diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2016-06-07 13:48:23 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2016-06-07 13:49:05 +0200 |
commit | 6d4655bcb36234fae18c952a1717782e97c2283d (patch) | |
tree | de8f676e85d286675f90360d3969abdf3cb2dcf3 /po/cs.po | |
parent | be3f648fdc7b320a9484bbda32957c559697bb01 (diff) | |
download | libmateweather-6d4655bcb36234fae18c952a1717782e97c2283d.tar.bz2 libmateweather-6d4655bcb36234fae18c952a1717782e97c2283d.tar.xz |
sync with Transiflex
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 27 |
1 files changed, 15 insertions, 12 deletions
@@ -13,7 +13,10 @@ # Ondřej Kolín <[email protected]>, 2013 # Pavel Šefránek <[email protected]>, 2008-2009 # Petr Kovar <[email protected]>, 2008-2009 +# Petr Šimáček <[email protected]>, 2016 # Petr Tomeš <[email protected]>, 2006 +# phebix <[email protected]>, 2016 +# Robin Kriebel <[email protected]>, 2016 # Stanislav Brabec <[email protected]>, 2000-2001 # Stanislav Kučera <[email protected]>, 2015 msgid "" @@ -21,8 +24,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-21 17:48+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 15:03+0000\n" -"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-04 08:50+0000\n" +"Last-Translator: Petr Šimáček <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -173,7 +176,7 @@ msgstr "Používat metrické jednotky místo anglosaských." #. for valid values; values must be quoted #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:11 msgid "'miles'" -msgstr "" +msgstr "'míle'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:12 msgid "Distance unit" @@ -188,7 +191,7 @@ msgstr "Jednotka zobrazení viditelnosti. Hodnoty: 'meters', 'km', 'miles'." #. for valid values; values must be quoted #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:16 msgid "'inHg'" -msgstr "" +msgstr "'inHg'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:17 msgid "Pressure unit" @@ -198,13 +201,13 @@ msgstr "Jednotky tlaku" msgid "" "The unit to use for pressure. Values: 'kPa', 'hPa', 'mb', 'mmHg', 'inHg', " "'atm'." -msgstr "" +msgstr "Jednotka tlaku. Hodnoty: 'kPa', 'hPa', 'mb', 'mmHg', 'inHg', 'atm'." #. TRANSLATORS: pick a default speed unit for your locale, see key description #. for valid values; values must be quoted #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:21 msgid "'knots'" -msgstr "" +msgstr "'uzly'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:22 msgid "Speed unit" @@ -220,7 +223,7 @@ msgstr "Jednotka rychlosti větru. Hodnoty: 'm/s', 'km/h', 'mph', 'knots', 'Beau #. locale, see key description for valid values; values must be quoted #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:26 msgid "'Fahrenheit'" -msgstr "" +msgstr "'Fahrenheita'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:27 msgid "Temperature unit" @@ -254,7 +257,7 @@ msgstr "Stáhnout radarovou mapu při každé aktualizaci." #. "DEFAULT_LOCATION". #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:40 msgid "'DEFAULT_LOCATION'" -msgstr "" +msgstr "'VÝCHOZÍ_UMÍSTĚNÍ'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:41 msgid "Weather location information" @@ -275,7 +278,7 @@ msgstr "Informace o poloze počasí." #. If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE". #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:51 msgid "'DEFAULT_CODE'" -msgstr "" +msgstr "'VÝCHOZÍ_KÓD'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:52 msgid "Nearby city" @@ -299,7 +302,7 @@ msgstr "Blízká větší oblast, jako hlavní město, bráno z https://raw.gith #. "DEFAULT_ZONE". #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:62 msgid "'DEFAULT_ZONE'" -msgstr "" +msgstr "'VÝCHOZÍ_ZONA'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:63 msgid "Zone location" @@ -323,7 +326,7 @@ msgstr "Unikátní kód pásma města, který můžete najít na https://raw.git #. If you do not have a default location, set this to DEFAULT_RADAR. #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:74 msgid "'DEFAULT_RADAR'" -msgstr "" +msgstr "'VÝCHOZÍ_RADAR'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:75 msgid "Radar location" @@ -355,7 +358,7 @@ msgstr "Město, pro které mateweather zobrazuje informace." #. default location, set this to DEFAULT_COORDINATES. #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:87 msgid "'DEFAULT_COORDINATES'" -msgstr "" +msgstr "'VÝCHOZÍ_SOUŘADNICE'" #: ../libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in.h:88 msgid "Location coordinates" |