summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/accessx-status/docs/ru/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'accessx-status/docs/ru/ru.po')
-rw-r--r--accessx-status/docs/ru/ru.po88
1 files changed, 64 insertions, 24 deletions
diff --git a/accessx-status/docs/ru/ru.po b/accessx-status/docs/ru/ru.po
index 14b2ae3d..424d647b 100644
--- a/accessx-status/docs/ru/ru.po
+++ b/accessx-status/docs/ru/ru.po
@@ -1,22 +1,23 @@
+#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Дмитрий Михирев, 2018
-# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Alex Putz, 2018
-# Артур Мальцев <[email protected]>, 2019
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
-# Александр Кураченко <[email protected]>, 2019
-# Pavel Mihailovich <[email protected]>, 2019
-# Зявгаров Рустам, 2019
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2020
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2020
+# Pavel Mihailovich <[email protected]>, 2020
+# Alex Putz, 2020
+# Артур Мальцев <[email protected]>, 2020
# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020
+# Александр Кураченко <[email protected]>, 2020
+# Зявгаров Рустам, 2020
+# Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:08+0000\n"
-"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-15 11:23+0000\n"
+"Last-Translator: Anna Vyalkova <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,6 +54,7 @@ msgstr ""
"Константин Гусев <[email protected]>\n"
"Леонид Кантер <[email protected]>\n"
"Макс Валянский <[email protected]>\n"
+"Олеся Герасименко <[email protected]>\n"
"Павел Жовнер <[email protected]>\n"
"Сергей Колосов <[email protected]>\n"
"Сергей Панов <[email protected]>\n"
@@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "<year>2015—2020</year> <holder>Проект документирова
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:28
msgid "<year>2005</year> <holder>Francisco Javier F. Serrador</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2005</year> <holder>Francisco Javier F. Serrador</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:32
@@ -109,6 +111,7 @@ msgstr "<firstname>Проект документации MATE</firstname> <surna
#: C/index.docbook:59
msgid "<firstname>Francisco Javier F.</firstname> <surname>Serrador</surname>"
msgstr ""
+"<firstname>Francisco Javier F.</firstname> <surname>Serrador</surname>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:63
@@ -116,6 +119,8 @@ msgid ""
"<firstname>Davyd</firstname> <surname>Madeley</surname> "
"<email>[email protected]</email>"
msgstr ""
+"<firstname>Davyd</firstname> <surname>Madeley</surname> "
+"<email>[email protected]</email>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:68
@@ -210,7 +215,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:139
msgid "<primary>Keyboard Accessibility Status</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Статус специальных возможностей клавиатуры</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:146
@@ -220,7 +225,7 @@ msgstr "Использование"
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:149
msgid "Keyboard Accessibility Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Монитор специальных возможностей клавиатуры"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -233,6 +238,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/accessx-status-applet.png' "
"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'"
msgstr ""
+"external ref='figures/accessx-status-applet.png' "
+"md5='977099235cc1b7c1734ea707650244ee'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:151
@@ -242,6 +249,10 @@ msgid ""
"Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard "
"state.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/accessx-status-applet.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Показывает монитор "
+"специальных возможностей клавиатуры. Содержит строку значков, обозначающих "
+"состояние клавиатуры.</phrase> </textobject>"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:161
@@ -285,6 +296,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' "
"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'"
msgstr ""
+"external ref='figures/accessx-status-disabled.png' "
+"md5='493181ca3f90fdc11423e0958438315f'"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:189
@@ -298,7 +311,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:197
msgid "Accessibility Features are currently disabled."
-msgstr "Специальные возможности на данный момент отключены."
+msgstr "Спец. возможности на данный момент отключены."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -311,6 +324,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' "
"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'"
msgstr ""
+"external ref='figures/accessx_bounce-keys.png' "
+"md5='e769b986ee772e7b5b03ec49c0247790'"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:204
@@ -337,6 +352,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' "
"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'"
msgstr ""
+"external ref='figures/accessx_mouse-keys.png' "
+"md5='d5b13896a8a15c1abffd5b3149280199'"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:219
@@ -365,6 +382,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' "
"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'"
msgstr ""
+"external ref='figures/accessx_slow-keys.png' "
+"md5='58d184ed6070507451a13ce4a1356c97'"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:234
@@ -377,7 +396,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:242
msgid "Slow Keys are activated."
-msgstr "Медленные ключи активированы."
+msgstr "Медленные клавиши активированы."
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -390,6 +409,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' "
"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'"
msgstr ""
+"external ref='figures/accessx_sticky-keys.png' "
+"md5='45ac2d685e0efb41d5bb2198017b9ea1'"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:249
@@ -400,7 +421,7 @@ msgid ""
"</textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
"<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref=\"figures/accessx_sticky-"
-"keys.png\" format=\"PNG\"/></imageobject><textobject><phrase>Залипющие "
+"keys.png\" format=\"PNG\"/></imageobject><textobject><phrase>Залипающие "
"клавиши</phrase></textobject></inlinemediaobject>"
#. (itstool) path: entry/para
@@ -423,6 +444,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' "
"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'"
msgstr ""
+"external ref='figures/accessx_sticky-altGr-key.png' "
+"md5='a355b65871ff4f2374ddb92b75ccfa50'"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:264
@@ -432,6 +455,10 @@ msgid ""
"</imageobject><textobject><phrase><keycap>AltGr</keycap> Key Symbol</phrase>"
" </textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
+"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures"
+"/accessx_sticky-altGr-key.png\" format=\"PNG\"/> "
+"</imageobject><textobject><phrase>Клавиша<keycap>AltGr</keycap></phrase> "
+"</textobject></inlinemediaobject>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:272
@@ -449,6 +476,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' "
"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'"
msgstr ""
+"external ref='figures/accessx_sticky-meta-key.png' "
+"md5='8b1b58240483685ec0e7123969a3099d'"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:279
@@ -458,6 +487,10 @@ msgid ""
"</imageobject><textobject><phrase><keycap>Meta</keycap> Key Symbol</phrase> "
"</textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
+"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures"
+"/accessx_sticky-meta-key.png\" format=\"PNG\"/> "
+"</imageobject><textobject><phrase>Клавиша<keycap>Alt</keycap></phrase> "
+"</textobject></inlinemediaobject>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:287
@@ -475,6 +508,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' "
"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'"
msgstr ""
+"external ref='figures/accessx_sticky-windows-key.png' "
+"md5='456358c50b3bbb2ca10848315732e886'"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:294
@@ -505,6 +540,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' "
"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'"
msgstr ""
+"external ref='figures/accessx_sticky-shift-key.png' "
+"md5='1244ae1f9b922bb85fc73bcb9ca15b55'"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:309
@@ -514,6 +551,10 @@ msgid ""
"</imageobject><textobject><phrase>Shift Symbol</phrase> "
"</textobject></inlinemediaobject>"
msgstr ""
+"<inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref=\"figures"
+"/accessx_sticky-shift-key.png\" format=\"PNG\"/> "
+"</imageobject><textobject><phrase>Символ Shift</phrase> "
+"</textobject></inlinemediaobject>"
#. (itstool) path: entry/para
#: C/index.docbook:317
@@ -593,8 +634,8 @@ msgstr ""
"ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ЛЕЖИТ НА ВАС. ЕСЛИ ДОКУМЕНТ ИЛИ ИЗМЕНЁННАЯ "
"ВЕРСИЯ ДОКУМЕНТА ИМЕЕТ НЕДОСТАТКИ, ВЫ (А НЕ АВТОР ДОКУМЕНТА ИЛИ ЕГО "
"ПОМОЩНИК) БЕРЁТЕ НА СЕБЯ СТОИМОСТЬ ЛЮБОЙ НЕОБХОДИМОЙ ДОРАБОТКИ, КОРРЕКЦИИ "
-"ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ ЛИЦЕНЗИИ."
-" НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ "
+"ИЛИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ. ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ СОСТАВЛЯЕТ ВАЖНУЮ ЧАСТЬ "
+"ЛИЦЕНЗИИ.НИКАКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННОЙ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА НЕ "
"ДОПУСКАЕТСЯ БЕЗ ДАННОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И"
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -615,7 +656,7 @@ msgstr ""
"СОГЛАШЕНИЮ ИЛИ ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ, АВТОР, СОЗДАТЕЛЬ, ПОМОЩНИКИ ИЛИ "
"РАСПРОСТРАНИТЕЛИ ДОКУМЕНТА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, "
"СПЕЦИАЛЬНЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ПРЕДНАМЕРЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО СВОЙСТВА, ВКЛЮЧАЯ, "
-"БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ ЖЕЛАНИЯ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ "
+"БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ПОТЕРЮ РЕПУТАЦИИ, РАБОТОСПОСОБНОСТИ, КОМПЬЮТЕРНЫЕ СБОИ ИЛИ "
"ПОЛОМКИ, ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ УЩЕРБ ИЛИ ПОТЕРИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ "
"СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДОКУМЕНТА ИЛИ ИЗМЕНЁННЫХ ВЕРСИЙ ДОКУМЕНТА, ДАЖЕ "
"ЕСЛИ СТОРОНА БЫЛА УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА."
@@ -627,6 +668,5 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
-"ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПО "
-"УСЛОВИЯМ ЛИЦЕНЗИИ БЕСПЛАТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ GNU С ПОНИМАНИЕМ ЧТО: "
-"<_:orderedlist-1/>"
+"ДОКУМЕНТ И ИЗМЕНЁННЫЕ ВЕРСИИ ДОКУМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ПО УСЛОВИЯМ ЛИЦЕНЗИИ "
+"БЕСПЛАТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ GNU С ПОНИМАНИЕМ, ЧТО: <_:orderedlist-1/>"