summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/stickynotes/docs/ko/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'stickynotes/docs/ko/ko.po')
-rw-r--r--stickynotes/docs/ko/ko.po235
1 files changed, 174 insertions, 61 deletions
diff --git a/stickynotes/docs/ko/ko.po b/stickynotes/docs/ko/ko.po
index 32eb592e..14da0dd7 100644
--- a/stickynotes/docs/ko/ko.po
+++ b/stickynotes/docs/ko/ko.po
@@ -2,17 +2,17 @@
# Translators:
# Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# 1763f4a4329a2376c933c5e919a36cbc_341ca53 <1f851310383599d03339229d772e1290_119292>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# HanSol Park <[email protected]>, 2018
-# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019
+# Junghee Lee <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-10 17:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-02 16:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-27 15:24+0000\n"
-"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019\n"
-"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
+"Last-Translator: Junghee Lee <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
"Yoo Duk Nam https://launchpad.net/~yoo2001818\n"
"onlyeriko https://launchpad.net/~onlyeriko\n"
"Seong-ho Cho <[email protected]>\n"
+"JungHee Lee <[email protected]>\n"
"MATE Desktop Environment Team <https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/>"
#. (itstool) path: articleinfo/title
@@ -44,8 +45,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:25
-msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
+msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>MATE 문서화 프로젝트</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:29
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:41
msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:46
@@ -76,14 +77,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:59 C/index.docbook:126
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr "그놈 문서 프로젝트"
+msgstr "MATE 문서화 프로젝트"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:62 C/index.docbook:148 C/index.docbook:156
#: C/index.docbook:164 C/index.docbook:172
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "그놈 문서 프로젝트"
+msgstr "GNOME 문서화 프로젝트"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:68
@@ -91,6 +92,8 @@ msgid ""
"<firstname>MATE Documentation Team</firstname> <surname/> <affiliation> "
"<orgname>MATE Desktop</orgname> </affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>MATE 문서화 팀</firstname> <surname/> <affiliation> <orgname>MATE "
+"데스크톱</orgname> </affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:75
@@ -99,6 +102,9 @@ msgid ""
"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Shaun</firstname> <surname>McCance</surname> <affiliation> "
+"<orgname>GNOME 문서화 프로젝트</orgname> "
+"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:83
@@ -106,6 +112,8 @@ msgid ""
"<firstname>Angela</firstname> <surname>Boyle</surname> <affiliation> "
"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Angela</firstname> <surname>Boyle</surname> <affiliation> "
+"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:90
@@ -113,6 +121,8 @@ msgid ""
"<firstname>Loban</firstname> <surname>Rahman</surname> <affiliation> "
"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Loban</firstname> <surname>Rahman</surname> <affiliation> "
+"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:97
@@ -121,11 +131,14 @@ msgid ""
"<orgname>GNOME Project</orgname> "
"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Davyd</firstname><surname>Madeley</surname> <affiliation> "
+"<orgname>GNOME 프로젝트</orgname> "
+"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:125
msgid "MATE Documentation Team"
-msgstr "MATE 문서 팀"
+msgstr "MATE 문서화 팀"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:121
@@ -133,6 +146,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.7</revnumber> <date>July "
"2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>스티커 메모 애플릿 설명서 V2.7</revnumber> <date>2015년 7월</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:133 C/index.docbook:140
@@ -145,6 +160,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.6</revnumber> <date>September "
"2005</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>스티커 메모 애플릿 설명서 V2.6</revnumber> <date>9월 2005</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:136
@@ -152,6 +169,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.5</revnumber> <date>March "
"2005</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>스티커 메모 애플릿 설명서 V2.5</revnumber> <date>3월 2005</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:147
@@ -164,11 +183,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.4</revnumber> <date>September "
"2004</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>스티커 메모 애플릿 설명서 V2.4</revnumber> <date>9월 2004</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:155 C/index.docbook:163 C/index.docbook:171
msgid "Sun GNOME Documentation Team"
-msgstr ""
+msgstr "Sun GNOME 문서화 팀"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:151
@@ -176,6 +197,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.3</revnumber> <date>February "
"2004</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>스티커 메모 애플릿 설명서 V2.3</revnumber> <date>2월 2004</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:159
@@ -183,6 +206,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.2</revnumber> <date>November "
"2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>스티커 메모 애플릿 설명서 V2.2</revnumber> <date>2003년 11월</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:167
@@ -190,11 +215,13 @@ msgid ""
"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.1</revnumber> <date>August "
"2003</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>스티커 메모 애플릿 설명서 V2.1</revnumber> <date>8월 2003</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:179
msgid "Loban A Rahman <email>[email protected]</email>"
-msgstr ""
+msgstr "Loban A Rahman <email>[email protected]</email>"
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:175
@@ -202,6 +229,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Sticky Notes Applet Manual V2.0</revnumber> <date>May 2003</date>"
" <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>스티커 메모 애플릿 설명서 V2.0</revnumber> <date>5월 2003</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo
#: C/index.docbook:186
@@ -225,7 +254,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:195
msgid "<primary>Sticky Notes</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>스티커 메모</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:200
@@ -235,7 +264,7 @@ msgstr "소개"
#. (itstool) path: figure/title
#: C/index.docbook:202
msgid "Sticky Notes"
-msgstr "메모지"
+msgstr "스티커 메모"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -248,6 +277,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/stickynotes_applet.png' "
"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'"
msgstr ""
+"external ref='figures/stickynotes_applet.png' "
+"md5='9c1c425752e613ff9e1523aac27a7282'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:204
@@ -256,6 +287,9 @@ msgid ""
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Sticky "
"Notes</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynotes_애플릿.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>스티커 메모 "
+"표시하기</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/index.docbook:213
@@ -355,6 +389,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' "
"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'"
msgstr ""
+"external ref='figures/stickynote-right-menu-new.png' "
+"md5='5b53056bfdc7a8ffa5dc8013116d2b9f'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:272
@@ -363,6 +399,9 @@ msgid ""
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>creating a new sticky "
"note</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynote-right-menu-new.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>새 스티커 메모 "
+"만들기</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:280
@@ -410,6 +449,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' "
"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'"
msgstr ""
+"external ref='figures/stickynote-right-menu-lock.png' "
+"md5='d304b4412e3ad7e2b9590e816a25f24e'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:297
@@ -418,6 +459,9 @@ msgid ""
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Right Clicking on the "
"Icon</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynote-right-menu-lock.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>아이콘을 마우스 오른쪽 버튼으로 "
+"클릭</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:305
@@ -493,43 +537,102 @@ msgid ""
"the top right corner."
msgstr ""
+#. (itstool) path: sect2/title
+#: C/index.docbook:357
+msgid "Keyboard navigation"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: sect2/para
+#: C/index.docbook:358
+msgid "Basic keyboard navigation is supported."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: C/index.docbook:361
+msgid "Creating Sticky notes with the keyboard"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:362
+msgid ""
+"Use <shortcut><keycombo><keysym>Ctrl-Alt-Tab</keysym></keycombo></shortcut> "
+"to access the MATE panel, then use <shortcut><keysym>Tab</keysym></shortcut>"
+" or the <shortcut><keycombo><keysym>Arrow</keysym></keycombo></shortcut> "
+"keys to access the Sticky notes applet. Then open its context menu through "
+"either <shortcut><keycombo><keysym>Shift-F10</keysym></keycombo></shortcut> "
+"or the <shortcut><keysym>Menu</keysym></shortcut> key, and select "
+"<guimenuitem><guilabel>New Note</guilabel></guimenuitem>."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: varlistentry/term
+#: C/index.docbook:372
+msgid "Accessing Sticky notes with the keyboard"
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:373
+msgid ""
+"Use <shortcut><keycombo><keysym>Ctrl-Alt-Tab</keysym></keycombo></shortcut> "
+"several times to switch between your panels and your existing sticky notes. "
+"When a sticky note is focused, you can navigate between the text area and "
+"the title bar (where the "
+"<guimenuitem><guilabel>Lock</guilabel></guimenuitem> and the "
+"<guimenuitem><guilabel>Delete</guilabel></guimenuitem> buttons are located) "
+"with the <shortcut><keysym>F6</keysym></shortcut> key."
+msgstr ""
+
+#. (itstool) path: listitem/para
+#: C/index.docbook:380
+msgid ""
+"Once in the title bar, use <shortcut><keysym>F10</keysym></shortcut>, "
+"<shortcut><keycombo><keysym>Shift-F10</keysym></keycombo></shortcut> or the "
+"<shortcut><keysym>Menu</keysym></shortcut> key to open the context menu, "
+"which allows to access the individual note’s "
+"<guimenuitem><guilabel>Properties</guilabel></guimenuitem> dialog."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:359
+#: C/index.docbook:392
msgid "Preferences"
msgstr "기본 설정"
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:362
+#: C/index.docbook:395
msgid "Sticky Notes Preferences"
-msgstr "메모지 기본 설정"
+msgstr "스티커 메모 기본 설정"
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:366
+#: C/index.docbook:399
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' "
"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'"
msgstr ""
+"external ref='figures/stickynotes-prefs.png' "
+"md5='0263f6ed6b0242d2d24a45b5d403e007'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:364
+#: C/index.docbook:397
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynotes-prefs.png\" "
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Sticky Notes "
"preferences</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynotes-prefs.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>스티커 메모 기본 설정 "
+"표시하기</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:374
+#: C/index.docbook:407
msgid "Adjusting Size"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:375
+#: C/index.docbook:408
msgid ""
"To configure the default size for all sticky notes, right-click on the "
"sticky notes icon, then choose <guimenu>Preferences</guimenu> from the popup"
@@ -538,36 +641,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:380
+#: C/index.docbook:413
msgid "<guilabel>Width</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:381
+#: C/index.docbook:414
msgid ""
"Use this spin box to specify the default width of new sticky notes, in "
"pixels."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:385
+#: C/index.docbook:418
msgid "<guilabel>Height</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:386
+#: C/index.docbook:419
msgid ""
"Use this spin box to specify the default height of new sticky notes, in "
"pixels."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:393
+#: C/index.docbook:426
msgid "Changing Color and Font"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:394
+#: C/index.docbook:427
msgid ""
"To configure the color and font for all sticky notes, right-click on the "
"icon, then choose <guimenu>Preferences</guimenu> from the popup menu. The "
@@ -575,12 +678,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:400 C/index.docbook:496
+#: C/index.docbook:433 C/index.docbook:529
msgid "<guilabel>Font Color</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:402
+#: C/index.docbook:435
msgid ""
"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On "
"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the "
@@ -588,7 +691,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:407
+#: C/index.docbook:440
msgid ""
"If you have selected, <guilabel>Use color from the system theme</guilabel>, "
"then the current theme colors will be used and you will not be able to "
@@ -596,12 +699,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:415 C/index.docbook:504
+#: C/index.docbook:448 C/index.docbook:537
msgid "<guilabel>Note Color</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:417
+#: C/index.docbook:450
msgid ""
"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On "
"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the "
@@ -609,7 +712,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:420
+#: C/index.docbook:453
msgid ""
"If you have selected, <guilabel>Use color from the system theme</guilabel>, "
"then the current theme colors will be used and you will not able to select "
@@ -617,12 +720,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:427 C/index.docbook:517
+#: C/index.docbook:460 C/index.docbook:550
msgid "<guilabel>Font</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:429
+#: C/index.docbook:462
msgid ""
"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On "
"the font selector dialog, use the list boxes to choose the default font for "
@@ -630,7 +733,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:432
+#: C/index.docbook:465
msgid ""
"If you have selected, <guilabel>Use font from the system theme</guilabel>, "
"then the current Application Font set in Font Preferences will be used and "
@@ -638,12 +741,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/index.docbook:443
+#: C/index.docbook:476
msgid "Customizing Behavior"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:444
+#: C/index.docbook:477
msgid ""
"To customize the behavior of <application>Sticky Notes</application>, right-"
"click on the icon, then choose <guimenu>Preferences</guimenu> from the popup"
@@ -652,7 +755,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:448
+#: C/index.docbook:481
msgid ""
"To specify that sticky notes are visible on all workspaces on the desktop, "
"select <guilabel>Put notes on all workspaces</guilabel> in the "
@@ -662,7 +765,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/index.docbook:454
+#: C/index.docbook:487
msgid ""
"The option, <guilabel>Force default color and font on notes</guilabel>, will"
" force all sticky notes on your desktop to use the color and font settings "
@@ -671,12 +774,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/index.docbook:465
+#: C/index.docbook:498
msgid "Customizing Individual Notes"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/index.docbook:467
+#: C/index.docbook:500
msgid "Sticky Note Preferences"
msgstr ""
@@ -685,23 +788,28 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.docbook:471
+#: C/index.docbook:504
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' "
"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'"
msgstr ""
+"external ref='figures/stickynotes-note-prefs.png' "
+"md5='e2214cbb04d62d60ea0385a5dfa1630c'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/index.docbook:469
+#: C/index.docbook:502
msgid ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynotes-note-prefs.png\" "
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>a Sticky Note's "
"preferences</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/stickynotes-note-prefs.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>스티커 메모의 기본 "
+"설정</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/index.docbook:477
+#: C/index.docbook:510
msgid ""
"You can customize the look of each individual sticky note. This can be "
"useful for visually distinguishing different types of notes quickly. To "
@@ -711,30 +819,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:485
+#: C/index.docbook:518
msgid "<guilabel>Title</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:486
+#: C/index.docbook:519
msgid "Use this text box to specify the title of the sticky note."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:490
+#: C/index.docbook:523
msgid "<guilabel>Use default color</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:491
+#: C/index.docbook:524
msgid ""
"Select this option to use the default base color for this sticky note. For "
-"information on setting the default base color, see <xref linkend"
-"=\"stickynotes-color\"/>."
+"information on setting the default base color, see <xref "
+"linkend=\"stickynotes-color\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:498
+#: C/index.docbook:531
msgid ""
"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On "
"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the "
@@ -742,7 +850,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:505
+#: C/index.docbook:538
msgid ""
"Click on the color selector button to display the color selector dialog. On "
"the color selector dialog, use the color wheel or spin boxes to choose the "
@@ -750,12 +858,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/index.docbook:511
+#: C/index.docbook:544
msgid "<guilabel>Use default font</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:512
+#: C/index.docbook:545
msgid ""
"Select this option to use the default font for this sticky note. For "
"information on setting the default font, see <xref linkend=\"stickynotes-"
@@ -763,7 +871,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/index.docbook:518
+#: C/index.docbook:551
msgid ""
"Click on the font selector button to display the font selector dialog. On "
"the font selector dialog, use the list boxes to choose the font for this "
@@ -785,6 +893,9 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
+"GNU 자유 문서화 사용 허가서(GFDL), 버전 1.1 또는 자유 소프트웨어 재단에서 게시한 모든 이후 버전의 조건에 따라 이 문서를 "
+"복사, 배포 및/또는 수정할 수 있는 권한이 부여됩니다. 뒷 표지 텍스트 없음. GFDL의 사본은 여기 또는 이 설명서와 함께 배포된 "
+"COPYING-DOCS 파일에서 찾을 수 있습니다."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:12
@@ -794,8 +905,8 @@ msgid ""
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
" section 6 of the license."
msgstr ""
-"본 설명서는 GFDL에 따라 배포된 그놈 설명서 컬렉션의 일부입니다. 본 설명서를 컬렉션과 별도로 배포하려는 경우에는 라이센스 조항 6에"
-" 따라 라이센스 사본을 설명서에 추가하면 됩니다."
+"본 설명서는 GFDL에 따라 배포된 MATE 설명서 컬렉션의 일부입니다. 본 설명서를 컬렉션과 별도로 배포하려는 경우에는 라이센스 조항 "
+"6에 따라 라이센스 사본을 설명서에 추가하면 됩니다."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/legal.xml:19
@@ -806,8 +917,8 @@ msgid ""
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
"capital letters."
msgstr ""
-"기업의 제품과 서비스를 식별하기 위해 사용된 많은 이름은 상표로 간주됩니다. 그놈 문서에 사용된 이름과 그놈 문서 프로젝트의 구성원은 "
-"해당 상표로, 모두 대문자로 표시되거나 첫 글자가 대문자로 표시되어 있습니다."
+"기업의 제품과 서비스를 식별하기 위해 사용된 많은 이름은 상표로 간주됩니다. MATE 문서에 사용된 이름과 MATE 문서화 프로젝트의 "
+"구성원은 해당 상표로, 모두 대문자로 표시되거나 첫 글자가 대문자로 표시되어 있습니다."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/legal.xml:35
@@ -855,3 +966,5 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
+"문서의 문서 및 수정된 버전은 gnu 자유 문서 라이센스의 조건에 따라 제공되며, 다음 사항을 더 잘 이해하고 있습니다: "
+"<_:orderedlist-1/>"