #. A city in Suriname msgid "Zanderij" -msgstr "Zanderij" +msgstr "" #. The capital of Svalbard and Jan Mayen msgid "Longyearbyen" -msgstr "Longyearbyen" +msgstr "" #. The capital of Swaziland msgid "Lobamba" -msgstr "Lobamba" +msgstr "" #. A city in Swaziland msgid "Manzini" -msgstr "Manzini" +msgstr "" #. The capital of Swaziland msgid "Mbabane" -msgstr "Mbabane" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Borlänge" -msgstr "Borlänge" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Gällivare" -msgstr "Gцєllivare" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Göteborg" -msgstr "Göteborg" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Halmstad" @@ -11102,7 +10777,7 @@ msgstr "Халмстад" #. A city in Sweden msgid "Jönköping" -msgstr "JцІnkцІping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kalmar" @@ -11118,39 +10793,39 @@ msgstr "Кіруна" #. A city in Sweden msgid "Kramfors" -msgstr "Kramfors" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Kristianstad" -msgstr "Kristianstad" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Linköping" -msgstr "LinkцІping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Ljungbyhed" -msgstr "Ljungbyhed" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Luleå" -msgstr "Luleц╔" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Lycksele" -msgstr "Lycksele" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Malmö" -msgstr "MalmцІ" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Norrköping" -msgstr "NorrkцІping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Nyköping" -msgstr "Nyköping" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Ronneby" @@ -11158,27 +10833,27 @@ msgstr "Роннебю" #. A city in Sweden msgid "Skellefteå" -msgstr "Skellefteц╔" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Skövde" -msgstr "SkцІvde" +msgstr "" #. The capital of Sweden msgid "Stockholm" -msgstr "Stockholm" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Sundsvall" -msgstr "Sundsvall" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Söderhamn" -msgstr "SцІderhamn" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Umeå" -msgstr "Umeц╔" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Visby" @@ -11186,23 +10861,23 @@ msgstr "Вісбю" #. A city in Sweden msgid "Västerås" -msgstr "Vцєsterц╔s" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Växjö" -msgstr "VцєxjцІ" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Ängelholm" -msgstr "ц└ngelholm" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Örebro" -msgstr "ц√rebro" +msgstr "" #. A city in Sweden msgid "Örnsköldsvik" -msgstr "ц√rnskцІldsvik" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Basel" @@ -11210,18 +10885,17 @@ msgstr "Базель" #. The capital of Switzerland msgid "Bern" -msgstr "Bern" +msgstr "Берн" #. A city in Switzerland. #. "Geneva" is the traditional English name. #. The local name is "Genève". -#. msgid "Geneva" msgstr "Женева" #. A city in Switzerland msgid "Grenchen" -msgstr "Grenchen" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Lugano" @@ -11229,15 +10903,15 @@ msgstr "Лугано" #. A city in Switzerland msgid "Neuchâtel" -msgstr "Neuchц╒tel" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Sankt Gallen" -msgstr "Sankt Gallen" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "Sion" -msgstr "Sion" +msgstr "" #. A city in Switzerland msgid "St. Moritz" @@ -11245,23 +10919,21 @@ msgstr "Санкт-Моріц" #. A city in Switzerland msgid "Zürich" -msgstr "Zürich" +msgstr "Цюрих" #. A city in Syria msgid "Al Qamishli" -msgstr "Al Qamishli" +msgstr "" #. A city in Syria. #. "Aleppo" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Halab". -#. msgid "Aleppo" -msgstr "Aleppo" +msgstr "Алеппо" #. The capital of Syria. #. "Damascus" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dimashq". -#. msgid "Damascus" msgstr "Дамаск" @@ -11272,25 +10944,21 @@ msgstr "Дайр-аз-Завр" #. A city in Syria. #. "Latakia" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah". -#. msgid "Latakia" -msgstr "Latakia" +msgstr "Латакія" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "高雄". -#. msgid "Kaohsiung" msgstr "Гаосюн" #. The capital of Taiwan. #. The name is also written "臺北". -#. msgid "Taipei" msgstr "Тайпей" #. A city in Taiwan. #. The name is also written "埔頂". -#. msgid "Taoyuan" msgstr "Таоюань" @@ -11304,214 +10972,272 @@ msgstr "Аруша" #. A city in Tanzania msgid "Bukoba" -msgstr "Bukoba" +msgstr "" #. The capital of Tanzania msgid "Dar es Salaam" -msgstr "Dar es Salaam" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Dodoma" -msgstr "Dodoma" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Iringa" -msgstr "Iringa" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Kigoma" -msgstr "Kigoma" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Mbeya" -msgstr "Mbeya" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Morogoro" -msgstr "Morogoro" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Moshi" -msgstr "Moshi" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Mtwara" -msgstr "Mtwara" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Musoma" -msgstr "Musoma" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Mwanza" -msgstr "Mwanza" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Songea" -msgstr "Songea" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Tabora" -msgstr "Tabora" +msgstr "" #. A city in Tanzania msgid "Zanzibar" -msgstr "Zanzibar" +msgstr "Занзібар" #. The capital of Thailand. #. "Bangkok" is the traditional English name. #. The local name in Thai is "Krung Thep / กรุงเทพฯ". -#. msgid "Bangkok" msgstr "Бангкок" #. A city in Thailand +msgid "Buriram" +msgstr "" + +#. A city in Thailand msgid "Chiang Mai" -msgstr "Chiang Mai" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Chiang Rai" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Chon Buri" -msgstr "Chon Buri" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Chumphon" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Hat Yai" -msgstr "Хат Йаї" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Hua Hin" -msgstr "Hua Hin" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Khon Kaen" -msgstr "Khon Kaen" +msgstr "" + +#. An island in Thailand +msgid "Koh Samui" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Krabi" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Lampang" -msgstr "Lampang" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Loei" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Mae Hong Son" -msgstr "Mae Hong Son" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Mae Sot" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Nakhon Phanom" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Nakhon Ratchasima" +msgstr "" + +msgid "Nakhon Si Thammarat" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Nan" -msgstr "Nan" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Narathiwat" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Phetchabun" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Phitsanulok" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Phrae" -msgstr "Phrae" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Phuket" -msgstr "Phuket" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Ranong" -msgstr "Ranong" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Rayong" -msgstr "Rayong" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Roi Et" +msgstr "" + +#. A city in Thailand +msgid "Sukhothai" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Surat Thani" -msgstr "Surat Thani" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Trang" -msgstr "Trang" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Ubon Ratchathani" -msgstr "Ubon Ratchathani" +msgstr "" #. A city in Thailand msgid "Udon Thani" -msgstr "Udon Thani" +msgstr "" #. The capital of Togo msgid "Lome" -msgstr "Lome" +msgstr "" #. A city in Togo msgid "Niamtougou" -msgstr "Niamtougou" +msgstr "" #. A city in Tonga msgid "Fua'amotu" -msgstr "Fua'amotu" +msgstr "" #. The capital of Tonga msgid "Nuku'alofa" -msgstr "Nuku'alofa" +msgstr "" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Bon Accord" -msgstr "Bon Accord" +msgstr "" #. A city in Trinidad and Tobago msgid "Piarco" -msgstr "Piarco" +msgstr "" #. The capital of Trinidad and Tobago msgid "Port-of-Spain" -msgstr "Port-of-Spain" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Bizerte" -msgstr "Bizerte" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "El Borma" -msgstr "El Borma" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Gabes" -msgstr "Gabes" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Gafsa" -msgstr "Gafsa" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Houmt Souk" -msgstr "Houmt Souk" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Jendouba" -msgstr "Jendouba" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Kairouan" -msgstr "Kairouan" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Monastir" -msgstr "Monastir" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Qulaybiyah" -msgstr "Qulaybiyah" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Remada" -msgstr "Remada" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Sfax" -msgstr "Sfax" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Tabarka" -msgstr "Tabarka" +msgstr "" #. A city in Tunisia msgid "Tozeur" -msgstr "Tozeur" +msgstr "" #. The capital of Tunisia msgid "Tunis" -msgstr "Tunis" +msgstr "" #. A city in Turkey msgid "Adana" @@ -11527,19 +11253,19 @@ msgstr "Анталія" #. A city in Turkey msgid "Balikesir" -msgstr "Balikesir" +msgstr "Баликесір" #. A city in Turkey msgid "Bandirma" -msgstr "Bandirma" +msgstr "Бандирма" #. A city in Turkey msgid "Bodrum" -msgstr "Bodrum" +msgstr "Бодрум" #. A city in Turkey msgid "Burdur" -msgstr "Burdur" +msgstr "Бурдур" #. A city in Turkey msgid "Bursa" @@ -11547,15 +11273,15 @@ msgstr "Бурса" #. A city in Turkey msgid "Corlu" -msgstr "Corlu" +msgstr "Чорлу" #. A city in Turkey msgid "Dalaman" -msgstr "Dalaman" +msgstr "Даламан" #. A city in Turkey msgid "Diyarbakir" -msgstr "Diyarbakir" +msgstr "Діярбакир" #. A city in Turkey msgid "Erzurum" @@ -11563,7 +11289,7 @@ msgstr "Ерзурум" #. A city in Turkey msgid "Eskisehir" -msgstr "Eskisehir" +msgstr "Ескішехір" #. A city in Turkey msgid "Gaziantep" @@ -11575,19 +11301,19 @@ msgstr "Стамбул" #. A city in Turkey msgid "Izmir" -msgstr "Izmir" +msgstr "Ізмір" #. A city in Turkey msgid "Kars" -msgstr "Kars" +msgstr "Карс" #. A city in Turkey msgid "Kayseri" -msgstr "Kayseri" +msgstr "Кайсері" #. A city in Turkey msgid "Kislakoy" -msgstr "Kislakoy" +msgstr "Кіслако" #. A city in Turkey msgid "Konya" @@ -11595,15 +11321,15 @@ msgstr "Конья" #. A city in Turkey msgid "Malatya" -msgstr "Malatya" +msgstr "Малатья" #. A city in Turkey msgid "Merzifon" -msgstr "Merzifon" +msgstr "Мерзіфон" #. A city in Turkey msgid "Nevsehir" -msgstr "Nevsehir" +msgstr "Невшехір" #. A city in Turkey msgid "Samsun" @@ -11611,7 +11337,7 @@ msgstr "Самсун" #. A city in Turkey msgid "Tepetarla" -msgstr "Tepetarla" +msgstr "Тепетарла" #. A city in Turkey msgid "Trabzon" @@ -11624,29 +11350,28 @@ msgstr "Ван" #. The capital of Turkmenistan. #. "Ashgabat" is the traditional English name. #. The local name in Turkmen is "Asgabat". -#. msgid "Ashgabat" msgstr "Ашхабад" #. The capital of Tuvalu msgid "Funafuti" -msgstr "Funafuti" +msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Arua" -msgstr "Arua" +msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Entebbe" -msgstr "Entebbe" +msgstr "" #. A city in Uganda msgid "Kabale" -msgstr "Kabale" +msgstr "" #. The capital of Uganda msgid "Kampala" -msgstr "Kampala" +msgstr "" #. A city in Ukraine msgid "Boryspil'" @@ -11654,11 +11379,11 @@ msgstr "Бориспіль" #. A city in Ukraine msgid "Chagor" -msgstr "Chagor" +msgstr "Чагор" #. A city in Ukraine msgid "Dnipropetrovs'k" -msgstr "Дніпропетровськ" +msgstr "Дніпро" #. A city in Ukraine msgid "Donets'k" @@ -11666,7 +11391,7 @@ msgstr "Донецьк" #. A city in Ukraine msgid "Hostomel'" -msgstr "Hostomel'" +msgstr "Гостомель" #. A city in Ukraine msgid "Ivano-Frankivs'k" @@ -11679,7 +11404,6 @@ msgstr "Харків" #. The capital of Ukraine. #. "Kiev" is the traditional English name. #. The local name in Ukrainian is "Kyyiv". -#. msgid "Kiev" msgstr "Київ" @@ -11689,15 +11413,15 @@ msgstr "Кривий Ріг" #. A city in Ukraine msgid "L'viv" -msgstr "L'viv" +msgstr "Львів" #. A city in Ukraine msgid "Mokroye" -msgstr "Mokroye" +msgstr "Мокре" #. A city in Ukraine msgid "Mykolayiv" -msgstr "Mykolayiv" +msgstr "Миколаїв" #. A city in Ukraine msgid "Odesa" @@ -11713,7 +11437,7 @@ msgstr "Сімферополь" #. A city in Ukraine msgid "Telichka" -msgstr "Telichka" +msgstr "Теличка" #. A city in Ukraine msgid "Uzhhorod" @@ -11722,33 +11446,30 @@ msgstr "Ужгород" #. The capital of the United Arab Emirates. #. "Abu Dhabi" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Abu Zaby". -#. msgid "Abu Dhabi" -msgstr "Абу Дабі" +msgstr "Абу-Дабі" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al 'Ayn" -msgstr "Al 'Ayn" +msgstr "Аль-Айн" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Al Fujayrah" -msgstr "Al Fujayrah" +msgstr "Аль-Фуджайра" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Dubai" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Dubayy". -#. msgid "Dubai" -msgstr "Дубаи" +msgstr "Дубай" #. A city in the United Arab Emirates msgid "Ra's al Khaymah" -msgstr "Ra's al Khaymah" +msgstr "Рас-ель-Хайма" #. A city in the United Arab Emirates. #. "Sharjah" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "Ash Shariqah". -#. msgid "Sharjah" msgstr "Шарджа" @@ -11759,20 +11480,18 @@ msgstr "Абердін" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Belfast" -msgstr "Belfast" +msgstr "Белфаст" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Benson" msgstr "Бенсон" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Biggin Hill" -msgstr "Biggin Hill" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgctxt "City in Midlands, United Kingdom" @@ -11785,55 +11504,48 @@ msgstr "Блекпул" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Boscombe" -msgstr "Boscombe" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Bournemouth" msgstr "Борнмут" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Bristol" msgstr "Брістоль" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Brize Norton" msgstr "Бриз Нортон" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Butes" -msgstr "Butes" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Cambridge" msgstr "Кембридж" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Campbeltown" -msgstr "Campbeltown" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom. #. The local name in Welsh is "Caerdydd". -#. msgctxt "City in Wales, United Kingdom" msgid "Cardiff" msgstr "Кардифф" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Carlisle" -msgstr "Карлайл" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Castle Donington" @@ -11841,15 +11553,15 @@ msgstr "Касл Донингтон" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Church Fenton" -msgstr "Church Fenton" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Coningsby" -msgstr "Coningsby" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cottesmore" -msgstr "Cottesmore" +msgstr "" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Coventry" @@ -11857,15 +11569,15 @@ msgstr "Ковентрі" #. A city in Midlands in the United Kingdom msgid "Cranfield" -msgstr "Cranfield" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Cranwell" -msgstr "Cranwell" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Dishforth" -msgstr "Dishforth" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Dundee" @@ -11873,33 +11585,30 @@ msgstr "Данди" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Edinburgh" -msgstr "Единбург" +msgstr "Едінбург" #. A city in Northern Ireland in the United Kingdom msgid "Eglinton" -msgstr "Eglinton" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Exeter" msgstr "Ексетер" #. A city in the United Kingdom msgid "Fairford" -msgstr "Fairford" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Farnborough" -msgstr "Farnborough" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Filton" -msgstr "Filton" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgctxt "City in Scotland, United Kingdom" @@ -11908,23 +11617,21 @@ msgstr "Глазго" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Gramisdale" -msgstr "Gramisdale" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Hawarden" -msgstr "Hawarden" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Helston" -msgstr "Helston" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Hugh Town" -msgstr "Hugh Town" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Inverness" @@ -11932,15 +11639,15 @@ msgstr "Інвернесс" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kilmoluag" -msgstr "Kilmoluag" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kinloss" -msgstr "Kinloss" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kintra" -msgstr "Kintra" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Kirkwall" @@ -11948,29 +11655,28 @@ msgstr "Кірквалл" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Kirmington" -msgstr "Kirmington" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lakenheath" -msgstr "Lakenheath" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeds" -msgstr "Leeds" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Leeming Bar" -msgstr "Leeming Bar" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Leuchars" -msgstr "Leuchars" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Linton upon Ouse" -msgstr "Linton upon Ouse" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" @@ -11988,21 +11694,18 @@ msgstr "Лоссімут" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Luton" -msgstr "Латон" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lydd" -msgstr "Lydd" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Lyneham" -msgstr "Lyneham" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgctxt "City in North West England, United Kingdom" @@ -12011,31 +11714,27 @@ msgstr "Манчестер" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Manston" msgstr "Менсон" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Marham" -msgstr "Meacham" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Middle Wallop" -msgstr "Середній Валуп" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Mildenhall" -msgstr "Mildenhall" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Mossbank" -msgstr "Mossbank" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" @@ -12044,75 +11743,66 @@ msgstr "Ньюкасл" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Northolt" -msgstr "Northolt" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Norwich" -msgstr "Norwich" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Odiham" -msgstr "Odiham" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Pembrey" -msgstr "Pembrey" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in South and South West England, United Kingdom" msgid "Plymouth" msgstr "Плімут" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Prestwick" -msgstr "Prestwick" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Saint Athan" -msgstr "Saint Athan" +msgstr "" #. A city in North West England in the United Kingdom msgid "Shawbury" -msgstr "Shawbury" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Shoreham-by-Sea" -msgstr "Shoreham-by-Sea" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Southampton" msgstr "Саутгемптон" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgctxt "City in East and South East England, United Kingdom" msgid "Southend" msgstr "Саутенд" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Stansted Mountfitchet" -msgstr "Stansted Mountfitchet" +msgstr "" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Staverton" -msgstr "Staverton" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgctxt "City in North East England, United Kingdom" @@ -12121,7 +11811,7 @@ msgstr "Стоктон" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Stornoway" -msgstr "Stornoway" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Sumburgh" @@ -12129,11 +11819,11 @@ msgstr "Самбург" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Topcliffe" -msgstr "Topcliffe" +msgstr "" #. A city in Wales in the United Kingdom msgid "Valley" -msgstr "Валле" +msgstr "" #. A city in North East England in the United Kingdom msgid "Waddington" @@ -12141,29 +11831,25 @@ msgstr "Веддінгтон" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wainfleet" -msgstr "Wainfleet" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wattisham" -msgstr "Wattisham" +msgstr "" #. A city in Scotland in the United Kingdom msgid "Wick" -msgstr "Wick" +msgstr "" #. A city in East and South East England in the United #. Kingdom -#. msgid "Wittering" msgstr "Віттерінг" #. A city in South and South West England in the United #. Kingdom -#. msgid "Yeovilton" msgstr "Йеовилтон" @@ -12198,7 +11884,7 @@ msgstr "Адріан" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Ahoskie" -msgstr "Ahoskie" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ainsworth" @@ -12206,7 +11892,7 @@ msgstr "Ейнсворт" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Aitkin" -msgstr "Aitkin" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" @@ -12220,7 +11906,7 @@ msgstr "Акрон" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alabaster" -msgstr "Alabaster" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Alamogordo" @@ -12238,19 +11924,19 @@ msgstr "Албані" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Albany" -msgstr "Албанія" +msgstr "Албані" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Albemarle" -msgstr "Albemarle" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Albert Lea" -msgstr "Albert Lea" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Albertville" -msgstr "Albertville" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Albion" @@ -12262,26 +11948,26 @@ msgstr "Альбукерке" #. A city in Alabama in the United States msgid "Alexander City" -msgstr "Alexander City" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "Олександрія" +msgstr "Александрія" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "Олександрія" +msgstr "Александрія" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Alexandria" -msgstr "Олександрія" +msgstr "Александрія" #. A city in Texas in the United States msgid "Alice" -msgstr "Аліс" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Allentown" @@ -12289,7 +11975,7 @@ msgstr "Аллентаун" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Alliance" -msgstr "Alliance" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" @@ -12325,7 +12011,7 @@ msgstr "Алтуна" #. A city in California in the United States msgid "Alturas" -msgstr "Alturas" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Altus" @@ -12333,7 +12019,7 @@ msgstr "Алтус" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Alva" -msgstr "Alva" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Amarillo" @@ -12341,23 +12027,23 @@ msgstr "Амарілло" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ambler" -msgstr "Ambler" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Amelia" -msgstr "Amelia" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ames" -msgstr "Ames" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Anaheim" -msgstr "Anaheim" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anaktuvuk Pass" -msgstr "Anaktuvuk Pass" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anchorage" @@ -12387,15 +12073,15 @@ msgstr "Андрюс" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Angle Inlet" -msgstr "Angle Inlet" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Angleton" -msgstr "Angleton" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Angoon" -msgstr "Angoon" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Aniak" @@ -12403,7 +12089,7 @@ msgstr "Аніак" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ankeny" -msgstr "Ankeny" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ann Arbor" @@ -12415,7 +12101,7 @@ msgstr "Аннаполіс" #. A city in Alaska in the United States msgid "Annette" -msgstr "Annette" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Anniston" @@ -12427,7 +12113,7 @@ msgstr "Антіго" #. A city in Alaska in the United States msgid "Anvik" -msgstr "Anvik" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Apalachicola" @@ -12445,11 +12131,11 @@ msgstr "Аплтон" #. A city in California in the United States msgid "Arcata" -msgstr "Arcata" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Arctic Village" -msgstr "Arctic Village" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ardmore" @@ -12457,7 +12143,7 @@ msgstr "Ардмор" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Arkadelphia" -msgstr "Arkadelphia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" @@ -12471,15 +12157,15 @@ msgstr "Арлінгтон" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Artesia" -msgstr "Artesia" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Arvada" -msgstr "Arvada" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheboro" -msgstr "Asheboro" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Asheville" @@ -12497,7 +12183,7 @@ msgstr "Ашленд" #. A city in Ohio in the United States msgid "Ashtabula" -msgstr "Ashtabula" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Aspen" @@ -12519,7 +12205,7 @@ msgstr "Атланта" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Atlantic" -msgstr "Атлантика" +msgstr "Атлантичний океан" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Atlantic City" @@ -12527,7 +12213,7 @@ msgstr "Атлантик-Сіті" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Atoka" -msgstr "Atoka" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" @@ -12546,12 +12232,12 @@ msgstr "Оберн" #. A city in Iowa in the United States msgid "Audubon" -msgstr "Audubon" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Augusta" -msgstr "Августа" +msgstr "Огаста" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" @@ -12594,19 +12280,19 @@ msgstr "Авалон" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bad Axe" -msgstr "Bad Axe" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Bainbridge" -msgstr "Bainbridge" +msgstr "Бейнбрідж" #. A city in Montana in the United States msgid "Baker" -msgstr "Baker" +msgstr "Бейкер" #. A city in Oregon in the United States msgid "Baker City" -msgstr "Baker City" +msgstr "Бейкер-Сіті" #. A city in California in the United States msgid "Bakersfield" @@ -12630,11 +12316,11 @@ msgstr "Барабу" #. A city in Vermont in the United States msgid "Barre" -msgstr "Barre" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Barretts" -msgstr "Barretts" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Barrow" @@ -12662,11 +12348,11 @@ msgstr "Балт-Крик" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Baudette" -msgstr "Baudette" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Bay City" -msgstr "Bay City" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Beatrice" @@ -12688,11 +12374,11 @@ msgstr "Бомонт" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Beaver Falls" -msgstr "Beaver Falls" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Beckley" -msgstr "Beckley" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" @@ -12701,7 +12387,7 @@ msgstr "Бедфорд" #. A city in Michigan in the United States msgid "Bellaire" -msgstr "Bellaire" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Belleville" @@ -12709,7 +12395,7 @@ msgstr "Белвіль" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellevue" -msgstr "Белвіль" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Bellingham" @@ -12717,7 +12403,7 @@ msgstr "Беллінгем" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Belmar" -msgstr "Belmar" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bemidji" @@ -12725,7 +12411,7 @@ msgstr "Беміджи" #. A city in Vermont in the United States msgid "Bennington" -msgstr "Bennington" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" @@ -12738,7 +12424,7 @@ msgstr "Бентон-Харбор" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Bentonville" -msgstr "Bentonville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Berkeley" @@ -12747,15 +12433,15 @@ msgstr "Берклі" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Berlin" -msgstr "Берлин" +msgstr "Берлін" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bethel" -msgstr "Bethel" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Bettles" -msgstr "Bettles" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Beverly" @@ -12763,19 +12449,19 @@ msgstr "Беверлі" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Big Piney" -msgstr "Big Piney" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Big Rapids" -msgstr "Big Rapids" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Big Spring" -msgstr "Big Spring" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Bigfork" -msgstr "Bigfork" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Billings" @@ -12783,15 +12469,15 @@ msgstr "Біллінгс" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Biloxi" -msgstr "Biloxi" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Binghamton" -msgstr "Бінгментон" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Birchwood" -msgstr "Birchwood" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" @@ -12808,15 +12494,15 @@ msgstr "Бісмарк" #. A city in Montana in the United States msgid "Black Eagle" -msgstr "Black Eagle" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Black River" -msgstr "Black River" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Blacksburg" -msgstr "Blacksburg" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" @@ -12834,19 +12520,19 @@ msgstr "Блуфілд" #. A city in California in the United States msgid "Blythe" -msgstr "Blythe" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Blytheville" -msgstr "Blytheville" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Boca Raton" -msgstr "Boca Raton" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Bogue" -msgstr "Bogue" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Boise" @@ -12864,7 +12550,7 @@ msgstr "Бун" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Boothville" -msgstr "Boothville" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" @@ -12877,23 +12563,27 @@ msgstr "Боргер" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Boscobel" -msgstr "Boscombe Down" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Boston" msgstr "Бостон" +msgctxt "City in Colorado, United States" +msgid "Boulder" +msgstr "" + #. A city in Kentucky in the United States msgid "Bowling Green" msgstr "Боулінг-Грін" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Bowman" -msgstr "Bowman" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Box Elder" -msgstr "Box Elder" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Bozeman" @@ -12905,11 +12595,11 @@ msgstr "Бредфорд" #. A city in Texas in the United States msgid "Brady" -msgstr "Brady" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Brainerd" -msgstr "Brainerd" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Bremerton" @@ -12917,7 +12607,7 @@ msgstr "Бремертон" #. A city in Texas in the United States msgid "Brenham" -msgstr "Brenham" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Bridgeport" @@ -12943,11 +12633,11 @@ msgstr "Брукзвіл" #. A city in Colorado in the United States msgid "Broomfield" -msgstr "Broomfield" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Browning" -msgstr "Browning" +msgstr "Браунінг" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownsville" @@ -12955,7 +12645,7 @@ msgstr "Браунзвіл" #. A city in Texas in the United States msgid "Brownwood" -msgstr "Brownwood" +msgstr "Браунвуд" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" @@ -12969,15 +12659,15 @@ msgstr "Брансуік" #. A city in Utah in the United States msgid "Bryce Canyon" -msgstr "Bryce Canyon" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Buckhannon" -msgstr "Buckhannon" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Buckland" -msgstr "Buckland" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" @@ -12987,7 +12677,7 @@ msgstr "Буффало" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "Буфало" +msgstr "Буффало" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" @@ -12997,11 +12687,11 @@ msgstr "Буффало" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Buffalo" -msgstr "Буфало" +msgstr "Буффало" #. A city in Arizona in the United States msgid "Bullhead City" -msgstr "Bullhead City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Burbank" @@ -13047,11 +12737,11 @@ msgstr "Барнет" #. A city in Oregon in the United States msgid "Burns" -msgstr "Burns" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Butler" -msgstr "Butler" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Butte" @@ -13059,11 +12749,11 @@ msgstr "Бьютт" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cadillac" -msgstr "Cadillac" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Cahokia" -msgstr "Cahokia" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" @@ -13073,12 +12763,12 @@ msgstr "Каїр" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "Кэлдвел" +msgstr "Келдвел" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Caldwell" -msgstr "Кэлдвел" +msgstr "Келдвел" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" @@ -13101,15 +12791,15 @@ msgstr "Кембридж" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Camden" -msgstr "Camden" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Camp Douglas" -msgstr "Camp Douglas" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Camp Springs" -msgstr "Camp Springs" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Campo" @@ -13117,23 +12807,23 @@ msgstr "Кампо" #. A city in Texas in the United States msgid "Canadian" -msgstr "Canadian" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Canton" -msgstr "Canton" +msgstr "Кантон" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Canaveral" -msgstr "Cape Canaveral" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cape Coral" -msgstr "Cape Coral" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Cape Girardeau" -msgstr "Cape Girardeau" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carbondale" @@ -13146,7 +12836,7 @@ msgstr "Кардифф" #. A city in Maine in the United States msgid "Caribou" -msgstr "Кариби" +msgstr "Карібу" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" @@ -13160,23 +12850,23 @@ msgstr "Карлсбад" #. A city in Illinois in the United States msgid "Carmi" -msgstr "Carmi" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Caro" -msgstr "Caro" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Carroll" -msgstr "Карролл" +msgstr "Керролл" #. A city in Texas in the United States msgid "Carrollton" -msgstr "Carrollton" +msgstr "Керроллтон" #. A city in Georgia in the United States msgid "Cartersville" -msgstr "Cartersville" +msgstr "Картерсвілл" #. A city in Arizona in the United States msgid "Casa Grande" @@ -13188,11 +12878,11 @@ msgstr "Каспер" #. A city in Utah in the United States msgid "Cedar City" -msgstr "Cedar City" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cedar Rapids" -msgstr "Cedar Rapids" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Centralia" @@ -13200,19 +12890,19 @@ msgstr "Централія" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Chadron" -msgstr "Chadron" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Challis" -msgstr "Challis" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Chama" -msgstr "Chama" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Chamberlain" -msgstr "Chamberlain" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Champaign" @@ -13220,7 +12910,7 @@ msgstr "Шампань" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chandalar" -msgstr "Chandalar" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" @@ -13234,19 +12924,19 @@ msgstr "Чандлер" #. A city in Kansas in the United States msgid "Chanute" -msgstr "Chanute" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Chapel Hill" -msgstr "Chapel Hill" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Chariton" -msgstr "Чарлтон" +msgstr "Чарітон" #. A city in Iowa in the United States msgid "Charles City" -msgstr "Charles City" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" @@ -13260,12 +12950,12 @@ msgstr "Чарльстон" #. A city in Michigan in the United States msgid "Charlevoix" -msgstr "Charlevoix" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Charlotte" -msgstr "Шарлота" +msgstr "Шарлотта" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" @@ -13286,19 +12976,19 @@ msgstr "Четтануга" #. A city in Michigan in the United States msgid "Cheboygan" -msgstr "Cheboygan" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Cherokee" -msgstr "Cherokee" +msgstr "Черокські" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chesapeake" -msgstr "Chesapeake" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chesterfield" -msgstr "Chesterfield" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cheyenne" @@ -13318,11 +13008,11 @@ msgstr "Чико" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Chicopee Falls" -msgstr "Chicopee Falls" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chignik" -msgstr "Chignik" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Childress" @@ -13330,39 +13020,39 @@ msgstr "Чилдресс" #. A city in Arizona in the United States msgid "Childs" -msgstr "Childs" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Chillicothe" -msgstr "Chillicothe" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "China Lake" -msgstr "China Lake" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Chincoteague" -msgstr "Chincoteague" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Chino" -msgstr "Chino" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chisana" -msgstr "Chisana" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chistochina" -msgstr "Chistochina" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Chula Vista" -msgstr "Chula Vista" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Chulitna" -msgstr "Chulitna" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cincinnati" @@ -13370,7 +13060,7 @@ msgstr "Цинциннаті" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Claremore" -msgstr "Claremore" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Clarinda" @@ -13382,7 +13072,7 @@ msgstr "Кларион" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Clarksburg" -msgstr "Кларсберг" +msgstr "Кларксбург" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" @@ -13396,19 +13086,19 @@ msgstr "Кларксвіль" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clayton" -msgstr "Clayton" +msgstr "Клейтон" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Clearfield" -msgstr "Clearfield" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Clearwater" -msgstr "Clearwater" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Clemson" -msgstr "Clemson" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Cleveland" @@ -13416,7 +13106,7 @@ msgstr "Клівленд" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clines Corners" -msgstr "Clines Corners" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" @@ -13435,31 +13125,31 @@ msgstr "Клінтон" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Clintonville" -msgstr "Clintonville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cloquet" -msgstr "Cloquet" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Clovis" -msgstr "Clovis" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cocoa" -msgstr "Cocoa" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Cody" -msgstr "Cody" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "Coeur d'Alene" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Coffeyville" -msgstr "Coffeyville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Cold Bay" @@ -13467,7 +13157,7 @@ msgstr "Колд-Бей" #. A city in Michigan in the United States msgid "Coldwater" -msgstr "Coldwater" +msgstr "Колдвотер" #. A city in Texas in the United States msgid "College Station" @@ -13537,7 +13227,7 @@ msgstr "Конро" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Cook" -msgstr "Cook" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Copper Harbor" @@ -13571,19 +13261,19 @@ msgstr "Кортез" #. A city in Oregon in the United States msgid "Corvallis" -msgstr "Corvallis" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Costa Mesa" -msgstr "Costa Mesa" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Cotulla" -msgstr "Cotulla" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Council Bluffs" -msgstr "Council Bluffs" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Craig" @@ -13591,7 +13281,7 @@ msgstr "Крейг" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crane Lake" -msgstr "Crane Lake" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Crescent City" @@ -13608,11 +13298,11 @@ msgstr "Крествью" #. A city in Texas in the United States msgid "Crockett" -msgstr "Crockett" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Crookston" -msgstr "Crookston" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Cross City" @@ -13624,11 +13314,11 @@ msgstr "Кросвілл" #. A city in Alabama in the United States msgid "Cullman" -msgstr "Cullman" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Culpeper" -msgstr "Culpeper" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Cumberland" @@ -13636,27 +13326,27 @@ msgstr "Камберленд" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Currituck" -msgstr "Currituck" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Cushing" -msgstr "Cushing" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Custer" -msgstr "Custer" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Cut Bank" -msgstr "Cut Bank" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Daggett" -msgstr "Daggett" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Daleville" -msgstr "Daleville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Dalhart" @@ -13668,23 +13358,23 @@ msgstr "Далас" #. A city in Georgia in the United States msgid "Dalton" -msgstr "Dalton" +msgstr "Далтон" #. A city in California in the United States msgid "Daly City" -msgstr "Daly City" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Dalzell" -msgstr "Dalzell" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Danbury" -msgstr "Danbury" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Dansville" -msgstr "Dansville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" @@ -13698,7 +13388,7 @@ msgstr "Данвілл" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Darlington" -msgstr "Darlington" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Davenport" @@ -13714,24 +13404,24 @@ msgstr "Дайтона-Бич" #. A city in Arkansas in the United States msgid "De Queen" -msgstr "De Queen" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "DeKalb" -msgstr "DeKalb" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "DeRidder" -msgstr "DeRidder" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Deadhorse" -msgstr "Deadhorse" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +msgstr "Декатур" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" @@ -13745,15 +13435,15 @@ msgstr "Декатур" #. A city in Iowa in the United States msgid "Decorah" -msgstr "Decorah" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Deer Park" -msgstr "Deer Park" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Defiance" -msgstr "Defiance" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Del Rio" @@ -13765,7 +13455,7 @@ msgstr "Дельта" #. A city in Alaska in the United States msgid "Delta Junction" -msgstr "Delta Junction" +msgstr "Делта-Джанкшен" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Deming" @@ -13773,7 +13463,7 @@ msgstr "Демінг" #. A city in Iowa in the United States msgid "Denison" -msgstr "Деннісон" +msgstr "Денісон" #. A city in Texas in the United States msgid "Denton" @@ -13789,7 +13479,7 @@ msgstr "Де-Мойн" #. A city in Florida in the United States msgid "Destin" -msgstr "Destin" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Detroit" @@ -13805,19 +13495,19 @@ msgstr "Девілс-Лейк" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Dickinson" -msgstr "Dickinson" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Dillingham" -msgstr "Dillingham" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Dillon" -msgstr "Dillon" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Dodge Center" -msgstr "Dodge Center" +msgstr "Додж-Центр" #. A city in Kansas in the United States msgid "Dodge City" @@ -13825,7 +13515,7 @@ msgstr "Додж-Сіті" #. A city in Alabama in the United States msgid "Dothan" -msgstr "Dothan" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" @@ -13848,11 +13538,11 @@ msgstr "Дувр" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Doylestown" -msgstr "Doylestown" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Drummond" -msgstr "Drummond" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" @@ -13879,19 +13569,19 @@ msgstr "Дубьюк" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Duluth" -msgstr "Duluth" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Dumas" -msgstr "Dumas" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Duncan" -msgstr "Duncan" +msgstr "Дункан" #. A city in New York in the United States msgid "Dunkirk" -msgstr "Dunkirk" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" @@ -13900,11 +13590,11 @@ msgstr "Дуранго" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Durant" -msgstr "Durant" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Durham" -msgstr "Durham" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Dyersburg" @@ -13922,15 +13612,15 @@ msgstr "Ігл" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eagle River" -msgstr "Eagle River" +msgstr "Ігл-Рівер" #. A city in New York in the United States msgid "East Hampton" -msgstr "East Hampton" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "East Milton" -msgstr "East Milton" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Easton" @@ -13938,7 +13628,7 @@ msgstr "Істон" #. A city in Washington in the United States msgid "Eastsound" -msgstr "Eastsound" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Eau Claire" @@ -13946,27 +13636,27 @@ msgstr "О-Клер" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Edenton" -msgstr "Edenton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Edinburg" -msgstr "Edinburg" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Edwards" -msgstr "Edwards" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Effingham" -msgstr "Effingham" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Egegik" -msgstr "Egegik" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "El Centro" -msgstr "Ель-Сентро" +msgstr "Ельсентро" #. A city in Arkansas in the United States msgid "El Dorado" @@ -13974,35 +13664,35 @@ msgstr "Ельдорадо" #. A city in California in the United States msgid "El Monte" -msgstr "El Monte" +msgstr "Ельмонте" #. A city in Texas in the United States msgid "El Paso" -msgstr "Ель-Пасо" +msgstr "Ельпасо" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "El Reno" -msgstr "El Reno" +msgstr "Ельрено" #. A city in Colorado in the United States msgid "Elbert" -msgstr "Elbert" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Elfin Cove" -msgstr "Елфин" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Elizabeth" -msgstr "Elizabeth" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabeth City" -msgstr "Elizabeth City" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Elizabethtown" -msgstr "Elizabethtown" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" @@ -14024,7 +13714,7 @@ msgstr "Елко" #. A city in Washington in the United States msgid "Ellensburg" -msgstr "Ellensburg" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" @@ -14047,15 +13737,15 @@ msgstr "Ілі" #. A city in Ohio in the United States msgid "Elyria" -msgstr "Elyria" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Emigrant Gap" -msgstr "Emigrant Gap" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Emmonak" -msgstr "Emmonak" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" @@ -14069,7 +13759,7 @@ msgstr "Емпорія" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Enid" -msgstr "Enid" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Ephrata" @@ -14081,7 +13771,7 @@ msgstr "Ерье" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Erwin" -msgstr "Erwin" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Escanaba" @@ -14089,7 +13779,7 @@ msgstr "Есканоба" #. A city in California in the United States msgid "Escondido" -msgstr "Escondido" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Estherville" @@ -14106,7 +13796,7 @@ msgstr "Еврика" #. A city in Alaska in the United States msgid "Eureka Roadhouse" -msgstr "Eureka Roadhouse" +msgstr "Еврика Роадхауз" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Evanston" @@ -14118,7 +13808,7 @@ msgstr "Евансвілл" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Eveleth" -msgstr "Eveleth" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Everett" @@ -14134,7 +13824,7 @@ msgstr "Фербенкс" #. A city in Washington in the United States msgid "Fairchild" -msgstr "Fairchild" +msgstr "Ферчайлд" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" @@ -14144,7 +13834,7 @@ msgstr "Ферфілд" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Fairfield" -msgstr "Ферфилд" +msgstr "Ферфілд" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" @@ -14157,19 +13847,19 @@ msgstr "Фермонт" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Faith" -msgstr "Faith" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Falfurrias" -msgstr "Falfurrias" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Fallon" -msgstr "Fallon" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Falls City" -msgstr "Falls City" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Fargo" @@ -14177,7 +13867,7 @@ msgstr "Фарго" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Faribault" -msgstr "Faribault" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Farmingdale" @@ -14205,7 +13895,7 @@ msgstr "Файетвиль" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Fayetteville" -msgstr "Файетвіль" +msgstr "Файетвиль" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fergus Falls" @@ -14229,36 +13919,36 @@ msgstr "Флінт" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Flippin" -msgstr "Flippin" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Flora" -msgstr "Flora" +msgstr "Флора" #. A city in South Carolina in the United States msgctxt "City in South Carolina, United States" msgid "Florence" -msgstr "Флоренція" +msgstr "Флоренс" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Fond du Lac" -msgstr "Fond du Lac" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Fontana" -msgstr "Fontana" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Fort Benning" -msgstr "Fort Benning" +msgstr "Форт Беннінг" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Carson" -msgstr "Fort Carson" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Fort Collins" -msgstr "Fort Collins" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Dodge" @@ -14270,23 +13960,23 @@ msgstr "Форт-Лодердейл" #. A city in Iowa in the United States msgid "Fort Madison" -msgstr "Fort Madison" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Myers" -msgstr "Fort Myers" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Fort Payne" -msgstr "Fort Payne" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Pierce" -msgstr "Fort Pierce" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Fort Polk" -msgstr "Fort Polk" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" @@ -14299,7 +13989,7 @@ msgstr "Форт-Стоктон" #. A city in Florida in the United States msgid "Fort Walton Beach" -msgstr "Fort Walton Beach" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Fort Wayne" @@ -14307,15 +13997,15 @@ msgstr "Форт-Уейн" #. A city in Texas in the United States msgid "Fort Worth" -msgstr "Fort Worth" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Fort Yukon" -msgstr "Fort Yukon" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Fosston" -msgstr "Fosston" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" @@ -14345,7 +14035,7 @@ msgstr "Франклін" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Frederick" -msgstr "Фредерик" +msgstr "Фредерік" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" @@ -14354,7 +14044,7 @@ msgstr "Фредерік" #. A city in Texas in the United States msgid "Fredericksburg" -msgstr "Fredericksburg" +msgstr "Фредерікберг" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" @@ -14373,7 +14063,7 @@ msgstr "Фремонт" #. A city in Maine in the United States msgid "Frenchville" -msgstr "Frenchville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Fresno" @@ -14381,7 +14071,7 @@ msgstr "Фресно" #. A city in Washington in the United States msgid "Friday Harbor" -msgstr "Friday Harbor" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Fryeburg" @@ -14393,7 +14083,7 @@ msgstr "Фуллертон" #. A city in New York in the United States msgid "Fulton" -msgstr "Fulton" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Gadsden" @@ -14401,7 +14091,7 @@ msgstr "Гадстен" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Gage" -msgstr "Gage" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" @@ -14420,7 +14110,7 @@ msgstr "Гейнсвілл" #. A city in Alaska in the United States msgid "Galena" -msgstr "Galena" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Galesburg" @@ -14428,11 +14118,11 @@ msgstr "Гейлсберг" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Galliano" -msgstr "Galliano" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Gallup" -msgstr "Gallup" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Galveston" @@ -14454,31 +14144,31 @@ msgstr "Гарден-Сіті" #. A city in California in the United States msgid "Garden Grove" -msgstr "Garden Grove" +msgstr "Гарден-Грув" #. A city in Texas in the United States msgid "Garland" -msgstr "Garland" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Garrison" -msgstr "Garrison" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Gary" -msgstr "Гери" +msgstr "Гері" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Gastonia" -msgstr "Gastonia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Gatesville" -msgstr "Gatesville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Gaylord" -msgstr "Gaylord" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" @@ -14492,19 +14182,19 @@ msgstr "Джорджтаун" #. A city in Texas in the United States msgid "Giddings" -msgstr "Giddings" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Gilbert" -msgstr "Gilbert" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Gillette" -msgstr "Gillette" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Gilmer" -msgstr "Gilmer" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" @@ -14518,7 +14208,7 @@ msgstr "Глазго" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glencoe" -msgstr "Glencoe" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" @@ -14536,11 +14226,11 @@ msgstr "Глендайв" #. A city in New York in the United States msgid "Glens Falls" -msgstr "Гленс-Фолс" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Glenwood" -msgstr "Glenwood" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Goldsboro" @@ -14548,35 +14238,35 @@ msgstr "Голдсборо" #. A city in Kansas in the United States msgid "Goodland" -msgstr "Goodland" +msgstr "Гудленд" #. A city in Arizona in the United States msgid "Goodyear" -msgstr "Goodyear" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Goosport" -msgstr "Goosport" +msgstr "Гудспорт" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Gorham" -msgstr "Gorham" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Goshen" -msgstr "Goshen" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Grafton" -msgstr "Grafton" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Graham" -msgstr "Graham" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Granbury" -msgstr "Granbury" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Grand Canyon" @@ -14588,11 +14278,11 @@ msgstr "Гранд-Форкс" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Grand Island" -msgstr "Grand Island" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Grand Isle" -msgstr "Grand Isle" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Grand Junction" @@ -14600,11 +14290,11 @@ msgstr "Гранд-Джанкшен" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Grand Marais" -msgstr "Grand Marais" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Grand Prairie" -msgstr "Grand Prairie" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" @@ -14618,7 +14308,7 @@ msgstr "Гранд-Рапидс" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Granite Falls" -msgstr "Granite Falls" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Grants" @@ -14626,11 +14316,11 @@ msgstr "Грантс" #. A city in Michigan in the United States msgid "Grayling" -msgstr "Grayling" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Great Bend" -msgstr "Great Bend" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Great Falls" @@ -14682,11 +14372,11 @@ msgstr "Грінвуд" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Greer" -msgstr "Greer" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Greybull" -msgstr "Greybull" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Groton" @@ -14694,7 +14384,7 @@ msgstr "Гротон" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Grove" -msgstr "Grove" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Gulfport" @@ -14702,7 +14392,7 @@ msgstr "Галфпорт" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gulkana" -msgstr "Gulkana" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Gunnison" @@ -14710,11 +14400,11 @@ msgstr "Ганнісон" #. A city in Alaska in the United States msgid "Gustavus" -msgstr "Gustavus" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guthrie" -msgstr "Guthrie" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Guymon" @@ -14722,23 +14412,23 @@ msgstr "Гаймон" #. A city in Maryland in the United States msgid "Hagerstown" -msgstr "Hagerstown" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Hailey" -msgstr "Hailey" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Haines" -msgstr "Haines" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Haleyville" -msgstr "Haleyville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hallock" -msgstr "Hallock" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" @@ -14747,113 +14437,113 @@ msgstr "Гамільтон" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hammond" -msgstr "Hammond" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hampton" -msgstr "Хамптон" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hancock" -msgstr "Ханкок" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hanford" -msgstr "Ханфорд" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" msgid "Hanford" -msgstr "Ханфорд" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Hanksville" -msgstr "Hanksville" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Harbor Springs" -msgstr "Harbor Springs" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Harlan" -msgstr "Harlan" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Harlingen" -msgstr "Харлінген" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "Гаррісбург" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Harrisburg" -msgstr "Гаррісбург" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Harrison" -msgstr "Harrison" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Hartford" -msgstr "Хардфорд" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Hastings" -msgstr "Hastings" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hatteras" -msgstr "Hatteras" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Hattiesburg" -msgstr "Hattiesburg" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Havelock" -msgstr "Havelock" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Havre" -msgstr "Гавр" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Hawthorne" -msgstr "Hawthorne" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Hayden" -msgstr "Хайден" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hays" -msgstr "Hays" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Hayward" -msgstr "Гайвард" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Hayward" -msgstr "Гайвард" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Healy" -msgstr "Healy" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hearne" -msgstr "Hearne" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hebbronville" -msgstr "Hebbronville" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" @@ -14862,69 +14552,69 @@ msgstr "Хеврон" #. A city in Montana in the United States msgid "Helena" -msgstr "Хелена" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Henderson" -msgstr "Хендерсон" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Henderson" -msgstr "Хендерсон" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Hermiston" -msgstr "Hermiston" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Hettinger" -msgstr "Hettinger" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Hialeah" -msgstr "Hialeah" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Hibbing" -msgstr "Хіббінг" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hickory" -msgstr "Hickory" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Hicks" -msgstr "Hicks" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Hill City" -msgstr "Hill City" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hillsboro" -msgstr "Хілсборо" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Hillsdale" -msgstr "Hillsdale" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Hillsville" -msgstr "Hillsville" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Hilo" -msgstr "Хіло" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Hilton Head Island" -msgstr "Hilton Head Island" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Hinesville" -msgstr "Hinesville" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" @@ -14933,151 +14623,151 @@ msgstr "Хобарт" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Hobbs" -msgstr "Хобс" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Hoffman" -msgstr "Hoffman" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Holdrege" -msgstr "Holdrege" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Holland" -msgstr "Голандія" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Hollywood" -msgstr "голівуд" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Homer" -msgstr "Хомер" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Homestead" -msgstr "Homestead" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Hondo" -msgstr "Гондурас" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Honolulu" -msgstr "Гонолулу" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hoonah" -msgstr "Hoonah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hooper Bay" -msgstr "Hooper Bay" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Hoquiam" -msgstr "Хокуіам" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "Хот-Спрінгс" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Hot Springs" -msgstr "Хот-Спрінгс" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Houghton Lake" -msgstr "Houghton Lake" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Houlton" -msgstr "Houlton" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Houma" -msgstr "Хоума" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Houston" -msgstr "Х'юстон" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Howell" -msgstr "Howell" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Huntington" -msgstr "Хантінгтон" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Huntington Beach" -msgstr "Huntington Beach" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Huntsville" -msgstr "Хантсвіль" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Huntsville" -msgstr "Хантсвіль" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Huron" -msgstr "озеро Гурон" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Huslia" -msgstr "Huslia" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Hutchinson" -msgstr "Хатчінсон" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Hutchinson" -msgstr "Хатчінсон" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Hyannis" -msgstr "Hyannis" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Hydaburg" -msgstr "Hydaburg" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Idabel" -msgstr "Idabel" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Idaho Falls" -msgstr "Айдахо-Фолс" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Imperial" -msgstr "Імперіал" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Imperial" -msgstr "Імперіал" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Imperial Beach" -msgstr "Imperial Beach" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Independence" -msgstr "Independence" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" @@ -15086,123 +14776,123 @@ msgstr "Індіана" #. A city in Indiana in the United States msgid "Indianapolis" -msgstr "Індіанаполіс" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Indiantown" -msgstr "Indiantown" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Inglewood" -msgstr "Inglewood" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "International Falls" -msgstr "Інтернашіонал-Фолс" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Inver Grove Heights" -msgstr "Inver Grove Heights" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Inyokern" -msgstr "Іньокерн" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Iowa City" -msgstr "Айова Сіті" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Iron Mountain" -msgstr "Iron Mountain" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ironwood" -msgstr "Ironwood" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Irvine" -msgstr "Irvine" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Irving" -msgstr "Irving" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Islip" -msgstr "Islip" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Ithaca" -msgstr "Ітака" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Джексон" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Джексон" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Джексон" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Джексон" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Джексон" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" msgid "Jackson" -msgstr "Джексон" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Джексонвіль" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Джексонвіль" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Джексонвіль" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Jacksonville" -msgstr "Джексонвіль" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Jaffrey" -msgstr "Джеффрі" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Jamestown" -msgstr "Джеймстаун" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgctxt "City in North Dakota, United States" msgid "Jamestown" -msgstr "Джеймстаун" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Janesville" -msgstr "Janesville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" @@ -15211,432 +14901,432 @@ msgstr "Джаспер" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Jefferson" -msgstr "Jefferson" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Jefferson City" -msgstr "Джефферсон-Сіті" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Jerome" -msgstr "Jerome" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Jersey City" -msgstr "Jersey City" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Johnstown" -msgstr "Джонстаун" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Joliet" -msgstr "Joliet" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Jonesboro" -msgstr "Джонсборо" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Joplin" -msgstr "Джоплін" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Jordan" -msgstr "Йордан" +msgstr "Йорданія" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Juliustown" -msgstr "Juliustown" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Junction" -msgstr "Junction" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Junction City" -msgstr "Junction City" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Juneau" -msgstr "Джуно" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Juneau" -msgstr "Джуно" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kahului" -msgstr "Кахулуі" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kailua" -msgstr "Kailua" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Kaiser" -msgstr "Kaiser" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kake" -msgstr "Kake" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kaktovik" -msgstr "Kaktovik" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Kalamazoo" -msgstr "Каламазу" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Kalispell" -msgstr "Каліспелл" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kaltag" -msgstr "Kaltag" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Kankakee" -msgstr "Kankakee" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Kansas City" -msgstr "Канзас Сіті" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Kansas City" -msgstr "Канзас Сіті" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kaumalapau" -msgstr "Kaumalapau" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kaunakakai" -msgstr "Kaunakakai" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Kearney" -msgstr "Kearney" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Keene" -msgstr "Keene" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Kekaha" -msgstr "Kekaha" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Kelso" -msgstr "Kelso" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kenai" -msgstr "Кенаї" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kenansville" -msgstr "Kenansville" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Kenosha" -msgstr "Кеноша" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Keokuk" -msgstr "Keokuk" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Kerrville" -msgstr "Kerrville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Ketchikan" -msgstr "Кетчікан" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Key West" -msgstr "Key West" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kill Devil Hills" -msgstr "Kill Devil Hills" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Killeen" -msgstr "Кіллін" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Kimball" -msgstr "Kimball" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "King Salmon" -msgstr "King Salmon" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Kingman" -msgstr "Кінгмен" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Kingsport" -msgstr "Kingsport" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Kingsville" -msgstr "Кінгсвіль" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Kinross" -msgstr "Kinross" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Kinston" -msgstr "Кінстон" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kipnuk" -msgstr "Kipnuk" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Kirksville" -msgstr "Кірксвіль" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kivalina" -msgstr "Kivalina" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Klamath Falls" -msgstr "Кламат-Фолс" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Klawock" -msgstr "Klawock" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Knob Noster" -msgstr "Knob Noster" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Knoxville" -msgstr "Кноксвіль" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgctxt "City in Tennessee, United States" msgid "Knoxville" -msgstr "Кноксвіль" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kodiak" -msgstr "Kodiak" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Kokomo" -msgstr "Kokomo" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kotzebue" -msgstr "Коцебу" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Koyuk" -msgstr "Koyuk" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Kustatan" -msgstr "Kustatan" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "La Crosse" -msgstr "Ла-Кросс" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "La Grande" -msgstr "Ла-Гранд" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "La Grange" -msgstr "Ла-Гранж" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "La Grange" -msgstr "Ла-Гранж" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "La Junta" -msgstr "La Junta" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "La Verne" -msgstr "La Verne" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "La Veta" -msgstr "La Veta" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Lacon" -msgstr "Lacon" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Laconia" -msgstr "Лаконія" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Ladysmith" -msgstr "Ladysmith" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Lafayette" -msgstr "Лафайет" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Lafayette" -msgstr "Лафайет" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Lahaina" -msgstr "Lahaina" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Lake Charles" -msgstr "Лейк-Чарльз" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lake Minchumina" -msgstr "Lake Minchumina" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Lakeland" -msgstr "Лайкленд" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Lakeside" -msgstr "Lakeside" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Lakeview" -msgstr "Лейквью" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Lakewood" -msgstr "Lakewood" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Lamar" -msgstr "Ламар" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Lambertville" -msgstr "Lambertville" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Lamoni" -msgstr "Ламоне" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Ланкастер" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Ланкастер" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Ланкастер" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Lancaster" -msgstr "Ланкастер" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Land O' Lakes" -msgstr "Land O' Lakes" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Lander" -msgstr "Ландер" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Lansing" -msgstr "Лансинг" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Laramie" -msgstr "Ларами" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Laredo" -msgstr "Ларедо" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Las Cruces" -msgstr "Las Cruces" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgctxt "City in Nevada, United States" msgid "Las Vegas" -msgstr "Лас-Вегас" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgctxt "City in New Mexico, United States" msgid "Las Vegas" -msgstr "Лас-Вегас" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Latrobe" -msgstr "Латроб" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgctxt "City in Kansas, United States" msgid "Lawrence" -msgstr "Лоренс" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lawrence" -msgstr "Лоренс" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" msgid "Lawrenceville" -msgstr "Лоуренсвіль" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lawrenceville" -msgstr "Лоуренсвіль" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Lawton" -msgstr "Лоутон" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Le Mars" -msgstr "Le Mars" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Leadville" -msgstr "Leadville" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" @@ -15646,55 +15336,55 @@ msgstr "Ліван" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Leesburg" -msgstr "Лісберг" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Leesburg" -msgstr "Лісберг" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Leeville" -msgstr "Leeville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Lemoore" -msgstr "Lemoore" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Lewisburg" -msgstr "Люїсберг" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Lewiston" -msgstr "Люїстон" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Lewistown" -msgstr "Люїистаун" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" msgid "Lexington" -msgstr "Лексінгтон" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lexington" -msgstr "Лексінгтон" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Lexington" -msgstr "Лексінгтон" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Liberal" -msgstr "Ліберал" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Lihue" -msgstr "Lihue" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" @@ -15703,63 +15393,63 @@ msgstr "Ліма" #. A city in Alaska in the United States msgid "Lime Village" -msgstr "Lime Village" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Limon" -msgstr "Лимон" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Lincoln" -msgstr "Лінкольн" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Lincoln" -msgstr "Лінкольн" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Litchfield" -msgstr "Літчфілд" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Litchfield" -msgstr "Літчфілд" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Little Falls" -msgstr "Little Falls" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Little Rock" -msgstr "Little Rock" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Livermore" -msgstr "Лівермор" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Livingston" -msgstr "Лівінгстон" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Livonia" -msgstr "Livonia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Llano" -msgstr "Llano" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Logan" -msgstr "Логан" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Lompoc" -msgstr "Ломпок" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgctxt "City in Kentucky, United States" @@ -15768,107 +15458,107 @@ msgstr "Лондон" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Lone Rock" -msgstr "Lone Rock" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Long Beach" -msgstr "Лонг-Бич" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Longview" -msgstr "Лонгвью" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Longville" -msgstr "Longville" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Los Alamitos" -msgstr "Los Alamitos" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Los Alamos" -msgstr "Лос-Аламос" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Los Angeles" -msgstr "Лос-Анжелес" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Louisa" -msgstr "Louisa" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Louisburg" -msgstr "Louisburg" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Louisville" -msgstr "Луїзвіль" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Lovelock" -msgstr "Ловлок" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Lowell" -msgstr "Лоувел" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Lowell" -msgstr "Лоувел" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Lubbock" -msgstr "Лаббок" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Ludington" -msgstr "Ludington" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Lufkin" -msgstr "Лафкин" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Lumberton" -msgstr "Lumberton" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Luverne" -msgstr "Luverne" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Lynchburg" -msgstr "Лінчберг" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Mackinac Island" -msgstr "Mackinac Island" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Macomb" -msgstr "Macomb" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Macon" -msgstr "Макон" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Madera" -msgstr "Madera" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Madison" -msgstr "Мадісон" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Madison" -msgstr "Мадісон" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" @@ -15877,7 +15567,7 @@ msgstr "Мальта" #. A city in Virginia in the United States msgid "Manassas" -msgstr "Манассас" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" @@ -15886,208 +15576,208 @@ msgstr "Манчестер" #. A city in Kansas in the United States msgid "Manhattan" -msgstr "Манхеттен" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Manistee" -msgstr "Маністі" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Manistique" -msgstr "Manistique" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Manitowoc" -msgstr "Манітовок" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mankato" -msgstr "Манкейто" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Manley Hot Springs" -msgstr "Manley Hot Springs" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Mansfield" -msgstr "Мансфельд" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Manteo" -msgstr "Manteo" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Maple Lake" -msgstr "Maple Lake" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Marathon" -msgstr "Маратон" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Marfa" -msgstr "Marfa" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Marianna" -msgstr "Маріанна" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Marietta" -msgstr "Mаріетта" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Marion" -msgstr "Маріон" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Marion" -msgstr "Маріон" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Marion" -msgstr "Маріон" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Marquette" -msgstr "Marquette" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marshall" -msgstr "Маршалл" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Marshall" -msgstr "Маршалл" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Marshalltown" -msgstr "Маршалтаун" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Marshfield" -msgstr "Маршфилд" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Martinsburg" -msgstr "Мартинсберг" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Martinsville" -msgstr "Мартінсвіль" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Marysville" -msgstr "Мерізвіль" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Marysville" -msgstr "Мерізвіль" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Mason" -msgstr "Mason" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Mason City" -msgstr "Mason City" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Massena" -msgstr "Massena" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mattoon" -msgstr "Маттун" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Maxton" -msgstr "Maxton" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Mayport" -msgstr "Mayport" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "McAlester" -msgstr "Мак-Алестер" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "McAllen" -msgstr "Мак-Аллен" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "McCall" -msgstr "Мак-Колл" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "McCarthy" -msgstr "McCarthy" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "McComb" -msgstr "McComb" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "McCook" -msgstr "Мак-Кук" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "McGrath" -msgstr "Мак-Грат" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "McGregor" -msgstr "McGregor" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "McKinley Park" -msgstr "McKinley Park" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "McKinney" -msgstr "McKinney" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "McMinnville" -msgstr "McMinnville" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Meacham" -msgstr "Meacham" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Meadville" -msgstr "Meadville" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Medford" -msgstr "Медфорт" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Medford" -msgstr "Медфорт" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Medicine Lodge" -msgstr "Медісін-Лодж" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Meeker" -msgstr "Meeker" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Mekoryuk" -msgstr "Мекорьюк" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" @@ -16096,59 +15786,59 @@ msgstr "Мельбурн" #. A city in Virginia in the United States msgid "Melfa" -msgstr "Мелфа" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Memphis" -msgstr "Мемфіс" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Mena" -msgstr "Mena" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Menominee" -msgstr "Меноміні" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Menomonie" -msgstr "Menomonie" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Merced" -msgstr "Мерсед" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Mercury" -msgstr "Mercury" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Meriden" -msgstr "Meriden" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Meridian" -msgstr "Меридіан" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Merrill" -msgstr "Merrill" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Mesa" -msgstr "Mesa" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Mesquite" -msgstr "Mesquite" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Metlakatla" -msgstr "Metlakatla" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Metropolis" -msgstr "Metropolis" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" @@ -16157,191 +15847,191 @@ msgstr "Майамі" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Middlesboro" -msgstr "Middlesboro" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Midland" -msgstr "Мідленд" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Midlothian" -msgstr "Midlothian" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Miles City" -msgstr "Майлс-Сіті" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Milford" -msgstr "Милфорд" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Milledgeville" -msgstr "Milledgeville" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Millington" -msgstr "Millington" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Millinocket" -msgstr "Миллінокет" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Millville" -msgstr "Мілвіль" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Milton" -msgstr "Мілтон" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Milwaukee" -msgstr "Мілуокі" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Mineral Wells" -msgstr "Минерал-Уелс" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Minneapolis" -msgstr "Міннеаполіс" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Minot" -msgstr "Майнот" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Missoula" -msgstr "Мізула" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mitchell" -msgstr "Мітчелл" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Moab" -msgstr "Moab" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Mobile" -msgstr "Mobile" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Mobridge" -msgstr "Мобрідж" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Modesto" -msgstr "Модесто" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Moline" -msgstr "Moline" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgctxt "City in Louisiana, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Монро" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Монро" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Монро" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Monroe" -msgstr "Монро" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Montague" -msgstr "Монтегю" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Montauk" -msgstr "Montauk" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Monterey" -msgstr "Монтерей" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Montevideo" -msgstr "Монтевідео" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Montgomery" -msgstr "Монтгомері" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Montgomery" -msgstr "Монтгомері" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Monticello" -msgstr "Монтіселло" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Monticello" -msgstr "Монтіселло" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Monticello" -msgstr "Монтіселло" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Montrose" -msgstr "Монтроз" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moorhead" -msgstr "Moorhead" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Moose Lake" -msgstr "Moose Lake" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Mora" -msgstr "Mora" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Morgantown" -msgstr "Моргантаун" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Moriarty" -msgstr "Моріарті" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Morris" -msgstr "Моріс" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Morris" -msgstr "Моріс" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Morristown" -msgstr "Моррістаун" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Morrisville" -msgstr "Morrisville" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" @@ -16350,132 +16040,132 @@ msgstr "Москва" #. A city in Washington in the United States msgid "Moses Lake" -msgstr "Moses Lake" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Mosinee" -msgstr "Мозіні" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Moultrie" -msgstr "Моултрі" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Mount Airy" -msgstr "Mount Airy" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Carmel" -msgstr "Mount Carmel" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Mount Holly" -msgstr "Маунт-Холлі" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Mount Ida" -msgstr "Mount Ida" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Маунт-Плезант" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Маунт-Плезант" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Mount Pleasant" -msgstr "Маунт-Плезант" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Mount Pocono" -msgstr "Mount Pocono" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Mount Shasta" -msgstr "Mount Shasta" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Mount Vernon" -msgstr "Маунт-Вернон" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Mount Wilson" -msgstr "Mount Wilson" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Mountain Home" -msgstr "Маунтин-Хоум" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" msgid "Mountain Home" -msgstr "Маунтін-Хоум" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Mountain View" -msgstr "Маунтин-Хом" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Muldraugh" -msgstr "Muldraugh" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Mullan" -msgstr "Mullan" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Muncie" -msgstr "Мансі" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Munising" -msgstr "Munising" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Muscatine" -msgstr "Muscatine" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Muscle Shoals" -msgstr "Muscle Shoals" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Muskegon" -msgstr "Маскігон" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Muskogee" -msgstr "Muskogee" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Myrtle Beach" -msgstr "Myrtle Beach" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nabesna" -msgstr "Nabesna" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Nacogdoches" -msgstr "Накодочес" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Nantucket" -msgstr "Нантакет" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Napa" -msgstr "Напа" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Naperville" -msgstr "Naperville" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" @@ -16484,75 +16174,75 @@ msgstr "Неаполь" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Nashua" -msgstr "Нашуа" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Nashville" -msgstr "Нашвіль" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Natchez" -msgstr "Натчез" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Natchitoches" -msgstr "Natchitoches" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Nebraska City" -msgstr "Небраска" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Needles" -msgstr "Нидлс" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nenana" -msgstr "Ненана" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "New Bedford" -msgstr "Нью-Бедфорт" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "New Bern" -msgstr "Нью-Берн" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "New Braunfels" -msgstr "Нью-Браунфелс" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "New Castle" -msgstr "New Castle" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "New Haven" -msgstr "Нью-Хейвен" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "New Iberia" -msgstr "Нова Іберія" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "New Orleans" -msgstr "Новий Орлеан" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "New Philadelphia" -msgstr "New Philadelphia" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "New Richmond" -msgstr "New Richmond" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "New Smyrna Beach" -msgstr "New Smyrna Beach" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "New Ulm" -msgstr "New Ulm" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" @@ -16562,217 +16252,217 @@ msgstr "Нью-Йорк" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" msgid "Newark" -msgstr "Ньюарк" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Newark" -msgstr "Ньюарк" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Newberry" -msgstr "Newberry" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Newburgh" -msgstr "Ньюберг" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Newhalen" -msgstr "Newhalen" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Newhall" -msgstr "Newhall" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Newnan" -msgstr "Newnan" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" msgid "Newport" -msgstr "Ньюпорт" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Newport" -msgstr "Ньюпорт" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgctxt "City in Rhode Island, United States" msgid "Newport" -msgstr "Ньюпорт" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Newport News" -msgstr "Ньюпорт-Ньюс" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Newton" -msgstr "Ньютон" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Niagara Falls" -msgstr "Ніагарський водоспад" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Noatak" -msgstr "Noatak" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Nogales" -msgstr "Ногалес" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nome" -msgstr "Ном" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Norfolk" -msgstr "Норфолк" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Norfolk" -msgstr "Норфолк" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Norman" -msgstr "Norman" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "North Adams" -msgstr "Норт-Адамс" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "North Bend" -msgstr "North Bend" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "North Las Vegas" -msgstr "North Las Vegas" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "North Myrtle Beach" -msgstr "North Myrtle Beach" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "North Platte" -msgstr "Норт-Платт" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "North Wilkesboro" -msgstr "North Wilkesboro" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Northway" -msgstr "Northway" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Norwalk" -msgstr "Norwalk" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Norwood" -msgstr "Норвуд" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Nuiqsut" -msgstr "Nuiqsut" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "O'Neill" -msgstr "О'Нілл" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Oak Harbor" -msgstr "Ок-Харбор" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Oak Island" -msgstr "Oak Island" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Oak Ridge" -msgstr "Oak Ridge" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Oakdale" -msgstr "Oakdale" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oakland" -msgstr "Окланд" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Ocala" -msgstr "Окала" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Ocean City" -msgstr "Ocean City" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oceanside" -msgstr "Ошенсайд" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Odessa" -msgstr "Одеса" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Oelwein" -msgstr "Oelwein" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ogallala" -msgstr "Ogallala" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Ogden" -msgstr "Огден" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Okeechobee" -msgstr "Okeechobee" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Oklahoma City" -msgstr "Оклахома Сіті" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Okmulgee" -msgstr "Okmulgee" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Olathe" -msgstr "Olathe" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Olive Branch" -msgstr "Olive Branch" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Olivia" -msgstr "Olivia" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Olney" -msgstr "Olney" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Olympia" -msgstr "Олімпія" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Omaha" -msgstr "Омаха" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Omak" -msgstr "Omak" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" @@ -16787,157 +16477,157 @@ msgstr "Онтаріо" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Orange" -msgstr "Оранж" +msgstr "Помаранч" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Orange" -msgstr "Оранж" +msgstr "Помаранч" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Orange" -msgstr "Оранж" +msgstr "Помаранч" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Orange" -msgstr "Оранж" +msgstr "Помаранч" #. A city in Iowa in the United States msgid "Orange City" -msgstr "Оранж Сіті" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Orangeburg" -msgstr "Orangeburg" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Ord" -msgstr "Ord" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Orlando" -msgstr "Орландо" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Ormond Beach" -msgstr "Ormond Beach" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oroville" -msgstr "Oroville" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Orr" -msgstr "Orr" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Ortonville" -msgstr "Ortonville" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Osceola" -msgstr "Osceola" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Oscoda" -msgstr "Оскода" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Oshkosh" -msgstr "Ошкош" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Oskaloosa" -msgstr "Oskaloosa" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Ottumwa" -msgstr "Оттамуа" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Overland Park" -msgstr "Overland Park" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Owatonna" -msgstr "Owatonna" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Owensboro" -msgstr "Оуенсборо" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Owosso" -msgstr "Owosso" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgctxt "City in Connecticut, United States" msgid "Oxford" -msgstr "Оксфорд" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgctxt "City in Mississippi, United States" msgid "Oxford" -msgstr "Оксфорд" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Oxford" -msgstr "Оксфорд" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Oxnard" -msgstr "Окснард" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Ozark" -msgstr "Озарк" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Paducah" -msgstr "Paducah" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Page" -msgstr "Пейдж" +msgstr "Сторінка" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pagosa Springs" -msgstr "Pagosa Springs" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Palacios" -msgstr "Palacios" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Palestine" -msgstr "Palestine" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Palm Springs" -msgstr "Палм Спрінгс" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Palmdale" -msgstr "Palmdale" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Palmer" -msgstr "Палмер" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Palo Alto" -msgstr "Пало-Альто" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Pampa" -msgstr "Pampa" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Panama City" -msgstr "Панама" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" @@ -16951,115 +16641,115 @@ msgstr "Париж" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Park Rapids" -msgstr "Park Rapids" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Parkersburg" -msgstr "Паркерсберг" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Parsons" -msgstr "Parsons" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Pasadena" -msgstr "Пасадена" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Pasadena" -msgstr "Пасадена" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Pascagoula" -msgstr "Pascagoula" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Pasco" -msgstr "Паско" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Paso Robles" -msgstr "Пасо-Роблес" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Paterson" -msgstr "Paterson" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Patterson" -msgstr "Паттерсон" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Patuxent" -msgstr "Patuxent" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Pauls Valley" -msgstr "Pauls Valley" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Pawtucket" -msgstr "Pawtucket" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Paxson" -msgstr "Паксон" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Paynesville" -msgstr "Paynesville" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Peason" -msgstr "Peason" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Pecos" -msgstr "Pecos" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Pella" -msgstr "Pella" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Pellston" -msgstr "Пелстон" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Pembroke Pines" -msgstr "Pembroke Pines" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Pendleton" -msgstr "Пендлтон" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Penn Yan" -msgstr "Пенн-Ян" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Pensacola" -msgstr "Пенсакола" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgctxt "City in Arizona, United States" msgid "Peoria" -msgstr "Пеорія" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Peoria" -msgstr "Пеорія" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Perry" -msgstr "Perry" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Perryton" -msgstr "Perryton" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" @@ -17074,103 +16764,103 @@ msgstr "Перу" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Петербург" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Петербург" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Petersburg" -msgstr "Петербург" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Philadelphia" -msgstr "Філадельфія" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Philip" -msgstr "Philip" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Phillips" -msgstr "Філліпс" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Phoenix" -msgstr "Фенікс" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pierre" -msgstr "Пірр" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Pine Bluff" -msgstr "пайн-Блафф" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Pine Ridge" -msgstr "Pine Ridge" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Pine River" -msgstr "Pine River" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Pine Springs" -msgstr "Pine Springs" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Pinedale" -msgstr "Pinedale" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Pinehurst" -msgstr "Pinehurst" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Pipestone" -msgstr "Pipestone" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pittsburgh" -msgstr "Пітсбург" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pittsfield" -msgstr "Пітсфілд" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Pittsfield" -msgstr "Пітсфілд" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Placer" -msgstr "Placer" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Plainview" -msgstr "Plainview" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Plano" -msgstr "Plano" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Platinum" -msgstr "Platinum" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Plattsburgh" -msgstr "Платсбург" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Plattsmouth" -msgstr "Plattsmouth" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" @@ -17184,141 +16874,141 @@ msgstr "Плімут" #. A city in Idaho in the United States msgid "Pocatello" -msgstr "Покателло" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Pohick" -msgstr "Pohick" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Hope" -msgstr "Point Hope" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Point Lay" -msgstr "Point Lay" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Point Pleasant" -msgstr "Point Pleasant" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Pomona" -msgstr "Pomona" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Pompano Beach" -msgstr "Помпано-Бич" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Ponca City" -msgstr "Ponca City" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Pontiac" -msgstr "Понтіак" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Pontiac" -msgstr "Понтіак" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Poplar Bluff" -msgstr "Поплар-Блафф" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alexander" -msgstr "Port Alexander" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Alsworth" -msgstr "Port Alsworth" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Port Angeles" -msgstr "Порт-Анджелес" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Aransas" -msgstr "Port Aransas" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Port Heiden" -msgstr "Port Heiden" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Port Hope" -msgstr "Port Hope" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Isabel" -msgstr "Port Isabel" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Port Lavaca" -msgstr "Port Lavaca" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Porterville" -msgstr "Портервіль" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Portland" -msgstr "Портленд" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Portland" -msgstr "Портленд" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Portsmouth" -msgstr "Портсмут" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" msgid "Portsmouth" -msgstr "Портсмут" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Poteau" -msgstr "Poteau" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Pottstown" -msgstr "Pottstown" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Poughkeepsie" -msgstr "Poughkeepsie" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Prairie du Chien" -msgstr "Prairie du Chien" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Pratt" -msgstr "Pratt" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Prescott" -msgstr "Прескотт" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Presque Isle" -msgstr "Presque Isle" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Preston" -msgstr "Престон" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Price" -msgstr "Price" +msgstr "Ціна" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" @@ -17327,119 +17017,119 @@ msgstr "Прінстон" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Providence" -msgstr "Провіденс" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Provincetown" -msgstr "Провінстаун" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Provo" -msgstr "Прово" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Pueblo" -msgstr "Пуебло" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Punta Gorda" -msgstr "Пунта-Горда" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Quakertown" -msgstr "Quakertown" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Quantico" -msgstr "Quantico" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Quillayute" -msgstr "Quillayute" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Quincy" -msgstr "Quincy" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Racine" -msgstr "Racine" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Raleigh" -msgstr "Raleigh" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Ramona" -msgstr "Ramona" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Rancho Cucamonga" -msgstr "Rancho Cucamonga" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rantoul" -msgstr "Rantoul" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Rapid City" -msgstr "Рапід-Сіті" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Raton" -msgstr "Raton" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Rawlins" -msgstr "Rawlins" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Reading" -msgstr "Редінг" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Red Bluff" -msgstr "Ред-Блафф" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Red Oak" -msgstr "Red Oak" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Red Wing" -msgstr "Red Wing" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Redding" -msgstr "Реддінг" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Redmond" -msgstr "Редмонд" +msgstr "Redmond" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Redwood Falls" -msgstr "Redwood Falls" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Reno" -msgstr "Рено" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Renton" -msgstr "Рентон" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Rexburg" -msgstr "Rexburg" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rhinelander" -msgstr "Rhinelander" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Rice Lake" -msgstr "Rice Lake" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgctxt "City in Virginia, United States" @@ -17448,86 +17138,86 @@ msgstr "Річмонд" #. A city in Colorado in the United States msgid "Rifle" -msgstr "Rifle" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Riverside" -msgstr "Ріверсайд" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Riverton" -msgstr "Рівертон" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Roanoke" -msgstr "Роанок" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roanoke Rapids" -msgstr "Roanoke Rapids" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Robinson" -msgstr "Robinson" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rochelle" -msgstr "Rochelle" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Rochester" -msgstr "Рочестер" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgctxt "City in New Hampshire, United States" msgid "Rochester" -msgstr "Рочестер" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Rochester" -msgstr "Рочестер" +msgstr "" #. A city in South Carolina in the United States msgid "Rock Hill" -msgstr "Rock Hill" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Rock Springs" -msgstr "Рок-Спрінгс" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Rockford" -msgstr "Рокфорд" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Rockland" -msgstr "Рокленд" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Rockport" -msgstr "Рокпорт" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Rocksprings" -msgstr "Rocksprings" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Rocky Mount" -msgstr "Роки-Маунт" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roe" -msgstr "Roe" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Rogers" -msgstr "Роджерс" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Rogers City" -msgstr "Rogers City" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgctxt "City in Georgia, United States" @@ -17551,59 +17241,59 @@ msgstr "Розо" #. A city in Oregon in the United States msgid "Roseburg" -msgstr "Розберг" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Roswell" -msgstr "Росвелл" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Roxboro" -msgstr "Roxboro" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Ruidoso" -msgstr "Ruidoso" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Rush City" -msgstr "Rush City" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Russell" -msgstr "Расселл" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Russellville" -msgstr "Russellville" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Ruston" -msgstr "Ruston" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Rutland" -msgstr "Ратленд" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Sacramento" -msgstr "Сакраменто" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Safford" -msgstr "Safford" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Saginaw" -msgstr "Сагіно" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Saguache" -msgstr "Saguache" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Saint Cloud" -msgstr "Saint Cloud" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" @@ -17613,160 +17303,160 @@ msgstr "Сент-Джордж" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Saint James" -msgstr "Сент-Джеймс" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgctxt "City in Minnesota, United States" msgid "Saint James" -msgstr "Сент-Джеймс" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Saint Johns" -msgstr "Saint Johns" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgid "Saint Johnsbury" -msgstr "Saint Johnsbury" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Marys" -msgstr "Saint Marys" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgid "Saint Marys City" -msgstr "Saint Marys City" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Saint Paul" -msgstr "Saint Paul" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Salem" -msgstr "Салем" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgctxt "City in Oregon, United States" msgid "Salem" -msgstr "Салем" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Salida" -msgstr "Salida" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Salina" -msgstr "Саліна" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Salinas" -msgstr "Салінас" +msgstr "" #. A city in Maryland in the United States msgctxt "City in Maryland, United States" msgid "Salisbury" -msgstr "Солсбері" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Salisbury" -msgstr "Солсбері" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Sallisaw" -msgstr "Sallisaw" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Salmon" -msgstr "Салмон" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Salt Lake City" -msgstr "Солт-Лейк-Сіті" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "San Angelo" -msgstr "Сан-Анджело" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "San Antonio" -msgstr "Сан-Антоніо" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Bernardino" -msgstr "San Bernardino" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Carlos" -msgstr "Сан-Карлос" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Diego" -msgstr "Сан-Діего" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Francisco" -msgstr "Сан-Франциско" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Jose" -msgstr "Сан-Хосе" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "San Luis Obispo" -msgstr "Сан-Луїз-Обіспо" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "San Marcos" -msgstr "San Marcos" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sand Point" -msgstr "Сандпоїнт" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Sandberg" -msgstr "Сандберг" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Sandpoint" -msgstr "Sandpoint" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Sandwich" -msgstr "Sandwich" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgctxt "City in Maine, United States" msgid "Sanford" -msgstr "Санфорд" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Sanford" -msgstr "Санфорд" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Ana" -msgstr "Санта-Ана" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Barbara" -msgstr "Санта-Барбара" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" msgid "Santa Clara" -msgstr "Санта-Клара" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgctxt "City in Utah, United States" msgid "Santa Clara" -msgstr "Санта-Клара" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Santa Fe" -msgstr "Санта-Фе" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" @@ -17775,235 +17465,235 @@ msgstr "Санта-Марія" #. A city in California in the United States msgid "Santa Monica" -msgstr "Санта-Моніка" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Santa Rosa" -msgstr "Санта-Роза" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Saranac Lake" -msgstr "Саранк-Лейк" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Sarasota" -msgstr "Сарасота" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sault Ste. Marie" -msgstr "Sault Ste. Marie" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Savanna" -msgstr "Savanna" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Savannah" -msgstr "Саванна" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Savoonga" -msgstr "Savoonga" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Scammon Bay" -msgstr "Scammon Bay" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "Scappoose" -msgstr "Scappoose" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Scottsbluff" -msgstr "Скотсблафф" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Scottsdale" -msgstr "Скотсдейл" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Searcy" -msgstr "Searcy" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Seattle" -msgstr "Сіетл" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Sedalia" -msgstr "Sedalia" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Selawik" -msgstr "Selawik" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Seldovia" -msgstr "Seldovia" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Selinsgrove" -msgstr "Selinsgrove" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgctxt "City in Oklahoma, United States" msgid "Seminole" -msgstr "Семинол" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Seminole" -msgstr "Семінол" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Seward" -msgstr "Сьюард" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Shawnee" -msgstr "Shawnee" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sheboygan" -msgstr "Sheboygan" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Shelby" -msgstr "Shelby" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Shelbyville" -msgstr "Shelbyville" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Sheldon" -msgstr "Sheldon" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Shelton" -msgstr "Shelton" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Shenandoah" -msgstr "Шенандоа" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Sheridan" -msgstr "Шерідан" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Sherman" -msgstr "Sherman" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Shirley" -msgstr "Shirley" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Shishmaref" -msgstr "Шишмарьов" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Show Low" -msgstr "Show Low" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Shreveport" -msgstr "Shreveport" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgctxt "City in Montana, United States" msgid "Sidney" -msgstr "Сідней" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "Sidney" -msgstr "Сідней" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Sierra Vista" -msgstr "Sierra Vista" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Siloam Springs" -msgstr "Siloam Springs" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Silver Bay" -msgstr "Silver Bay" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Silver City" -msgstr "Сілвер-Сіті" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Simi Valley" -msgstr "Simi Valley" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Sioux City" -msgstr "Sioux City" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Sioux Falls" -msgstr "Sioux Falls" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Siren" -msgstr "Siren" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Sisseton" -msgstr "Sisseton" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sitka" -msgstr "Ситка" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Skagway" -msgstr "Skagway" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Slayton" -msgstr "Slayton" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Sleetmute" -msgstr "Sleetmute" +msgstr "" #. A city in Louisiana in the United States msgid "Slidell" -msgstr "Slidell" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Smithfield" -msgstr "Smithfield" +msgstr "" #. A city in Tennessee in the United States msgid "Smyrna" -msgstr "Смірна" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Snyder" -msgstr "Snyder" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Soda Springs" -msgstr "Soda Springs" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Soldotna" -msgstr "Soldotna" +msgstr "" #. A city in Kentucky in the United States msgid "Somerset" -msgstr "Сомерсет" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Somerville" -msgstr "Somerville" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" @@ -18012,96 +17702,96 @@ msgstr "Сонора" #. A city in Indiana in the United States msgid "South Bend" -msgstr "Саут-Бенд" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "South Haven" -msgstr "South Haven" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "South Hill" -msgstr "South Hill" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "South Lake Tahoe" -msgstr "South Lake Tahoe" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Sparta" -msgstr "Спарта" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Sparta" -msgstr "Спарта" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Spencer" -msgstr "Спенсер" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Spofford" -msgstr "Spofford" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Spokane" -msgstr "Спокан" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Springdale" -msgstr "Springdale" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgctxt "City in Colorado, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Спрінгфілд" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Спрінгфілд" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgctxt "City in Illinois, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Спрінгфілд" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgctxt "City in Massachusetts, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Спрінгфілд" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Спрінгфілд" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Спрінгфілд" +msgstr "" #. A city in Vermont in the United States msgctxt "City in Vermont, United States" msgid "Springfield" -msgstr "Спрінгфілд" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "St. Louis" -msgstr "Сент-Луїс" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Stafford" -msgstr "Stafford" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Stamford" -msgstr "Stamford" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Stampede" -msgstr "Stampede" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgctxt "City in Idaho, United States" @@ -18110,52 +17800,52 @@ msgstr "Стенлі" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Stanton" -msgstr "Stanton" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Staples" -msgstr "Staples" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "State College" -msgstr "State College" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Statesboro" -msgstr "Statesboro" +msgstr "Стейтсборо" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Statesville" -msgstr "Statesville" +msgstr "Стейтсвіль" #. A city in Virginia in the United States msgid "Staunton" -msgstr "Стоутон" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Steamboat Springs" -msgstr "Стимбот-Спрінгс" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" msgid "Stephenville" -msgstr "Стефенвіль" +msgstr "Стефенвиль" #. A city in Illinois in the United States msgid "Sterling" -msgstr "Sterling" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sterling Heights" -msgstr "Sterling Heights" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Stevens Point" -msgstr "Stevens Point" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Stillwater" -msgstr "Ствллуотер" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgctxt "City in California, United States" @@ -18164,19 +17854,19 @@ msgstr "Стоктон" #. A city in Iowa in the United States msgid "Storm Lake" -msgstr "Storm Lake" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Stuart" -msgstr "Stuart" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "Sturgeon Bay" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Sturgis" -msgstr "Sturgis" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgctxt "City in Arkansas, United States" @@ -18185,197 +17875,197 @@ msgstr "Штутгард" #. A city in Virginia in the United States msgid "Suffolk" -msgstr "Suffolk" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Sulphur Springs" -msgstr "Sulphur Springs" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Sunnyvale" -msgstr "Sunnyvale" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Superior" -msgstr "оз. Верхнє" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Sussex" -msgstr "Sussex" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgctxt "City in Alaska, United States" msgid "Sutton" -msgstr "Саттон" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgctxt "City in West Virginia, United States" msgid "Sutton" -msgstr "Саттон" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Sweetwater" -msgstr "Sweetwater" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Sylvania" -msgstr "Sylvania" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Syracuse" -msgstr "Сіракузи" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Tacoma" -msgstr "Такома" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tahlequah" -msgstr "Tahlequah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Takotna" -msgstr "Takotna" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Talkeetna" -msgstr "Талкитна" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Tallahassee" -msgstr "Таллахассі" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Tampa" -msgstr "Тампа" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tanana" -msgstr "Танана" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Taos" -msgstr "Таос" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Tarryall" -msgstr "Tarryall" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Taylorville" -msgstr "Taylorville" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Tekamah" -msgstr "Tekamah" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Telluride" -msgstr "Telluride" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tempe" -msgstr "Tempe" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Temple" -msgstr "Темпл" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgid "Terre Haute" -msgstr "Терре-Хот" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Terrell" -msgstr "Террелл" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgid "Teterboro" -msgstr "Тетерборо" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Texarkana" -msgstr "Тексаркана" +msgstr "" #. A city in Oregon in the United States msgid "The Dalles" -msgstr "The Dalles" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "The Villages" -msgstr "The Villages" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Thedford" -msgstr "Thedford" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Thief River Falls" -msgstr "Thief River Falls" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Thomaston" -msgstr "Thomaston" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Thomson" -msgstr "Thomson" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Thousand Oaks" -msgstr "Thousand Oaks" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Tillicum" -msgstr "Tillicum" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Tin City" -msgstr "Tin City" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Titusville" -msgstr "Тайтесвіль" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Togiak" -msgstr "Togiak" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Toledo" -msgstr "Толедо" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Tomahawk" -msgstr "Tomahawk" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Tonopah" -msgstr "Тонопа" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Topeka" -msgstr "Топіка" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Torrance" -msgstr "Торранс" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Torreon" -msgstr "Торреон" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Torrington" -msgstr "Torrington" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Tracy" -msgstr "Tracy" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Traverse City" -msgstr "Траверс-Сіті" +msgstr "" #. A city in New Jersey in the United States msgctxt "City in New Jersey, United States" @@ -18390,118 +18080,118 @@ msgstr "Трінідад" #. A city in Alabama in the United States msgctxt "City in Alabama, United States" msgid "Troy" -msgstr "Троя" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgctxt "City in Michigan, United States" msgid "Troy" -msgstr "Троя" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Truckee" -msgstr "Тракі" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Truth or Consequences" -msgstr "Трут-ор-Консекуенсес" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Tucson" -msgstr "Тусон(Таксон)" +msgstr "" #. A city in New Mexico in the United States msgid "Tucumcari" -msgstr "Тукумкери" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Tulsa" -msgstr "Талса" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Tunica" -msgstr "Tunica" +msgstr "" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Tupelo" -msgstr "Тупело" +msgstr "" #. A city in Alabama in the United States msgid "Tuscaloosa" -msgstr "Таскалуса" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Twentynine Palms" -msgstr "Twentynine Palms" +msgstr "" #. A city in Idaho in the United States msgid "Twin Falls" -msgstr "Twin Falls" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Two Harbors" -msgstr "Two Harbors" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Tyler" -msgstr "Тайлер" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Ukiah" -msgstr "Ukiah" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Unalakleet" -msgstr "Уналаклит" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Unalaska" -msgstr "Unalaska" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Unity Village" -msgstr "Unity Village" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Universal City" -msgstr "Universal City" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Uvalde" -msgstr "Uvalde" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Vacaville" -msgstr "Vacaville" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Valdez" -msgstr "Valdez" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Valdosta" -msgstr "Валдоста" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Valentine" -msgstr "Валентайн" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Vallejo" -msgstr "Vallejo" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgctxt "City in Florida, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "Вальпараисо" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" msgid "Valparaiso" -msgstr "Вальпараисо" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Van Nuys" -msgstr "Van Nuys" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgctxt "City in Washington, United States" @@ -18510,11 +18200,11 @@ msgstr "Ванкувер" #. A city in California in the United States msgid "Ventura" -msgstr "Ventura" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Vernal" -msgstr "Vernal" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" @@ -18523,7 +18213,7 @@ msgstr "Вернон" #. A city in Florida in the United States msgid "Vero Beach" -msgstr "Vero Beach" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgctxt "City in Missouri, United States" @@ -18532,7 +18222,7 @@ msgstr "Віші" #. A city in Mississippi in the United States msgid "Vicksburg" -msgstr "Віксберг" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgctxt "City in Texas, United States" @@ -18541,83 +18231,83 @@ msgstr "Вікторія" #. A city in California in the United States msgid "Victorville" -msgstr "Victorville" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Vidalia" -msgstr "Vidalia" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Vilano Beach" -msgstr "Vilano Beach" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Vineyard Haven" -msgstr "Vineyard Haven" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Vinton" -msgstr "Vinton" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Virginia Beach" -msgstr "Віргінія-Бич" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Visalia" -msgstr "Visalia" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Waco" -msgstr "Уейко" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wadena" -msgstr "Wadena" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Wadesboro" -msgstr "Wadesboro" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Wahiawā" -msgstr "Wahiawā" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Wahpeton" -msgstr "Wahpeton" +msgstr "" #. A city in Hawaii in the United States msgid "Waiki‘i" -msgstr "Waiki‘i" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wainwright" -msgstr "Wainwright" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Wakefield" -msgstr "Уейкфилд" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Walla Walla" -msgstr "Уолла-Уолла" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "Walnut Ridge" -msgstr "Уолнат-Ридж" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Warner Robins" -msgstr "Уорнер-Робинс" +msgstr "" #. A city in Michigan in the United States msgid "Warren" -msgstr "Warren" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Warroad" -msgstr "Warroad" +msgstr "" #. A city in Indiana in the United States msgctxt "City in Indiana, United States" @@ -18626,7 +18316,7 @@ msgstr "Варшава" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waseca" -msgstr "Waseca" +msgstr "" #. The capital of the United States msgctxt "City in District of Columbia, United States" @@ -18650,15 +18340,15 @@ msgstr "Вашингтон" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wasilla" -msgstr "Wasilla" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Waskish" -msgstr "Waskish" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Waterbury" -msgstr "Уотербери" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgctxt "City in Iowa, United States" @@ -18668,296 +18358,296 @@ msgstr "Ватерлоо" #. A city in New York in the United States msgctxt "City in New York, United States" msgid "Watertown" -msgstr "Уотертаун" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgctxt "City in South Dakota, United States" msgid "Watertown" -msgstr "Уотертаун" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgctxt "City in Wisconsin, United States" msgid "Watertown" -msgstr "Уотертаун" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Waterville" -msgstr "Уотервіль" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "Watsonville" -msgstr "Watsonville" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "Waukegan" -msgstr "Waukegan" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waukesha" -msgstr "Waukesha" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Waupaca" -msgstr "Waupaca" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wausau" -msgstr "Wausau" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wautoma" -msgstr "Wautoma" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Waycross" -msgstr "Waycross" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgid "Wayne" -msgstr "Wayne" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "Waynesville" -msgstr "Waynesville" +msgstr "" #. A city in Oklahoma in the United States msgid "Weatherford" -msgstr "Weatherford" +msgstr "" #. A city in Iowa in the United States msgid "Webster City" -msgstr "Уебстер Сіті" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Wellsville" -msgstr "Wellsville" +msgstr "" #. A city in Washington in the United States msgid "Wenatchee" -msgstr "Wenatchee" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "Wendover" -msgstr "Wendover" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Weslaco" -msgstr "Weslaco" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "West Bend" -msgstr "West Bend" +msgstr "" #. A city in Illinois in the United States msgid "West Chicago" -msgstr "West Chicago" +msgstr "" #. A city in California in the United States msgid "West Covina" -msgstr "West Covina" +msgstr "" #. A city in Arkansas in the United States msgid "West Memphis" -msgstr "West Memphis" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "West Palm Beach" -msgstr "Уест-Палм-Бич" +msgstr "" #. A city in Missouri in the United States msgid "West Plains" -msgstr "West Plains" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "West Point" -msgstr "West Point" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "West Thumb" -msgstr "West Thumb" +msgstr "" #. A city in Utah in the United States msgid "West Valley City" -msgstr "West Valley City" +msgstr "" #. A city in Rhode Island in the United States msgid "Westerly" -msgstr "Westerly" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Westfield" -msgstr "Уестфилд" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Westhampton Beach" -msgstr "Westhampton Beach" +msgstr "" #. A city in Colorado in the United States msgid "Westminster" -msgstr "Westminster" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Wharton" -msgstr "Wharton" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Wheaton" -msgstr "Wheaton" +msgstr "" #. A city in West Virginia in the United States msgid "Wheeling" -msgstr "Уілінг" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "White Plains" -msgstr "Уайт-Плейнс" +msgstr "" #. A city in New Hampshire in the United States msgid "Whitefield" -msgstr "Уайтфілд" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Whittier" -msgstr "Уиттиер" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Wichita" -msgstr "Уічіто" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Wichita Falls" -msgstr "Уічіто-Фолс" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Wilkes-Barre" -msgstr "Wilkes-Barre" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Williamsburg" -msgstr "Williamsburg" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Williamsport" -msgstr "Уільямспорт" +msgstr "" #. A city in North Dakota in the United States msgid "Williston" -msgstr "Уіллістон" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Willow" -msgstr "Willow" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgid "Willow Grove" -msgstr "Willow Grove" +msgstr "" #. A city in Delaware in the United States msgctxt "City in Delaware, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "Уілмінгтон" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgctxt "City in North Carolina, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "Уілмінгтон" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgctxt "City in Ohio, United States" msgid "Wilmington" -msgstr "Уілмінгтон" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Winchester" -msgstr "Вінчестер" +msgstr "" #. A city in Georgia in the United States msgid "Winder" -msgstr "Winder" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Windom" -msgstr "Windom" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Window Rock" -msgstr "Window Rock" +msgstr "" #. A city in Connecticut in the United States msgid "Windsor Locks" -msgstr "Windsor Locks" +msgstr "" #. A city in Kansas in the United States msgid "Winfield" -msgstr "Winfield" +msgstr "" #. A city in Texas in the United States msgid "Wink" -msgstr "Wink" +msgstr "" #. A city in Nevada in the United States msgid "Winnemucca" -msgstr "Уіннемакка" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Winona" -msgstr "Winona" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Winslow" -msgstr "Уінслоу" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winston-Salem" -msgstr "Уінстон-Сейлем" +msgstr "" #. A city in Florida in the United States msgid "Winter Haven" -msgstr "Уінтер-Хейвен" +msgstr "" #. A city in North Carolina in the United States msgid "Winterville" -msgstr "Winterville" +msgstr "" #. A city in Maine in the United States msgid "Wiscasset" -msgstr "Уіскассет" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Wisconsin Rapids" -msgstr "Уісконсин-Рапидс" +msgstr "" #. A city in Virginia in the United States msgid "Wise" -msgstr "Wise" +msgstr "" #. A city in Montana in the United States msgid "Wolf Point" -msgstr "Вулф-Пойнт" +msgstr "" #. A city in Wisconsin in the United States msgid "Woodruff" -msgstr "Woodruff" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Wooster" -msgstr "Вустер" +msgstr "" #. A city in Massachusetts in the United States msgid "Worcester" -msgstr "Ворчестер" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgid "Worland" -msgstr "Worland" +msgstr "" #. A city in Minnesota in the United States msgid "Worthington" -msgstr "Worthington" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Wrangell" -msgstr "Врангель" +msgstr "" #. A city in Wyoming in the United States msgctxt "City in Wyoming, United States" @@ -18966,101 +18656,100 @@ msgstr "Вайомінг" #. A city in Washington in the United States msgid "Yakima" -msgstr "Якима" +msgstr "" #. A city in Alaska in the United States msgid "Yakutat" -msgstr "Якутат" +msgstr "" #. A city in South Dakota in the United States msgid "Yankton" -msgstr "Янктон" +msgstr "" #. A city in New York in the United States msgid "Yonkers" -msgstr "Yonkers" +msgstr "" #. A city in Nebraska in the United States msgctxt "City in Nebraska, United States" msgid "York" -msgstr "Йорк" +msgstr "" #. A city in Pennsylvania in the United States msgctxt "City in Pennsylvania, United States" msgid "York" -msgstr "Йорк" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Youngstown" -msgstr "Янгстаун" +msgstr "" #. A city in Arizona in the United States msgid "Yuma" -msgstr "Yuma" +msgstr "" #. A city in Ohio in the United States msgid "Zanesville" -msgstr "Зейнсвіль" +msgstr "" #. A city in the United States Minor Outlying Islands msgid "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" -msgstr "Wake Island, Wake Island Army Airfield Airport" +msgstr "" #. A city in the United States Virgin Islands msgid "Charlotte Amalie" -msgstr "Charlotte Amalie" +msgstr "" #. A city in the United States Virgin Islands msgid "Christiansted" -msgstr "Christiansted" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Carrasco" -msgstr "Carrasco" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Colonia" -msgstr "Колонія" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Durazno" -msgstr "Durazno" +msgstr "" #. A city in Uruguay msgid "Maldonado" -msgstr "Maldonado" +msgstr "" #. The capital of Uruguay msgctxt "City in Uruguay" msgid "Montevideo" -msgstr "Монтевідео" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Nukus" -msgstr "Nukus" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Samarqand" -msgstr "Samarqand" +msgstr "" #. The capital of Uzbekistan. #. "Tashkent" is the traditional English name. #. The local name is "Toshkent". -#. msgid "Tashkent" -msgstr "Tashkent" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Termiz" -msgstr "Termiz" +msgstr "" #. A city in Uzbekistan msgid "Urganch" -msgstr "Urganch" +msgstr "Ургенч" #. A city in Venezuela msgid "Acarigua" -msgstr "Acarigua" +msgstr "Акаригуа" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" @@ -19073,11 +18762,11 @@ msgstr "Барінас" #. A city in Venezuela msgid "Barquisimeto" -msgstr "Barquisimeto" +msgstr "Баркісімето" #. A city in Venezuela msgid "Calabozo" -msgstr "Калабосо" +msgstr "Калабозо" #. The capital of Venezuela msgid "Caracas" @@ -19085,59 +18774,59 @@ msgstr "Каракас" #. A city in Venezuela msgid "Ciudad Bolívar" -msgstr "Ciudad Bolívar" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Coro" -msgstr "о-в Коро" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "El Variante" -msgstr "El Variante" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "El Vigía" -msgstr "El Vigía" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Guanare" -msgstr "Гуанаре" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Guaricure" -msgstr "Guaricure" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Guasdalito" -msgstr "Guasdalito" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Güiria" -msgstr "Güiria" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "La Chica" -msgstr "La Chica" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Maracaibo" -msgstr "Maracaibo" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Maracay" -msgstr "Maracay" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Maturín" -msgstr "Maturín" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Mene Grande" -msgstr "Мене-Гранде" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Morocure" -msgstr "Morocure" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" @@ -19146,23 +18835,23 @@ msgstr "Mеріда" #. A city in Venezuela msgid "Paramillo" -msgstr "Paramillo" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Ayacucho" -msgstr "Puerto Ayacucho" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Puerto Borburata" -msgstr "Puerto Borburata" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Antonio del Táchira" -msgstr "San Antonio del Táchira" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Felipe" -msgstr "San Felipe" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" @@ -19171,15 +18860,15 @@ msgstr "Сан-Фернандо" #. A city in Venezuela msgid "San Juan de los Morros" -msgstr "San Juan de los Morros" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "San Tomé" -msgstr "San Tomé" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgid "Santa Bárbara" -msgstr "Santa Bárbara" +msgstr "" #. A city in Venezuela msgctxt "City in Venezuela" @@ -19188,87 +18877,83 @@ msgstr "Валенсія" #. A city in Venezuela msgid "Valera" -msgstr "Valera" +msgstr "" #. A city in Viet Nam msgid "Da Nang" -msgstr "Дананг" +msgstr "" #. The capital of Viet Nam. #. "Hanoi" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Ha Noi". -#. msgid "Hanoi" -msgstr "Hanoi" +msgstr "" #. A city in Viet Nam. #. "Ho Chi Minh City" is the traditional English name. #. The local name in Vietnamese is "Thanh Pho Ho Chi Minh". -#. msgid "Ho Chi Minh City" -msgstr "Ho Chi Minh City" +msgstr "" #. A city in Wallis and Futuna msgid "Mata'utu" -msgstr "Mata'utu" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "'Adan" -msgstr "Адан" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "'Ataq" -msgstr "Атак" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Al Hudaydah" -msgstr "Al Hudaydah" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Ma'rib" -msgstr "Ma'rib" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Mori" -msgstr "Mori" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Sa'dah" -msgstr "Sa'dah" +msgstr "" #. The capital of Yemen. #. "Sanaa" is the traditional English name. #. The local name in Arabic is "San'a'". -#. msgid "Sanaa" -msgstr "Sanaa" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Say'un" -msgstr "Say'un" +msgstr "" #. A city in Yemen msgid "Ta'izz" -msgstr "Ta'izz" +msgstr "" #. A city in Zambia msgid "Chinganze" -msgstr "Chinganze" +msgstr "" #. A city in Zambia msgid "Livingstone" -msgstr "Livingstone" +msgstr "" #. The capital of Zambia msgid "Lusaka" -msgstr "Lusaka" +msgstr "" #. A city in Zambia msgid "Ndola" -msgstr "Ndola" +msgstr "" #. A city in the Åland Islands. #. The local name in Finnish is "Maarianhamina". -#. msgid "Mariehamn" -msgstr "Mariehamn" +msgstr "Марієгамн" |