summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/charpick/help/fr/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'charpick/help/fr/fr.po')
-rw-r--r--charpick/help/fr/fr.po46
1 files changed, 33 insertions, 13 deletions
diff --git a/charpick/help/fr/fr.po b/charpick/help/fr/fr.po
index 4937594e..bf72ac55 100644
--- a/charpick/help/fr/fr.po
+++ b/charpick/help/fr/fr.po
@@ -2,26 +2,27 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Xorg, 2018
+# df3de0cb43d289cd23a753345b3743cd_a20684f, 2018
# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018
# Laurent Napias <[email protected]>, 2018
# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018
# Laurent Napias, 2020
# Jerom Turible <[email protected]>, 2020
# Tubuntu, 2020
+# Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-16 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:10+0000\n"
-"Last-Translator: Tubuntu, 2020\n"
-"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
+"Last-Translator: Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: French (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -60,8 +61,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:27
-msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>"
+msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
+msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:31
@@ -252,7 +253,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:186
msgid "This manual describes version 1.10.2 of Character Palette."
-msgstr ""
+msgstr "Ce manuel décrit la version 1.10.2 de la table de caractères."
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:189
@@ -263,14 +264,19 @@ msgstr "Votre avis"
#: C/index.docbook:190
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette "
-"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
-":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
+"application or this manual, follow the directions in the <ulink "
+"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback "
+"Page</ulink>."
msgstr ""
+"Pour signaler un bogue ou faire une suggestion concernant l'application "
+"Table de caractères ou ce manuel,, suivez les instructions de la <ulink "
+"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback "
+"Page</ulink>."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:197
msgid "<primary>Character Palette</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Table de caractères</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:202
@@ -301,6 +307,9 @@ msgid ""
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Character "
"Palette</phrase> </textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/charpalette_applet.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject><textobject><phrase>Table de "
+"caractères</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:214
@@ -342,6 +351,8 @@ msgid ""
"To add <application>Character Palette</application> to a panel, perform the "
"following steps:"
msgstr ""
+"Pour ajouter <application>table de caractères</application> à un tableau de "
+"bord, effectuez les étapes suivantes:"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:233
@@ -359,6 +370,9 @@ msgid ""
"Scroll down the list of items in the <guilabel>Add to Panel</guilabel> "
"dialog, then select <guilabel>Character Palette</guilabel>."
msgstr ""
+"Faites défiler la liste des éléments dans la boîte de dialogue "
+"<guilabel>Ajouter au tableau de bord</guilabel>, puis sélectionner "
+"<guilabel>Table de caractères</guilabel>."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:249
@@ -532,6 +546,9 @@ msgid ""
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows character groups "
"associated with various keyboard keys. </phrase> </textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/charpick_characters.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject><textobject><phrase>Montrez les groupes de "
+"caractères associés aux différentes touches du clavier</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:323
@@ -562,6 +579,9 @@ msgid ""
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Character Palette "
"Preferences</phrase> </textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/charpick-preferences.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject><textobject><phrase>Préférences table de "
+"caractères</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:334
@@ -594,8 +614,8 @@ msgid ""
"button. See <xref linkend=\"charpick-default-new\"/> for more information."
msgstr ""
"Pour ajouter une nouvelle palette à l'applet, cliquez sur le bouton "
-"<guibutton>Ajouter</guibutton>. Reportez-vous à la section <xref linkend"
-"=\"charpick-default-new\"/> pour plus d'informations."
+"<guibutton>Ajouter</guibutton>. Reportez-vous à la section <xref "
+"linkend=\"charpick-default-new\"/> pour plus d'informations."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:338