summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2016-11-23 20:16:48 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2016-11-23 20:16:48 +0100
commit8553fae516e6e73cded3f14ef27e1859ef16d8a3 (patch)
tree5b318acda9d79ab45d8364e655d130db9ffe1786 /po/pt.po
parent562f3d4cc6e9674a602e8b4bf796c00a41e69368 (diff)
downloadmarco-8553fae516e6e73cded3f14ef27e1859ef16d8a3.tar.bz2
marco-8553fae516e6e73cded3f14ef27e1859ef16d8a3.tar.xz
sync with transiflex
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po39
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 8a9cdb00..4a6c4175 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,13 +8,14 @@
# crolidge, 2014-2015
# crolidge, 2015-2016
# Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2016
+# Manuela Silva <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 17:44+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-16 08:51+0000\n"
-"Last-Translator: Luis Filipe Teixeira <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-23 13:51+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -440,7 +441,7 @@ msgid ""
"them, \"sloppy\" means windows are focused when the mouse enters the window,"
" and \"mouse\" means windows are focused when the mouse enters the window "
"and unfocused when the mouse leaves the window."
-msgstr ""
+msgstr "O modo de foco de janela indica como as janelas são activadas. Tem três valores possíveis; \"click\" significa que a janela tem de ser clicada para obter o foco, \"sloppy\" significa que a janela fica com foco quando o rato entra na janela, e \"mouse\" significa que a janela fica com o foco quando o rato entra na janela e o perde quando o rato sai."
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:9
msgid "Control how new windows get focus"
@@ -452,7 +453,7 @@ msgid ""
"focus. It has two possible values; \"smart\" applies the user's normal focus"
" mode, and \"strict\" results in windows started from a terminal not being "
"given focus."
-msgstr ""
+msgstr "Esta opção disponibiliza um controlo adicional sobre como as janelas novas obtêm o foco. Existem dois valores possíveis; \"smart\" aplica o modo normal de foco do utilizador, e \"strict\" resulta em janelas iniciadas a partir de um terminal sem ser dado o foco."
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:11
msgid "Whether raising should be a side-effect of other user interactions"
@@ -595,7 +596,7 @@ msgstr "Número de áreas de trabalho. Deve ser maior do que zero, e ter um máx
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:31
msgid "Workspace wrap style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo envolvente da área de trabalho"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:32
msgid ""
@@ -655,7 +656,7 @@ msgstr "Determina se o Marco é ou não um gestor de composições."
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:41
msgid "Fast Alt-Tab with compositing manager (disable thumbnails)"
-msgstr ""
+msgstr "Rápido Alt-Tab com o gestor de composição (desactiva as miniaturas)"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:42
msgid ""
@@ -666,7 +667,7 @@ msgstr ""
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:43
msgid "If true, trade off usability for less resource usage"
-msgstr ""
+msgstr "Se verdadeiro, trocar usabilidade por menor utilização de recursos"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:44
msgid ""
@@ -680,7 +681,7 @@ msgstr ""
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:45
msgid ""
"(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
-msgstr ""
+msgstr "(Não implementado) Navegação funciona em termos de aplicações e não janelas"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:46
msgid ""
@@ -695,7 +696,7 @@ msgstr ""
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:47
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
-msgstr ""
+msgstr "Desabilitar funcionalidades inválidas requeridas por aplicações antigas ou estragadas"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:48
msgid ""
@@ -707,7 +708,7 @@ msgstr ""
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:49
msgid "Determines if new windows are created on the center of the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Determina se as novas janelas são criadas no centro do ecrã"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:50
msgid ""
@@ -728,7 +729,7 @@ msgstr ""
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:53
msgid "Window placement mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de colocação da janela"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:54
msgid ""
@@ -742,15 +743,15 @@ msgstr ""
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:55
msgid "Name of workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Nome da área de trabalho"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:56
msgid "The name of a workspace."
-msgstr ""
+msgstr "O nome de uma área de trabalho."
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:57
msgid "Run a defined command"
-msgstr ""
+msgstr "Executar um comando definido"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:58
msgid ""
@@ -784,15 +785,15 @@ msgstr ""
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:79
msgid "Move backward between windows of an application, using a popup window"
-msgstr ""
+msgstr "Mover para trás entre janelas de uma aplicação, utilizando uma janela de popup"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:81
msgid "Move backward between windows, using a popup window"
-msgstr ""
+msgstr "Mover para trás entre janelas, utilizando uma janela de popup"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:82
msgid "Move between windows on all workspaces, using a popup window"
-msgstr ""
+msgstr "Mover entre janelas em todas as áreas de trabalho, usando uma janela popup"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:83
msgid "Move backward between windows on all workspaces, using a popup window"
@@ -827,7 +828,7 @@ msgstr ""
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:100
msgid "The screenshot command"
-msgstr ""
+msgstr "O comando de captura de ecrã"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:101
msgid ""
@@ -837,7 +838,7 @@ msgstr ""
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:102
msgid "The window screenshot command"
-msgstr ""
+msgstr "O comando de captura de janela"
#: ../src/org.mate.marco.gschema.xml.h:103
msgid ""