summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mai.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mai.po')
-rw-r--r--po/mai.po2041
1 files changed, 1128 insertions, 913 deletions
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index f67b88a6..d9a9ab48 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -4,157 +4,162 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-applets 1.24.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-applets 1.27.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-25 09:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: Maithili (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: mai\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: accessx-status/applet.c:86 charpick/charpick.c:570 geyes/geyes.c:166
-#: mateweather/mateweather-about.c:41 multiload/main.c:48
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:367
+#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "AccessX Status Applet Factory"
+msgstr "AccessX स्थिति एप्लेट फैक्ट्री"
+
+#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory"
+msgstr "कीबोर्ड अभिगम्यता स्थिति एप्लेट फैक्ट्री"
+
+#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: accessx-status/src/applet.c:1671
+msgid "Keyboard Accessibility Status"
+msgstr "कीबोर्ड अभिगम्यता स्थिति"
+
+#: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "Shows the status of keyboard accessibility features"
+msgstr "कीबोर्ड अभिगम्यता विशेषता क' स्थिति देखाबू"
+
+#: accessx-status/src/applet.c:100 charpick/charpick.c:620
+#: geyes/src/geyes.c:191 mateweather/src/mateweather-about.c:41
+#: multiload/src/main.c:48 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:432
msgid "Sun GNOME Documentation Team <[email protected]>"
msgstr ""
-#: accessx-status/applet.c:87 battstat/battstat_applet.c:819
-#: charpick/charpick.c:571 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:448
-#: drivemount/drivemount.c:109 geyes/geyes.c:167
-#: mateweather/mateweather-about.c:43 multiload/main.c:49
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:368
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:421
+#: accessx-status/src/applet.c:101 battstat/battstat_applet.c:827
+#: charpick/charpick.c:621 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463
+#: drivemount/src/drivemount.c:107 geyes/src/geyes.c:192
+#: mateweather/src/mateweather-about.c:43 multiload/src/main.c:49
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:433
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:417
msgid "MATE Documentation Team"
msgstr ""
-#: accessx-status/applet.c:98
+#: accessx-status/src/applet.c:112
msgid "About AccessX Status"
msgstr ""
-#: accessx-status/applet.c:100
+#: accessx-status/src/applet.c:114
msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers"
msgstr "AccessX विशेषता क' स्थिति देखाबू जहिना जे लैच्ड मॉनीटरसभ"
-#: accessx-status/applet.c:101
+#: accessx-status/src/applet.c:115
msgid ""
"Copyright © 2003 Sun Microsystems\n"
-"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: accessx-status/applet.c:105 battstat/battstat_applet.c:844
-#: charpick/charpick.c:591 command/command.c:131
-#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:472 drivemount/drivemount.c:127
-#: geyes/geyes.c:186 mateweather/mateweather-about.c:61 multiload/main.c:69
-#: netspeed/src/netspeed.c:821 stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:388
-#: timerapplet/timerapplet.c:282 trashapplet/src/trashapplet.c:442
+#: accessx-status/src/applet.c:119 battstat/battstat_applet.c:852
+#: charpick/charpick.c:641 command/src/command.c:167
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:487 drivemount/src/drivemount.c:125
+#: geyes/src/geyes.c:211 mateweather/src/mateweather-about.c:61
+#: multiload/src/main.c:69 netspeed/src/netspeed.c:1058
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:453
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:293 trashapplet/src/trashapplet.c:438
msgid "translator-credits"
msgstr "संगीता कुमारी ([email protected])"
-#: accessx-status/applet.c:124
+#: accessx-status/src/applet.c:143
#, c-format
msgid "There was an error launching the help viewer: %s"
msgstr "मद्दति प्रदर्शक शुरु करबमे त्रुटि छल. %s"
-#: accessx-status/applet.c:152
+#: accessx-status/src/applet.c:175
msgid "Open the keyboard preferences dialog"
msgstr ""
-#: accessx-status/applet.c:167
+#: accessx-status/src/applet.c:198
#, c-format
msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s"
msgstr "कीबोर्ड वरीयता समाद प्रारंभ करबमे त्रुटि भेल :%s"
-#: accessx-status/applet.c:182
+#: accessx-status/src/applet.c:217
msgid "_Keyboard Accessibility Preferences"
msgstr "कीबोर्ड विन्यास सुगमता वरीयता (_K)"
-#: accessx-status/applet.c:183 battstat/battstat_applet.c:63
-#: charpick/charpick.c:668 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119
-#: drivemount/drivemount.c:165 geyes/geyes.c:359
-#: mateweather/mateweather-applet.c:117 multiload/main.c:485
-#: netspeed/src/netspeed-preferences.ui:33
+#: accessx-status/src/applet.c:219 battstat/battstat_applet.c:62
+#: battstat/battstat-preferences.ui:37 charpick/charpick.c:727
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:31 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:119
+#: drivemount/src/drivemount.c:163 geyes/data/themes.ui:35
+#: geyes/src/geyes.c:380 mateweather/src/mateweather-applet.c:118
+#: multiload/data/properties.ui:67 multiload/src/main.c:469
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:31
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:33
#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:51
#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:37
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:46 trashapplet/src/trashapplet.c:74
msgid "_Help"
msgstr "मद्दति (_H)"
-#: accessx-status/applet.c:184 battstat/battstat_applet.c:66
-#: charpick/charpick.c:671 command/command.c:87
-#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 drivemount/drivemount.c:168
-#: geyes/geyes.c:362 mateweather/mateweather-applet.c:120 multiload/main.c:488
-#: stickynotes/stickynotes_applet.c:49 timerapplet/timerapplet.c:88
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:77
+#: accessx-status/src/applet.c:221 battstat/battstat_applet.c:65
+#: charpick/charpick.c:730 command/src/command.c:87
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:122 drivemount/src/drivemount.c:166
+#: geyes/src/geyes.c:382 mateweather/src/mateweather-applet.c:121
+#: multiload/src/main.c:472 stickynotes/stickynotes_applet.c:49
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:89 trashapplet/src/trashapplet.c:77
msgid "_About"
msgstr "क' संबंधमे (_A)"
-#: accessx-status/applet.c:503 accessx-status/applet.c:557
+#: accessx-status/src/applet.c:570 accessx-status/src/applet.c:639
msgid "a"
msgstr "a"
-#: accessx-status/applet.c:1042 accessx-status/applet.c:1108
-#: accessx-status/applet.c:1193 accessx-status/applet.c:1387
+#: accessx-status/src/applet.c:1241 accessx-status/src/applet.c:1320
+#: accessx-status/src/applet.c:1443 accessx-status/src/applet.c:1674
msgid "AccessX Status"
msgstr "AccessX स्थिति"
-#: accessx-status/applet.c:1043 accessx-status/applet.c:1194
+#: accessx-status/src/applet.c:1243 accessx-status/src/applet.c:1445
msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used."
msgstr "कीबोर्ड स्थिति देखबैत अछि जखन अभिगम्यता विशेषता उपयोग क' जाएत अछि."
-#: accessx-status/applet.c:1077
+#: accessx-status/src/applet.c:1279
msgid "XKB Extension is not enabled"
msgstr "XKB विस्तार सक्रिय नहि अछि"
-#: accessx-status/applet.c:1082
+#: accessx-status/src/applet.c:1284
msgid "Unknown error"
msgstr "अज्ञात त्रुटि"
-#: accessx-status/applet.c:1086
+#: accessx-status/src/applet.c:1292
#, c-format
msgid "Error: %s"
msgstr "त्रुटि: %s"
-#: accessx-status/applet.c:1384
-#: accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-msgid "Keyboard Accessibility Status"
-msgstr "कीबोर्ड अभिगम्यता स्थिति"
-
-#: accessx-status/applet.c:1388
+#: accessx-status/src/applet.c:1676
msgid "Displays current state of keyboard accessibility features"
msgstr "कीबोर्ड अभिगम्यता विशेषता क' वर्तमान स्थिति देखबैत अछि"
-#: accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
-msgid "AccessX Status Applet Factory"
-msgstr "AccessX स्थिति एप्लेट फैक्ट्री"
-
-#: accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
-msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory"
-msgstr "कीबोर्ड अभिगम्यता स्थिति एप्लेट फैक्ट्री"
-
-#: accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
-msgid "Shows the status of keyboard accessibility features"
-msgstr "कीबोर्ड अभिगम्यता विशेषता क' स्थिति देखाबू"
-
-#: battstat/battstat_applet.c:60 charpick/charpick.c:665 command/command.c:86
-#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:116 geyes/geyes.c:356
-#: mateweather/mateweather-applet.c:114 multiload/main.c:479
-#: stickynotes/stickynotes_applet.c:43 timerapplet/timerapplet.c:87
+#: battstat/battstat_applet.c:59 charpick/charpick.c:724
+#: command/src/command.c:86 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:116
+#: geyes/src/geyes.c:378 mateweather/src/mateweather-applet.c:115
+#: multiload/src/main.c:463 stickynotes/stickynotes_applet.c:43
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:88
msgid "_Preferences"
msgstr "वरीयतासभ (_P)"
-#: battstat/battstat_applet.c:71
+#: battstat/battstat_applet.c:70
msgid "System is running on AC power"
msgstr "सिस्टम एसी पावर पर चलि रहल अछि"
-#: battstat/battstat_applet.c:72
+#: battstat/battstat_applet.c:71
msgid "System is running on battery power"
msgstr "सिस्टम बैटरी पावर पर चलि रहल अछि"
@@ -173,28 +178,28 @@ msgstr "अज्ञात समय (%d%%) बचि रहल अछि"
msgid "Unknown time (%d%%) until charged"
msgstr "अज्ञात समय (%d%%) जखनतक चार्ज नहि हुए"
-#: battstat/battstat_applet.c:185
+#: battstat/battstat_applet.c:184
#, c-format
msgid "%d minute (%d%%) remaining"
msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: battstat/battstat_applet.c:190
+#: battstat/battstat_applet.c:189
#, c-format
msgid "%d minute until charged (%d%%)"
msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: battstat/battstat_applet.c:196
+#: battstat/battstat_applet.c:195
#, c-format
msgid "%d hour (%d%%) remaining"
msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: battstat/battstat_applet.c:201
+#: battstat/battstat_applet.c:200
#, c-format
msgid "%d hour until charged (%d%%)"
msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)"
@@ -227,11 +232,11 @@ msgstr "%d %s %d %s जखनतक चार्ज भेल (%d%%)"
msgid "Battery Monitor"
msgstr "बैटरी मॉनीटर"
-#: battstat/battstat_applet.c:240 battstat/battstat_applet.c:300
+#: battstat/battstat_applet.c:239 battstat/battstat_applet.c:297
msgid "Your battery is now fully recharged"
msgstr "आब अहाँक बैटरी पूरा तरहसँ चार्ज अछि."
-#: battstat/battstat_applet.c:275 battstat/battstat_applet.c:432
+#: battstat/battstat_applet.c:273 battstat/battstat_applet.c:430
msgid "Battery Notice"
msgstr "बैटरी सूचना"
@@ -240,7 +245,7 @@ msgstr "बैटरी सूचना"
msgid "You have %d%% of your total battery capacity remaining."
msgstr "अहाँक पास अपन कुल बैटरी क्षमता क' %d%% शेष बचल अछि."
-#: battstat/battstat_applet.c:383
+#: battstat/battstat_applet.c:382
#, c-format
msgid ""
"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
@@ -259,7 +264,7 @@ msgstr ""
" • अपन लैपटॉपकेँ बाहरी वापरमे प्लग करू, अथवा\n"
" • खुलल दस्ताबेज सहेजू आओर अपन लैपटॉप बन्न करू."
-#: battstat/battstat_applet.c:403
+#: battstat/battstat_applet.c:402
msgid ""
"To avoid losing your work:\n"
" • suspend your laptop to save power,\n"
@@ -271,101 +276,119 @@ msgstr ""
" • अपन लैपटॉपकेँ बाहरी पावरमे प्लग करू, या\n"
" • खुलल दस्ताबेज सहेजू आओर अपन लैपटॉप बन्न करू."
-#: battstat/battstat_applet.c:411
+#: battstat/battstat_applet.c:408
msgid "Your battery is running low"
msgstr "आब अहाँक बैटरी कम चार्ज अछि."
-#: battstat/battstat_applet.c:508
+#: battstat/battstat_applet.c:510
msgid "No battery present"
msgstr "बैटरी उपस्थित नहि अछि"
-#: battstat/battstat_applet.c:511
+#: battstat/battstat_applet.c:513
msgid "Battery status unknown"
msgstr "बैटरी स्थिति अज्ञात"
-#: battstat/battstat_applet.c:540
+#: battstat/battstat_applet.c:543
msgid "N/A"
msgstr "लागू नहि"
-#: battstat/battstat_applet.c:783 drivemount/drivemount.c:153
-#: geyes/geyes.c:344 geyes/themes.c:223 mateweather/mateweather-applet.c:63
-#: mateweather/mateweather-pref.c:745
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:345
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:540
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:399
+#: battstat/battstat_applet.c:791 drivemount/src/drivemount.c:151
+#: geyes/src/geyes.c:364 geyes/src/themes.c:226
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:63
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:774
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:404
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:640
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:396
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "मद्दति देखाबैमे कोनो त्रुटि भेल: %s"
-#: battstat/battstat_applet.c:824
+#: battstat/battstat_applet.c:832
msgid "This utility shows the status of your laptop battery."
msgstr "ई उपयोगिता अहाँक लैपटाप बैटरी क' स्थिति देखबैत अछि."
-#: battstat/battstat_applet.c:826
+#: battstat/battstat_applet.c:834
msgid "upower backend enabled."
msgstr ""
-#: battstat/battstat_applet.c:827
+#: battstat/battstat_applet.c:835
msgid "Legacy backend enabled."
msgstr ""
-#: battstat/battstat_applet.c:836
+#: battstat/battstat_applet.c:844
msgid "About Battery Charge Monitor"
msgstr ""
-#: battstat/battstat_applet.c:838
+#: battstat/battstat_applet.c:846
msgid ""
"Copyright © 2000 The Gnulix Society\n"
"Copyright © 2002-2005 Free Software Foundation and others\n"
-"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: battstat/battstat_applet.c:1114 battstat/battstat_applet.c:1164
-#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: battstat/battstat_applet.c:1134 battstat/battstat_applet.c:1190
+#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Battery Charge Monitor"
msgstr "बैटरी चार्ज मॉनीटर"
-#: battstat/battstat_applet.c:1165
-#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: battstat/battstat_applet.c:1192
+#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Monitor a laptop's remaining power"
msgstr "लैपटॉप क' बचल उर्जा पर नजर राखू"
-#: battstat/battstat_applet.ui:14
+#: battstat/battstat-preferences.ui:23
msgid "Battery Charge Monitor Preferences"
msgstr ""
-#: battstat/battstat_applet.ui:33
-msgid "Appearance"
-msgstr "प्रकटन"
+#: battstat/battstat-preferences.ui:53 command/data/command-preferences.ui:39
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:47 geyes/data/themes.ui:51
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:45 multiload/data/properties.ui:83
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:47
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:49
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:68
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:54
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:41
+msgid "_Close"
+msgstr "बन्न करू (_C)"
-#: battstat/battstat_applet.ui:68
+#: battstat/battstat-preferences.ui:102
msgid "_Show time/percentage:"
msgstr ""
-#: battstat/battstat_applet.ui:102
+#: battstat/battstat-preferences.ui:125
msgid "Show _time remaining"
msgstr ""
-#: battstat/battstat_applet.ui:117
+#: battstat/battstat-preferences.ui:143
msgid "Show _percentage remaining"
msgstr ""
-#: battstat/battstat_applet.ui:175
-msgid "Notifications"
-msgstr ""
+#: battstat/battstat-preferences.ui:175
+msgid "Appearance"
+msgstr "प्रकटन"
-#. TRANSLATOR: This is the beginning of the sentence 'Warn when battery charge
-#. drops to: [XX] percent/minutes remaining'
-#: battstat/battstat_applet.ui:206
+#: battstat/battstat-preferences.ui:214
msgid "_Warn when battery charge drops to:"
msgstr ""
-#: battstat/battstat_applet.ui:262
+#: battstat/battstat-preferences.ui:255
+msgid "Percent"
+msgstr "प्रतिशत"
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:256
+msgid "Minutes Remaining"
+msgstr "शेष मिनट"
+
+#: battstat/battstat-preferences.ui:282
msgid "_Notify when battery is fully recharged"
msgstr ""
-#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: battstat/battstat-preferences.ui:305
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Battstat Factory"
msgstr "बैटस्टेट फैक्टरी"
@@ -423,14 +446,6 @@ msgstr "समय/प्रतिशत लेबल देखाबू"
msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining."
msgstr ""
-#: battstat/properties.c:237
-msgid "Percent"
-msgstr "प्रतिशत"
-
-#: battstat/properties.c:243
-msgid "Minutes Remaining"
-msgstr "शेष मिनट"
-
#: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:3
msgid "Battery Status Utility"
msgstr "बैटरी स्थिति उपयोगिता"
@@ -443,53 +458,53 @@ msgstr "बैटरी पावर कम"
msgid "Battery fully re-charged"
msgstr "बैटरी पूर्णतः पुनः चार्ज"
-#: charpick/charpick.c:403
+#: charpick/charpick.c:411
msgid "Available palettes"
msgstr "उपलब्ध पैलेट"
-#: charpick/charpick.c:452
+#: charpick/charpick.c:464
#, c-format
msgid "Insert \"%s\""
msgstr "\"%s\" प्रविष्ट करू"
-#: charpick/charpick.c:455
+#: charpick/charpick.c:467
msgid "Insert special character"
msgstr "विशेष संप्रतीककेँ जोड़ू"
-#: charpick/charpick.c:459
+#: charpick/charpick.c:471
#, c-format
msgid "insert special character %s"
msgstr "विशिष्ट संप्रतीक %s प्रविष्ट करू"
-#: charpick/charpick.c:582
+#: charpick/charpick.c:632
msgid "About Character Palette"
msgstr ""
-#: charpick/charpick.c:584
+#: charpick/charpick.c:634
msgid ""
"Copyright © 1998, 2004-2005 GNOME Applets Maintainers and others\n"
-"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: charpick/charpick.c:586
+#: charpick/charpick.c:636
msgid ""
"MATE Panel applet for selecting strange characters that are not on the "
"keyboard. Released under GNU General Public Licence."
msgstr ""
-#: charpick/charpick.c:694 charpick/charpick.c:708
-#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: charpick/properties.c:451
+#: charpick/charpick.c:754 charpick/charpick.c:768
+#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: charpick/properties.c:452
msgid "Character Palette"
msgstr "संप्रतीक पैलेट"
-#: charpick/charpick.c:694
-#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: charpick/charpick.c:754
+#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Insert characters"
msgstr "संप्रतीक प्रविष्ट करू"
-#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Charpicker Applet Factory"
msgstr "कैरपिकर एप्लेट फैक्टरी"
@@ -506,7 +521,7 @@ msgstr ""
"स्ट्रिंग प्रदर्शित हाएत जखन प्रयोक्ता एप्लेट प्रारंभ करताह."
#: charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in:10
-#: charpick/properties.c:378
+#: charpick/properties.c:370
msgid "List of available palettes"
msgstr "उपलब्ध पैलेट सूची"
@@ -518,198 +533,195 @@ msgstr ""
msgid "_Edit"
msgstr "संपादन (_E)"
-#: charpick/properties.c:116
+#: charpick/properties.c:94
msgid "_Palette:"
msgstr "पैलेट (_P):"
-#: charpick/properties.c:124
+#: charpick/properties.c:102
msgid "Palette entry"
msgstr "पैलेट प्रविष्टि"
-#: charpick/properties.c:125
+#: charpick/properties.c:103
msgid "Modify a palette by adding or removing characters"
msgstr "संप्रतीकसभकेँ जोड़ि कए अथवा मेटाए कए पैलेट परिवर्धित करू"
-#: charpick/properties.c:239
+#: charpick/properties.c:227
msgid "Add Palette"
msgstr "पैलेट जोड़ू"
-#: charpick/properties.c:276
+#: charpick/properties.c:263
msgid "Edit Palette"
msgstr "पैलेट संपादित करू"
-#: charpick/properties.c:377
+#: charpick/properties.c:369
msgid "Palettes list"
msgstr "पैलेट सूची"
-#: charpick/properties.c:456
+#: charpick/properties.c:457
msgid "_Palettes:"
msgstr "पैलेट (_P):"
-#: charpick/properties.c:478
+#: charpick/properties.c:480
msgid "Add button"
msgstr "बटन जोड़ू"
-#: charpick/properties.c:479
+#: charpick/properties.c:481
msgid "Click to add a new palette"
msgstr "नवीन पटल जोड़बाक लेल क्लिक करू"
-#: charpick/properties.c:491
+#: charpick/properties.c:495
msgid "Edit button"
msgstr "संपादन बटन"
-#: charpick/properties.c:492
+#: charpick/properties.c:496
msgid "Click to edit the selected palette"
msgstr "चयनित पैलेट संपादित करब लेल क्लिक करू"
-#: charpick/properties.c:504
+#: charpick/properties.c:510
msgid "Delete button"
msgstr "बटन मेटाबू"
-#: charpick/properties.c:505
+#: charpick/properties.c:511
msgid "Click to delete the selected palette"
msgstr "चयनित पटल मेटाबै लेल क्लिक करू"
-#: charpick/properties.c:556
+#: charpick/properties.c:565
msgid "Character Palette Preferences"
msgstr "संप्रतीक पैलेट वरीयतासभ "
-#: command/command.c:125
-msgid "About Command Applet"
-msgstr ""
-
-#: command/command.c:127
-msgid ""
-"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
-"Copyright © 2015-2020 MATE developers"
-msgstr ""
-
-#: command/command.c:130
-#: command/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
-msgid "Shows the output of a command"
-msgstr ""
-
-#: command/command.c:408
-msgid "Command Applet"
-msgstr ""
-
-#: command/command-preferences.ui:25
+#: command/data/command-preferences.ui:25
msgid "Command Applet Preferences"
msgstr ""
-#: command/command-preferences.ui:39 netspeed/src/netspeed-preferences.ui:49
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:68
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:54
-#: timerapplet/timerapplet-preferences.ui:41
-msgid "_Close"
-msgstr "बन्न करू (_C)"
-
-#: command/command-preferences.ui:77
+#: command/data/command-preferences.ui:77
msgid "C_ommand:"
msgstr "कमांड (_o):"
-#: command/command-preferences.ui:91
+#: command/data/command-preferences.ui:91
msgid "_Interval (seconds):"
msgstr ""
-#: command/command-preferences.ui:105
+#: command/data/command-preferences.ui:105
msgid "Maximum _width (chars):"
msgstr ""
-#: command/command-preferences.ui:161
+#: command/data/command-preferences.ui:161
msgid "_Show icon"
msgstr ""
-#: command/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
-#: command/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Command Factory"
msgstr ""
-#: command/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Command"
msgstr "कमांड"
-#: command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:5
+#: command/data/org.mate.applets.CommandApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+#: command/src/command.c:166 command/src/command.c:485
+msgid "Shows the output of a command"
+msgstr ""
+
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:5
msgid "Command to execute"
msgstr ""
-#: command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:6
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:6
msgid "Command/script to execute to get the output"
msgstr ""
-#: command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:10
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:10
msgid "Interval for the command"
msgstr ""
-#: command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:11
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:11
msgid "Interval to execute the command (in seconds)"
msgstr ""
-#: command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:15
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:15
msgid "Width of output"
msgstr ""
-#: command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:16
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:16
msgid "Number of characters to display"
msgstr ""
-#: command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:20
-#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:20
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:25
msgid "Show icon"
msgstr ""
-#: command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:21
+#: command/data/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in:21
msgid "If applet icon is shown or not"
msgstr ""
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:7
-msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
+#: command/src/command.c:161
+msgid "About Command Applet"
msgstr ""
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:28
-msgid "Monitor Settings"
+#: command/src/command.c:163
+msgid ""
+"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: command/src/command.c:422
+msgid "Command Applet"
+msgstr ""
+
+#: command/src/command.c:483
+msgid "Command applet"
msgstr ""
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:60
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:18
+msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:97
msgid "_Monitored CPU:"
msgstr ""
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:102
-msgid "Display Settings"
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:127
+msgid "Monitor Settings"
msgstr ""
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:138
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:168
msgid "_Appearance:"
msgstr ""
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:163
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:199
msgid "Show CPU frequency as _frequency"
msgstr ""
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:181
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:216
msgid "Show frequency _units"
msgstr ""
-#: cpufreq/cpufreq-preferences.ui:197
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:233
msgid "Show CPU frequency as _percentage"
msgstr ""
-#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
-#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:794 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:849
+#: cpufreq/data/cpufreq-preferences.ui:256
+msgid "Display Settings"
+msgstr ""
+
+#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:791 cpufreq/src/cpufreq-applet.c:847
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor"
msgstr "CPU आवृति मापन मॉनीटर"
-#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
-#: cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+#: cpufreq/data/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling"
msgstr "CPU आवृति मापन मॉनीटर करू"
-#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:6
msgid "CPU to Monitor"
msgstr "CPU सँ मॉनीटर"
-#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:7
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:7
msgid ""
"Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't have to "
"change it."
@@ -717,11 +729,11 @@ msgstr ""
"CPU सँ मॉनीटरमे सेट करू. एकल प्रोसेसर सिस्टममे अहाँक एकरा बदलब क' जरूरत नहि "
"अछि."
-#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:11
msgid "Mode to show CPU usage"
msgstr ""
-#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:12
msgid ""
"A 0 value means to show the applet in graphic mode (pixmap only), 1 to show "
"the applet in text mode (not to show the pixmap) and 2 to show the applet in"
@@ -731,47 +743,47 @@ msgstr ""
"पाठ मोडमे देखाबै क'लेल (pixmap नहि देखाबै क'लेल ) आओर 2 एप्प्लेटकेँ आलेखीय आ"
" पाठ मोडमे देखाबै क' लेल."
-#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:16
msgid "The type of text to display (if the text is enabled)."
msgstr "प्रदर्शन क'लेल पाठ क' प्रकार (जँ पाठ सक्रिय अछि)."
-#: cpufreq/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:17
+#: cpufreq/data/org.mate.panel.applet.cpufreq.gschema.xml.in:17
msgid ""
"A 0 value means to show CPU frequency, 1 to show frequency and units, and 2 "
"to show percentage instead of frequency."
msgstr ""
-#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:431 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:358
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:446 cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:363
msgid "Could not open help document"
msgstr "मद्दति दस्ताबेज नहि खोलि सकत"
-#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:463
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:478
msgid "About CPU Frequency Scaling Monitor"
msgstr ""
-#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:465
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:480
msgid ""
"Copyright © 2004 Carlos Garcia Campos\n"
-"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:467
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:482
msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling."
msgstr "ई उपयोगिता मोजुदा सीपीयू आवृति स्केलिंग देखबैत अछि."
-#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:850
+#: cpufreq/src/cpufreq-applet.c:848
msgid "This utility shows the current CPU Frequency"
msgstr "मोजुदा सीपीयू आवृतिकेँ उपयोगिता देखाबू"
-#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:493
+#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:503
msgid "Graphic"
msgstr "आलेख"
-#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:498
+#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:508
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
-#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:503
+#: cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:513
msgid "Graphic and Text"
msgstr "आलेख आओर पाठ"
@@ -779,11 +791,11 @@ msgstr "आलेख आओर पाठ"
msgid "Frequency Scaling Unsupported"
msgstr "आवृति स्केलिंग असमर्थित"
-#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:59
+#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:55
msgid "CPU frequency scaling unsupported"
msgstr "CPU आवृति स्केलिंग असमर्थित"
-#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:60
+#: cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:56
msgid ""
"You will not be able to modify the frequency of your machine. Your machine "
"may be misconfigured or not have hardware support for CPU frequency scaling."
@@ -797,626 +809,518 @@ msgstr ""
msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling."
msgstr ""
-#: drivemount/drive-button.c:277
+#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "Drive Mount Applet Factory"
+msgstr "ड्राइव माउन्ट एप्लेट फैक्टरी"
+
+#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Factory for drive mount applet"
+msgstr "ड्राइव माउन्ट एप्लेट लेल फैक्टरी"
+
+#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: drivemount/src/drivemount.c:183 drivemount/src/drivemount.c:218
+msgid "Disk Mounter"
+msgstr "डिस्क माउन्टर"
+
+#: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "Mount local disks and devices"
+msgstr "स्थानीय डिस्क आ डिवायस आरोहित करू"
+
+#: drivemount/src/drive-button.c:281
msgid "nothing to mount"
msgstr ""
-#: drivemount/drive-button.c:310 drivemount/drive-button.c:324
+#: drivemount/src/drive-button.c:314 drivemount/src/drive-button.c:328
msgid "(mounted)"
msgstr "(आरोहित)"
-#: drivemount/drive-button.c:317
+#: drivemount/src/drive-button.c:321
msgid "(not mounted)"
msgstr "(आरोहित नहि)"
-#: drivemount/drive-button.c:589
+#: drivemount/src/drive-button.c:598
msgid "Cannot execute Caja"
msgstr ""
-#: drivemount/drive-button.c:913
+#: drivemount/src/drive-button.c:939
msgid "_Play DVD"
msgstr "DVD चलाबू (_P)"
-#: drivemount/drive-button.c:917
+#: drivemount/src/drive-button.c:943
msgid "_Play CD"
msgstr "सीडी बजाउ (_P)"
-#: drivemount/drive-button.c:920
+#: drivemount/src/drive-button.c:946
#, c-format
msgid "_Open %s"
msgstr "%sकेँ खोलू (_O)"
-#: drivemount/drive-button.c:928
+#: drivemount/src/drive-button.c:954
#, c-format
msgid "Un_mount %s"
msgstr "%sकेँ अनारोहित करू (_m)"
-#: drivemount/drive-button.c:934
+#: drivemount/src/drive-button.c:960
#, c-format
msgid "_Mount %s"
msgstr "%sकेँ आरोहित करू (_M)"
-#: drivemount/drive-button.c:942
+#: drivemount/src/drive-button.c:968
#, c-format
msgid "_Eject %s"
msgstr "%sकेँ बाहर (_E)"
-#: drivemount/drivemount.c:120
+#: drivemount/src/drivemount.c:118
msgid "About Disk Mounter"
msgstr ""
-#: drivemount/drivemount.c:122
+#: drivemount/src/drivemount.c:120
msgid ""
"Copyright © 2004 Canonical Ltd\n"
-"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: drivemount/drivemount.c:124
+#: drivemount/src/drivemount.c:122
msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes."
msgstr "ब्लॉक वाल्यूमकेँ माउन्ट आओर अनमाउन्ट करब लेल एप्लेट."
-#: drivemount/drivemount.c:185 drivemount/drivemount.c:220
-#: drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-msgid "Disk Mounter"
-msgstr "डिस्क माउन्टर"
-
-#: drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
-msgid "Drive Mount Applet Factory"
-msgstr "ड्राइव माउन्ट एप्लेट फैक्टरी"
-
-#: drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
-msgid "Factory for drive mount applet"
-msgstr "ड्राइव माउन्ट एप्लेट लेल फैक्टरी"
-
-#: drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
-msgid "Mount local disks and devices"
-msgstr "स्थानीय डिस्क आ डिवायस आरोहित करू"
-
-#: geyes/geyes.c:178
-msgid "About Eyes"
-msgstr ""
-
-#: geyes/geyes.c:180
-msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse."
-msgstr ""
-
-#: geyes/geyes.c:182
-msgid ""
-"Copyright © 1999 Dave Camp\n"
-"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
+#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Eyes Applet Factory"
msgstr ""
-#: geyes/geyes.c:389 geyes/geyes.c:419 geyes/geyes.c:421
-#: geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: geyes/src/geyes.c:411 geyes/src/geyes.c:441 geyes/src/geyes.c:443
msgid "Eyes"
msgstr ""
-#: geyes/geyes.c:422
-msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer"
-msgstr "ई आँखि माउस पांइटर दिशामे देखैत अछि"
-
-#: geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
-#: geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
-msgid "Eyes Applet Factory"
-msgstr ""
-
-#: geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: geyes/data/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "A set of eyeballs for your panel"
msgstr "अहाँक पटल लेल दुइ आँखि"
-#: geyes/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:5
-#: geyes/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:6
+#: geyes/data/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:5
+#: geyes/data/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in:6
msgid "Directory in which the theme is located"
msgstr "निर्देशिका जतए थीम स्थित अछि"
-#: geyes/themes.c:129
-msgid "Can not launch the eyes applet."
-msgstr "आइज़ एप्लेट प्रारंभ नहि कए सकल."
-
-#: geyes/themes.c:130
-msgid "There was a fatal error while trying to load the theme."
-msgstr "प्रसंग लोड करब क' दौरान एकटा गंभीर त्रुटि भेल."
-
-#: geyes/themes.c:282
+#: geyes/data/themes.ui:18
msgid "Eyes Preferences"
msgstr ""
-#: geyes/themes.c:315
+#: geyes/data/themes.ui:100
+msgid "_Select a theme:"
+msgstr "प्रसंग चुनू (_S):"
+
+#: geyes/data/themes.ui:148
msgid "Themes"
msgstr "प्रसंग"
-#: geyes/themes.c:336
-msgid "_Select a theme:"
-msgstr "प्रसंग चुनू (_S):"
+#: geyes/src/geyes.c:203
+msgid "About Eyes"
+msgstr ""
-#: mateweather/mateweather-about.c:54
-msgid "About Weather Report"
+#: geyes/src/geyes.c:205
+msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse."
msgstr ""
-#: mateweather/mateweather-about.c:56
+#: geyes/src/geyes.c:207
msgid ""
-"Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n"
-"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
+"Copyright © 1999 Dave Camp\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: mateweather/mateweather-about.c:58
-msgid "A panel application for monitoring local weather conditions."
-msgstr "स्थानीय मौसम परिस्थिति पर नज़र राखए लेल पैनल अनुप्रयोग"
-
-#: mateweather/mateweather-applet.c:108
-msgid "_Details"
-msgstr "विवरण (_D)"
-
-#: mateweather/mateweather-applet.c:111 mateweather/mateweather-dialog.c:183
-msgid "_Update"
-msgstr "अद्यतन करू (_U)"
-
-#: mateweather/mateweather-applet.c:345
-#: mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-msgid "Weather Report"
-msgstr "मौसम रपट"
-
-#: mateweather/mateweather-applet.c:360 mateweather/mateweather-applet.c:364
-msgid "MATE Weather"
-msgstr "गनोम मौसम"
-
-#: mateweather/mateweather-applet.c:463
-msgid "Weather Forecast"
-msgstr "मौसम रपट"
+#: geyes/src/geyes.c:444
+msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer"
+msgstr "ई आँखि माउस पांइटर दिशामे देखैत अछि"
-#: mateweather/mateweather-applet.c:475
-#, c-format
-msgid ""
-"City: %s\n"
-"Sky: %s\n"
-"Temperature: %s"
-msgstr ""
-"शहर: %s\n"
-"आकाश: %s\n"
-"तापमान: %s"
+#: geyes/src/themes.c:123
+msgid "Can not launch the eyes applet."
+msgstr "आइज़ एप्लेट प्रारंभ नहि कए सकल."
-#: mateweather/mateweather-applet.c:524
-msgid "Updating..."
-msgstr "अद्यतन कए रहल अछि..."
+#: geyes/src/themes.c:124
+msgid "There was a fatal error while trying to load the theme."
+msgstr "प्रसंग लोड करब क' दौरान एकटा गंभीर त्रुटि भेल."
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:181
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:13
msgid "Details"
msgstr "विवरण"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:223
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:30
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:112
+msgid "_Update"
+msgstr "अद्यतन करू (_U)"
+
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:88
msgid "City:"
msgstr "शहर:"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:229
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:101
msgid "Last update:"
msgstr "पछिला अद्यतनः"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:235
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:114
msgid "Conditions:"
msgstr "शर्त:"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:241
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:127
msgid "Sky:"
msgstr "आकाश:"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:247
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:140
msgid "Temperature:"
msgstr "तापमानः"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:253
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:153
msgid "Feels like:"
msgstr "एहि तरह क' अनुभव:"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:259
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:166
msgid "Dew point:"
msgstr "तुषार बिंदुः"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:265
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:179
msgid "Relative humidity:"
msgstr "सापेक्षिक आद्रता:"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:271
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:192
msgid "Wind:"
msgstr "हवाः"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:277
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:205
msgid "Pressure:"
msgstr "दबावः"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:283
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:218
msgid "Visibility:"
msgstr "दृश्यताः"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:289
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:231
msgid "Sunrise:"
msgstr "सूर्योदयः"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:295
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:244
msgid "Sunset:"
msgstr "सूर्यास्तः"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:403
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:422
msgid "Current Conditions"
msgstr "वर्तमान शर्त"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:420
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:447
msgid "Forecast Report"
msgstr "पूर्वानुमान रिपोर्ट"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:420
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:448
msgid "See the ForeCast Details"
msgstr "पूर्वानुमान विवरण देखू"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:430
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:469
msgid "Forecast"
msgstr "पूर्वानुमान"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:438
-msgid "Radar Map"
-msgstr "रेडार नक्शा"
-
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:471
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:510
msgid "_Visit Weather.com"
msgstr "Weather.com देखू (_V)"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:472
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:518
msgid "Visit Weather.com"
msgstr "Weather.com पर जाउ "
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:472
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:519
msgid "Click to Enter Weather.com"
msgstr "Weather.comमे जाए लेल क्लिक करू"
-#: mateweather/mateweather-dialog.c:603
+#: mateweather/data/mateweather-dialog.ui:538
+msgid "Radar Map"
+msgstr "रेडार नक्शा"
+
+#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "Mateweather Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Factory for creating the weather applet."
+msgstr "मौसम एप्लेट बनाबै लेल फैक्टरी"
+
+#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:345
+msgid "Weather Report"
+msgstr "मौसम रपट"
+
+#: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts"
+msgstr "वर्तमान मौसम परिस्थिति पर नजर राखैत अछि आओर पूर्वानुमान करैत अछि"
+
+#: mateweather/src/mateweather-about.c:54
+msgid "About Weather Report"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-about.c:56
+msgid ""
+"Copyright © 1999-2005 by S. Papadimitriou and others\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: mateweather/src/mateweather-about.c:58
+msgid "A panel application for monitoring local weather conditions."
+msgstr "स्थानीय मौसम परिस्थिति पर नज़र राखए लेल पैनल अनुप्रयोग"
+
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:109
+msgid "_Details"
+msgstr "विवरण (_D)"
+
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:164
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:370
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:374
+msgid "MATE Weather"
+msgstr "गनोम मौसम"
+
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:467
+msgid "Weather Forecast"
+msgstr "मौसम रपट"
+
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:478
+#, c-format
+msgid ""
+"City: %s\n"
+"Sky: %s\n"
+"Temperature: %s"
+msgstr ""
+"शहर: %s\n"
+"आकाश: %s\n"
+"तापमान: %s"
+
+#: mateweather/src/mateweather-applet.c:531
+msgid "Updating..."
+msgstr "अद्यतन कए रहल अछि..."
+
+#: mateweather/src/mateweather-dialog.c:231
msgid "Forecast not currently available for this location."
msgstr "एहि स्थान लेल पूर्वानुमान उपलब्ध नहि अछि."
-#: mateweather/mateweather-pref.c:158
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:157
msgid "Location view"
msgstr "स्थान दर्शन"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:158
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:157
msgid "Select Location from the list"
msgstr "सूचीमे सँ स्थान चुनू"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:159
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:158
msgid "Update spin button"
msgstr "स्पिन बटन अद्यतन करू"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:159
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:158
msgid "Spinbutton for updating"
msgstr "अद्यतन लेल स्पिन बटन"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:160
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:159
msgid "Address Entry"
msgstr "पता प्रविष्टि"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:160
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:159
msgid "Enter the URL"
msgstr "यूआरएल दाखिल करू"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:281
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:285
msgid ""
"Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug."
msgstr ""
-#: mateweather/mateweather-pref.c:805
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:837
msgid "Weather Preferences"
msgstr "मौसम वरीयतासभ "
-#: mateweather/mateweather-pref.c:829 mateweather/mateweather-pref.c:1032
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:861
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1052
msgid "_Automatically update every:"
msgstr "अद्यतन स्वचालित करू प्रत्येक (_A):"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:845
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:876
msgid "_Temperature unit:"
msgstr "तापमान एकाइ (_T):"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:855
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:886
msgid "Kelvin"
msgstr "केल्विन"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:857
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:888
msgid "Celsius"
msgstr "सेल्सियस"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:858
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:889
msgid "Fahrenheit"
msgstr "फॉरेनहाइट"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:867
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:898
msgid "_Wind speed unit:"
msgstr "वायु गति एकाइ (_W):"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:878
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:909
msgid "m/s"
msgstr "m/s"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:880
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:911
msgid "km/h"
msgstr "km/h"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:882
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:913
msgid "mph"
msgstr "mph"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:884
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:915
msgid "knots"
msgstr "नॉट्स"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:885
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:916
msgid "Beaufort scale"
msgstr "ब्यूफोर्ट स्केल"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:894
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:925
msgid "_Pressure unit:"
msgstr "दबाव एकाइ (_P):"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:905
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:936
msgid "kPa"
msgstr "kPa"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:907
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:938
msgid "hPa"
msgstr "hPa"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:909
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:940
msgid "mb"
msgstr "mb"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:911
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:942
msgid "mmHg"
msgstr "mmHg"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:913
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:944
msgid "inHg"
msgstr "inHg"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:915
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:946
msgid "atm"
msgstr "atm"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:924
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:955
msgid "_Visibility unit:"
msgstr "दृश्यता एकाइ (_V):"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:935
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:966
msgid "meters"
msgstr "मीटर"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:937
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:968
msgid "km"
msgstr "किमी"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:939
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:970
msgid "miles"
msgstr "मील"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:969
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:994
msgid "Enable _radar map"
msgstr "रेडार नक्शा सक्षम करू (_r)"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:985
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1009
msgid "Use _custom address for radar map"
msgstr "रेडार नक्शा लेल अनुकूलित पता उपयोग करू (_c)"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:1003
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1025
msgid "A_ddress:"
msgstr "पता (_d):"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:1018
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1040
msgid "Show _notifications"
msgstr ""
-#: mateweather/mateweather-pref.c:1028
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1048
msgid "Update"
msgstr "अद्यतन"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:1045
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1064
msgid "minutes"
msgstr "मिनट"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:1063
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1082
msgid "Display"
msgstr "डिसप्ले"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:1082
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1101
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:1093
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1112
msgid "_Select a location:"
msgstr "एकटा स्थान चुनू (_S):"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:1115
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1133
msgid "_Find:"
msgstr "खोजू: (_F)"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:1121
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1139
msgid "Find _Next"
msgstr "अगिला खोजू (_N)"
-#: mateweather/mateweather-pref.c:1142
+#: mateweather/src/mateweather-pref.c:1157
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
-#: mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
-msgid "Mateweather Applet Factory"
-msgstr ""
-
-#: mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
-msgid "Factory for creating the weather applet."
-msgstr "मौसम एप्लेट बनाबै लेल फैक्टरी"
-
-#: mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
-msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts"
-msgstr "वर्तमान मौसम परिस्थिति पर नजर राखैत अछि आओर पूर्वानुमान करैत अछि"
-
-#: multiload/main.c:60
-msgid "About System Monitor"
-msgstr ""
-
-#: multiload/main.c:62
-msgid ""
-"Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n"
-"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
-msgstr ""
-
-#: multiload/main.c:64
-msgid ""
-"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap "
-"space use, plus network traffic."
-msgstr ""
-"ई सिस्टम लोड मॉनीटर, सीपीयू, रैम, स्वैप फ़ाइल उपयोग क' सँग ही सँजाल ट्रेफिक "
-"क' आरेख बताबैमे समर्थ अछि"
-
-#: multiload/main.c:127
-msgid "Start system-monitor"
-msgstr ""
-
-#: multiload/main.c:149
-#, c-format
-msgid "There was an error executing '%s': %s"
-msgstr "'%s' निष्पादनमे त्रुटि छल. %s"
-
-#: multiload/main.c:276 multiload/properties.c:643
-msgid "Processor"
-msgstr "प्रोसेसर"
-
-#: multiload/main.c:278 multiload/properties.c:651
-msgid "Memory"
-msgstr "स्मृति"
-
-#: multiload/main.c:280 multiload/properties.c:659
-msgid "Network"
-msgstr "नेटवर्क"
-
-#: multiload/main.c:282 multiload/properties.c:668
-msgid "Swap Space"
-msgstr "स्वैप जगह"
-
-#: multiload/main.c:284 multiload/main.c:363
-msgid "Load Average"
-msgstr "लोड औसत"
-
-#: multiload/main.c:286
-msgid "Disk"
-msgstr "डिस्क"
-
-#: multiload/main.c:302
-#, c-format
-msgid ""
-"%s:\n"
-"%u%% in use by programs\n"
-"%u%% in use as cache"
+#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "MultiLoad Applet Factory"
msgstr ""
-"%s:\n"
-"%u%% प्रोग्राम क' द्वारा प्रयोगमे\n"
-"%u%% कैश क' रूपमे प्रयुक्त अछि"
-#: multiload/main.c:310
-#, c-format
-msgid "The system load average is %0.02f"
-msgstr "सिस्टम लोड औसत %0.02f अछि"
-
-#: multiload/main.c:318
-#, c-format
-msgid ""
-"%s:\n"
-"Receiving %s\n"
-"Sending %s"
+#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+msgid "Factory for creating the load applet."
msgstr ""
-#: multiload/main.c:334
-#, c-format
-msgid ""
-"%s:\n"
-"%u%% in use"
-msgid_plural ""
-"%s:\n"
-"%u%% in use"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: multiload/main.c:359
-msgid "CPU Load"
-msgstr "सीपीयू लोड"
-
-#: multiload/main.c:360
-msgid "Memory Load"
-msgstr "स्मृति लोड"
-
-#: multiload/main.c:361
-msgid "Net Load"
-msgstr "नेट लोड"
-
-#: multiload/main.c:362
-msgid "Swap Load"
-msgstr "लोड स्वैप करू"
-
-#: multiload/main.c:364
-msgid "Disk Load"
-msgstr "डिस्क लोड"
-
-#: multiload/main.c:482
-msgid "_Open System Monitor"
-msgstr "सिस्टम मॉनीटर खोलू (_O)"
-
-#: multiload/main.c:514
-#: multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: multiload/src/main.c:499 multiload/src/main.c:552
msgid "System Monitor"
msgstr "सिस्टम मानीटर"
-#: multiload/netspeed.c:40
-#, c-format
-msgid "%s/s"
-msgstr "%s/s"
-
-#: multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
-msgid "MultiLoad Applet Factory"
-msgstr ""
-
-#: multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
-msgid "Factory for creating the load applet."
-msgstr ""
-
-#: multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "A system load indicator"
msgstr "सिस्टम लोड प्रदर्शक"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:5
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:5
msgid "Enable CPU load graph"
msgstr "सीपीयू लोड आरेख सक्षम करू"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:9
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:9
msgid "Enable memory load graph"
msgstr "स्मृति लोड आरेख सक्षम करू"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:13
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:13
msgid "Enable network load graph"
msgstr "संजाल लोड आरेख सक्षम करू"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:17
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:17
msgid "Enable swap load graph"
msgstr "लोड आरेख स्वेप सक्षम करू"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:21
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:21
msgid "Enable load average graph"
msgstr "लोड ओसत आरेख सक्षम करू"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:25
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:25
msgid "Enable disk load graph"
msgstr "डिस्क लोड आरेख सक्षम करू"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:29
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:30
msgid "Applet refresh rate in milliseconds"
msgstr "मिलीसेकण्डमे एप्लेट ताज़ा करबाक दर"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:33
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:35
msgid "Graph size"
msgstr "आरेख आकार"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:34
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:36
msgid ""
"For horizontal panels, the width of the graphs in pixels. For vertical "
"panels, this is the height of the graphs."
@@ -1424,292 +1328,500 @@ msgstr ""
"क्षैतिज पटल क'लेल , आरेख क' चओड़ाइ पिक्सेलमे. लंबवत पैनल क'लेल , ई आरेख क' "
"उँचाइ अछि."
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:38
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:40
msgid "Graph color for user-related CPU activity"
msgstr "प्रयोक्ता-सम्बन्धित सीपीयू क्रियाकलाप लेल आरेख रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:42
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:44
msgid "Graph color for system-related CPU activity"
msgstr "सिस्टम-सम्बन्धित सीपीयू क्रियाकलाप लेल आरेख रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:46
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:48
msgid "Graph color for nice-related CPU activity"
msgstr "नाइस-सम्बन्धित सीपीयू क्रियाकलाप लेल आरेख रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:50
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:52
msgid "Graph color for iowait related CPU activity"
msgstr "iowait-सम्बन्धित सीपीयू क्रियाकलाप लेल आरेख रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:54
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:56
msgid "CPU graph background color"
msgstr "सीपीयू आरेख पृष्ठभूमि रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:58
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:60
msgid "Graph color for user-related memory usage"
msgstr "प्रयोक्ता-सम्बन्धित स्मृति उपयोग लेल आरेख रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:62
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:64
msgid "Graph color for shared memory"
msgstr "साझा स्मृति लेल आरेख रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:66
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:68
msgid "Graph color for buffer memory"
msgstr "बफ़र स्मृति लेल आरेख रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:70
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:72
msgid "Graph color for cached memory"
msgstr "कैच कएल स्मृति लेल आरेख रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:74
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:76
msgid "Memory graph background color"
msgstr "स्मृति आरेख पृष्ठभूमि रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:78
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:80
msgid "Graph color for input network activity"
msgstr ""
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:82
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:84
msgid "Graph color for output network activity"
msgstr ""
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:86
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:88
msgid "Graph color for loopback network usage"
msgstr ""
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:90
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:92
msgid "Network graph background color"
msgstr "संजाल आरेख पृष्ठभूमि रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:94
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:130
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:96
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:135
msgid "Grid line color"
msgstr ""
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:98
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:100
msgid "Indicator color"
msgstr ""
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:102
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:105
msgid "Network threshold 1 in bytes"
msgstr ""
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:106
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:110
msgid "Network threshold 2 in bytes"
msgstr ""
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:110
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:115
msgid "Network threshold 3 in bytes"
msgstr ""
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:114
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:119
msgid "Graph color for user-related swap usage"
msgstr "प्रयोक्ता-सम्बन्धित स्वेप उपयोग लेल आरेख रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:118
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:123
msgid "Swap graph background color"
msgstr "आरेख पृष्ठ भूमि क' रँग अदला-बदली करू (_g)"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:122
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:127
msgid "Graph color for load average"
msgstr "लोड औसत लेल आरेख रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:126
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:131
msgid "Load graph background color"
msgstr "लोड आरेख पृष्ठभूमि क' रँग (_g)"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:134
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:139
msgid "Graph color for disk read"
msgstr "डिस्क पठन लेल आरेख रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:138
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:143
msgid "Graph color for disk write"
msgstr "डिस्क लेखन लेल आरेख रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:142
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:147
msgid "Background color for disk load graph"
msgstr "डिस्क लोड आरेख क'लेल पृष्ठभूमि रँग"
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:146
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:151
msgid "Uses /proc/diskstats to determine NVMe disk load"
msgstr ""
-#: multiload/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:150
+#: multiload/data/org.mate.panel.applet.multiload.gschema.xml.in:155
msgid "The desktop description file to execute as the system monitor"
msgstr ""
-#: multiload/properties.c:405
-msgid "Monitored Resources"
-msgstr "मॉनीटर्ड संसाधन"
+#: multiload/data/properties.ui:51
+msgid "System Monitor Preferences"
+msgstr "सिस्टम मॉनीटर वरीयतासभ "
-#: multiload/properties.c:430
+#: multiload/data/properties.ui:131
msgid "_Processor"
msgstr "प्रोसेसर (_P)"
-#: multiload/properties.c:443
+#: multiload/data/properties.ui:148
msgid "_Memory"
msgstr "स्मृति (_M)"
-#: multiload/properties.c:456
+#: multiload/data/properties.ui:165
msgid "_Network"
msgstr "संजाल (_N)"
-#: multiload/properties.c:469
+#: multiload/data/properties.ui:182
msgid "S_wap Space"
msgstr "स्वेप जगह (_w)"
-#: multiload/properties.c:482
+#: multiload/data/properties.ui:199
msgid "_Load"
msgstr "लोड (_L)"
-#: multiload/properties.c:495
+#: multiload/data/properties.ui:216
msgid "_Harddisk"
msgstr "हार्ड डिस्क (_H)"
-#: multiload/properties.c:510
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्प"
-
-#: multiload/properties.c:540
-msgid "System m_onitor width: "
-msgstr "सिस्टम मॉनीटर चओड़ाइः (_o)"
+#: multiload/data/properties.ui:239
+msgid "Monitored Resources"
+msgstr "मॉनीटर्ड संसाधन"
-#: multiload/properties.c:542
-msgid "System m_onitor height: "
-msgstr "सिस्टम मॉनीटर उँचाइः (_o)"
+#: multiload/data/properties.ui:276 multiload/src/properties.c:599
+msgid "System m_onitor width:"
+msgstr ""
-#: multiload/properties.c:573
+#: multiload/data/properties.ui:304
msgid "pixels"
msgstr "पिक्सेल"
-#: multiload/properties.c:581
-msgid "Sys_tem monitor update interval: "
-msgstr "सिस्टम मॉनीटर अद्यतन अंतरालः (_t)"
+#: multiload/data/properties.ui:316
+msgid "Sys_tem monitor update interval:"
+msgstr ""
-#: multiload/properties.c:607
+#: multiload/data/properties.ui:344
msgid "milliseconds"
msgstr "मिलीसेकेंड"
-#: multiload/properties.c:618
-msgid "Colors"
-msgstr "रँग"
+#: multiload/data/properties.ui:359
+msgid "Options"
+msgstr "विकल्प"
-#: multiload/properties.c:645 multiload/properties.c:653
+#: multiload/data/properties.ui:481 multiload/data/properties.ui:583
msgid "_User"
msgstr "प्रयोक्ता (_U)"
-#: multiload/properties.c:646
+#: multiload/data/properties.ui:494
msgid "S_ystem"
msgstr "तंत्र (_y)"
-#: multiload/properties.c:647
+#: multiload/data/properties.ui:507
msgid "N_ice"
msgstr "नाइस (_i)"
-#: multiload/properties.c:648
+#: multiload/data/properties.ui:520
msgid "I_OWait"
msgstr "I_OWait"
-#: multiload/properties.c:649
+#: multiload/data/properties.ui:533
msgid "I_dle"
msgstr "निष्क्रिय (_d)"
-#: multiload/properties.c:654
+#: multiload/data/properties.ui:548 multiload/src/main.c:271
+msgid "Processor"
+msgstr "प्रोसेसर"
+
+#: multiload/data/properties.ui:612
msgid "Sh_ared"
msgstr "साझा (_a)"
-#: multiload/properties.c:655
+#: multiload/data/properties.ui:641
msgid "_Buffers"
msgstr "बफ़र्स (_B)"
-#: multiload/properties.c:656
+#: multiload/data/properties.ui:670
msgid "Cach_ed"
msgstr "कैच्ड (_e)"
-#: multiload/properties.c:657
+#: multiload/data/properties.ui:699
msgid "F_ree"
msgstr "मुफ्त (_r)"
-#: multiload/properties.c:661
+#: multiload/data/properties.ui:717 multiload/src/main.c:272
+msgid "Memory"
+msgstr "स्मृति"
+
+#: multiload/data/properties.ui:753
msgid "_In"
msgstr ""
-#: multiload/properties.c:662
+#: multiload/data/properties.ui:782
msgid "_Out"
msgstr ""
-#: multiload/properties.c:663
+#: multiload/data/properties.ui:811
msgid "_Local"
msgstr ""
-#: multiload/properties.c:664 multiload/properties.c:676
-#: multiload/properties.c:683
+#: multiload/data/properties.ui:840 multiload/data/properties.ui:1064
+#: multiload/data/properties.ui:1211
msgid "_Background"
msgstr "पृष्ठभूमि (_B)"
-#: multiload/properties.c:665 multiload/properties.c:677
+#: multiload/data/properties.ui:869 multiload/data/properties.ui:1093
msgid "_Gridline"
msgstr ""
-#: multiload/properties.c:666
+#: multiload/data/properties.ui:898
msgid "_Indicator"
msgstr ""
-#: multiload/properties.c:670
+#: multiload/data/properties.ui:916 multiload/src/main.c:273
+msgid "Network"
+msgstr "नेटवर्क"
+
+#: multiload/data/properties.ui:952
msgid "_Used"
msgstr "प्रयुक्त (_U)"
-#: multiload/properties.c:671
+#: multiload/data/properties.ui:981
msgid "_Free"
msgstr "खाली (_F)"
-#: multiload/properties.c:673
-msgid "Load"
-msgstr "लोड"
+#: multiload/data/properties.ui:999 multiload/src/main.c:274
+msgid "Swap Space"
+msgstr "स्वैप जगह"
-#: multiload/properties.c:675
+#: multiload/data/properties.ui:1035
msgid "_Average"
msgstr "औसत (_A)"
-#: multiload/properties.c:679
-msgid "Harddisk"
-msgstr "हार्ड डिस्क"
+#: multiload/data/properties.ui:1111
+msgid "Load"
+msgstr "लोड"
-#: multiload/properties.c:681
+#: multiload/data/properties.ui:1153
msgid "_Read"
msgstr "पढ़ू (_R)"
-#: multiload/properties.c:682
+#: multiload/data/properties.ui:1182
msgid "_Write"
msgstr "लिखू (_W)"
-#: multiload/properties.c:684
-msgid "Use diskstats for NVMe"
+#: multiload/data/properties.ui:1229
+msgid "Use diskstats for _NVMe"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1253
+msgid "Harddisk"
+msgstr "हार्ड डिस्क"
+
+#: multiload/data/properties.ui:1268
+msgid "Colors"
+msgstr "रँग"
+
+#: multiload/data/properties.ui:1305
+msgid "Threshold _1:"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1334 multiload/data/properties.ui:1375
+#: multiload/data/properties.ui:1415
+msgid "bytes"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1346
+msgid "Threshold _2:"
msgstr ""
-#: multiload/properties.c:686
+#: multiload/data/properties.ui:1387
+msgid "Threshold _3:"
+msgstr ""
+
+#: multiload/data/properties.ui:1430
msgid "Network speed thresholds"
msgstr ""
-#: multiload/properties.c:714
-msgid "Threshold 1: "
+#: multiload/src/main.c:60
+msgid "About System Monitor"
msgstr ""
-#: multiload/properties.c:745 multiload/properties.c:780
-#: multiload/properties.c:815 netspeed/src/netspeed.c:425
-msgid "bytes"
+#: multiload/src/main.c:62
+msgid ""
+"Copyright © 1999-2005 Free Software Foundation and others\n"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: multiload/properties.c:753
-msgid "Threshold 2: "
+#: multiload/src/main.c:64 multiload/src/main.c:554
+msgid ""
+"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap "
+"space use, plus network traffic."
msgstr ""
+"ई सिस्टम लोड मॉनीटर, सीपीयू, रैम, स्वैप फ़ाइल उपयोग क' सँग ही सँजाल ट्रेफिक "
+"क' आरेख बताबैमे समर्थ अछि"
-#: multiload/properties.c:788
-msgid "Threshold 3: "
+#: multiload/src/main.c:124
+msgid "Start system-monitor"
msgstr ""
-#: multiload/properties.c:853
-msgid "System Monitor Preferences"
-msgstr "सिस्टम मॉनीटर वरीयतासभ "
+#: multiload/src/main.c:146
+#, c-format
+msgid "There was an error executing '%s': %s"
+msgstr "'%s' निष्पादनमे त्रुटि छल. %s"
+
+#: multiload/src/main.c:275 multiload/src/main.c:359
+msgid "Load Average"
+msgstr "लोड औसत"
+
+#: multiload/src/main.c:276
+msgid "Disk"
+msgstr "डिस्क"
+
+#: multiload/src/main.c:293
+#, c-format
+msgid ""
+"%s:\n"
+"%.01f%% in use by programs\n"
+"%.01f%% in use as cache"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:302
+#, c-format
+msgid "The system load average is %0.02f"
+msgstr "सिस्टम लोड औसत %0.02f अछि"
+
+#: multiload/src/main.c:312
+#, c-format
+msgid ""
+"%s:\n"
+"Receiving %s\n"
+"Sending %s"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:334
+#, c-format
+msgid ""
+"%s:\n"
+"%.01f%% in use"
+msgstr ""
+
+#: multiload/src/main.c:355
+msgid "CPU Load"
+msgstr "सीपीयू लोड"
+
+#: multiload/src/main.c:356
+msgid "Memory Load"
+msgstr "स्मृति लोड"
+
+#: multiload/src/main.c:357
+msgid "Net Load"
+msgstr "नेट लोड"
+
+#: multiload/src/main.c:358
+msgid "Swap Load"
+msgstr "लोड स्वैप करू"
+
+#: multiload/src/main.c:360
+msgid "Disk Load"
+msgstr "डिस्क लोड"
+
+#: multiload/src/main.c:466
+msgid "_Open System Monitor"
+msgstr "सिस्टम मॉनीटर खोलू (_O)"
+
+#: multiload/src/netspeed.c:60
+#, c-format
+msgid "%s/s"
+msgstr "%s/s"
+
+#: multiload/src/properties.c:602
+msgid "System m_onitor height:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:101
+msgid "Transfer Rate Graph"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:134
+msgid "_In graph color"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:161
+msgid "_Out graph color"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:195
+msgid "IPv4 Address:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:224
+msgid "Netmask:"
+msgstr "नेटमास्क:"
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:265
+msgid "IPv6 Address:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:308
+msgid "Hardware Address:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:337
+msgid "P-t-P Address:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:378
+msgid "Bytes in:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:393 netspeed/data/netspeed-details.ui:423
+msgid "0 byte"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:408
+msgid "Bytes out:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:456
+msgid "ESSID:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:485
+msgid "Signal Strength:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:530
+msgid "Station:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:557
+msgid "Channel:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-details.ui:596
+msgid "Connected Time:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:18
+msgid "MATE Netspeed Preferences"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:100
+msgid "Network _device:"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:131
+msgid "Show _sum instead of in & out"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:147
+msgid "Show _bits instead of bytes"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:163
+msgid "_Change icon according to the selected device"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:179
+msgid "Show _icon"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:195
+msgid "Show signal _quality icon for wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:211
+msgid "Show all _IP addresses on tooltip"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/data/netspeed-preferences.ui:234
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:5
msgid "Device to monitor"
@@ -1735,18 +1847,16 @@ msgstr ""
msgid "If true, show speed in bits instead of bytes."
msgstr ""
-#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21
-msgid "If true, show main icon."
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:20
+msgid "Show IPv4 and IPv6 addresses on tooltip"
msgstr ""
-#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:25
-msgid "Short unit legend"
+#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:21
+msgid "If true, show both IP addresses if enabled."
msgstr ""
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:26
-msgid ""
-"If true, shorten unit legend to one letter: lowercase for bits / uppercase "
-"for Bytes."
+msgid "If true, show main icon."
msgstr ""
#: netspeed/data/org.mate.panel.applet.netspeed.gschema.xml.in:30
@@ -1805,226 +1915,327 @@ msgstr ""
msgid "If true, show signal quality icon for wireless devices."
msgstr ""
-#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
msgid "Netspeed Applet Factory"
msgstr ""
-#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
-#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
+#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Netspeed Applet"
msgstr ""
-#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Network Monitor"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:420
-msgid "b"
+#: netspeed/src/backend.c:148
+msgid "link-local"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:420
-msgid "B"
+#: netspeed/src/backend.c:150
+msgid "site-local"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:422
-msgid "b/s"
+#: netspeed/src/backend.c:152
+msgid "v4mapped"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:422
-msgid "B/s"
+#: netspeed/src/backend.c:154
+msgid "v4compat"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:425
-msgid "bits"
+#: netspeed/src/backend.c:156
+msgid "host"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:433
-msgid "k"
+#: netspeed/src/backend.c:158
+msgid "unspecified"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:433
-msgid "K"
-msgstr "K"
+#: netspeed/src/backend.c:160
+msgid "global"
+msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:435
-msgid "kb/s"
+#: netspeed/src/backend.c:586
+#, c-format
+msgid "%d.%d MBit/s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:435
-msgid "KiB/s"
+#: netspeed/src/backend.c:588
+#, c-format
+msgid "(unknown)"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:438
-msgid "kb"
+#: netspeed/src/backend.c:592
+#, c-format
+msgid " MCS %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:438
-msgid "KiB"
+#: netspeed/src/backend.c:595
+#, c-format
+msgid " VHT-MCS %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:448
-msgid "m"
-msgstr "m"
+#: netspeed/src/backend.c:597
+#, c-format
+msgid " 40MHz"
+msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:448
-msgid "M"
+#: netspeed/src/backend.c:599
+#, c-format
+msgid " 80MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:450
-msgid "Mb/s"
+#: netspeed/src/backend.c:601
+#, c-format
+msgid " 80P80MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:450
-msgid "MiB/s"
+#: netspeed/src/backend.c:603
+#, c-format
+msgid " 160MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:453
-msgid "Mb"
+#: netspeed/src/backend.c:605
+#, c-format
+msgid " short GI)"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:453
-msgid "MiB"
+#: netspeed/src/backend.c:608
+#, c-format
+msgid " VHT-NSS %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:776
+#: netspeed/src/backend.c:611
#, c-format
-msgid ""
-"There was an error displaying help:\n"
-"%s"
+msgid " HE-MCS %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:813
-msgid "About MATE Netspeed"
+#: netspeed/src/backend.c:614
+#, c-format
+msgid " HE-NSS %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:815
-msgid ""
-"Copyright © 2002-2003 Jörgen Scheibengruber\n"
-"Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n"
-"Copyright © 2015-2020 MATE developers"
+#: netspeed/src/backend.c:617
+#, c-format
+msgid " HE-GI %d"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:818
-msgid ""
-"A little applet that displays some information on the traffic on the "
-"specified network device"
+#: netspeed/src/backend.c:620
+#, c-format
+msgid " HE-DCM %d"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:704
+msgid "20 MHz (no HT)"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:706
+msgid "20 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:708
+msgid "40 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:710
+msgid "80 MHz"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:973
-msgid "Default"
-msgstr "मूलभूत"
+#: netspeed/src/backend.c:712
+msgid "80+80 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:714
+msgid "160 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:716
+msgid "5 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:718
+msgid "10 MHz"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/backend.c:720 netspeed/src/netspeed.c:772
+#: netspeed/src/netspeed.c:776 netspeed/src/netspeed.c:1422
+#: netspeed/src/netspeed.c:1431
+msgid "unknown"
+msgstr "अज्ञात"
-#: netspeed/src/netspeed.c:1089
+#: netspeed/src/backend.c:771
#, c-format
-msgid "Device Details for %s"
+msgid "%d (%d MHz)"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1114
-msgid "_In graph color"
+#: netspeed/src/backend.c:775
+#, c-format
+msgid ", width: %s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1115
-msgid "_Out graph color"
+#: netspeed/src/netspeed.c:469
+msgid "bit/s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1131
-msgid "Internet Address:"
+#: netspeed/src/netspeed.c:469
+msgid "B/s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1132
-msgid "Netmask:"
-msgstr "नेटमास्क:"
+#: netspeed/src/netspeed.c:473
+msgid "Kibit/s"
+msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1133
-msgid "Hardware Address:"
+#: netspeed/src/netspeed.c:473
+msgid "KiB/s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1134
-msgid "P-t-P Address:"
+#: netspeed/src/netspeed.c:477
+msgid "Mibit/s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1135
-msgid "Bytes in:"
+#: netspeed/src/netspeed.c:477
+msgid "MiB/s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1136
-msgid "Bytes out:"
+#: netspeed/src/netspeed.c:481
+msgid "Gibit/s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1138 netspeed/src/netspeed.c:1139
-#: netspeed/src/netspeed.c:1140 netspeed/src/netspeed.c:1141
+#: netspeed/src/netspeed.c:481
+msgid "GiB/s"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:646
+msgid "%'"
+msgid_plural "%'"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:652
+#, c-format
+msgid "%'d minute"
+msgid_plural "%'d minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:653
+#, c-format
+msgid "%'d secon"
+msgid_plural "%'d seconds"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:658
+#, c-format
+msgid "%'d hour"
+msgid_plural "%'d hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:699 netspeed/src/netspeed.c:707
+#: netspeed/src/netspeed.c:716 netspeed/src/netspeed.c:723
msgid "none"
msgstr "किछु नहि"
-#: netspeed/src/netspeed.c:1192
-msgid "IPV6 Address:"
+#: netspeed/src/netspeed.c:780 netspeed/src/netspeed.c:892
+msgid "na"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1225
-msgid "Signal Strength:"
+#: netspeed/src/netspeed.c:1011
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error displaying help:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1226
-msgid "ESSID:"
+#: netspeed/src/netspeed.c:1050
+msgid "About MATE Netspeed"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1267
+#: netspeed/src/netspeed.c:1052
+msgid ""
+"Copyright © 2002-2003 Jörgen Scheibengruber\n"
+"Copyright © 2011-2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1055 netspeed/src/netspeed.c:1758
+msgid ""
+"A little applet that displays some information on the traffic on the "
+"specified network device"
+msgstr ""
+
+#: netspeed/src/netspeed.c:1231
msgid "Device _Details"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1269
+#: netspeed/src/netspeed.c:1233
msgid "Preferences..."
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1271
+#: netspeed/src/netspeed.c:1235
msgid "Help"
msgstr "मद्दति "
-#: netspeed/src/netspeed.c:1273
+#: netspeed/src/netspeed.c:1237
msgid "About..."
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1314
+#: netspeed/src/netspeed.c:1278
#, c-format
msgid "Do you want to disconnect %s now?"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1318
+#: netspeed/src/netspeed.c:1281
#, c-format
msgid "Do you want to connect %s now?"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1345
+#: netspeed/src/netspeed.c:1307
#, c-format
msgid ""
"<b>Running command %s failed</b>\n"
"%s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1404
+#: netspeed/src/netspeed.c:1365
#, c-format
msgid "%s is down"
msgstr ""
+#: netspeed/src/netspeed.c:1383 netspeed/src/netspeed.c:1402
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
#: netspeed/src/netspeed.c:1409
#, c-format
msgid ""
-"%s: %s\n"
+"\n"
"in: %s out: %s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1411 netspeed/src/netspeed.c:1420
-msgid "has no ip"
+#: netspeed/src/netspeed.c:1414
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"sum: %s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1418
+#: netspeed/src/netspeed.c:1421
#, c-format
msgid ""
-"%s: %s\n"
-"sum: %s"
+"\n"
+"ESSID: %s\n"
+"RSSI: %d dBm\n"
+"RX Bitrate: %s\n"
+"TX Bitrate: %s"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1427
+#: netspeed/src/netspeed.c:1430
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2032,74 +2243,35 @@ msgid ""
"Strength: %d %%"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed.c:1428
-msgid "unknown"
-msgstr "अज्ञात"
-
-#: netspeed/src/netspeed.c:1478
+#: netspeed/src/netspeed.c:1579 netspeed/src/netspeed.c:1756
msgid "MATE Netspeed"
msgstr ""
-#: netspeed/src/netspeed-preferences.ui:18
-msgid "MATE Netspeed Preferences"
-msgstr ""
-
-#: netspeed/src/netspeed-preferences.ui:100
-msgid "Network _device:"
-msgstr ""
-
-#: netspeed/src/netspeed-preferences.ui:131
-msgid "Show _sum instead of in & out"
-msgstr ""
-
-#: netspeed/src/netspeed-preferences.ui:148
-msgid "Show _bits instead of bytes"
-msgstr ""
-
-#: netspeed/src/netspeed-preferences.ui:165
-msgid "Shorten _unit legend"
-msgstr ""
-
-#: netspeed/src/netspeed-preferences.ui:182
-msgid "_Change icon according to the selected device"
-msgstr ""
-
-#: netspeed/src/netspeed-preferences.ui:199
-msgid "Show _icon"
-msgstr ""
-
-#: netspeed/src/netspeed-preferences.ui:216
-msgid "Show signal _quality icon for wireless devices"
-msgstr ""
-
-#: netspeed/src/netspeed-preferences.ui:240
-msgid "General Settings"
-msgstr ""
-
-#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Sticky Notes Applet Factory"
msgstr "स्टिकी नोटसभ एप्लेट फैक्टरी"
-#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: stickynotes/stickynotes_applet.c:170 stickynotes/stickynotes_applet.c:412
+#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:182 stickynotes/stickynotes_applet.c:439
msgid "Sticky Notes"
msgstr "स्टिकी नोटसभ"
-#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop"
msgstr "डेस्कटॉप पर बनाबू , देखू तथा प्रबंधित करू स्टिकी नोटसभ"
-#: stickynotes/stickynotes.c:578
+#: stickynotes/stickynotes.c:704
msgid "This note is locked."
msgstr "नोट लॉक अछि."
-#: stickynotes/stickynotes.c:582
+#: stickynotes/stickynotes.c:710
msgid "This note is unlocked."
msgstr "नोट खोलल गेल अछि."
#: stickynotes/sticky-notes-delete-all.ui:36
#: stickynotes/sticky-notes-delete.ui:37
+#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:27
msgid "_Cancel"
msgstr "रद्द करू (_C)"
@@ -2124,19 +2296,35 @@ msgstr "मेटाबू (_D)"
msgid "Delete this sticky note?"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:11
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:14 stickynotes/stickynotes_applet.c:34
+msgid "_New Note"
+msgstr "नवीन नोट (_N)"
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:21
+msgid "_Delete Note..."
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:31
+msgid "_Lock Note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:41
+msgid "_Properties"
+msgstr "गुण (_P)"
+
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:47
msgid "Sticky Note"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:28
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:64
msgid "Lock/Unlock note"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:66
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:102
msgid "Delete note"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:119 stickynotes/sticky-notes-note.ui:142
+#: stickynotes/sticky-notes-note.ui:155 stickynotes/sticky-notes-note.ui:178
msgid "Resize note"
msgstr ""
@@ -2152,88 +2340,96 @@ msgstr ""
msgid "_Width:"
msgstr "चओड़ाइ (_W):"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:144
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:145
msgid "H_eight:"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:157
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:159
msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:158
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:160
msgid "1"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:172
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:174
msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:173
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:175
msgid "0"
msgstr "0"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:185
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:187
msgid "Use co_lor from the system theme"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:203
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:205
msgid "Font Co_lor:"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:216
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:219
msgid "Note C_olor:"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:241
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:234
+msgid "Choose a font color to use for all sticky notes"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:235
+msgid "Pick a default font color"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:247
msgid "Choose a base color to use for all sticky notes"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:242
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:248
msgid "Pick a default sticky note color"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:251
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:257
msgid "Use fo_nt from the system theme"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:269
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:226
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:275
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:230
msgid "_Font:"
msgstr "फ़ॉन्ट (_F):"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:283
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:290
msgid "Choose a font to use for all sticky notes"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:285
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:292
msgid "Pick a default sticky note font"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:316
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:323
msgid "Behavior"
msgstr "व्यवहार"
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:337
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:344
msgid "_Put notes on all workspaces"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:341
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:348
msgid "Choose if notes are visible on all workspaces"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:354
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:361
msgid "Force _default color and font on notes"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:358
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:365
msgid "Choose if the default style is forced on all notes"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:371
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:378
msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:375
+#: stickynotes/sticky-notes-preferences.ui:382
msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop"
msgstr ""
@@ -2249,39 +2445,47 @@ msgstr "गुण"
msgid "_Title:"
msgstr "शीर्षक (_T):"
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:130
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:131
msgid "Specify a title for the note"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:139
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:140
msgid "Use default co_lor"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:158
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:159
msgid "Font C_olor:"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:172
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:174
msgid "Note _Color:"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:183
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:185
msgid "Use default fo_nt"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:213
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:204
+msgid "Choose a font color for the note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:205
+msgid "Pick a font color for the sticky note"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:217
msgid "Choose a color for the note"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:214
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:218
msgid "Pick a color for the sticky note"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:240
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:245
msgid "Choose a font for the note"
msgstr ""
-#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:242
+#: stickynotes/sticky-notes-properties.ui:247
msgid "Pick a font for the sticky note"
msgstr ""
@@ -2425,9 +2629,14 @@ msgstr "जखन नोट मेटाएब रहल होउ तँ पु
msgid "Empty notes are always deleted without confirmation."
msgstr ""
-#: stickynotes/stickynotes_applet.c:34
-msgid "_New Note"
-msgstr "नवीन नोट (_N)"
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:70
+msgid "Whether to hide all notes when click the icon"
+msgstr ""
+
+#: stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in:71
+msgid ""
+"If this option is disabled, the note is not hidden when the icon is clicked."
+msgstr ""
#: stickynotes/stickynotes_applet.c:37
msgid "Hi_de Notes"
@@ -2441,138 +2650,153 @@ msgstr "नोटसभ मेटाबू (_D)..."
msgid "_Lock Notes"
msgstr "लॉक नोटसभ (_L)"
-#: stickynotes/stickynotes_applet.c:591
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:619
#, c-format
msgid "%d note"
msgid_plural "%d notes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: stickynotes/stickynotes_applet.c:592
+#: stickynotes/stickynotes_applet.c:625
msgid "Show sticky notes"
msgstr "स्टिकी नोटसभ देखाबू"
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:379
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:444
msgid "About Sticky Notes"
msgstr ""
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:381
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:446
msgid ""
"Copyright © 2002-2003 Loban A Rahman\n"
"Copyright © 2005 Davyd Madeley\n"
-"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:384
+#: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:449
msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment"
msgstr "गनोम डेस्कटाप वातावरण लेल स्टिकी नोटसभ"
-#: timerapplet/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
-#: timerapplet/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Timer Factory"
msgstr ""
-#: timerapplet/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Timer"
msgstr ""
-#: timerapplet/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
-#: timerapplet/timerapplet.c:281
+#: timerapplet/data/org.mate.applets.TimerApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:292 timerapplet/src/timerapplet.c:410
msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished"
msgstr ""
-#: timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:5
+#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:5
msgid "Name of timer"
msgstr ""
-#: timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:9
+#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:9
msgid "Duration of timer in seconds"
msgstr ""
-#: timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:13
+#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:13
msgid "Show notification popup when timer finish"
msgstr ""
-#: timerapplet/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:17
+#: timerapplet/data/org.mate.panel.applet.timer.gschema.xml.in:17
msgid "Show dialog window when timer finish"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet.c:83
-msgid "_Start timer"
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:28
+msgid "Timer Applet Preferences"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet.c:84
-msgid "P_ause timer"
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:79
+msgid "_Name:"
+msgstr "नाम (_N):"
+
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:93
+msgid "_Hours:"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet.c:85
-msgid "S_top timer"
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:107
+msgid "_Minutes:"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet.c:86
-msgid "R_eset"
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:121
+msgid "_Seconds:"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet.c:160 timerapplet/timerapplet.c:172
-msgid "Timer finished!"
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:189
+msgid "Show notification _popup"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet.c:276
-msgid "About Timer Applet"
+#: timerapplet/data/timerapplet-preferences.ui:205
+msgid "Show _dialog"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet.c:278
-msgid ""
-"Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n"
-"Copyright © 2015-2020 MATE developers"
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:84
+msgid "_Start timer"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet.c:365
-msgid "Timer Applet"
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:85
+msgid "P_ause timer"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet-preferences.ui:28
-msgid "Timer Applet Preferences"
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:86
+msgid "S_top timer"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet-preferences.ui:79
-msgid "_Name:"
-msgstr "नाम (_N):"
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:87
+msgid "R_eset"
+msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet-preferences.ui:93
-msgid "_Hours:"
+#. Translators: %s is a placeholder for the timer name, 'Timer' by default
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:160
+#, c-format
+msgid "Finished %s"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet-preferences.ui:107
-msgid "_Minutes:"
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:170 timerapplet/src/timerapplet.c:182
+msgid "Timer finished!"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet-preferences.ui:121
-msgid "_Seconds:"
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:287
+msgid "About Timer Applet"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet-preferences.ui:189
-msgid "Show notification _popup"
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:289
+msgid ""
+"Copyright © 2014 Stefano Karapetsas\n"
+"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: timerapplet/timerapplet-preferences.ui:205
-msgid "Show _dialog"
+#: timerapplet/src/timerapplet.c:386 timerapplet/src/timerapplet.c:409
+msgid "Timer Applet"
msgstr ""
-#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
-#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:7
msgid "Trash Applet Factory"
msgstr ""
-#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "Trash"
msgstr "रद्दी"
-#: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
+#: trashapplet/data/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11
msgid "Go to Trash"
msgstr "रद्दीमे जाउ"
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:344
+#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:13
+#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:62
+msgid "Emptying the Trash"
+msgstr "रद्दी खाली कए रहल अछि"
+
+#: trashapplet/data/trashapplet-empty-progress.ui:83
+msgid "From:"
+msgstr "द्वारा:"
+
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:68 trashapplet/src/trash-empty.c:338
msgid "_Empty Trash"
msgstr "रद्दी खाली करू (_E)"
@@ -2580,7 +2804,7 @@ msgstr "रद्दी खाली करू (_E)"
msgid "_Open Trash"
msgstr ""
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:127
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:130
#, c-format
msgid "%d Item in Trash"
msgid_plural "%d Items in Trash"
@@ -2591,7 +2815,7 @@ msgstr[1] ""
msgid "No Items in Trash"
msgstr "रद्दीमे कोनो वस्तु नहि"
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:378
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:375
#, c-format
msgid ""
"Error while spawning caja:\n"
@@ -2600,18 +2824,18 @@ msgstr ""
"नॉटिलस क' संतति क' दौरान त्रुटि:\n"
"%s"
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:432
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:428
msgid "About Trash Applet"
msgstr ""
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:434
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:430
msgid ""
"Copyright © 2004 Michiel Sikkes\n"
"Copyright © 2008 Ryan Lortie\n"
-"Copyright © 2012-2020 MATE developers"
+"Copyright © 2012-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:437
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:433
msgid ""
"A MATE trash bin that lives in your panel. You can use it to view the trash "
"or drag and drop items into the trash."
@@ -2619,21 +2843,21 @@ msgstr ""
"एकटा MATE रद्दी जे अहाँक पटल पर रहैत अछि अहाँ एकरा रद्दीकेँ देखब क'लेल "
"प्रयोग कए सकैत छी अथवा रद्दीमे मदकेँ घीँचकए छोड़ि सकैत छी."
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:462
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:458
msgid "Delete Immediately?"
msgstr "फ़ौरन मेटाबू?"
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:492
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:488
msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?"
msgstr "वस्तुसभकेँ रद्दी पर नहि घसकाए सकल, की अहाँ एकरा तत्काल मेटओनाइ चाहब?"
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:497
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:493
msgid ""
"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?"
msgstr ""
"किछु वस्तुसभकेँ रद्दी पर नहि घसकाए सकल, की अहाँ एकरा तत्काल मेटओनाइ चाहब?"
-#: trashapplet/src/trashapplet.c:625
+#: trashapplet/src/trashapplet.c:627 trashapplet/src/trashapplet.c:647
msgid "Trash Applet"
msgstr "रद्दी ऐप्लेट"
@@ -2649,23 +2873,14 @@ msgstr ""
msgid "Removing: %s"
msgstr ""
-#: trashapplet/src/trash-empty.c:324
+#: trashapplet/src/trash-empty.c:318
msgid "Empty all of the items from the trash?"
msgstr "अहाँ रद्दीसँ सबहि वस्तुसभकेँ खाली कएनाइ चाहैत अछि?"
-#: trashapplet/src/trash-empty.c:331
+#: trashapplet/src/trash-empty.c:325
msgid ""
"If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. "
"Please note that you can also delete them separately."
msgstr ""
"जँ अहाँ रद्दी खाली करब क'लेल चुनैत अछि, एहिमे सभ मद स्थायी रूप सँ मेट जएताह."
" कृप्या नोट करू जे अहाँ एकरा अलग-अलग मेटाए सकैत अछि."
-
-#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:7
-#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:21
-msgid "Emptying the Trash"
-msgstr "रद्दी खाली कए रहल अछि"
-
-#: trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui:36
-msgid "From:"
-msgstr "द्वारा:"