summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/accessx-status/docs/ja/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'accessx-status/docs/ja/ja.po')
-rw-r--r--accessx-status/docs/ja/ja.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/accessx-status/docs/ja/ja.po b/accessx-status/docs/ja/ja.po
index 860d0c99..1cae02d4 100644
--- a/accessx-status/docs/ja/ja.po
+++ b/accessx-status/docs/ja/ja.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019
-# Green <[email protected]>, 2021
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023
+# Green <[email protected]>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n"
+"Last-Translator: Green <[email protected]>, 2024\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,14 +39,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:20
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
-msgstr "キーボード操作性モニターマニュアル"
+msgstr "キーボード操作支援モニタマニュアル"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:22
msgid ""
"The <application>Keyboard Accessibility Monitor</application> shows the "
"status of the keyboard accessibility features."
-msgstr "<application>キーボード操作支援モニター</application>は、キーボード操作支援機能の状態を表示します。"
+msgstr "<application>キーボード操作支援モニタ</application>は、キーボード操作支援機能の状態を表示します。"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:24
@@ -144,7 +144,7 @@ msgid ""
"<revnumber>Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1</revnumber> "
"<date>March 2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
-"<revnumber>キーボード操作支援モニター・アプレット・マニュアル 0.1 版</revnumber> <date>2003年3月</date> "
+"<revnumber>キーボード操作支援モニタ・アプレット・マニュアル 0.1 版</revnumber> <date>2003年3月</date> "
"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:129
msgid ""
"This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor."
-msgstr "このマニュアルは、キーボード操作支援モニター 1.10.2 版の説明をしています。"
+msgstr "このマニュアルは、キーボード操作支援モニタ 1.10.2 版の説明をしています。"
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:132
@@ -180,7 +180,7 @@ msgid ""
"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback "
"Page</ulink>."
msgstr ""
-"キーボード操作支援モニター・アプレットやこのマニュアルに関する不具合や提案を報告するには、<ulink url=\"help:mate-user-"
+"キーボード操作支援モニタ・アプレットやこのマニュアルに関する不具合や提案を報告するには、<ulink url=\"help:mate-user-"
"guide/feedback\" type=\"help\">MATEフィードバックページ</ulink>の指示に従ってください。"
#. (itstool) path: article/indexterm
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "使い方"
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:149
msgid "Keyboard Accessibility Monitor"
-msgstr "キーボード操作性モニター"
+msgstr "キーボード操作支援モニタ"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -222,7 +222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/accessx-status-applet.png\" "
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> "
-"<phrase>は、キーボード操作支援モニターを表示します。キーボードの状態を表すアイコンが並んでいます。</phrase> </textobject>"
+"<phrase>は、キーボード操作支援モニタを表示します。キーボードの状態を表すアイコンが並んでいます。</phrase> </textobject>"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:161
@@ -232,7 +232,7 @@ msgid ""
"example, you can see which modifier keys are currently active, and which "
"mouse buttons are being pressed via the keyboard."
msgstr ""
-"<application>キーボード操作支援モニター</application>は、キーボードの操作支援機能が使用されているとき、その状態を表示します。例えば、どの修飾キーが現在アクティブになっているか、どのマウスボタンがキーボードで押されているか、などを表示します。"
+"<application>キーボード操作支援モニタ</application>は、キーボードの操作支援機能が使用されているとき、その状態を表示します。例えば、どの修飾キーが現在アクティブになっているか、どのマウスボタンがキーボードで押されているか、などを表示します。"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:163