diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 95 |
1 files changed, 70 insertions, 25 deletions
@@ -4,28 +4,30 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2018 -# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2018 -# Дмитрий Михирев, 2018 -# AlexL <[email protected]>, 2018 -# Evolve32 <[email protected]>, 2018 -# monsta <[email protected]>, 2018 -# Ivan, 2018 -# Andreï Victorovitch Kostyrka, 2018 -# Dmitry Kireev <[email protected]>, 2018 -# theirix <[email protected]>, 2018 -# Oldboy Boyold <[email protected]>, 2018 -# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Alex Putz, 2018 +# clefebvre <[email protected]>, 2020 +# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020 +# Alexei Sorokin, 2020 +# AlexL <[email protected]>, 2020 +# Evolve32 <[email protected]>, 2020 +# Andreï Victorovitch Kostyrka, 2020 +# Dmitry Kireev <[email protected]>, 2020 +# theirix <[email protected]>, 2020 +# Oldboy Boyold <[email protected]>, 2020 +# Dmitriy Kulikov <[email protected]>, 2020 +# Alex Putz, 2020 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 +# Дмитрий Михирев, 2020 +# monsta <[email protected]>, 2020 +# Ivan Kuzmenko, 2020 +# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: marco 1.23.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/marco\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-18 19:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:12+0000\n" -"Last-Translator: Alex Putz, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-15 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +41,7 @@ msgstr "Рабочий стол" #: src/50-marco-desktop-key.xml.in:4 msgid "Show the panel's "Run Application" dialog box" -msgstr "" +msgstr "Показать диалоговое окно панели "Выполнить программу"" #: src/50-marco-desktop-key.xml.in:6 src/org.mate.marco.gschema.xml:629 msgid "Show the panel's main menu" @@ -379,6 +381,11 @@ msgid "" "the \"resize_with_right_button\" key. Modifier is expressed as \"<Alt>\" or " "\"<Super>\" for example." msgstr "" +"Щёлкнув по окну при нажатии этой клавиши-модификатора, вы сможете " +"переместить окно (левая кнопка), изменить его размер (средняя кнопка), или " +"показать меню окна (правая кнопка). Функции левой и правой кнопок меняются, " +"если включён параметр "resize_with_right_button" Модификатор " +"определяется, например, как «<Alt>» или «<Super>»." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:55 msgid "Whether to resize with the right button" @@ -755,6 +762,9 @@ msgid "" "displayed instead. Note that on high resolution screens with many visible " "windows there can be a perceptible lag in rendering." msgstr "" +"С данной опцией миниатюры предварительного просмотра не будут отображаться " +"во всплывающем окне Alt+Tab, когда включён композитный менеджер. Вместо них," +" будут отображаться значки приложений." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:161 msgid "If true, trade off usability for less resource usage" @@ -858,13 +868,15 @@ msgstr "" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:191 msgid "Whether to enable cycling through different tile sizes" -msgstr "" +msgstr "Включить ли цикличное изменение размеров окна при тайлинге" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:192 msgid "" "If enabled, tiling a window will cycle through multiple different sizes by " "using the same keyboard shortcut multiple times in a row." msgstr "" +"С данной опцией при тайлинге окна будут перебираться различные размеры, если" +" одна и та же комбинация клавиш будет нажата несколько раз подряд." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:196 msgid "Window placement mode" @@ -902,32 +914,39 @@ msgstr "" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:207 msgid "Icon size in alt-tab popup window" -msgstr "" +msgstr "Размер значков во всплывающем окне alt-tab" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:208 msgid "" "Size of the application icons displayed in alt-tab popup window. The " "screen's scale factor is applied to this value." msgstr "" +"Размер значков приложений, отображаемых во всплывающем окне alt-tab. К этому" +" значению применяется множитель масштаба экрана." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:213 msgid "Maximum number of columns in alt-tab popup window" -msgstr "" +msgstr "Максимальное число столбцов во всплывающем окне alt-tab" #: src/org.mate.marco.gschema.xml:214 msgid "" "The popup window will be expanded to fit up to these many entries per row." msgstr "" +"Всплывающее окно будет увеличено, чтобы вместить заданное число значков в " +"строке." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:218 msgid "Expand the alt-tab popup window to fit longer window titles" msgstr "" +"Увеличить всплывающее окно alt-tab, чтобы вместить длинные заголовки окон." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:219 msgid "" "The popup window may be expanded up to the width determined by the config " "parameter 'alt-tab-max-columns'." msgstr "" +"Всплывающее окно может быть расширено до значения, определяемого параметром " +"конфигурации 'alt-tab-max-columns'." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:226 src/org.mate.marco.gschema.xml:231 #: src/org.mate.marco.gschema.xml:236 src/org.mate.marco.gschema.xml:241 @@ -994,6 +1013,12 @@ msgid "" "the option to the special string \"disabled\", then there will be no " "keybinding for this action." msgstr "" +"Комбинация клавиш, которая запускает соответствующую номеру команду в " +"/apps/marco/keybinding_commands Формат выглядит как \"<Control>a\" или " +"\"<Shift><Alt>;F1\". Парсер достаточно либерален и допускает нижний или " +"верхний регистр, а также такие сокращения как \"<Ctl>\" и \"<Ctrl>\". Если " +"вы зададите этот параметр специальной строкой \"disabled\", то для данного " +"действие не будет назначено комбинаций клавиш." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:470 src/org.mate.marco.gschema.xml:475 #: src/org.mate.marco.gschema.xml:480 src/org.mate.marco.gschema.xml:485 @@ -1039,6 +1064,10 @@ msgid "" "as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" +"Используется формат «<Control>a» или «<Shift><Alt>F1». Формат выражения не " +"очень строг, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, " +"например «<Ctl>» и «<Ctrl>». Если параметру установить значение «disabled», " +"для этого действия не будет использоваться никакая комбинация клавиш." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:555 src/org.mate.marco.gschema.xml:560 #: src/org.mate.marco.gschema.xml:565 src/org.mate.marco.gschema.xml:570 @@ -1055,6 +1084,12 @@ msgid "" "keybinding may be reversed by holding down the \"shift\" key; therefore, " "\"shift\" cannot be one of the keys it uses." msgstr "" +"Используется формат «<Control>a» или «<Shift><Alt>F1». Формат выражения не " +"очень строг, можно использовать верхний и нижний регистр и сокращения, " +"например «<Ctl>» и «<Ctrl>». Если параметру установить значение «disabled», " +"для этого действия не будет использоваться никакая комбинация клавиш. " +"Действие этой комбинации клавиш может быть изменено путём удержания клавиши " +"«shift», поэтому «shift» не может быть одной из клавиш этой комбинации." #: src/org.mate.marco.gschema.xml:559 msgid "Move backward between windows of an application, using a popup window" @@ -1275,7 +1310,7 @@ msgstr "" #: src/core/main.c:270 msgid "Disable connection to session manager" -msgstr "Не соединиться с менеджером сеансов" +msgstr "Не соединяться с менеджером сеансов" #: src/core/main.c:276 msgid "Replace the running window manager with Marco" @@ -1295,7 +1330,7 @@ msgstr "Инициализировать сеанс из сохранённог� #: src/core/main.c:299 msgid "Print version" -msgstr "Версия для печати" +msgstr "Вывести версию" #: src/core/main.c:305 msgid "Make X calls synchronous" @@ -1605,7 +1640,7 @@ msgstr "Меню окна" #: src/ui/frames.c:1344 msgid "Window App Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню окна приложения" #: src/ui/frames.c:1347 msgid "Minimize Window" @@ -1875,6 +1910,9 @@ msgid "" "GTK custom color specification must have color name and fallback in " "parentheses, e.g. gtk:custom(foo,bar); could not parse \"%s\"" msgstr "" +"В пользовательской спецификации цвета GTK название цвета и запасное значение" +" должны быть указаны скобках, например gtk:custom(foo,bar); не удалось " +"разобрать «%s»" #: src/ui/theme.c:1413 #, c-format @@ -1882,6 +1920,8 @@ msgid "" "Invalid character '%c' in color_name parameter of gtk:custom, only " "A-Za-z0-9-_ are valid" msgstr "" +"Неверный символ '%c' в параметре color_name gtk:custom, разрешается " +"использовать только символы A-Za-z0-9-_" #: src/ui/theme.c:1427 #, c-format @@ -1889,6 +1929,8 @@ msgid "" "Gtk:custom format is \"gtk:custom(color_name,fallback)\", \"%s\" does not " "fit the format" msgstr "" +"Формат Gtk:custom — «gtk:custom(color_name,fallback)»; «%s» не соответствует" +" формату" #: src/ui/theme.c:1471 #, c-format @@ -2415,18 +2457,21 @@ msgstr "" #: src/ui/theme-parser.c:3491 #, c-format msgid "Bad version specification '%s'" -msgstr "" +msgstr "Неверный номер версии '%s'" #: src/ui/theme-parser.c:3562 msgid "" "\"version\" attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-" "theme-2.xml" msgstr "" +"Атрибут \"version\" не может быть использован в metacity-theme-1.xml или " +"metacity-theme-2.xml" #: src/ui/theme-parser.c:3585 #, c-format msgid "Theme requires version %s but latest supported theme version is %d.%d" msgstr "" +"Тема требует версию %s, но последняя поддерживаемая версия темы — %d.%d" #: src/ui/theme-parser.c:3617 #, c-format @@ -2539,7 +2584,7 @@ msgstr "Рамка" #: src/ui/theme-viewer.c:451 msgid "Attached Modal Dialog" -msgstr "" +msgstr "Прикреплённое модальное диалоговое окно" #: src/ui/theme-viewer.c:811 #, c-format |