summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/geyes/docs/el
diff options
context:
space:
mode:
authorrbuj <[email protected]>2019-03-17 13:57:51 +0100
committerrbuj <[email protected]>2019-03-17 14:40:38 +0100
commitf3654da400e936dbc2f52b40c9a1869d2f5e46eb (patch)
tree171616f42afa0a0e46482cc4df7fa77e236b1aff /geyes/docs/el
parentb314340ebfe140f1bc538b8680e4fc596e22db62 (diff)
downloadmate-applets-f3654da400e936dbc2f52b40c9a1869d2f5e46eb.tar.bz2
mate-applets-f3654da400e936dbc2f52b40c9a1869d2f5e46eb.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'geyes/docs/el')
-rw-r--r--geyes/docs/el/el.po22
1 files changed, 17 insertions, 5 deletions
diff --git a/geyes/docs/el/el.po b/geyes/docs/el/el.po
index f28f609f..e1e80851 100644
--- a/geyes/docs/el/el.po
+++ b/geyes/docs/el/el.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018
# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018
# kosmmart <[email protected]>, 2018
+# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 12:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:11+0000\n"
-"Last-Translator: kosmmart <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: TheDimitris15 <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:28
msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015</year> <holder>Έργο Τεκμηρίωσης MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
@@ -175,6 +176,10 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
+"Η οθόνη προσβασιμότητας πληκτρολογίου σας δείχνει την κατάσταση των "
+"χαρακτηριστικών προσβασιμότητας πληκτρολογίου όταν αυτά χρησιμοποιούνται. "
+"Για παράδειγμα, μπορείτε να δείτε ποια πλήκτρα τροποποίησης είναι ενεργά και"
+" ποια κουμπιά του ποντικιού πιέζονται μέσω του πληκτρολογίου."
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:64
@@ -210,7 +215,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:117
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάδα τεκμηρίωσης MATE"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:113
@@ -222,7 +227,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:125
msgid "GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάδα τεκμηρίωσης GNOME"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:121
@@ -236,7 +241,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:157 C/index.docbook:165 C/index.docbook:173
#: C/index.docbook:181
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Sun Ομάδα τεκμηρίωσης GNOME"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:129
@@ -434,3 +439,10 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
+"Επιτρέπεται η αντιγραφή, η διανομή και / ή η τροποποίηση αυτού του εγγράφου "
+"σύμφωνα με τους όρους της Άδειας Τεκμηρίωσης ελευθέρου λογισμικού GNU "
+"(GFDL), Έκδοσης 1.1 ή οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης που δημοσιεύεται "
+"από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Μεταβλητές Ενότητες, χωρίς Κείμενα "
+"Προσωρινού Εξώφυλλου και Κανένα κείμενο πίσω. Μπορείτε να βρείτε ένα "
+"αντίγραφο του GFDL σε αυτό <_:ulink-1/> ή στο αρχείο COPYING-DOCS που "
+"διανέμεται με αυτό το εγχειρίδιο."