diff options
author | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2014-02-09 23:30:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2014-02-09 23:30:35 +0100 |
commit | a5bc467c158362af2eb1316755bdb8c56e16c28d (patch) | |
tree | 7b435958d43ba6c846ae7f94df958e5f437ff4e5 /po/gl.po | |
parent | 5ad6927131e8844a4bf29ad3a3bb44f1471c40ac (diff) | |
download | mate-applets-a5bc467c158362af2eb1316755bdb8c56e16c28d.tar.bz2 mate-applets-a5bc467c158362af2eb1316755bdb8c56e16c28d.tar.xz |
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 437 |
1 files changed, 57 insertions, 380 deletions
@@ -10,14 +10,14 @@ # Ignacio Casal Quinteiro <[email protected]>, 2005-2006 # Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <[email protected]>, 2009 # mbouzada <[email protected]>, 2014 -# mbouzada <[email protected]>, 2013 +# mbouzada <[email protected]>, 2013-2014 # Suso Baleato <[email protected]>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-29 22:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-30 14:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-03 18:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-07 10:17+0000\n" "Last-Translator: mbouzada <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Amosa o estado das características AccesX tales como os modificadores b #: ../geyes/geyes.c:201 ../mateweather/mateweather-about.c:52 #: ../invest-applet/invest/about.py:34 ../modemlights/modem-applet.c:1023 #: ../multiload/main.c:70 ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:443 -#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:446 +#: ../timerapplet/timerapplet.c:254 ../trashapplet/src/trashapplet.c:446 msgid "translator-credits" msgstr "Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2013;\nProxecto Trasno <[email protected]>, 2013;\nFran Diéguez <[email protected]>, 2009-2010.\nAntón Méixome <[email protected]>, 2009.\nMancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <[email protected]>, 2009.\nSuso Baleato <[email protected]>, 2009.\nIgnacio Casal Quinteiro <[email protected]>, 2005-2008.\nJesús Bravo Álvarez <[email protected]>, 1999-2002." @@ -74,8 +74,7 @@ msgstr "_Axuda" #: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:142 ../drivemount/drivemount.c:160 #: ../geyes/geyes.c:378 ../mateweather/mateweather-applet.c:129 #: ../modemlights/modem-applet.c:154 ../multiload/main.c:454 -#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:48 -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:9 +#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:48 ../timerapplet/timerapplet.c:81 #: ../trashapplet/src/trashapplet.c:80 msgid "_About" msgstr "_Sobre" @@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Amosa o estado das características de accesibilidade do teclado" #: ../command/command.c:73 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:136 #: ../geyes/geyes.c:372 ../mateweather/mateweather-applet.c:123 #: ../multiload/main.c:445 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:42 -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:8 +#: ../timerapplet/timerapplet.c:80 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferencias" @@ -2344,399 +2343,77 @@ msgstr "Amosar as notas adhesivas" msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment" msgstr "Notas adhesivas para o contorno de escritorio do MATE" -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:1 -msgid "Timer Applet Factory" -msgstr "Factoría do miniaplicativo Temporizador" +#: ../timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in.in.h:1 +msgid "Name of timer" +msgstr "Nome do temporizador" -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:2 -msgid "A Timer Applet factory that creates Timer Applets" -msgstr "Unha factoría para crear miniaplicativos temporizadores" +#: ../timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in.in.h:2 +msgid "Duration of timer in seconds" +msgstr "Duración da temporización en segundos" -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:3 -msgid "Timer" -msgstr "Temporizador" +#: ../timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in.in.h:3 +msgid "Show notification popup when timer finish" +msgstr "Amosar unha mensaxe emerxente cando remate o temporizador" -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:4 -msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished" -msgstr "Inicie un temporizador e reciba unha notificación cando remate" - -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:1 -msgid "Pa_use" -msgstr "Pa_usa" - -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:2 -msgid "_Continue" -msgstr "_Continuar" - -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:3 -msgid "_Stop" -msgstr "_Deter" - -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:4 -msgid "R_estart" -msgstr "R_einiciar" - -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:5 -msgid "Next" -msgstr "Seguinte" - -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:6 -msgid "Pre_sets" -msgstr "Pre_definicións:" - -#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:7 -msgid "Ma_nage Presets" -msgstr "_Administrar as predefinicións" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:1 -msgid "Start Timer" -msgstr "Iniciar o temporizador" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:2 -msgid "_Name:" -msgstr "_Nome:" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:3 -msgid "Start automatically" -msgstr "Iniciar automaticamente" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:4 -msgid "<b>Define next timer</b>" -msgstr "<b>Definir o seguinte temporizador</b>" +#: ../timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in.in.h:4 +msgid "Show dialog window when timer finish" +msgstr "Amosar unha xanela de diálogo cando remate o temporizador" -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:5 -msgid "Execute:" -msgstr "Executar:" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:6 -msgid "<b>Run custom command</b>" -msgstr "<b>Executar unha orde personalizada</b>" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:7 -msgid "Run executable after timer finished." -msgstr "Iniciar o executable cando remate o temporizador" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:8 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzado" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:9 -msgid "S_ave as Preset" -msgstr "_Gardar predefinición" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:10 -msgid "Mana_ge Presets" -msgstr "_Administrar as predefinicións" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:11 -msgid "<b>_Presets</b>" -msgstr "<b>_Predefinicións:</b>" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:12 -msgid "S_tart Timer" +#: ../timerapplet/timerapplet.c:77 +msgid "_Start timer" msgstr "Iniciar o _temporizador" -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:13 -msgid "Manage Presets" -msgstr "Administrar as predefinicións" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:14 -msgid "_Delete" -msgstr "E_liminar" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:15 -msgid "_Edit..." -msgstr "_Editar..." - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:16 -msgid "_Add..." -msgstr "E_ngadir..." - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:17 -msgid "Timer Preferences" -msgstr "Preferencias do temporizador" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:18 -msgid "_Show remaining time while timer is running" -msgstr "_Amosar o tempo restante cando o temporizador estea en execución" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:19 -msgid "_Play notification sound" -msgstr "_Usar sons de notificación" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:20 -msgid "Use d_efault sound" -msgstr "Usar os sons pr_edeterminados" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:21 -msgid "Use c_ustom sound" -msgstr "Usar sons _personalizados:" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:22 -msgid "Choose A Sound File" -msgstr "Escolla un ficheiro de son" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:23 -msgid "_Show popup notification" -msgstr "A_mosar a notificación emerxente" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:24 -msgid "_Show popup notification after timer has ended." -msgstr "A_mosar a notificación emerxente despois que o temporizador remate" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:25 -msgid "S_how pulsing panel icon" -msgstr "A_mosar unha icona intermitente no panel" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:26 -msgid "Show pulsing panel icon after timer has ended." -msgstr "Amosar unha icona intermitente no panel cando remate o temporizador" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:27 -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/GlobalController.py:47 -msgid "Add Preset" -msgstr "Engadir predefinición" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:28 -msgid "<b>_Name</b>" -msgstr "<b>_Nome</b>" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:29 -msgid "<b>_Duration</b>" -msgstr "<b>_Duración</b>" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:30 -msgid "Run custom command after timer has ended." -msgstr "Executar a orde personalizada despois que o temporizador remate" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:31 -msgid "<b>Custom command</b>" -msgstr "<b>Orde personalizada</b>" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:32 -msgid "Initiate automatically" -msgstr "Iniciar automaticamente" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:33 -msgid "<b>Interval timer</b>" -msgstr "<b>Intervalo do temporizador</b>" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:34 -msgid "A timer applet for the perfect egg and beyond!" -msgstr "Un miniaplicativo temporizador para obter o ovo pasado perfecto e moito máis!" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:35 -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:132 -msgid "Timer Applet" -msgstr "Miniaplicativo temporizador" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:1 -msgid "Play notification sound" -msgstr "Usar un son de notificación" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:2 -msgid "Play a notification sound when the timer finishes a countdown" -msgstr "Reproducir un son de notificación cando remate a conta atrás do tempo" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:3 -msgid "Use a custom notification sound" -msgstr "Usar un son personalizado de notificación" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:4 -msgid "" -"Use the custom notification sound specified in " -"custom_notification_sound_path" -msgstr "Usar o son de notificación personalizado especificado en custom_notification_sound_path" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:5 -msgid "Path to a custom notification sound" -msgstr "Ruta ao son personalizado de notificación" +#: ../timerapplet/timerapplet.c:78 +msgid "P_ause timer" +msgstr "P_oñer en pausa o temporizador" -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:6 -msgid "" -"Path to a sound file that will be played when the timer finishes a countdown" -msgstr "Ruta ao ficheiro de son a reproducir cando remate a conta atrás do tempo " - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:7 -msgid "Show Pulsing icon" -msgstr "Amosar unha icona intermitente" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:8 -msgid "Show pulsing tray icon when timer finished" -msgstr "Amosar unha icona intermitente na área de notificación cando remate o temporizador" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:9 -msgid "Show Popup notification" -msgstr "Amosar a notificación emerxente" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:10 -msgid "Show Popup notification in the notification area" -msgstr "Amosar unha mensaxe emerxente na área de notificación" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:11 -msgid "Show remaining time" -msgstr "Amosar o tempo restante" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:12 -msgid "Show the remaining time while the timer is running or paused" -msgstr "Amosar o tempo restante cando o temporizador estea en funcionamento ou en pausa" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:13 -msgid "Play a beep sound" -msgstr "Reproducir un ton" - -#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:14 -msgid "" -"Play a beep sound on a computer's internal speaker when the timer finishes. " -"This may not have an effect on all computers." -msgstr "Reproducir un ton no altofalante interno do computador cando remate o temporizador. É probábel que isto non funcione en todos os equipos." - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/GlobalController.py:62 -msgid "Edit Preset" -msgstr "Editar a predefinición" - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:96 -msgid "Continue timer countdown?" -msgstr "Continuar coa conta atrás do tempo?" - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:97 -msgid "The timer is currently paused. Would you like to continue countdown?" -msgstr "O temporizador está agora en pausa. Quere continuar coa conta atrás do tempo?" - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:195 -msgid "Click to start a new timer countdown." -msgstr "Prema para iniciar unha nova conta atrás de tempo" - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:200 -msgid "Paused. Click to continue timer countdown." -msgstr "En pausa. Prema para continuar a conta atrás do tempo." +#: ../timerapplet/timerapplet.c:79 +msgid "S_top timer" +msgstr "_Deter o temporizador" -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:203 +#: ../timerapplet/timerapplet.c:139 msgid "Finished" msgstr "Rematado" -#. "<timer name>" finished at <time> -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:208 -#, python-format -msgid "" -"\"%s\" finished at %s.\n" -"Click to stop timer." -msgstr "«%s» rematou as %s.\nPrema para deter o temporizador." - -#. Timer finished at <time> -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:211 -#, python-format -msgid "" -"Timer finished at %s.\n" -"Click to stop timer." -msgstr "O temporizador rematou as %s.\nPrema para deter o temporizador." - -#. HH:MM:SS (<timer name>) -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:387 -#, python-format -msgid "%02d:%02d:%02d (%s)" -msgstr "%02d:%02d:%02d (%s)" +#: ../timerapplet/timerapplet.c:146 ../timerapplet/timerapplet.c:158 +msgid "Timer finished!" +msgstr "Rematou o temporizador!" -#. HH:MM:SS -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:390 -#: ../timer-applet/src/timerapplet/utils.py:52 -#, python-format -msgid "%02d:%02d:%02d" -msgstr "%02d:%02d:%02d" - -#. "<timer name>" Finished -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:412 -#, python-format -msgid "\"%s\" Finished" -msgstr "«%s» rematou" - -#. "<timer name>" finished at <time> -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:415 -#, python-format -msgid "\"%s\" finished at %s" -msgstr "«%s» rematou as %s" - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:417 -msgid "Timer Finished" -msgstr "Rematou o temporizador" - -#. Timer finished at <time> -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:420 -#, python-format -msgid "Timer finished at %s" -msgstr "O temporizador rematou as %s" - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:427 -#, python-format -msgid "Timer finished about <b>%d second</b> ago" -msgid_plural "Timer finished about <b>%d seconds</b> ago" -msgstr[0] "O temporizador rematou vai <b>%d segundo</b> aprox." -msgstr[1] "O temporizador rematou vai <b>%d segundos</b> aprox." - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:432 -#, python-format -msgid "Timer finished about <b>%d minute</b> ago" -msgid_plural "Timer finished about <b>%d minutes</b> ago" -msgstr[0] "O temporizador rematou vai <b>%d minuto</b> aprox." -msgstr[1] "O temporizador rematou vai <b>%d minutos</b> aprox." - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:24 -msgid "Continue Timer" -msgstr "Continuar o temporizador" - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:27 -msgid "_Stop Timer" -msgstr "_Deter o temporizador" - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:28 -msgid "_Keep Paused" -msgstr "_Manter en pausa" - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:29 -msgid "_Continue Timer" -msgstr "_Continuar o temporizador" - -#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/StartTimerDialog.py:197 -msgid "<b>Command not found.</b>" -msgstr "<b>Non foi posíbel atopar a orde.</b>" +#: ../timerapplet/timerapplet.c:253 +msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished" +msgstr "Inicie un temporizador e reciba unha notificación cando remate" -#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/StartNextTimerDialog.py:30 -msgid "Start Next Timer" -msgstr "Iniciar o seguinte temporizador" +#: ../timerapplet/timerapplet.c:286 +msgid "Timer Applet Preferences" +msgstr "Preferencias do miniaplicativo de temporización" -#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/StartNextTimerDialog.py:33 -msgid "_Don't start next timer" -msgstr "_Non iniciar o seguinte temporizador" +#: ../timerapplet/timerapplet.c:298 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" -#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/StartNextTimerDialog.py:34 -msgid "_Start next timer" -msgstr "Iniciar o _seguinte temporizador" +#: ../timerapplet/timerapplet.c:310 +msgid "Hours:" +msgstr "Horas:" -#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/DurationChooser.py:31 -msgid "_Hours:" -msgstr "_Horas:" +#: ../timerapplet/timerapplet.c:324 +msgid "Minutes:" +msgstr "Minutos:" -#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/DurationChooser.py:34 -msgid "_Minutes:" -msgstr "_Minutos:" +#: ../timerapplet/timerapplet.c:338 +msgid "Seconds:" +msgstr "Segundos:" -#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/DurationChooser.py:37 -msgid "_Seconds:" -msgstr "_Segundos:" +#: ../timerapplet/timerapplet.c:352 +msgid "Show notification popup" +msgstr "Amosar a notificación emerxente" -#. HH:MM -#. MM:SS -#: ../timer-applet/src/timerapplet/utils.py:56 -#: ../timer-applet/src/timerapplet/utils.py:59 -#, python-format -msgid "%02d:%02d" -msgstr "%02d:%02d" +#: ../timerapplet/timerapplet.c:358 +msgid "Show dialog" +msgstr "Amosar o dialogo" -#. <preset name> (HH:MM:SS) -#: ../timer-applet/src/timerapplet/utils.py:69 -#, python-format -msgid "%s (%02d:%02d:%02d)" -msgstr "%s (%02d:%02d:%02d)" +#: ../timerapplet/timerapplet.c:376 +msgid "Timer Applet" +msgstr "Miniaplicativo temporizador" #: ../trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Trash" |