diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 77 |
1 files changed, 33 insertions, 44 deletions
@@ -4,14 +4,14 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Nathan Follens, 2018 -# Volluta <[email protected]>, 2018 -# dragnadh, 2018 -# Kees Lijkendijk <[email protected]>, 2018 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2020 -# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2020 -# Erik Bent <[email protected]>, 2020 +# Nathan Follens, 2021 +# Volluta <[email protected]>, 2021 +# dragnadh, 2021 +# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2021 +# Erik Bent <[email protected]>, 2021 # 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2021 +# Kees Lijkendijk <[email protected]>, 2021 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 # Pjotr <[email protected]>, 2021 # msgid "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mate-applets 1.25.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-20 12:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-18 20:12+0000\n" "Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Fabriek voor werkbalkhulpje AccessX-status" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory" -msgstr "Fabriek voor werkbalkhulpje Toetsenbord-toegankelijkheidsstatus" +msgstr "Fabriek voor werkbalkhulpje Toetsenbord toegankelijkheidsstatus" #: accessx-status/data/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: accessx-status/src/applet.c:1670 @@ -84,18 +84,7 @@ msgstr "" #: stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:432 #: timerapplet/src/timerapplet.c:283 trashapplet/src/trashapplet.c:438 msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Launchpad-bijdragers:\n" -" Daniƫl H. https://launchpad.net/~daan-is-here\n" -" Mark Cilissen https://launchpad.net/~pixlism\n" -" Peter van der Does https://launchpad.net/~pdoes\n" -" Tom Louwrier https://launchpad.net/~tom-louwrier\n" -" Twan Coenraad https://launchpad.net/~t.coenraad\n" -" cumulus007 https://launchpad.net/~cumulus-007\n" -" kactusrvm https://launchpad.net/~kactusrvm\n" -" kriekske https://launchpad.net/~kriekenbuik-gmail\n" -"Andere bijdragers:\n" -"Pjotr" +msgstr "Pjotr ([email protected])" #: accessx-status/src/applet.c:143 #, c-format @@ -138,7 +127,7 @@ msgstr "_Hulp" #: multiload/src/main.c:473 stickynotes/stickynotes_applet.c:49 #: timerapplet/src/timerapplet.c:88 trashapplet/src/trashapplet.c:77 msgid "_About" -msgstr "_Info" +msgstr "_Over" #: accessx-status/src/applet.c:571 accessx-status/src/applet.c:640 msgid "a" @@ -180,7 +169,7 @@ msgstr "" #: multiload/src/main.c:464 stickynotes/stickynotes_applet.c:43 #: timerapplet/src/timerapplet.c:87 msgid "_Preferences" -msgstr "Voorkeuren" +msgstr "_Voorkeuren" #: battstat/battstat_applet.c:70 msgid "System is running on AC power" @@ -209,29 +198,29 @@ msgstr "Onbekende tijd (%d%%) tot opgeladen" #, c-format msgid "%d minute (%d%%) remaining" msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining" -msgstr[0] "%d minuut (%d%%) resterend" -msgstr[1] "%d minuten (%d%%) resterend" +msgstr[0] "%d minuut (%d%%) over" +msgstr[1] "%d minuten (%d%%) over" #: battstat/battstat_applet.c:189 #, c-format msgid "%d minute until charged (%d%%)" msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)" -msgstr[0] "%d minuut totdat opgeladen (%d%%)" -msgstr[1] "%d minuten totdat opgeladen (%d%%)" +msgstr[0] "%d minuut tot opgeladen (%d%%)" +msgstr[1] "%d minuten tot opgeladen (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:195 #, c-format msgid "%d hour (%d%%) remaining" msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining" -msgstr[0] "%d uur (%d%%) resterend" -msgstr[1] "%d uur (%d%%) resterend" +msgstr[0] "%d uur (%d%%) over" +msgstr[1] "%d uren (%d%%) over" #: battstat/battstat_applet.c:200 #, c-format msgid "%d hour until charged (%d%%)" msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)" -msgstr[0] "%d uur totdat opgeladen (%d%%)" -msgstr[1] "%d uur totdat opgeladen (%d%%)" +msgstr[0] "%d uur tot opgeladen (%d%%)" +msgstr[1] "%d uren tot opgeladen (%d%%)" #: battstat/battstat_applet.c:208 #, c-format @@ -490,7 +479,7 @@ msgstr "Accu bijna leeg" #: battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.desktop.in:11 msgid "Battery fully re-charged" -msgstr "Accu is volledig opgeladen" +msgstr "Accu volledig opgeladen" #: charpick/charpick.c:412 msgid "Available palettes" @@ -858,7 +847,7 @@ msgstr "Fabriek voor werkbalkhulpje Schijfkoppelaar" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Factory for drive mount applet" -msgstr "Fabriek voor werkbalkhulpje Schijfkoppelaar" +msgstr "Fabriek voor werkbalkhulpje schijfkoppelaar" #: drivemount/data/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: drivemount/src/drivemount.c:182 drivemount/src/drivemount.c:216 @@ -982,7 +971,7 @@ msgstr "De ogen kijken in de richting van de muisaanwijzer" #: geyes/src/themes.c:123 msgid "Can not launch the eyes applet." -msgstr "Kan het werkbalkhulpje Ogen niet starten." +msgstr "Kan het ogen-werkbalkhulpje niet opstarten." #: geyes/src/themes.c:124 msgid "There was a fatal error while trying to load the theme." @@ -1087,7 +1076,7 @@ msgstr "Fabriek voor werkbalkhulpje MATE Weerbericht" #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Factory for creating the weather applet." -msgstr "Fabriek om het werkbalkhulpje Weerbericht te maken." +msgstr "Fabriek om het weerbericht-werkbalkhulpje te maken." #: mateweather/data/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: mateweather/src/mateweather-applet.c:345 @@ -1324,11 +1313,11 @@ msgstr "Locatie" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "MultiLoad Applet Factory" -msgstr "Fabriek voor het werkbalkhulpje Multiload" +msgstr "Fabriek voor werkbalkhulpje MultiLoad" #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Factory for creating the load applet." -msgstr "Fabriek voor het vervaardigen van het werkbalkhulpje Belasting." +msgstr "Fabriek voor het vervaardigen van het belasting-werkbalkhulpje." #: multiload/data/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 #: multiload/src/main.c:498 @@ -1983,12 +1972,12 @@ msgstr "" #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Netspeed Applet Factory" -msgstr "Fabriek voor het werkbalkhulpje Netsnelheid" +msgstr "Fabriek voor werkbalkhulpje Netsnelheid" #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Netspeed Applet" -msgstr "Werkbalkhulpje Netsnelheid" +msgstr "Netsnelheid-werkbalkhulpje" #: netspeed/data/org.mate.applets.NetspeedApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Network Monitor" @@ -2236,8 +2225,8 @@ msgid "" "A little applet that displays some information on the traffic on the " "specified network device" msgstr "" -"Een klein werkbalkhulpje dat informatie weergeeft over het gegevensverkeer " -"op een bepaald netwerkapparaat." +"Een klein werkbalkhulpje dat informatie weergeeft over de gegevensstroom " +"door een bepaald netwerkapparaat." #: netspeed/src/netspeed.c:1231 msgid "Device _Details" @@ -2836,7 +2825,7 @@ msgstr "" #: timerapplet/src/timerapplet.c:369 msgid "Timer Applet" -msgstr "Werkbalkhulpje Aftelklok" +msgstr "Aftelklok-werkbalkhulpje" #: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 @@ -2863,8 +2852,8 @@ msgstr "Prullenbak _openen" #, c-format msgid "%d Item in Trash" msgid_plural "%d Items in Trash" -msgstr[0] "%d element in de prullenbak" -msgstr[1] "%d elementen in de prullenbak" +msgstr[0] "%d element in prullenbak" +msgstr[1] "%d elementen in prullenbak" #: trashapplet/src/trashapplet.c:135 msgid "No Items in Trash" |