summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 72c3595..599839b 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,12 +6,12 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Marco Mangiacavalli, 2018
-# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2018
+# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018
# Marco Bartolucci, 2018
# Mat V <[email protected]>, 2018
# Marco Z. <[email protected]>, 2018
# Enrico B. <[email protected]>, 2020
-# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022
+# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-18 22:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:04+0000\n"
-"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022\n"
+"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2023\n"
"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:166
msgid "Use custom url for the radar map"
-msgstr "Usa URL personalizzato per la mappa radar"
+msgstr "Usa un URL personalizzato per la mappa radar"
#: libmateweather/org.mate.weather.gschema.xml.in:167
msgid ""
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Grandine leggera"
#: libmateweather/weather.c:303
msgid "Small hailstorm"
-msgstr "Piccola tempesta grandine leggera"
+msgstr "Piccola tempesta di grandine leggera"
#: libmateweather/weather.c:303
msgid "Showers of small hail"
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Vento e sabbia"
#: libmateweather/weather.c:310
msgid "Haze"
-msgstr "Caligine"
+msgstr "Foschia"
#: libmateweather/weather.c:311
msgid "Blowing sprays"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Polvere e vento"
#: libmateweather/weather.c:313
msgid "Squall"
-msgstr "Scrosci"
+msgstr "Burrasca"
#: libmateweather/weather.c:314
msgid "Sandstorm"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Tempesta di polvere intensa"
#: libmateweather/weather.c:316
msgid "Funnel cloud"
-msgstr "Nuvola a Imbuto"
+msgstr "Nuvola ad imbuto"
#: libmateweather/weather.c:317
msgid "Tornado"
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Turbini di polvere nelle vicinanze"
#. * see `man 3 strftime` for more details
#: libmateweather/weather.c:707
msgid "%a, %b %d / %H:%M"
-msgstr "%a, %d %b alle %k.%M"
+msgstr "%d %b %a alle %k.%M"
#: libmateweather/weather.c:722
msgid "Unknown observation time"
@@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "%.1f m/s"
#: libmateweather/weather.c:931
#, c-format
msgid "Beaufort force %.1f"
-msgstr "Forza Beaufort %.1f"
+msgstr "Beaufort forza %.1f"
#: libmateweather/weather.c:956
msgid "Calm"