1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2005, 2006
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2005, 2007, 2008, 2009
# sweta <swkothar@redhat.com>, 2008, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-29 22:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-29 21:19+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../accessx-status/applet.c:145
msgid "Shows the state of AccessX features such as latched modifiers"
msgstr "เชเชเซเชธเซเชธ X เชฒเชพเชเซเชทเชฃเชฟเชเชคเชพเช เชเซเชตเซ เชเซ เชฒเซเชเซเช เชฌเชฆเชฒเชจเชพเชฐเชจเซ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ เชเซ"
#. about.set_authors("Raphael Slinckx <raphael@slinckx.net>\nEnrico Minack
#. <enrico-minack@gmx.de>")
#. about.set_artists([])
#. about.set_documenters([])
#. translators: These appear in the About dialog, usual format applies.
#. "documenters", documenters,
#: ../accessx-status/applet.c:149 ../battstat/battstat_applet.c:1438
#: ../charpick/charpick.c:600 ../command/command.c:111
#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:697 ../drivemount/drivemount.c:121
#: ../geyes/geyes.c:201 ../mateweather/mateweather-about.c:52
#: ../invest-applet/invest/about.py:34 ../modemlights/modem-applet.c:1023
#: ../multiload/main.c:70 ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:443
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:446
msgid "translator-credits"
msgstr "เช
เชเชเชฟเชค เชชเชเซเชฒ <ankit644@yahoo.com>, เชถเซเชฐเซเชตเซเชคเชพ เชเซเช เชพเชฐเซ <swkothar@redhat.com>"
#: ../accessx-status/applet.c:165
#, c-format
msgid "There was an error launching the help viewer: %s"
msgstr "เชฎเชฆเชฆ เชฆเชฐเซเชถเช เชฒเซเชจเซเช เชเชฐเชตเชพเชฎเชพเช เชญเซเชฒ เชนเชคเซ: %s"
#: ../accessx-status/applet.c:204
#, c-format
msgid "There was an error launching the keyboard preferences dialog: %s"
msgstr "เชเซเชฌเซเชฐเซเชก เชชเชธเชเชฆเชเซเช เชธเชเชตเชพเชฆ เชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช เชเชตเชคเซ เชญเซเชฒ เชเชตเซ เชนเชคเซ: %s"
#: ../accessx-status/applet.c:217
msgid "_Keyboard Accessibility Preferences"
msgstr "เชเซเชฌเซเชฐเซเชก เชฎเชพเชเซ เชธเซเชฒเชญ เชชเชธเชเชฆเชเซเช (_K)"
#: ../accessx-status/applet.c:218 ../battstat/battstat_applet.c:64
#: ../charpick/charpick.c:681 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:139
#: ../drivemount/drivemount.c:157 ../geyes/geyes.c:375
#: ../mateweather/mateweather-applet.c:126 ../modemlights/modem-applet.c:151
#: ../multiload/main.c:451 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:45
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:77
msgid "_Help"
msgstr "เชฎเชฆเชฆ (_H)"
#: ../accessx-status/applet.c:219 ../battstat/battstat_applet.c:67
#: ../charpick/charpick.c:684 ../command/command.c:74
#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:142 ../drivemount/drivemount.c:160
#: ../geyes/geyes.c:378 ../mateweather/mateweather-applet.c:129
#: ../modemlights/modem-applet.c:154 ../multiload/main.c:454
#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:48
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:9
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:80
msgid "_About"
msgstr "เชตเชฟเชถเซ (_A)"
#. Note to translators: the first letter of the alphabet, not the indefinite
#. article
#: ../accessx-status/applet.c:521 ../accessx-status/applet.c:555
msgid "a"
msgstr "a"
#: ../accessx-status/applet.c:1038 ../accessx-status/applet.c:1104
#: ../accessx-status/applet.c:1174 ../accessx-status/applet.c:1389
msgid "AccessX Status"
msgstr "เชเชเซเชธเซเชธX เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
#: ../accessx-status/applet.c:1039 ../accessx-status/applet.c:1175
msgid "Shows keyboard status when accessibility features are used."
msgstr "เชเซเชฌเซเชฐเซเชกเชจเซ เชธเซเชฒเชญ เชฒเชพเชเซเชทเชฃเชฟเชเชคเชพเช เชตเชชเชฐเชพเชฏ เชเซ เชคเซเชฏเชพเชฐเชจเซ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเช เชฌเชคเชพเชตเซ เชเซ."
#: ../accessx-status/applet.c:1074
msgid "XKB Extension is not enabled"
msgstr "XKB เชตเชฟเชธเซเชคเซเชคเชฟเชเชฐเชฃ เชธเชเซเชฐเชฟเชฏ เชจเชฅเซ"
#: ../accessx-status/applet.c:1079
msgid "Unknown error"
msgstr "เช
เชเซเชเชพเชค เชญเซเชฒ"
#: ../accessx-status/applet.c:1083
#, c-format
msgid "Error: %s"
msgstr "เชญเซเชฒ: %s"
#: ../accessx-status/applet.c:1386
#: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Keyboard Accessibility Status"
msgstr "เชเซเชฌเซเชฐเซเชกเชจเซ เชธเซเชฒเชญ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเช"
#: ../accessx-status/applet.c:1390
msgid "Displays current state of keyboard accessibility features"
msgstr "เชเซเชฌเซเชฐเซเชกเชจเซ เชธเซเชฒเชญ เชฒเชพเชเซเชทเชฃเชฟเชเชคเชพเชเชจเซ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ เชเซ"
#: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "AccessX Status Applet Factory"
msgstr "เชเชเซเชธเซเชธ X เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชเชชเซเชฒเซเช เชเชพเชฐเชเชพเชจเซเช"
#: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Keyboard Accessibility Status Applet Factory"
msgstr "เชเซเชฌเซเชฐเซเชกเชจเซ เชธเซเชฒเชญ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเช เชฎเชพเชเซเชจเซเช เชเชชเซเชฒเซเช เชเชพเชฐเชเชพเชจเซเช"
#: ../accessx-status/org.mate.applets.AccessxStatusApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4
msgid "Shows the status of keyboard accessibility features"
msgstr "เชเซเชฌเซเชฐเซเชกเชจเซ เชธเซเชฒเชญ เชฒเชพเชเซเชทเชฃเชฟเชเชคเชพเชเชจเซ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเช เชฌเชคเชพเชตเซ เชเซ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:61 ../charpick/charpick.c:678
#: ../command/command.c:73 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:136
#: ../geyes/geyes.c:372 ../mateweather/mateweather-applet.c:123
#: ../multiload/main.c:445 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:42
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:8
msgid "_Preferences"
msgstr "เชชเชธเชเชฆเชเซเช (_P)"
#: ../battstat/battstat_applet.c:72
msgid "System is running on AC power"
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ AC เชเชพเชฐเซเชฏเชคเซเชตเชฐเชพ เชชเชฐ เชเชพเชฒเซ เชเซ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:73
msgid "System is running on battery power"
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ เชตเซเชเชเซเชท เชเชพเชฐเซเชฏเชคเซเชตเชฐเชพ เชชเชฐ เชเชพเชฒเซ เชเซ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:411
#, c-format
msgid "Battery charged (%d%%)"
msgstr "เชตเซเชเชเซเชท เชตเซเชเชญเชพเชฐเชฟเชค เชเซ (%d%%)"
#: ../battstat/battstat_applet.c:413
#, c-format
msgid "Unknown time (%d%%) remaining"
msgstr "เช
เชเซเชเชพเชค เชธเชฎเชฏ (%d%%) เชฌเชพเชเซ เชเซ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:415
#, c-format
msgid "Unknown time (%d%%) until charged"
msgstr "เช
เชเซเชเชพเชค เชธเชฎเชฏ (%d%%) เชธเซเชงเซ เชตเซเชเชญเชพเชฐเชฟเชค เชเซ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:420
#, c-format
msgid "%d minute (%d%%) remaining"
msgid_plural "%d minutes (%d%%) remaining"
msgstr[0] "%d เชฎเชฟเชจเชฟเช (%d%%) เชฌเชพเชเซ เชเซ"
msgstr[1] "%d เชฎเชฟเชจเชฟเชเซ (%d%%) เชฌเชพเชเซ เชเซ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:425
#, c-format
msgid "%d minute until charged (%d%%)"
msgid_plural "%d minutes until charged (%d%%)"
msgstr[0] "%d เชฎเชฟเชจเชฟเช เชชเชเซ เชชเชฃ เชตเชฟเชเชญเชพเชฐเชฟเชค เชเซ (%d%%)"
msgstr[1] "%d เชฎเชฟเชจเชฟเชเซ เชชเชเซ เชชเชฃ เชตเซเชเชญเชพเชฐเชฟเชค เชเซ (%d%%)"
#: ../battstat/battstat_applet.c:431
#, c-format
msgid "%d hour (%d%%) remaining"
msgid_plural "%d hours (%d%%) remaining"
msgstr[0] "%d เชเชฒเชพเช (%d%%) เชฌเชพเชเซ เชเซ"
msgstr[1] "%d เชเชฒเชพเชเซ (%d%%) เชฌเชพเชเซ เชเซ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:436
#, c-format
msgid "%d hour until charged (%d%%)"
msgid_plural "%d hours until charged (%d%%)"
msgstr[0] "%d เชเชฒเชพเช เชนเชเซ เชตเซเชเชญเชพเชฐเชฟเชค เชเซ (%d%%)"
msgstr[1] "%d เชเชฒเชพเชเซ เชนเชเซ เชชเชฃ เชตเซเชเชญเชพเชฐเชฟเชค เชเซ (%d%%)"
#. TRANSLATOR: "%d %s %d %s" are "%d hours %d minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$d %1$s %1$d if needed
#: ../battstat/battstat_applet.c:443
#, c-format
msgid "%d %s %d %s (%d%%) remaining"
msgstr "%d %s %d %s (%d%%) เชฌเชพเชเซ เชเซ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:444 ../battstat/battstat_applet.c:451
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "เชเชฒเชพเช"
msgstr[1] "เชเชฒเชพเชเซ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:445 ../battstat/battstat_applet.c:452
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "เชฎเชฟเชจเชฟเช"
msgstr[1] "เชฎเชฟเชจเชฟเชเซ"
#. TRANSLATOR: "%d %s %d %s" are "%d hours %d minutes"
#. * Swap order with "%2$s %2$d %1$s %1$d if needed
#: ../battstat/battstat_applet.c:450
#, c-format
msgid "%d %s %d %s until charged (%d%%)"
msgstr "%d %s %d %s เชนเชเซ เชชเชฃ เชตเซเชเชญเชพเชฐเชฟเชค เชเซ (%d%%)"
#: ../battstat/battstat_applet.c:464
msgid "Battery Monitor"
msgstr "เชตเซเชเชเซเชท เชฎเซเชจเซเชเชฐ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:474 ../battstat/battstat_applet.c:542
msgid "Your battery is now fully recharged"
msgstr "เชคเชฎเชพเชฐเซ เชตเซเชเชเซเชท เชนเชตเซ เชชเซเชฐเซเชชเซเชฐเซ เชตเซเชเชญเชพเชฐเชฟเชค เชฅเชฏเซ เชเซ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:510 ../battstat/battstat_applet.c:674
msgid "Battery Notice"
msgstr "เชตเซเชเชเซเชท เชธเซเชเชจ"
#. we don't know the remaining time
#: ../battstat/battstat_applet.c:619
#, c-format
msgid "You have %d%% of your total battery capacity remaining."
msgstr "เชคเชฎเชพเชฐเซ เชเซเชฒ เชฌเซเชเชฐเซ เชเซเชทเชฎเชคเชพเชจเซเช %d%% เชเซเชเชฒเซเช เชคเชฎเชพเชฐเซ เชชเชพเชธเซ เชฌเชพเชเซ เชเซ."
#: ../battstat/battstat_applet.c:625
#, c-format
msgid ""
"You have %d minute of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
msgid_plural ""
"You have %d minutes of battery power remaining (%d%% of the total capacity)."
msgstr[0] "เชคเชฎเชพเชฐเซ เชชเชพเชธเซ เชตเซเชเชเซเชถ เชถเชเซเชคเชฟเชจเซ %d เชฎเชฟเชจเชฟเช เชฌเชพเชเซ เชเซ (เชเซเชฒ เชเซเชทเชฎเชคเชพเชจเซ %d%%)."
msgstr[1] "เชคเชฎเชพเชฐเซ เชชเชพเชธเซ เชตเซเชเชเซเชถ เชถเชเซเชคเชฟเชจเซ %d เชฎเชฟเชจเชฟเชเซ เชฌเชพเชเซ เชเซ (เชเซเชฒ เชเซเชทเชฎเชคเชพเชจเซ %d%%)."
#. TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string
#. * to allow you to make it appear like a list would in your
#. * locale. This is if the laptop does not support suspend.
#: ../battstat/battstat_applet.c:637
msgid ""
"To avoid losing your work:\n"
" โข plug your laptop into external power, or\n"
" โข save open documents and shut your laptop down."
msgstr "เชคเชฎเชพเชฐเซเช เชเชพเชฎ เชเซเชฎ เชฅเชตเชพเชฅเซ เชฌเชเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชเซ:\n โข เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฒเซเชชเชเซเชชเชจเซ เชชเซเชฒเช เชฌเชพเชนเซเชฏ เชถเชเซเชคเชฟเชฎเชพเช เชฒเชเชพเชตเซ, เช
เชฅเชตเชพ\n โข เชเซเชฒเซเชฒเชพ เชฆเชธเซเชคเชพเชตเซเชเซ เชธเชเชเซเชฐเชนเซ เช
เชจเซ เชคเชฎเชพเชฐเซเช เชฒเซเชชเชเซเชช เชฌเชเชง เชเชฐเซ."
#. TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string
#. * to allow you to make it appear like a list would in your
#. * locale. This is if the laptop supports suspend.
#: ../battstat/battstat_applet.c:645
msgid ""
"To avoid losing your work:\n"
" โข suspend your laptop to save power,\n"
" โข plug your laptop into external power, or\n"
" โข save open documents and shut your laptop down."
msgstr "เชคเชฎเชพเชฐเซเช เชเชพเชฎ เชเซเชฎ เชฅเชตเชพเชฅเซ เชฌเชเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชเซ:\n โข เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฒเซเชชเชเซเชชเชจเซ เชถเชเซเชคเชฟ เชธเชเชเซเชฐเชนเชตเชพ เชฎเชพเชเซ เชฌเชเชง เชเชฐเซ,\n โข เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฒเซเชชเชเซเชชเชจเซ เชชเซเชฒเช เชฌเชพเชนเซเชฏ เชถเชเซเชคเชฟเชฎเชพเช เชฒเชเชพเชตเซ, เช
เชฅเชตเชพ\n โข เชเซเชฒเซเชฒเชพ เชฆเชธเซเชคเชพเชตเซเชเซ เชธเชเชเซเชฐเชนเซ เช
เชจเซ เชคเชฎเชพเชฐเซเช เชฒเซเชชเชเซเชช เชฌเชเชง เชเชฐเซ."
#: ../battstat/battstat_applet.c:653
msgid "Your battery is running low"
msgstr "เชคเชฎเชพเชฐเซ เชตเซเชเชเซเชท เชจเซเชเซ เชเชพเชฒเซ เชฐเชนเซเชฏเซ เชเซ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:756
msgid "No battery present"
msgstr "เชเซเช เชตเซเชเชเซเชท เชนเชพเชเชฐ เชจเชฅเซ"
#: ../battstat/battstat_applet.c:759
msgid "Battery status unknown"
msgstr "เชตเซเชเชเซเชทเชจเซ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เช
เชเซเชเชพเชค"
#: ../battstat/battstat_applet.c:1014
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: ../battstat/battstat_applet.c:1383 ../drivemount/drivemount.c:145
#: ../geyes/geyes.c:360 ../geyes/themes.c:230
#: ../mateweather/mateweather-applet.c:72
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:758
#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:409
#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:602
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:413
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "เชฎเชฆเชฆ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช เชญเซเชฒ เชนเชคเซ: %s"
#: ../battstat/battstat_applet.c:1423
msgid "This utility shows the status of your laptop battery."
msgstr "เช เชเชชเชฏเซเชเซเชคเชพ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฒเซเชชเชเซเชชเชจเชพ เชตเซเชเชเซเชทเชจเซ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเช เชฌเชคเชพเชตเซ เชเซ."
#. ture
#: ../battstat/battstat_applet.c:1425
msgid "upower backend enabled."
msgstr ""
#. true
#: ../battstat/battstat_applet.c:1427
msgid "HAL backend enabled."
msgstr "HAL เชชเชพเชถเซเชตเชญเชพเช เชธเชเซเชฐเชฟเชฏเชเซเชค."
#. false
#: ../battstat/battstat_applet.c:1428
msgid "Legacy (non-HAL) backend enabled."
msgstr "เชฒเซเชเชธเซ (เชฌเชฟเชจ-HAL) เชชเชพเชถเซเชตเชญเชพเช เชธเชเซเชฐเชฟเชฏเชเซเชค."
#: ../battstat/battstat_applet.c:1809 ../battstat/battstat_applet.c:1864
#: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Battery Charge Monitor"
msgstr "เชตเซเชเชเซเชทเชจเซ เชญเชพเชฐ เชเซเช"
#: ../battstat/battstat_applet.c:1865
#: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Monitor a laptop's remaining power"
msgstr "เชฒเซเชชเชเซเชชเชจเซ เชฌเชพเชเซเชจเซ เชเชพเชฐเซเชฏเชคเซเชตเชฐเชพ เชเซเช"
#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:1
msgid "Battery Charge Monitor Preferences"
msgstr "เชฌเซเชเชฐเซ เชญเชพเชฐ เชฎเซเชจเซเชเชฐ เชชเชธเชเชฆเชเซเช"
#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:2
msgid "Appearance"
msgstr "เชเชชเชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:3
msgid "_Compact view"
msgstr "เชธเชเชเซเชเชฟเชค เชฆเซเชเชพเชต (_C)"
#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:4
msgid "(shows single image for status and charge)"
msgstr "(เชชเชฐเชฟเชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เช
เชจเซ เชญเชพเชฐ เชฎเชพเชเซ เชเช เชเชฎเซเช เชฌเชคเชพเชตเซ เชเซ)"
#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:5
msgid "_Expanded view"
msgstr "เชตเชฟเชธเซเชคเซเชค เชฆเซเชเชพเชต (_E)"
#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:6
msgid "(two images: one for status, one for charge)"
msgstr "เชฌเซ เชเชฎเซเชเซ: เชชเชฐเชฟเชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ เชฎเชพเชเซ เชเช, เชญเชพเชฐ เชฎเชพเชเซ เชเช"
#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:7
msgid "_Show time/percentage:"
msgstr "เชธเชฎเชฏ/เชเชเชพ เชฌเชคเชพเชตเซ (_S):"
#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:8
msgid "Show _time remaining"
msgstr "เชฌเชพเชเซ เชฐเชนเซเชฒ เชธเชฎเชฏเชจเซ เชฌเชคเชพเชตเซ (_t)"
#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:9
msgid "Show _percentage remaining"
msgstr "เชฌเชพเชเซ เชฐเชนเซเชฒเซ เชเชเชพเชตเชพเชฐเซ เชจเซ เชฌเชคเชพเชตเซ (_p)"
#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:10
msgid "Notifications"
msgstr "เชเชพเชนเซเชฐเชพเชคเซ"
#. TRANSLATOR: This is the beginning of the sentence 'Warn when battery charge
#. drops to: [XX] percent/minutes remaining'
#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:12
msgid "_Warn when battery charge drops to:"
msgstr "เชเซเชฏเชพเชฐเซ เชฌเซเชเชฐเซ เชญเชพเชฐ เช
เชเชนเชฟ เชธเซเชงเซ เชชเชนเซเชเชเซ เชเชพเชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ เชเซเชคเชตเซ (_W):"
#: ../battstat/battstat_applet.ui.h:13
msgid "_Notify when battery is fully recharged"
msgstr "เชเซเชฏเชพเชฐเซ เชฌเซเชเชฐเซ เชธเชเชชเซเชฐเซเชฃ เชชเซเชจเชเชญเชพเชฐเชฟเชค เชฅเช เชเชพเชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ เชธเซเชเชตเซ (_N)"
#: ../battstat/battstat-hal.c:343 ../battstat/battstat-hal.c:368
msgid "HAL error"
msgstr "HAL เชญเซเชฒ"
#: ../battstat/battstat-hal.c:343
msgid "Could not create libhal_ctx"
msgstr "libhal_ctx เชฌเชจเชพเชตเซ เชถเชเซเชฏเชพ เชจเชนเชฟเช"
#: ../battstat/battstat-hal.c:368
msgid "No batteries found"
msgstr "เชเซเช เชฌเซเชเชฐเซเช เชฎเชณเซ เชจเชนเชฟเช"
#: ../battstat/battstat-hal.c:417
#, c-format
msgid "Unable to initialise HAL: %s: %s"
msgstr "HAL เชจเซ เชเชฐเชเชญ เชเชฐเชตเชพเชฎเชพเช เช
เชธเชฎเชฐเซเชฅ: %s: %s"
#: ../battstat/org.mate.applets.BattstatApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Battstat Factory"
msgstr "เชฌเซ
เชเชธเซเชเซเชเชจเซเช เชเชพเชฐเชเชพเชจเซเช"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Red value level"
msgstr "เชฒเชพเชฒ เชเชฟเชเชฎเชคเชจเซเช เชธเซเชคเชฐ"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:2
msgid ""
"The battery level below which the battery is displayed as red. Also the "
"value at which the low battery warning is displayed."
msgstr "เชตเซเชเชเซเชท เชธเซเชคเชฐ เชเซ เชเซเชจเชพ เชจเซเชเซ เชตเซเชเชเซเชท เชฒเชพเชฒ เชคเชฐเซเชเซ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชพเชฏเซเชฒ เชเซ. เช
เชจเซ เชเชฟเชเชฎเชค เชเซ เชเซ เชฎเชพเชชเซ เชจเซเชเชพ เชตเซเชเชเซเชทเชจเซ เชเซเชคเชตเชฃเซ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชพเชฏ เชเซ."
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Warn on low time rather than low percentage"
msgstr "เชจเซเชเชพ เชเชเชพเชจเซ เชเชเซเชฏเชพเช เชจเซเชเชพ เชธเชฎเชฏ เชชเชฐ เชเซเชคเชตเซ"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:4
msgid ""
"Use the value defined in red_value as a time remaining to show the warning "
"dialog rather than a percentage."
msgstr "เชเชเชพ เชฌเชคเชพเชตเชตเชพเชจเซ เชเชเซเชฏเชพเช เชเซเชคเชตเชฃเซ เชธเชเชตเชพเชฆ เชฌเชคเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชเซ red_value เชฎเชพเช เชฌเชพเชเซ เชฐเชนเซเชฒ เชธเชฎเชฏ เชตเซเชฏเชพเชเซเชฏเชพเชฏเชฟเชค เชเชฐเชคเซ เชเชฟเชเชฎเชค เชตเชพเชชเชฐเซ."
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Low Battery Notification"
msgstr "เชจเซเชเชพ เชตเซเชเชเซเชทเชจเซ เชจเซเชเชงเชฃเซ"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "Notify user when the battery is low."
msgstr "เชเซเชฏเชพเชฐเซ เชฌเซเชเชฐเซ เชจเซเชเซ เชนเซเชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ เชตเชชเชฐเชพเชถเชเชฐเซเชคเชพเชจเซ เชธเซเชเชตเซ."
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Full Battery Notification"
msgstr "เชชเซเชฐเชพ เชตเซเชเชเซเชทเชจเซ เชจเซเชเชงเชฃเซ"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:8
msgid "Notify user when the battery is full."
msgstr "เชเซเชฏเชพเชฐเซ เชฌเซเชเชฐเซ เชญเชฐเซเชฒเซ เชนเซเชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ เชตเชชเชฐเชพเชถเชเชฐเซเชคเชพเชจเซ เชธเซเชเชตเซ."
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Beep for warnings"
msgstr "เชเซเชคเชตเชฃเซเช เชฎเชพเชเซ เชฌเซเชช เชตเชเชพเชกเซ"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "Beep when displaying a warning."
msgstr "เชเซเชฏเชพเชฐเซ เชเซเชคเชตเชฃเซ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ เชฐเชนเซเชฏเชพ เชนเซเชฏ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ เชฌเซเชช เชตเชเชพเชกเซ."
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Drain from top"
msgstr "เชเชชเชฐเชฅเซ เชตเชนเซ เชเชพเช"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
"Show the battery meter draining from the top of the battery. Only "
"implemented for traditional battery view."
msgstr "เชตเซเชเชเซเชทเชจเซ เชเซเช เชชเชฐเชฅเซ เชตเชนเซเชคเชพ เชชเซเชฐเชตเชพเชน เชฎเชพเชเซ เชตเซเชเชเซเชท เชฎเซเชเชฐ เชฌเชคเชพเชตเซ. เชฎเชพเชคเซเชฐ เชชเชพเชฐเชเชชเชฐเชฟเช เชตเซเชเชเซเชท เชฆเซเชเชพเชต เชฎเชพเชเซ เช
เชฎเชฒเชฎเชพเช เชฎเซเชเชพเชฏเซเชฒ เชเซ."
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "Upright (small) battery"
msgstr "เชเชชเชฐ (เชจเชพเชจเซ) เชตเซเชเชเซเชท"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:14
msgid "Show the upright, smaller battery on the panel."
msgstr "เชเชชเชฐเชเชฎเชฃเซ, เชจเชพเชจเซ เชฌเซเชเชฐเซ เชชเซเชจเชฒ เชชเชฐ เชฌเชคเชพเชตเซ."
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "Show the horizontal battery"
msgstr "เชเชกเซ เชตเซเชเชเซเชท เชฌเชคเชพเชตเซ"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:16
msgid "Show the traditional, horizontal battery on the panel."
msgstr "เชชเชพเชฐเชเชชเชฐเชฟเช, เชเชกเซ เชฌเซเชเชฐเซ เชชเซเชจเชฒ เชชเชฐ เชฌเชคเชพเชตเซ."
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:17
msgid "Show the time/percent label"
msgstr "เชธเชฎเชฏ/เชเชเชพ เชฒเซเชฌเชฒ เชฌเชคเชพเชตเซ"
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:18
msgid "0 for no label, 1 for percentage and 2 for time remaining."
msgstr "เชฒเซเชฌเชฒ เชจเชนเชฟเช เชนเซเชฏ เช เชฎเชพเชเซ 0, เชเชเชพ เชฎเชพเชเซ 1 เช
เชจเซ เชฌเชพเชเซ เชฐเชนเซเชฒ เชธเชฎเชฏ เชฎเชพเชเซ 2."
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "Disable HAL"
msgstr ""
#: ../battstat/org.mate.panel.applet.battstat.gschema.xml.in.in.h:20
msgid "Disable HAL if true"
msgstr ""
#. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end
#. * this sentence:
#. * "Warn when battery charge drops to: [XX] percent".
#: ../battstat/properties.c:287
msgid "Percent"
msgstr "เชเชเชพ"
#. TRANSLATOR: this is a selectable item in a drop-down menu to end
#. * this sentence:
#. * "Warn when battery charge drops to: [XX] minutes remaining"
#: ../battstat/properties.c:293
msgid "Minutes Remaining"
msgstr "เชฌเชพเชเซ เชฐเชนเซเชฒ เชฎเชฟเชจเชฟเชเซ"
#: ../battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.in.h:1
msgid "Battery Status Utility"
msgstr "เชตเซเชเชเซเชทเชจเซ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชเชจเซ เชเชชเชฏเซเชเซเชคเชพ"
#: ../battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.in.h:2
msgid "Battery power low"
msgstr "เชตเซเชเชเซเชทเชจเซ เชเชพเชฐเซเชฏเชคเซเชตเชฐเชพ เชเชเซ เชเซ"
#: ../battstat/sounds/mate-battstat_applet.soundlist.in.h:3
msgid "Battery fully re-charged"
msgstr "เชตเซเชเชเซเชท เชชเซเชฐเซเชชเซเชฐเซ เชตเซเชเชญเชพเชฐเชฟเชค เชเซ"
#: ../charpick/charpick.c:426
msgid "Available palettes"
msgstr "เชเชชเชฒเชฌเซเชง เชชเซเชฒเซเช"
#. TRANSLATOR: This sentance reads something like 'Insert "PILCROW SIGN"'
#. * hopefully, the name of the unicode character has already
#. * been translated.
#: ../charpick/charpick.c:473
#, c-format
msgid "Insert \"%s\""
msgstr "\"%s\" เชเชฎเซเชฐเซ"
#: ../charpick/charpick.c:476
msgid "Insert special character"
msgstr "เชตเชฟเชถเชฟเชทเซเช เช
เชเซเชทเชฐ เชเชฎเซเชฐเซ"
#: ../charpick/charpick.c:480
#, c-format
msgid "insert special character %s"
msgstr "เชตเชฟเชถเชฟเชทเซเช เช
เชเซเชทเชฐ %s เชฆเชพเชเชฒ เชเชฐเซ"
#: ../charpick/charpick.c:595
msgid ""
"Mate Panel applet for selecting strange characters that are not on my "
"keyboard. Released under GNU General Public Licence."
msgstr "เชตเชฟเชเชฟเชคเซเชฐ เช
เชเซเชทเชฐเซ เชเซ เชเซ เช
เชเซเชทเชฐเซ เชฎเชพเชฐเชพ เชเซเชฌเซเชฐเซเชก เชชเชฐ เชจเชฅเซ เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเชตเชพ เชฎเชพเชเซ Mate เชชเซเชจเชฒเชจเซ เชเชชเซเชฒเซเช GNU เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ เชธเชพเชฐเซเชตเชเชจเชฟเช เชชเชฐเชตเชพเชจเชเซ เชนเซเช เชณ เชคเซ เชชเซเชฐเชเชพเชถเชฟเชค เชฅเช เชฐเชนเซเชฏเซเช เชเซ."
#: ../charpick/charpick.c:707 ../charpick/charpick.c:721
#: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
#: ../charpick/properties.c:451
msgid "Character Palette"
msgstr "เช
เชเซเชทเชฐเชจเซ เชชเซเชฒเซเช"
#: ../charpick/charpick.c:707
#: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Insert characters"
msgstr "เช
เชเซเชทเชฐเซ เชเชฎเซเชฐเซ"
#: ../charpick/org.mate.applets.CharpickerApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Charpicker Applet Factory"
msgstr "Charpicker เชเชชเซเชฒเซเช เชเชพเชฐเชเชพเชจเซเช"
#: ../charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Characters shown on applet startup"
msgstr "เชเชชเซเชฒเซเชเชจเซ เชถเชฐเซเชเชคเชฎเชพเช เช
เชเซเชทเชฐเซ เชฆเซเชเชพเชฏ เชเซ"
#: ../charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in.in.h:2
msgid ""
"The string that the user had selected when the applet was last used. This "
"string will be displayed when the user starts the applet."
msgstr "เชเซเชฒเซเชฒเซ เชเซเชฏเชพเชฐเซ เชเชชเซเชฒเซเช เชตเชชเชฐเชพเช เชนเชคเซ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ เชตเชชเชฐเชพเชถเชเชฐเซเชคเชพเช เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเชณเชพ เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ เชนเชคเซ. เชตเชชเชฐเชพเชถเชเชฐเซเชคเชพ เชเซเชฏเชพเชฐเซ เชเชชเซเชฒเซเช เชถเชฐเซ เชเชฐเซ เชเซ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ เช เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเชณเชพ เชฆเซเชเชพเชฏ เชเซ."
#: ../charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../charpick/properties.c:378
msgid "List of available palettes"
msgstr "เชเชชเชฒเชฌเซเชง เชชเซเชฒเซเชเซเชจเซ เชฏเชพเชฆเซ"
#: ../charpick/org.mate.panel.applet.charpick.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "List of strings containing the available palettes."
msgstr "เชเชชเชฒเชฌเซเชง เชชเซเชฒเซเชเซ เชธเชฎเชพเชตเชคเซ เชถเชฌเซเชฆเชฎเชพเชณเชพเชเชจเซ เชฏเชพเชฆเซ."
#: ../charpick/properties.c:28
msgid "_Edit"
msgstr "เชซเซเชฐเชซเชพเชฐ เชเชฐเซ (_E)"
#: ../charpick/properties.c:116
msgid "_Palette:"
msgstr "เชชเซเชฒเซเช (_P):"
#: ../charpick/properties.c:124
msgid "Palette entry"
msgstr "เชชเซเชฒเซเชเชจเซ เชตเชฟเชเชค"
#: ../charpick/properties.c:125
msgid "Modify a palette by adding or removing characters"
msgstr "เช
เชเซเชทเชฐเซ เชเชฎเซเชฐเซ เชเชฅเชตเชพ เชฆเซเชฐ เชเชฐเซเชจเซ เชชเซเชฒเซเชเชจเซ เชธเซเชงเชพเชฐเซ"
#: ../charpick/properties.c:239
msgid "Add Palette"
msgstr "เชชเซเชฒเซเช เชเชฎเซเชฐเซ"
#: ../charpick/properties.c:276
msgid "Edit Palette"
msgstr "เชชเซเชฒเซเชเชจเชพเช เชซเซเชฐเชซเชพเชฐ เชเชฐเซ"
#: ../charpick/properties.c:377
msgid "Palettes list"
msgstr "เชชเซเชฒเซเชเชจเซ เชฏเชพเชฆเซ"
#: ../charpick/properties.c:456
msgid "_Palettes:"
msgstr "เชชเซเชฒเซเชเซ (_P):"
#: ../charpick/properties.c:472
msgid "Add button"
msgstr "เชฌเชเชจ เชเชฎเซเชฐเซ"
#: ../charpick/properties.c:473
msgid "Click to add a new palette"
msgstr "เชจเชตเซ เชชเซเชฒเซเช เชเชฎเซเชฐเชตเชพ เชฎเชพเชเซ เชเซเชฒเชฟเช เชเชฐเซ"
#: ../charpick/properties.c:480
msgid "Edit button"
msgstr "เชซเซเชฐเชซเชพเชฐ เชฌเชเชจ"
#: ../charpick/properties.c:481
msgid "Click to edit the selected palette"
msgstr "เชชเชธเชเชฆ เชฅเชฏเซเชฒเซ เชชเซเชฒเซเชเชฎเชพเช เชซเซเชฐเชซเชพเชฐ เชเชฐเชตเชพ เชฎเชพเชเซ เชเซเชฒเชฟเช เชเชฐเซ"
#: ../charpick/properties.c:488
msgid "Delete button"
msgstr "เชเชพเชขเซ เชจเชพเชเซ เชฌเชเชจ"
#: ../charpick/properties.c:489
msgid "Click to delete the selected palette"
msgstr "เชชเชธเชเชฆ เชฅเชฏเซเชฒเซ เชชเซเชฒเซเชเชจเซ เชเชพเชขเซ เชจเชพเชเชตเชพ เชฎเชพเชเซ เชเซเชฒเชฟเช เชเชฐเซ"
#: ../charpick/properties.c:540
msgid "Character Palette Preferences"
msgstr "เช
เชเซเชทเชฐเชจเซ เชชเซเชฒเซเชเชจเซ เชชเชธเชเชฆเชเซเช"
#: ../command/command.c:110
msgid "Shows the output of a command"
msgstr ""
#: ../command/command.c:127
msgid "Command Applet Preferences"
msgstr ""
#: ../command/command.c:139
msgid "Command:"
msgstr ""
#: ../command/command.c:150
msgid "Interval (seconds):"
msgstr ""
#: ../command/command.c:161
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Show icon"
msgstr ""
#: ../command/command.c:297
msgid "Command Applet"
msgstr ""
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Command to execute"
msgstr ""
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Command/script to execute to get the output"
msgstr ""
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Interval for the command"
msgstr ""
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "Interval to execute the command (in seconds)"
msgstr ""
#: ../command/org.mate.panel.applet.command.gschema.xml.in.in.h:6
msgid "If applet icon is shown or not"
msgstr ""
#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:1
msgid "CPU Frequency Monitor Preferences"
msgstr "CPU เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชฎเซเชจเชฟเชเชฐ เชชเชธเชเชฆเชเซเช"
#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:2
msgid "Monitor Settings"
msgstr "เชฎเซเชจเชฟเชเชฐ เชธเซเชฏเซเชเชจเซ"
#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:3
msgid "_Monitored CPU:"
msgstr "เชฎเซเชจเชฟเชเชฐ เชฅเชฏเซเชฒ CPU (_M):"
#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:4
msgid "Display Settings"
msgstr "เชธเซเชฏเซเชเชจเซ เชจเซ เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเซ"
#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:5
msgid "_Appearance:"
msgstr "เชเชชเชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ (_A):"
#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:6
msgid "Show CPU frequency as _frequency"
msgstr "เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชคเชฐเซเชเซ CPU เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชจเซ เชฌเชคเชพเชตเซ (_f)"
#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:7
msgid "Show frequency _units"
msgstr "เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชเชเชฎเซ เชจเซ เชฌเชคเชพเชตเซ (_u)"
#: ../cpufreq/cpufreq-preferences.ui.h:8
msgid "Show CPU frequency as _percentage"
msgstr "เชเชเชพเชตเชพเชฐเซ เชคเชฐเซเชเซ CPU เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชจเซ เชฌเชคเชพเชตเซ (_p)"
#: ../cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1035 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1090
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor"
msgstr "CPU เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชฎเชพเชชเชจ เชฎเซเชจเชฟเชเชฐ"
#: ../cpufreq/org.mate.applets.CPUFreqApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Monitor the CPU Frequency Scaling"
msgstr "CPU เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชฎเชพเชชเชจเชจเซเช เชงเซเชฏเชพเชจ เชฐเชพเชเซ"
#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:665 ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:394
msgid "Could not open help document"
msgstr "เชฎเชฆเชฆ เชฆเชธเซเชคเชพเชตเซเช เชเซเชฒเซ เชถเชเซเชฏเชพ เชจเชฅเซ"
#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:692
msgid "This utility shows the current CPU Frequency Scaling."
msgstr "เช เชเชชเชฏเซเชเชฟเชคเชพ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ CPU เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชฎเชพเชชเชจ เชฌเชคเชพเชตเซ เชเซ."
#: ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:1091
msgid "This utility shows the current CPU Frequency"
msgstr "เช เชเชชเชฏเซเชเชฟเชคเชพ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ CPU เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชฌเชคเชพเชตเซ เชเซ"
#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:529
msgid "Graphic"
msgstr "เชเซเชฐเชพเชซเชฟเช"
#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:534
msgid "Text"
msgstr "เชฒเชเชพเชฃ"
#: ../cpufreq/src/cpufreq-prefs.c:539
msgid "Graphic and Text"
msgstr "เชเซเชฐเชพเชซเชฟเช เช
เชจเซ เชฒเชเชพเชฃ"
#: ../cpufreq/src/cpufreq-monitor-cpuinfo.c:117
msgid "Frequency Scaling Unsupported"
msgstr "เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชฎเชพเชชเชจ เชเชงเชพเชฐเชญเซเชค เชจเชฅเซ"
#. If there is no cpufreq support it shows only the cpu frequency,
#. * I think is better than do nothing. I have to notify it to the user,
#. because
#. * he could think that cpufreq is supported but it doesn't work succesfully
#: ../cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:59
msgid "CPU frequency scaling unsupported"
msgstr "CPU เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชฎเชพเชชเชจ เชเชงเชพเชฐเชญเซเชค เชจเชฅเซ"
#: ../cpufreq/src/cpufreq-monitor-factory.c:60
msgid ""
"You will not be able to modify the frequency of your machine. Your machine "
"may be misconfigured or not have hardware support for CPU frequency scaling."
msgstr "เชคเชฎเซ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชถเซเชจเชจเซ เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชธเซเชงเชพเชฐเชตเชพ เชธเชฎเชฐเซเชฅ เชจเชฅเซ. เชคเชฎเชพเชฐเซเช เชฎเชถเซเชจ เชเซเชเซเช เชฐเซเชชเชฐเซเชเชพเชเชเชฟเชค เชฅเชฏเซเช เชเซ เช
เชฅเชตเชพ เชคเซเชจเซ เชชเชพเชธเซ CPU เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชฎเชพเชชเชจเชจเซ เชนเชพเชฐเซเชกเชตเซเชฐ เชเชงเชพเชฐ เชจเชฅเซ."
#: ../cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in.h:1
msgid "Change CPU Frequency scaling"
msgstr "CPU เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชฎเชพเชชเชจเชจเซ เชฌเชฆเชฒเซ"
#: ../cpufreq/src/cpufreq-selector/org.mate.cpufreqselector.policy.in.h:2
msgid "Privileges are required to change the CPU Frequency scaling."
msgstr "CPU เชเชตเซเชคเซเชคเชฟ เชฎเชพเชชเชจเชจเซ เชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเชเซ เชตเชฟเชถเซเชทเชพเชงเชฟเชเชพเชฐเชจเซ เชเชฐเซเชฐเชฟเชฏเชพเชค เชเซ."
#: ../drivemount/drive-button.c:360 ../drivemount/drive-button.c:373
msgid "(mounted)"
msgstr "(เชฎเชพเชเชจเซเช เชฅเชฏเซเชฒ)"
#: ../drivemount/drive-button.c:362
msgid "(not mounted)"
msgstr "(เชฎเชพเชเชจเซเช เชฅเชฏเซเชฒ เชจเชฅเซ)"
#: ../drivemount/drive-button.c:614
msgid "Cannot execute Caja"
msgstr ""
#: ../drivemount/drive-button.c:616
#, c-format
msgid "Cannot execute '%s'"
msgstr "'%s' เชเชฒเชพเชตเซ เชถเชเชคเชพ เชจเชฅเซ"
#: ../drivemount/drive-button.c:940
msgid "_Play DVD"
msgstr "DVD เชตเชเชพเชกเซ (_P)"
#: ../drivemount/drive-button.c:944
msgid "_Play CD"
msgstr "CD เชตเชเชพเชกเซ (_P)"
#: ../drivemount/drive-button.c:947
#, c-format
msgid "_Open %s"
msgstr "%s เชเซเชฒเซ (_O)"
#: ../drivemount/drive-button.c:956
#, c-format
msgid "Un_mount %s"
msgstr "%s เชจเซเช เชฎเชพเชเชจเซเช เชฆเซเชฐ เชเชฐเซ (_m)"
#: ../drivemount/drive-button.c:963
#, c-format
msgid "_Mount %s"
msgstr "%s เชฎเชพเชเชจเซเช เชเชฐเซ (_M)"
#: ../drivemount/drive-button.c:971
#, c-format
msgid "_Eject %s"
msgstr "%s เชฌเชนเชพเชฐ เชเชพเชขเซ (_E)"
#: ../drivemount/drivemount.c:118
msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes."
msgstr "เชฎเชพเชเชจเซเช เช
เชจเซ เช
เชจเชฎเชพเชเชจเซเช เชเชฐเชตเชพ เชฎเชพเชเซเชจเซ เชเชชเซเชฒเซเช."
#: ../drivemount/drivemount.c:177 ../drivemount/drivemount.c:211
#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Disk Mounter"
msgstr "เชกเชฟเชธเซเช เชฎเชพเชเชจเซเช เชเชฐเชจเชพเชฐ"
#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Drive Mount Applet Factory"
msgstr "เชกเซเชฐเชพเชเชต เชฎเชพเชเชจเซเช เชเชชเซเชฒเซเชเชจเซเช เชเชพเชฐเชเชพเชจเซเช"
#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Factory for drive mount applet"
msgstr "เชกเซเชฐเชพเชเชต เชฎเชพเชเชจเซเช เชเชชเซเชฒเซเช เชฎเชพเชเซเชจเซเช เชเชพเชฐเชเชพเชจเซเช"
#: ../drivemount/org.mate.applets.DriveMountApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4
msgid "Mount local disks and devices"
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช เชกเชฟเชธเซเช เช
เชจเซ เชเชชเชเชฐเชฃเซ เชฎเชพเชเชจเซเช เชเชฐเซ"
#: ../geyes/geyes.c:196
msgid "A goofy set of eyes for the MATE panel. They follow your mouse."
msgstr "เชเซเชจเซเชฎ เชชเซเชจเชฒ เชฎเชพเชเซ eyes เชฎเซเชเซ เชธเชฎเซเชน. เชคเซเช เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฎเชพเชเชธเชจเซ เช
เชจเซเชธเชฐเชถเซ."
#: ../geyes/geyes.c:405 ../geyes/geyes.c:438 ../geyes/geyes.c:440
#: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Eyes"
msgstr "Eyes"
#: ../geyes/geyes.c:441
msgid "The eyes look in the direction of the mouse pointer"
msgstr "เชเชเชเซ เชฎเชพเชเชธ เชจเชฟเชฐเซเชฆเซเชถเชเชจเซ เชฆเชฟเชถเชพเชฎเชพเช เชเซเช เชเซ"
#: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Geyes Applet Factory"
msgstr "Geyes เชเชชเซเชฒเซเชเชจเซเช เชเชพเชฐเชเชพเชจเซเช"
#: ../geyes/org.mate.applets.GeyesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "A set of eyeballs for your panel"
msgstr "เชคเชฎเชพเชฐเซ เชชเซเชจเชฒ เชฎเชพเชเซ เชฌเซ เชเชเชเซ"
#: ../geyes/org.mate.panel.applet.geyes.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Directory in which the theme is located"
msgstr "เชกเซเชฐเซเชเซเชเชฐเซ เชเซ เชเซเชฏเชพเช เชฅเซเชฎ เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เชฅเชฏเซเชฒเซ เชเซ"
#: ../geyes/themes.c:130
msgid "Can not launch the eyes applet."
msgstr "เชเชเชเซ เชเชชเซเชฒเซเช เชฒเชพเชตเซ เชถเชเชพเชถเซ เชจเชนเชฟ."
#: ../geyes/themes.c:131
msgid "There was a fatal error while trying to load the theme."
msgstr "เชฅเซเชฎ เชฒเชพเชตเชตเชพเชจเซ เชชเซเชฐเชฏเชคเซเชจ เชเชฐเชคเซ เชตเชเชคเซ เชเชพเชคเช เชญเซเชฒ เชนเชคเซ."
#: ../geyes/themes.c:289
msgid "Geyes Preferences"
msgstr "Geyes เชชเชธเชเชฆเชเซเช"
#: ../geyes/themes.c:325
msgid "Themes"
msgstr "เชฅเซเชฎเซ"
#: ../geyes/themes.c:346
msgid "_Select a theme:"
msgstr "เชฅเซเชฎ เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ (_S):"
#: ../mateweather/mateweather-about.c:48
msgid "ยฉ 1999-2005 by S. Papadimitriou and others"
msgstr "ยฉ 1999-2005 by S. Papadimitriou and others"
#: ../mateweather/mateweather-about.c:49
msgid "A panel application for monitoring local weather conditions."
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเช เชนเชตเชพเชฎเชพเชจ เชชเชฐเชฟเชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชเชจเซเช เชงเซเชฏเชพเชจ เชฐเชพเชเชตเชพ เชฎเชพเชเซเชจเซ เชชเซเชจเชฒ เชเชพเชฐเซเชฏเชเซเชฐเชฎ."
#: ../mateweather/mateweather-applet.c:117
msgid "_Details"
msgstr "เชตเชฟเชเชคเซ (_D)"
#: ../mateweather/mateweather-applet.c:120
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:186
msgid "_Update"
msgstr "เชฌเชฆเชฒเซ (_U)"
#: ../mateweather/mateweather-applet.c:333
#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Weather Report"
msgstr "เชนเชตเชพเชฎเชพเชจเชจเซ เช
เชนเซเชตเชพเชฒ"
#: ../mateweather/mateweather-applet.c:355
#: ../mateweather/mateweather-applet.c:359
msgid "MATE Weather"
msgstr "MATE เชนเชตเชพเชฎเชพเชจ"
#: ../mateweather/mateweather-applet.c:459
msgid "Weather Forecast"
msgstr "เชนเชตเชพเชฎเชพเชจเชจเซ เช
เชนเซเชตเชพเชฒ"
#: ../mateweather/mateweather-applet.c:471
#, c-format
msgid ""
"City: %s\n"
"Sky: %s\n"
"Temperature: %s"
msgstr "เชถเชนเซเชฐ: %s\nเชเชเชพเชถ: %s\nเชคเชพเชชเชฎเชพเชจ: %s"
#: ../mateweather/mateweather-applet.c:520
msgid "Updating..."
msgstr "เชฌเชฆเชฒเชพเชฏ เชเซ..."
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:184
msgid "Details"
msgstr "เชตเชฟเชเชคเซ"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:229
msgid "City:"
msgstr "เชถเชนเซเชฐ:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:237
msgid "Last update:"
msgstr "เชเซเชฒเซเชฒเซ เชซเซเชฐเชซเชพเชฐ:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:245
msgid "Conditions:"
msgstr "เชชเชฐเชฟเชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเช:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:253
msgid "Sky:"
msgstr "เชเชเชพเชถ:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:261
msgid "Temperature:"
msgstr "เชคเชพเชชเชฎเชพเชจ:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:269
msgid "Feels like:"
msgstr "เชจเชพ เชเซเชตเซเช เช
เชจเซเชญเชตเซ:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:277
msgid "Dew point:"
msgstr "เชเชพเชเชณ เชฌเชฟเชเชฆเซ:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:285
msgid "Relative humidity:"
msgstr "เชธเชเชฌเชเชงเชฟเชค เชนเซเชฏเซเชฎเชฟเชกเชฟเชเซ:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:293
msgid "Wind:"
msgstr "เชชเชตเชจ:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:301
msgid "Pressure:"
msgstr "เชฆเชฌเชพเชฃ:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:309
msgid "Visibility:"
msgstr "เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชคเชพ:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:317
msgid "Sunrise:"
msgstr "เชธเซเชฐเซเชฏเซเชฆเชฏ:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:325
msgid "Sunset:"
msgstr "เชธเซเชฐเซเชฏเชพเชธเซเชค:"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:459
msgid "Current Conditions"
msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชชเชฐเชฟเชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเช"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:476
msgid "Forecast Report"
msgstr "เช
เชจเซเชฎเชพเชจ เช
เชนเซเชตเชพเชฒ"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:476
msgid "See the ForeCast Details"
msgstr "เช
เชจเซเชฎเชพเชจเชจเซ เชตเชฟเชเชคเซ เชเซเช"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:486
msgid "Forecast"
msgstr "เช
เชจเซเชฎเชพเชจ"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:494
msgid "Radar Map"
msgstr "เชฐเชกเชพเชฐเชจเซ เชจเชเซเชถเซ"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:525
msgid "_Visit Weather.com"
msgstr "Weather.comเชจเซ เชฎเซเชฒเชพเชเชพเชค เชฒเซ (_V)"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:526
msgid "Visit Weather.com"
msgstr "Weather.com เชจเซ เชฎเซเชฒเชพเชเชพเชค เชฒเซ"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:526
msgid "Click to Enter Weather.com"
msgstr "Weather.com เชฎเชพเช เชฆเชพเชเชฒ เชฅเชตเชพ เชเซเชฒเชฟเช เชเชฐเซ"
#: ../mateweather/mateweather-dialog.c:611
msgid "Forecast not currently available for this location."
msgstr "เช เชเชเซเชฏเชพ เชฎเชพเชเซ เชนเชตเชพเชฎเชพเชจ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจเชฎเชพเช เชเชชเซเชฒเชฌเซเชง เชจเชฅเซ."
#. Accessible Name and Description for the components in Preference Dialog
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:161
msgid "Location view"
msgstr "เชเชเซเชฏเชพเชจเซ เชฆเซเชเชพเชต"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:161
msgid "Select Location from the list"
msgstr "เชฏเชพเชฆเซเชฎเชพเชเชฅเซ เชเชเซเชฏเชพ เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:162
msgid "Update spin button"
msgstr "เชธเซเชชเชฟเชจ เชฌเชเชจ เชฌเชฆเชฒเซ"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:162
msgid "Spinbutton for updating"
msgstr "เชฌเชฆเชฒเชตเชพ เชฎเชพเชเซเชจเซเช เชธเซเชชเชฟเชจ เชฌเชเชจ"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:163
msgid "Address Entry"
msgstr "เชธเชฐเชจเชพเชฎเชพเชจเซ เชฆเชพเชเชฒเซ"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:163
msgid "Enter the URL"
msgstr "URL เชฆเชพเชเชฒ เชเชฐเซ"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:290
msgid ""
"Failed to load the Locations XML database. Please report this as a bug."
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจ XML เชกเซเชเชพเชฌเซเช เชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช เชจเชฟเชทเซเชซเชณ. เชฎเชนเซเชฐเชฌเชพเชจเซ เชเชฐเซเชจเซ เช เชญเซเชฒเชจเซ เช
เชนเซเชตเชพเชฒ เชเชชเซ."
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:824
msgid "Weather Preferences"
msgstr "เชนเชตเชพเชฎเชพเชจ เชชเชธเชเชฆเชเซเช"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:854
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1052
msgid "_Automatically update every:"
msgstr "เชเชชเซเชเชช เชฆเชฐเซเช เชฌเชฆเชฒเซ (_A):"
#. * Units settings page.
#. Temperature Unit
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:869
msgid "_Temperature unit:"
msgstr "เชคเชพเชชเชฎเชพเชจเชจเซ เชเชเชฎ (_T):"
#. gtk_combo_box_append_text (GTK_COMBO_BOX (temp_combo), _("Default"));
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:879
msgid "Kelvin"
msgstr "เชเซเชฒเซเชตเชฟเชจ"
#. TRANSLATORS: Celsius is sometimes referred Centigrade
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:881
msgid "Celsius"
msgstr "เชธเซเชฒเซเชธเชฟเชฏเชถ"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:882
msgid "Fahrenheit"
msgstr "เชซเซเชฐเชจเชนเซเช"
#. Speed Unit
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:891
msgid "_Wind speed unit:"
msgstr "เชชเชตเชจเชจเซ เชเชกเชชเชจเซ เชเชเชฎ (_W):"
#. gtk_combo_box_append_text (GTK_COMBO_BOX (speed_combo), _("Default"));
#. TRANSLATOR: The wind speed unit "meters per second"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:902
msgid "m/s"
msgstr "เชฎเซ/เชธเซเช"
#. TRANSLATOR: The wind speed unit "kilometers per hour"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:904
msgid "km/h"
msgstr "เชเชฟเชฎเซ/เชเชฒเชพเช"
#. TRANSLATOR: The wind speed unit "miles per hour"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:906
msgid "mph"
msgstr "mph"
#. TRANSLATOR: The wind speed unit "knots"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:908
msgid "knots"
msgstr "เชเซเชจเซเชเซเชธ"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:909
msgid "Beaufort scale"
msgstr "เชฌเซเชซเซเชฐเซเช เชฎเชพเชชเชฆเชเชก"
#. Pressure Unit
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:918
msgid "_Pressure unit:"
msgstr "เชฆเชฌเชพเชฃเชจเซ เชเชเชฎ (_P):"
#. gtk_combo_box_append_text (GTK_COMBO_BOX (pres_combo), _("Default"));
#. TRANSLATOR: The pressure unit "kiloPascals"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:929
msgid "kPa"
msgstr "kPa"
#. TRANSLATOR: The pressure unit "hectoPascals"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:931
msgid "hPa"
msgstr "hPa"
#. TRANSLATOR: The pressure unit "millibars"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:933
msgid "mb"
msgstr "mb"
#. TRANSLATOR: The pressure unit "millibars of mercury"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:935
msgid "mmHg"
msgstr "mmHg"
#. TRANSLATOR: The pressure unit "inches of mercury"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:937
msgid "inHg"
msgstr "inHg"
#. TRANSLATOR: The pressure unit "atmospheres"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:939
msgid "atm"
msgstr "atm"
#. Distance Unit
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:948
msgid "_Visibility unit:"
msgstr "เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชคเชพเชจเซ เชเชเชฎ (_V):"
#. gtk_combo_box_append_text (GTK_COMBO_BOX (dist_combo), _("Default"));
#. TRANSLATOR: The distance unit "meters"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:959
msgid "meters"
msgstr "เชฎเซเชเชฐเซ"
#. TRANSLATOR: The distance unit "kilometers"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:961
msgid "km"
msgstr "เชเชฟเชฎเซ"
#. TRANSLATOR: The distance unit "miles"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:963
msgid "miles"
msgstr "เชฎเชพเชเชฒเซ"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:989
msgid "Enable _radar map"
msgstr "เชฐเชกเชพเชฐเชจเซ เชจเชเซเชถเซ เชธเชเซเชฐเชฟเชฏ เชเชฐเซ (_r)"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1005
msgid "Use _custom address for radar map"
msgstr "เชฐเชกเชพเชฐเชจเชพ เชจเชเซเชถเชพ เชฎเชพเชเซ เชเชธเซเชเชฎ เชธเชฐเชจเชพเชฎเซ เชตเชพเชชเชฐเซ (_c)"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1023
msgid "A_ddress:"
msgstr "เชธเชฐเชจเชพเชฎเซเช (_d):"
#. setup show-notifications button
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1038
msgid "Show _notifications"
msgstr ""
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1048
msgid "Update"
msgstr "เชฌเชฆเชฒเซ"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1071
msgid "minutes"
msgstr "เชฎเชฟเชจเชฟเชเซ"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1089
msgid "Display"
msgstr "เชฆเซเชเชพเชกเซ"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1108
msgid "General"
msgstr "เชธเชพเชฎเชพเชจเซเชฏ"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1119
msgid "_Select a location:"
msgstr "เชเชเซเชฏเชพ เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ (_S):"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1141
msgid "_Find:"
msgstr "เชถเซเชงเซ (_F):"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1147
msgid "Find _Next"
msgstr "เชเชเชณเชจเซเช เชถเซเชงเซ (_N)"
#: ../mateweather/mateweather-pref.c:1168
msgid "Location"
msgstr "เชเชเซเชฏเชพ"
#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Mateweather Applet Factory"
msgstr ""
#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Factory for creating the weather applet."
msgstr "เชนเชตเชพเชฎเชพเชจ เชเชชเซเชฒเซเช เชฌเชจเชพเชตเชตเชพเชจเซเช เชเชพเชฐเชเชพเชจเซเช."
#: ../mateweather/org.mate.applets.MateWeatherApplet.mate-panel-applet.in.in.h:4
msgid "Monitor the current weather conditions, and forecasts"
msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชนเชตเชพเชฎเชพเชจเชจเซ เชชเชฐเชฟเชธเซเชฅเชฟเชคเชฟเชเชจเซเช เชงเซเชฏเชพเชจ เชฐเชพเชเซ เช
เชจเซ เช
เชจเซเชฎเชพเชจ เชเชฐเซ"
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:1
msgid "Today"
msgstr ""
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:2
msgid "5 Days"
msgstr ""
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:3
msgid "3 Months"
msgstr ""
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:4
msgid "6 Months"
msgstr ""
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:5
msgid "1 Year"
msgstr ""
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:6
msgid "5 Years"
msgstr ""
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:7
msgid "Maximum"
msgstr ""
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:8
#: ../invest-applet/invest/chart.py:111
msgid "Financial Chart"
msgstr "เชเชฐเซเชฅเชฟเช เชเชฒเซเช"
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:9
msgid "_Ticker symbol: "
msgstr "เชเซเชเชฐ เชธเชเชเซเชเชพ (_T): "
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:10
msgid "Auto _refresh"
msgstr "เชเชชเชฎเซเชณเซ เชชเซเชจเชเชคเชพเชเซเช เชเชฐเซ (_r)"
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:11
msgid "_Graph style: "
msgstr "เชเชฒเซเช เชถเซเชฒเซ (_G): "
#. see http://biz.yahoo.com/charts/guide11.html and
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:13
msgid "Moving average: "
msgstr "เชฌเชฆเชฒเชพเชคเซ เชธเชฐเซเชฐเชพเชถ: "
#. see http://biz.yahoo.com/charts/guide12.html and
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average#Exponential_moving_average
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:15
msgid "Exponential moving average: "
msgstr "เชเชพเชคเชพเชเชเซ เชฌเชฆเชฒเชพเชคเซ เชถเชฐเซเชฐเชพเชถ: "
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:16
msgid "5"
msgstr "เซซ"
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:17
msgid "10"
msgstr "เซงเซฆ"
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:18
msgid "20"
msgstr "เซจเซฆ"
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:19
msgid "50"
msgstr "เซซเซฆ"
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:20
msgid "100"
msgstr "เซงเซฆเซฆ"
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:21
msgid "200"
msgstr "เซจเซฆเซฆ"
#. see http://en.wikipedia.org/wiki/Technical_analysis#Overlays
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:23
msgid "Overlays: "
msgstr "เชเชตเชฐเชฒเซ: "
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://biz.yahoo.com/charts/guide13.html and
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Bollinger_bands
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:25
msgid "Bollinger"
msgstr "เชฌเซเชฒเซเชเชเชฐ"
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://biz.yahoo.com/charts/guide16.html and
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Parabolic_SAR
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:27
msgid "SAR"
msgstr "SAR"
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://biz.yahoo.com/charts/guide6.html and
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Stock_split
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:29
msgid "Splits"
msgstr "เชตเชฟเชญเชพเชเชจเซ"
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://biz.yahoo.com/charts/guide20.html and
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Volume_%28finance%29
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:31
msgid "Volumes"
msgstr "เช
เชตเชพเชเซ"
#. see http://biz.yahoo.com/charts/guide10.html and
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Technical_indicator#Charting_terms_and_indicators
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:33
msgid "Indicators: "
msgstr "เชธเซเชเชเซ: "
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Relative_Strength_Index
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:35
msgid "RSI"
msgstr "RSI"
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Volume_%28finance%29
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:37
msgid "Vol"
msgstr "Vol"
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Money_flow_index
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:39
msgid "MFI"
msgstr "MFI"
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Stochastic_oscillator
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:41
msgid "Slow stoch"
msgstr "เชงเซเชฎเซเช เชธเซเชเซเช"
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Volume_%28finance%29
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:43
msgid "Vol+MA"
msgstr "Vol+MA"
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Rate_of_change_%28technical_analysis%29
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:45
msgid "ROC"
msgstr "ROC"
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Stochastic_oscillator
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:47
msgid "Fast stoch"
msgstr "เชเชกเชชเซ เชธเซเชเซเช"
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Williams_%25R
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:50
#, no-c-format
msgid "W%R"
msgstr "W%R"
#. Please keep this term short. For its meaning, see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/MACD
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:52
msgid "MACD"
msgstr "MACD"
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:53
msgid "_Options"
msgstr "เชตเชฟเชเชฒเซเชชเซ (_O)"
#: ../invest-applet/data/financialchart.ui.h:54
msgid "Downloading chart from <b>Yahoo!</b>"
msgstr "<b>Yahoo!</b> เชฎเชพเชเชฅเซ เชเชฒเซเช เชกเชพเชเชจเชฒเซเชก เชเชฐเซ เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซเช"
#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:1
msgid "Invest Preferences"
msgstr "Geyes เชชเชธเชเชฆเชเซเช"
#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:2
msgid "label"
msgstr "เชฒเซเชฌเชฒ"
#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:3
msgid "Stocks"
msgstr "เชธเซเชเซเชเซ"
#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:4
msgid ""
"<i><small><b>Note:</b> Quotes are delayed at least 15 minutes.\n"
"<b>Source: </b> Yahoo!</small></i>"
msgstr "<i><small><b>เชจเซเชเชง:</b> เชเซเชตเซเช เชเชเชพเชฎเชพเช เชเชเซ เซงเซซ เชฎเชฟเชจเชฟเชเซเชจเชพ เชตเชฟเชฒเชเชฌเซ เชเซ.\n<b>เชธเซเชฐเซเชค: </b> Yahoo!</small></i>"
#: ../invest-applet/data/prefs-dialog.ui.h:6
msgid "Currency"
msgstr ""
#: ../invest-applet/invest/about.py:22
msgid "Invest"
msgstr "เชฐเซเชเชพเชฃ เชเชฐเซ"
#: ../invest-applet/invest/about.py:25
msgid "Track your invested money."
msgstr "เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฐเซเชเชพเชฏเซเชฒ เชชเซเชธเชพเชจเซ เชเชพเชฃ เชฎเซเชณเชตเซ."
#. name, stock_id, label, accellerator, tooltip, callback
#: ../invest-applet/invest/applet.py:27
msgid "About"
msgstr ""
#: ../invest-applet/invest/applet.py:28
msgid "Help"
msgstr ""
#: ../invest-applet/invest/applet.py:29
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: ../invest-applet/invest/applet.py:30
msgid "Refresh"
msgstr ""
#. a) We aren't configured yet
#: ../invest-applet/invest/applet.py:62
msgid "<b>You have not entered any stock information yet</b>"
msgstr "<b>เชคเชฎเซ เชนเชเซ เชเซเชเชชเชฃ เชธเซเชเซเช เชเชพเชฃเชเชพเชฐเซ เชฎเชพเชเซ เชฆเชพเชเชฒ เชฅเชฏเซเชฒ เชจเชฅเซ</b>"
#: ../invest-applet/invest/applet.py:67
msgid "<b>No stock quotes are currently available</b>"
msgstr "<b>เชธเซเชเซเช เชเซเชตเซเชเชพ เชนเชพเชฒเชฎเชพเช เชเชชเชฒเซเชฌเชง เชจเชฅเซ</b>"
#: ../invest-applet/invest/applet.py:68
msgid ""
"The server could not be contacted. The computer is either offline or the "
"servers are down. Try again later."
msgstr "เชธเชฐเซเชตเชฐ เชจเซ เชธเชเชชเชฐเซเช เชเชฐเซ เชถเชเชพเชคเซ เชจเชฅเซ. เชเซเชฎเซเชชเซเชฏเซเชเชฐ เชเซเชฏเชพเชเชคเซ เชเชซเชฒเชพเชเชจ เชนเชถเซ เช
เชฅเชตเชพ เชธเชฐเซเชตเชฐ เชจเซเชเซ เชเซ. เชชเชเซ เชซเชฐเซเชฅเซ เชชเซเชฐเชฏเชคเซเชจ เชเชฐเซ."
#: ../invest-applet/invest/chart.py:160
#, python-format
msgid "Financial Chart - %s"
msgstr "เชเชฐเซเชฅเชฟเช เชเชฒเซเช - %s"
#: ../invest-applet/invest/chart.py:227
msgid "Opening Chart"
msgstr "เชเชฒเซเช เชเซเชฒเซ เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซเช"
#: ../invest-applet/invest/chart.py:242
msgid "Chart downloaded"
msgstr "เชจเชเชถเซ เชกเชพเชเชจเชฒเซเชก เชฅเชฏเซเชฒ เชเซ"
#: ../invest-applet/invest/chart.py:244
msgid "Chart could not be downloaded"
msgstr "เชจเชเชถเชพเชจเซ เชกเชพเชเชจเชฒเซเชก เชเชฐเซ เชถเชเชพเชคเซ เชจเชฅเซ"
#: ../invest-applet/invest/invest-applet.py:44
msgid "Invest Applet"
msgstr "เชฐเซเชเชพเชฃ เชเชชเซเชฒเซเช"
#: ../invest-applet/invest/preferences.py:34
msgid "Symbol"
msgstr "เชธเชเชเซเชเชพ"
#: ../invest-applet/invest/preferences.py:34
msgid "Label"
msgstr "เชฒเซเชฌเชฒ"
#: ../invest-applet/invest/preferences.py:34
msgid "Amount"
msgstr "เชเชฅเซเชฅเซ"
#: ../invest-applet/invest/preferences.py:34
msgid "Price"
msgstr "เชเชฟเชเชฎเชค"
#: ../invest-applet/invest/preferences.py:34
msgid "Commission"
msgstr "เชเชฎเซเชธเชจ"
#: ../invest-applet/invest/preferences.py:34
msgid "Currency Rate"
msgstr ""
#: ../invest-applet/invest/quotes.py:136
msgid "Invest could not connect to Yahoo! Finance"
msgstr "Invest Yahoo! Finance เชจเซเช เชเซเชกเชพเชฃ เชเชฐเซ เชถเชเชพเชคเซ เชจเชฅเซ"
#. Translators: %s is an hour (%H:%M)
#: ../invest-applet/invest/quotes.py:139 ../invest-applet/invest/quotes.py:168
#, python-format
msgid "Updated at %s"
msgstr "%s เชชเชฐ เชธเซเชงเชพเชฐเชพเชฏเซเชฒ เชเซ"
#. Translators: This is share-market jargon. It is the average percentage
#. change of all stock prices. The %s gets replaced with the string value of
#. the change (localized), including the percent sign.
#: ../invest-applet/invest/quotes.py:158
#, python-format
msgid "Average change: %s"
msgstr ""
#. Translators: This is share-market jargon. It refers to the total difference
#. between the current price and purchase price for all the shares put
#. together for a particular currency. i.e. How much money would be earned if
#. they were sold right now. The first string is the change value, the second
#. the currency, and the third value is the percentage of the change,
#. formatted using user's locale.
#: ../invest-applet/invest/quotes.py:167
#, python-format
msgid "Positions balance: %s %s (%s)"
msgstr ""
#. model: SYMBOL, LABEL, TICKER_ONLY, BALANCE, BALANCE_PCT, VALUE,
#. VARIATION_PCT, PB
#. Translators: these words all refer to a stock. Last is short
#. for "last price". Gain is referring to the gain since the
#. stock was purchased.
#: ../invest-applet/invest/widgets.py:58
msgid "Ticker"
msgstr "เชเชฟเชเชฐ"
#: ../invest-applet/invest/widgets.py:58
msgid "Last"
msgstr "เชเซเชฒเซเชฒเซ"
#: ../invest-applet/invest/widgets.py:58
msgid "Change %"
msgstr "เชฌเชฆเชฒเซ %"
#: ../invest-applet/invest/widgets.py:58
msgid "Chart"
msgstr "เชจเชเชถเซ"
#: ../invest-applet/invest/widgets.py:58
msgid "Gain"
msgstr "เชฒเชพเชญ"
#: ../invest-applet/invest/widgets.py:58
msgid "Gain %"
msgstr "เชฒเชพเชญ %"
#: ../modemlights/modem-applet.c:142
msgid "_Activate"
msgstr "เชธเชเซเชฐเชฟเชฏ เชเชฐเซ (_A)"
#: ../modemlights/modem-applet.c:145
msgid "_Deactivate"
msgstr "เชจเชฟเชทเซเชเซเชฐเชฟเชฏ เชเชฐเซ (_D)"
#: ../modemlights/modem-applet.c:148 ../stickynotes/stickynotes.ui.h:4
msgid "_Properties"
msgstr "เชเซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ (_P)"
#: ../modemlights/modem-applet.c:184
#: ../modemlights/org.mate.applets.ModemApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Modem Monitor"
msgstr "เชฎเซเชกเซเชฎ เชฎเซเชจเชฟเชเชฐ"
#: ../modemlights/modem-applet.c:710
msgid "Connection active, but could not get connection time"
msgstr "เชเซเชกเชพเชฃ เชธเชเซเชฐเชฟเชฏ เชเซ, เชชเชฐเชเชคเซ เชเซเชกเชพเชฃ เชธเชฎเชฏ เชฎเซเชณเชตเซ เชถเชเซเชฏเชพ เชจเชนเชฟเช"
#: ../modemlights/modem-applet.c:726
#, c-format
msgid "Time connected: %.1d:%.2d"
msgstr "เชเซเชกเชพเชฃเชจเซ เชธเชฎเชฏ: %.1d:%.2d"
#: ../modemlights/modem-applet.c:730
msgid "Not connected"
msgstr "เชเซเชกเชพเชฏเซเชฒ เชจเชฅเซ"
#: ../modemlights/modem-applet.c:752
msgid ""
"To connect to your Internet service provider, you need administrator "
"privileges"
msgstr "เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชเชจเซเชเชฐเชจเซเชเชจเซ เชธเซเชตเชพ เชชเซเชฐเซ เชชเชพเชกเชจเชพเชฐ เชธเชพเชฅเซ เชเซเชกเชพเชตเชพ เชฎเชพเชเซ, เชคเชฎเชพเชฐเซ เชธเชเชเชพเชฒเช เชตเชฟเชถเซเชทเชพเชงเชฟเชเชพเชฐเซเชจเซ เชเชฐเซเชฐ เชเซ"
#: ../modemlights/modem-applet.c:753
msgid ""
"To disconnect from your Internet service provider, you need administrator "
"privileges"
msgstr "เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชเชจเซเชเชฐเชจเซเชเชจเซ เชธเซเชตเชพ เชชเซเชฐเซ เชชเชพเชกเชจเชพเชฐ เชชเชพเชธเซเชฅเซ เชเซเชกเชพเชฃ เชคเซเชกเชตเชพ เชฎเชพเชเซ, เชคเชฎเชพเชฐเซ เชธเชเชเชพเชฒเช เชตเชฟเชถเซเชทเชพเชงเชฟเชเชพเชฐเซเชจเซ เชเชฐเซเชฐ เชเซ"
#: ../modemlights/modem-applet.c:828
msgid "The entered password is invalid"
msgstr "เชฆเชพเชเชฒ เชฅเชฏเซเชฒ เชชเชพเชธเชตเชฐเซเชก เช
เชฏเซเชเซเชฏ เชเซ"
#: ../modemlights/modem-applet.c:830
msgid ""
"Check that you have typed it correctly and that you haven't activated the "
"\"caps lock\" key"
msgstr "เชเชเชพเชธเซ เชเซ เชคเชฎเซ เชเชจเซ เชฏเซเชเซเชฏ เชฐเซเชคเซ เชฒเชเซเชฒเซเช เชเซ เช
เชจเซ เชคเชฎเซ \"caps lock\" เชเซ เชธเชเซเชฐเชฟเชฏ เชคเซ เชจเชฅเซ เชเชฐเซเชฒเซ"
#: ../modemlights/modem-applet.c:932
msgid "Do you want to connect?"
msgstr "เชถเซเช เชคเชฎเซ เชธเชเชชเชฐเซเช เชธเชพเชงเชตเชพ เชฎเชพเชเชเซ เชเซ?"
#: ../modemlights/modem-applet.c:933
msgid "Do you want to disconnect?"
msgstr "เชถเซเช เชคเชฎเซ เชเซเชกเชพเชฃ เชคเซเชกเชตเชพ เชฎเชพเชเชเซ เชเซ?"
#: ../modemlights/modem-applet.c:942
msgid "C_onnect"
msgstr "เชเซเชกเซ (_o)"
#: ../modemlights/modem-applet.c:942
msgid "_Disconnect"
msgstr "เชธเชเชชเชฐเซเช เชคเซเชกเซ (_D)"
#: ../modemlights/modem-applet.c:995
msgid "Could not launch network configuration tool"
msgstr "เชจเซเชเชตเชฐเซเช เชฐเซเชชเชฐเซเชเชพเชเชเชจ เชธเชพเชงเชจ เชฒเชพเชตเซ เชถเชเซเชฏเชพ เชจเชนเชฟเช"
#: ../modemlights/modem-applet.c:997
msgid ""
"Check that it's installed in the correct path and that it has the correct "
"permissions"
msgstr "เชเชเชพเชธเซ เชเซ เชคเซ เชฏเซเชเซเชฏ เชชเชฅเชฎเชพเช เชธเซเชฅเชพเชชเชฟเชค เชฅเชฏเซเช เชเซ เช
เชจเซ เชคเซเชจเซ เชชเชพเชธเซ เชฏเซเชเซเชฏ เชชเชฐเชตเชพเชจเชเซเช เชเซ"
#: ../modemlights/modem-applet.c:1020
msgid "Applet for activating and monitoring a dial-up network connection."
msgstr "เชกเชพเชฏเชฒ-เช
เชช เชจเซเชเชตเชฐเซเช เชเซเชกเชพเชฃ เชธเชเซเชฐเชฟเชฏ เชเชฐเชตเชพ เชฎเชพเชเซ เช
เชจเซ เชคเซเชจเซเช เชงเซเชฏเชพเชจ เชฐเชพเชเชตเชพ เชฎเชพเชเซเชจเซ เชเชชเซเชฒเซเช."
#: ../modemlights/modemlights.ui.h:1
msgid "Enter password"
msgstr "เชชเชพเชธเชตเชฐเซเชก เชจเซ เชฆเชพเชเชฒ เชเชฐเซ"
#: ../modemlights/modemlights.ui.h:2
msgid "Root password required"
msgstr "เชฐเซเช เชชเชพเชธเชตเชฐเซเชก เชเชฐเซเชฐเซ"
#: ../modemlights/modemlights.ui.h:3
msgid "Password:"
msgstr "เชชเชพเชธเชตเชฐเซเชก:"
#: ../modemlights/modemlights.ui.h:4
msgid "Connecting with Internet Service Provider"
msgstr "เชเชจเซเชเชฐเชจเซเช เชธเซเชตเชพ เชชเซเชฐเซเชตเชพเชเชกเชฐ เชธเชพเชฅเซ เชเซเชกเชพเช เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซเช"
#: ../modemlights/org.mate.applets.ModemApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Activate and monitor a dial-up network connection"
msgstr "เชกเชพเชฏเชฒ-เช
เชช เชจเซเชเชตเชฐเซเช เชเซเชกเชพเชฃ เชธเชเซเชฐเชฟเชฏ เชเชฐเซ เช
เชจเซ เชฎเซเชจเชฟเชเชฐ เชเชฐเซ"
#: ../multiload/main.c:65
msgid ""
"A system load monitor capable of displaying graphs for CPU, ram, and swap "
"space use, plus network traffic."
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ เชฒเซเชก เชฎเซเชจเชฟเชเชฐ CPU, ram, เช
เชจเซ เชตเชชเชฐเชพเชฏเซเชฒ เชธเซเชตเซเชช เชเชเซเชฏเชพ, เชตเชคเซเชคเชพ เชจเซเชเชตเชฐเซเชเชจเซ เชเซเชฐเชพเชซเชฟเช เชฎเชพเชเซ เชเชฒเซเชเซ เชฌเชคเชพเชตเชตเชพ เชฎเชพเชเซ เชธเชเซเชทเชฎ เชนเซเชฏ เชเซ."
#: ../multiload/main.c:136
#, c-format
msgid "There was an error executing '%s': %s"
msgstr "'%s' เชจเซ เชเชฒเชพเชตเชตเชพเชฎเชพเช เชญเซเชฒ เชเซ: %s"
#: ../multiload/main.c:264 ../multiload/properties.c:570
msgid "Processor"
msgstr "เชชเซเชฐเซเชธเซเชธเชฐ"
#: ../multiload/main.c:266 ../multiload/properties.c:578
msgid "Memory"
msgstr "เชฎเซเชฎเชฐเซ"
#: ../multiload/main.c:268 ../multiload/properties.c:586
msgid "Network"
msgstr "เชจเซเชเชตเชฐเซเช"
#: ../multiload/main.c:270 ../multiload/properties.c:593
msgid "Swap Space"
msgstr "เช
เชฆเชฒเชฌเชฆเชฒเชจเซ เชเชเซเชฏเชพ"
#: ../multiload/main.c:272 ../multiload/main.c:351
msgid "Load Average"
msgstr "เชธเชฐเซเชฐเชพเชถ เชฌเซเช"
#: ../multiload/main.c:274
msgid "Disk"
msgstr "เชกเชฟเชธเซเช"
#. xgettext: use and cache are > 1 most of the time,
#. please assume that they always are.
#: ../multiload/main.c:290
#, c-format
msgid ""
"%s:\n"
"%u%% in use by programs\n"
"%u%% in use as cache"
msgstr "%s:\nเชเชพเชฐเซเชฏเชเซเชฐเชฎเซ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ %u%% เชตเชชเชฐเชพเชถเชฎเชพเช เชเซ\nเชเซเชถ เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ %u%% เชตเชชเชฐเชพเชถเชฎเชพเช เชเซ"
#: ../multiload/main.c:298
#, c-format
msgid "The system load average is %0.02f"
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ เชญเชพเชฐ เชธเชฐเซเชฐเชพเชถ %0.02f เชเซ"
#. xgettext: same as in graphic tab of g-s-m
#: ../multiload/main.c:306
#, c-format
msgid ""
"%s:\n"
"Receiving %s\n"
"Sending %s"
msgstr "%s:\nเชฎเซเชณเชตเซ เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซ %s\nเชฎเซเชเชฒเซ เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซ %s"
#: ../multiload/main.c:322
#, c-format
msgid ""
"%s:\n"
"%u%% in use"
msgid_plural ""
"%s:\n"
"%u%% in use"
msgstr[0] "%s:\n%u%% เชตเชชเชฐเชพเชถเชฎเชพเช"
msgstr[1] "%s:\n%u%% เชตเชชเชฐเชพเชถเชฎเชพเช"
#: ../multiload/main.c:347
msgid "CPU Load"
msgstr "CPU เชชเชฐเชจเซ เชฌเซเช"
#: ../multiload/main.c:348
msgid "Memory Load"
msgstr "เชฎเซเชฎเชฐเซเชจเซ เชฌเซเช"
#: ../multiload/main.c:349
msgid "Net Load"
msgstr "เชจเซเช เชฌเซเชเซ"
#: ../multiload/main.c:350
msgid "Swap Load"
msgstr "เช
เชฆเชฒเชฌเชฆเชฒเชจเซ เชเชเซเชฏเชพ เชฒเชพเชตเซ"
#: ../multiload/main.c:352
msgid "Disk Load"
msgstr "เชกเชฟเชธเซเช เชฒเชพเชตเซ"
#: ../multiload/main.c:448
msgid "_Open System Monitor"
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ เชฎเซเชจเซเชเชฐ เชเซเชฒเซ (_O)"
#: ../multiload/main.c:476
#: ../multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "System Monitor"
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ เชฎเซเชจเซเชเชฐ"
#: ../multiload/netspeed.c:40
#, c-format
msgid "%s/s"
msgstr "%s/s"
#: ../multiload/org.mate.applets.MultiLoadApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "A system load indicator"
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ เชชเชฐเชจเซ เชฌเซเช เชฆเชฐเซเชถเชพเชตเชจเชพเชฐ"
#: ../multiload/properties.c:332
msgid "Monitored Resources"
msgstr "เชเซเชตเชพเช เชเชฏเซเชฒเชพ เชธเซเชฐเซเชคเซ"
#: ../multiload/properties.c:357
msgid "_Processor"
msgstr "เชชเซเชฐเซเชธเซเชธเชฐ (_P)"
#: ../multiload/properties.c:370
msgid "_Memory"
msgstr "เชฎเซเชฎเชฐเซ (_M)"
#: ../multiload/properties.c:383
msgid "_Network"
msgstr "เชจเซเชเชตเชฐเซเช (_N)"
#: ../multiload/properties.c:396
msgid "S_wap Space"
msgstr "เช
เชฆเชฒเชฌเชฆเชฒเชจเซ เชเชเซเชฏเชพ (_w)"
#: ../multiload/properties.c:409
msgid "_Load"
msgstr "เชฌเซเชเซ (_L)"
#: ../multiload/properties.c:422
msgid "_Harddisk"
msgstr "เชนเชพเชฐเซเชก เชกเชฟเชธเซเช (_H)"
#: ../multiload/properties.c:437
msgid "Options"
msgstr "เชตเชฟเชเชฒเซเชชเซ"
#: ../multiload/properties.c:467
msgid "System m_onitor width: "
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ เชฎเซเชจเซเชเชฐเชจเซ เชชเชนเซเชณเชพเช: (_o)"
#: ../multiload/properties.c:469
msgid "System m_onitor height: "
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ เชฎเซเชจเซเชเชฐเชจเซ เชเชเชเชพเช: (_o)"
#: ../multiload/properties.c:500
msgid "pixels"
msgstr "เชฌเชฟเชเชฆเซเช"
#: ../multiload/properties.c:508
msgid "Sys_tem monitor update interval: "
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ เชฎเซเชจเซเชเชฐ เชฌเชฆเชฒเชตเชพเชจเซ เช
เชเชคเชฐเชพเชฒ: (_t)"
#: ../multiload/properties.c:534
msgid "milliseconds"
msgstr "เชฎเชฟเชฒเชฟเชธเซเชเชจเซเชกเซ"
#: ../multiload/properties.c:545
msgid "Colors"
msgstr "เชฐเชเชเซ"
#: ../multiload/properties.c:572 ../multiload/properties.c:580
msgid "_User"
msgstr "เชตเชชเชฐเชพเชถเชเชฐเซเชคเชพ (_U)"
#: ../multiload/properties.c:573
msgid "S_ystem"
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ (_y)"
#: ../multiload/properties.c:574
msgid "N_ice"
msgstr "เชธเชฐเชธ (_i)"
#: ../multiload/properties.c:575
msgid "I_OWait"
msgstr "IOWait (_O)"
#: ../multiload/properties.c:576
msgid "I_dle"
msgstr "เชจเชฟเชทเซเชเซเชฐเชฟเชฏ (_d)"
#: ../multiload/properties.c:581
msgid "Sh_ared"
msgstr "เชธเชนเชญเชพเชเซ (_a)"
#: ../multiload/properties.c:582
msgid "_Buffers"
msgstr "เชฌเชซเชฐเซ (_B)"
#: ../multiload/properties.c:583
msgid "Cach_ed"
msgstr "เชเซเชถเชตเชพเชณเซ (_e)"
#: ../multiload/properties.c:584
msgid "F_ree"
msgstr "เชฎเซเชเซเชค (_r)"
#: ../multiload/properties.c:588
msgid "_In"
msgstr "เชฎเชพเช (_I)"
#: ../multiload/properties.c:589
msgid "_Out"
msgstr "เชฌเชนเชพเชฐ (_O)"
#: ../multiload/properties.c:590
msgid "_Local"
msgstr "เชธเซเชฅเชพเชจเชฟเชฏ (_L)"
#: ../multiload/properties.c:591 ../multiload/properties.c:601
#: ../multiload/properties.c:607
msgid "_Background"
msgstr "เชชเชพเชถเซเชต เชญเชพเช (_B)"
#: ../multiload/properties.c:595
msgid "_Used"
msgstr "เชตเชชเชฐเชพเชฏเซเชฒ (_U)"
#: ../multiload/properties.c:596
msgid "_Free"
msgstr "เชฎเซเชเซเชค (_F)"
#: ../multiload/properties.c:598
msgid "Load"
msgstr "เชฒเชพเชตเซ"
#: ../multiload/properties.c:600
msgid "_Average"
msgstr "เชธเชฐเซเชฐเชพเชถ (_A)"
#: ../multiload/properties.c:603
msgid "Harddisk"
msgstr "เชนเชพเชฐเซเชก เชกเชฟเชธเซเช"
#: ../multiload/properties.c:605
msgid "_Read"
msgstr "เชตเชพเชเชเซ (_R)"
#: ../multiload/properties.c:606
msgid "_Write"
msgstr "เชฒเชเซ (_W)"
#: ../multiload/properties.c:631
msgid "System Monitor Preferences"
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ เชฎเซเชจเชฟเชเชฐเชจเซ เชชเชธเชเชฆเชเซเช"
#: ../null_applet/MATE_CDPlayerApplet.server.in.h:1
msgid "CD Player (Deprecated)"
msgstr "CD เชตเชเชพเชกเชจเชพเชฐ (เช
เชตเชเชฃเชพเชฏเซเชฒ)"
#: ../null_applet/MATE_CDPlayerApplet.server.in.h:2
msgid "Panel applet for playing audio CDs"
msgstr "เช
เชตเชพเชเชจเซ CDเช เชตเชเชพเชกเชตเชพ เชฎเชพเชเซ เชชเซเชจเชฒเชจเซ เชเชชเซเชฒเซเช"
#: ../null_applet/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.h:1
msgid "Inbox Monitor (Deprecated)"
msgstr "เชเชจเชฌเซเชเซเชธ เชฎเซเชจเชฟเชเชฐ (เช
เชตเชเชฃเชพเชฏเซเชฒ)"
#: ../null_applet/MATE_MailcheckApplet_Factory.server.in.h:2
msgid "Alert you when new mail arrives"
msgstr "เชเซเชฏเชพเชฐเซ เชจเชตเชพ เชฎเซเชเชฒ เชเชตเซ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ เชคเชฎเชจเซ เชเซเชคเชตเซ"
#: ../null_applet/MATE_NullApplet_Factory.server.in.in.h:1
msgid "Null Applet Factory"
msgstr "Null เชเชชเซเชฒเซเช เชเชพเชฐเชเชพเชจเซเช"
#: ../null_applet/MATE_NullApplet_Factory.server.in.in.h:2
msgid "Factory for deprecating applets"
msgstr "เชเชชเซเชฒเซเชเซ เชเชคเชพเชฐเซ เชชเชพเชกเชตเชพ เชฎเชพเชเซเชจเซเช เชเชพเชฐเชเชพเชจเซเช"
#: ../null_applet/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.h:1
msgid "Wireless Link Monitor"
msgstr "เชตเชพเชฏเชฐเชฒเซเชธ เชฒเซเชเช เชฎเซเชจเชฟเชเชฐ"
#: ../null_applet/MATE_Panel_WirelessApplet.server.in.h:2
msgid "Monitor the quality of a wireless network link"
msgstr "เชตเชพเชฏเชฐเชฒเซเชธ เชจเซเชเชตเชฐเซเชเชจเซ เชเซเชฃเชตเชคเซเชคเชพเชจเซ เชเซเชฏเชพเชฒ เชฐเชพเชเซ"
#: ../null_applet/MATE_KeyboardApplet.server.in.h:1
msgid "Keyboard Indicator (Deprecated)"
msgstr ""
#: ../null_applet/MATE_KeyboardApplet.server.in.h:2
msgid "Keyboard layout indicator"
msgstr "เชเซเชฌเซเชฐเซเชกเชจเซ เชฒเซเชเชเช เชธเซเชเชตเชจเชพเชฐ"
#: ../null_applet/null_applet.c:40
msgid "Inbox Monitor"
msgstr "เชเชจเชฌเซเชเซเชธ เชฎเซเชจเชฟเชเชฐ"
#: ../null_applet/null_applet.c:42
msgid "CD Player"
msgstr "CD เชชเซเชฒเซเชฏเชฐ"
#: ../null_applet/null_applet.c:44 ../null_applet/null_applet.c:46
msgid "Volume Control"
msgstr "เช
เชตเชพเช เชจเชฟเชฏเชเชคเซเชฐเชฃ"
#: ../null_applet/null_applet.c:48
msgid "Keyboard Indicator"
msgstr "เชเซเชฌเซเชฐเซเชก เชธเซเชเชตเชจเชพเชฐ"
#: ../null_applet/null_applet.c:151
msgid "Some panel items are no longer available"
msgstr "เช
เชฎเซเช เชชเซเชจเชฒ เชตเชธเซเชคเซเช เชฒเชพเชเชฌเชพ เชธเชฎเชฏ เชธเซเชงเซ เชเชชเชฒเชฌเซเชง เชฐเชนเซเชถเซ เชจเชนเชฟเช"
#: ../null_applet/null_applet.c:152
msgid ""
"One or more panel items (also referred to as applets) are no longer "
"available in the MATE desktop."
msgstr "เชเช เช
เชฅเชตเชพ เชตเชงเซ เชชเซเชจเชฒ เชตเชธเซเชคเซเช (เชเชชเซเชฒเซเชเซ เชคเชฐเซเชเซ เชชเชฃ เชธเชเชฆเชฐเซเชญ เชฅเชพเชฏ เชเซ) เชเซเชจเซเชฎ เชกเซเชธเซเชเชเซเชชเชฎเชพเช เชฒเชพเชเชฌเชพ เชธเชฎเชฏ เชธเซเชงเซ เชเชชเซเชฒเชฌเซเชง เชจเชฅเซ."
#: ../null_applet/null_applet.c:154
msgid "These items will now be removed from your configuration:"
msgstr "เช เชตเชธเซเชคเซเช เชนเชตเซ เชคเชฎเชพเชฐเชพ เชฐเซเชชเชฐเซเชเชพเชเชเชจเชฎเชพเชเชฅเซ เชฆเซเชฐ เชฅเช เชเชถเซ:"
#: ../null_applet/null_applet.c:157
msgid "You will not receive this message again."
msgstr "เชคเชฎเซ เช เชธเชเชฆเซเชถเซ เชซเชฐเซเชฅเซ เชฎเซเชณเชตเชถเซ เชจเชนเชฟเช."
#: ../stickynotes/data/MATE_StickyNotesApplet.server.in.h:1
msgid "Tomboy (ne Stickynotes)"
msgstr "Tomboy (ne Stickynotes)"
#: ../stickynotes/data/MATE_StickyNotesApplet.server.in.h:2
msgid "Tomboy (transparent upgrade from stickynotes)"
msgstr "Tomboy (เชธเซเชเซเชเซเชจเซเชเชงเซเชฎเชพเชเชฅเซ เชชเชพเชฐเชฆเชฐเซเชถเช เชธเซเชงเชพเชฐเซ)"
#: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Sticky Notes Applet Factory"
msgstr "เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชง เชเชชเซเชฒเซเช เชเชพเชฐเชเชพเชจเซเช"
#: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:147
#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:415
msgid "Sticky Notes"
msgstr "เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชง"
#: ../stickynotes/org.mate.applets.StickyNotesApplet.mate-panel-applet.in.in.h:3
msgid "Create, view, and manage sticky notes on the desktop"
msgstr "เชกเซเชธเซเชเชเซเชช เชเชชเชฐ เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชง เชฌเชจเชพเชตเซ, เชฌเชคเชพเชตเซ เช
เชจเซ เชธเชเชญเชพเชณเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.c:634
msgid "This note is locked."
msgstr "เช เชจเซเชเชง เชคเชพเชณเซเช เชฎเชฐเชพเชฏเซเชฒ เชเซ."
#: ../stickynotes/stickynotes.c:638
msgid "This note is unlocked."
msgstr "เช เชจเซเชเชงเชจเซเช เชคเชพเชณเซเช เชเซเชฒเชพเชฏเซเชฒ เชเซ."
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:1 ../stickynotes/stickynotes_applet.c:33
msgid "_New Note"
msgstr "เชจเชตเซ เชจเซเชเชง (_N)"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:2
msgid "_Delete Note..."
msgstr ""
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:3
msgid "_Lock Note"
msgstr ""
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:5
msgid "Sticky Notes Preferences"
msgstr "เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชชเชธเชเชฆเชเซเช"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:6
msgid "Default Note Properties"
msgstr "เชฎเซเชณเชญเซเชค เชจเซเชเชง เชเซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:7
msgid "Choose a font to use for all sticky notes"
msgstr "เชฌเชงเชพ เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซ เชตเชพเชชเชฐเชตเชพ เชฎเชพเชเซ เชซเซเชจเซเช เชจเซ เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:8
msgid "Pick a default sticky note font"
msgstr "เชฎเซเชณเชญเซเชค เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชง เชซเซเชจเซเช เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:9
msgid "_Font:"
msgstr "เชซเซเชจเซเช (_F):"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:10
msgid "Use fo_nt from the system theme"
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ เชฅเซเชฎ เชฎเชพเชเชฅเซ เชซเซเชจเซเช เชจเซ เชตเชพเชชเชฐเซ (_n)"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:11
msgid "Note C_olor:"
msgstr "เชจเซเชเชง เชฐเชเช (_o):"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:12
msgid "Font Co_lor:"
msgstr "เชซเซเชจเซเช เชฐเชเช (_l):"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:13
msgid "Choose a base color to use for all sticky notes"
msgstr "เชฌเชงเซ เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซ เชตเชพเชชเชฐเชตเชพ เชฎเชพเชเซ เชเชงเชพเชฐ เชฐเชเช เชจเซ เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:14
msgid "Pick a default sticky note color"
msgstr "เชฎเซเชณเชญเซเชค เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชง เชฐเชเช เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:15
msgid "Use co_lor from the system theme"
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎ เชฅเซเชฎ เชฎเชพเชเชฅเซ เชฐเชเช เชจเซ เชตเชพเชชเชฐเซ (_l)"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:16
msgid "Specify the default height (in pixels) of new notes"
msgstr "เชจเชตเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชเชเชเชพเช เชธเซเชชเชทเซเช เชเชฐเซ (เชชเชฟเชเซเชธเซเชฒเซเชฎเชพเช)"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:17
msgid "Specify the default width (in pixels) of new notes"
msgstr "เชจเชตเซ เชจเซเชเชงเซเชจเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชชเชนเซเชณเชพเช เชธเซเชชเชทเซเช เชเชฐเซ (เชชเชฟเชเซเชธเซเชฒเซเชฎเชพเช)"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:18
msgid "H_eight:"
msgstr "เชเชเชเชพเช (_e):"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:19
msgid "_Width:"
msgstr "เชชเชนเซเชณเชพเช (_W):"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:20
msgid "Behavior"
msgstr "เชตเชฐเซเชคเชฃเซเช"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:21
msgid "Hide notes when the des_ktop is clicked on"
msgstr ""
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:22
msgid "Choose whether to hide all notes when selecting on the desktop"
msgstr ""
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:23
msgid "Force _default color and font on notes"
msgstr "เชจเซเชเชง เชชเชฐ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชฐเชเช เช
เชจเซ เชซเซเชจเซเช เชชเชฐ เชฆเชฌเชพเชฃ เชเชฐเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:24
msgid "Choose if the default style is forced on all notes"
msgstr "เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ เชเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชถเซเชฒเซ เชจเซ เชฌเชงเซ เชจเซเชเชงเซ เชชเชฐ เชฆเชฌเชพเชฃ เชเชฐเซเชฒ เชนเซเชฏ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:25
msgid "_Put notes on all workspaces"
msgstr "เชฌเชงเชพ เชตเชฐเซเชเชเชเซเชฏเชพเช เชชเชฐ เชจเซเชเชงเซ เชจเซ เชฎเซเชเซ (_P)"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:26
msgid "Choose if notes are visible on all workspaces"
msgstr "เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ เชเซ เชจเซเชเชงเซ เช เชฌเชงเชพ เชตเชฐเซเชเชเชเซเชฏเชพเช เชชเชฐ เชฆเซเชฐเชถเซเชฏเชฎเชพเชจ เชนเซเชฏ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:27
msgid "Delete this sticky note?"
msgstr "เช เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชจเซ เชเชพเชขเซ?"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:28
msgid "This cannot be undone."
msgstr "เชเชจเซ เช
เชธเชเชชเชพเชฆเชฟเชค เชเชฐเซ เชถเชเชพเชคเซ เชจเชฅเซ."
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:29
msgid "Delete all sticky notes?"
msgstr "เชฌเชงเซ เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชเชพเชขเซ?"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:30
msgid "_Delete All"
msgstr "เชฌเชงเซ เชเชพเชขเซ เชจเชพเชเชเซ (_D)"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:31
msgid "Sticky Note"
msgstr "เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชง"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:32
msgid "Lock/Unlock note"
msgstr "เชจเซเชเชงเชจเซ เชคเชพเชณเซเช เชฎเชพเชฐเซ/เชเซเชฒเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:33
msgid "Close note"
msgstr "เชจเซเชเชง เชจเซ เชฌเชเชง เชเชฐเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:34
msgid "Resize note"
msgstr "เชจเซเชเชง เชจเซ เชฌเชฆเชฒเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:35
msgid "Sticky Note Properties"
msgstr "เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชง เชเซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:36
msgid "Properties"
msgstr "เชเซเชฃเชงเชฐเซเชฎเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:37
msgid "Choose a font for the note"
msgstr "เชจเซเชเชง เชฎเชพเชเซ เชซเซเชจเซเช เชจเซ เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:38
msgid "Pick a font for the sticky note"
msgstr "เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชง เชฎเชพเชเซ เชซเซเชจเซเช เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:39
msgid "Use default fo_nt"
msgstr "เชฎเซเชณเชญเซเชค เชซเซเชจเซเช เชจเซ เชตเชพเชชเชฐเซ (_n)"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:40
msgid "Choose a color for the note"
msgstr "เชจเซเชเชง เชฎเชพเชเซ เชฐเชเช เชจเซ เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:41
msgid "Pick a color for the sticky note"
msgstr "เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชง เชฎเชพเชเซ เชฐเชเช เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:42
msgid "Note _Color:"
msgstr "เชจเซเชเชง เชฐเชเช (_C):"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:43
msgid "Font C_olor:"
msgstr "เชซเซเชจเซเชเชจเซ เชฐเชเช (_o):"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:44
msgid "Use default co_lor"
msgstr "เชฎเซเชณเชญเซเชค เชฐเชเช เชตเชพเชชเชฐเซ (_l)"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:45
msgid "Specify a title for the note"
msgstr "เชจเซเชเชง เชฎเชพเชเซ เชถเชฟเชฐเซเชทเช เชจเซ เชธเซเชชเชทเซเช เชเชฐเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes.ui.h:46
msgid "_Title:"
msgstr "เชถเชฟเชฐเซเชทเช (_T):"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Default width for new notes"
msgstr "เชจเชตเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซเชจเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชชเชนเซเชณเชพเช"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Default width for new sticky notes in pixels."
msgstr "เชจเชตเซ เชธเซเชเชฟเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซเชจเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชชเชนเซเชณเชพเช, เชฌเชฟเชเชฆเซเชเชฎเชพเช."
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Default height for new notes"
msgstr "เชจเชตเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซเชจเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชเชเชเชพเช"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "Default height for new sticky notes in pixels."
msgstr "เชจเชตเซ เชธเซเชเชฟเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซเชจเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชเชเชเชพเช, เชฌเชฟเชเชฆเซเชเชฎเชพเช."
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:5
msgid "Default color for new notes"
msgstr "เชจเชตเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซเชจเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชฐเชเช"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:6
msgid ""
"Default color for new sticky notes. This should be in html hex "
"specification, for example \"#30FF50\"."
msgstr "เชธเซเชเชฟเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซเชจเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชฐเชเชเชคเซเชจเซเช เชธเซเชชเชทเซเชเซเชเชฐเชฃ html hexเชฎเชพเช เชนเซเช เชถเชเซ, เชฆเชพเชเชฒเชพ เชคเชฐเซเชเซ \"#30FF50\"."
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Default color for font"
msgstr "เชซเซเชจเซเช เชฎเชพเชเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชฐเชเช"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:8
msgid ""
"Default font color for new sticky notes. This should be in html hex "
"specification, for example \"#000000\"."
msgstr "เชจเชตเซ เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชซเซเชจเซเช เชฐเชเช. เช html hex เชธเซเชชเชทเซเชเซเชเชฐเชฃเชฎเชพเช เชนเซเชตเซเช เชเซเชเช, เชเชฆเชพเชนเชฐเชฃ เชคเชฐเซเชเซ \"#000000\"."
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Default font for new notes"
msgstr "เชจเชตเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซเชจเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชซเซเชจเซเช"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:10
msgid ""
"Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for "
"example \"Sans Italic 10\"."
msgstr "เชจเชตเซ เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซเชจเชพ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชซเซเชจเซเช. เช Pango เชซเซเชจเซเช เชจเชพเชฎ เชนเซเชตเซเช เชเซเชเช, เชเชฆเชพเชนเชฐเชฃ เชคเชฐเซเชเซ \"Sans Italic 10\"."
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Sticky notes' workspace stickyness"
msgstr "เชธเซเชเชฟเชเซ เชจเซเชเชงเซเชจเซ เชเชพเชฎ เชเชฐเชตเชพเชจเซ เชเชเซเชฏเชพ เชธเซเชเชฟเชเซเชตเชพเชณเซ เชเซ"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:12
msgid ""
"Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the "
"desktop, or not."
msgstr "เชธเซเชเชฟเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชกเซ
เชธเซเชเชเซเชช เชชเชฐเชฅเซ เชฌเชงเซ เชเชพเชฎ เชเชฐเชตเชพเชจเซ เชเชเซเชฏเชพเชเชฎเชพเช เชฆเซเชเชพเชถเซ เชเซ เชจเชนเชฟ เชเชฎ เชธเซเชชเชทเซเช เชเชฐเซ เชเซ."
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "Sticky notes' locked state"
msgstr "เชธเซเชเชฟเชเซ เชจเซเชเชงเซเชจเซ เชคเชพเชณเซ เชฒเชเชพเชตเซเชฒเซ เชธเซเชฅเชฟเชคเชฟ"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:14
msgid "Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not."
msgstr "เชธเซเชเชฟเชเซ เชจเซเชเชงเซเชจเซ เชคเชพเชณเซ เชฒเชเชพเชกเชพเชฏเซ เชเซ เชเซ เชจเชนเชฟ เชคเซ เชธเซเชชเชทเซเช เชเชฐเซ เชเซ."
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "Date format of note's title"
msgstr "เชจเซเชเชงเชจเชพ เชถเซเชฐเซเชทเชเชจเซ เชคเชพเชฐเซเชเชจเซเช เชฎเชพเชณเชเซ"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:16
msgid ""
"By default, sticky notes are given the current date as the title when they "
"are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() "
"is valid."
msgstr "เชฎเซเชณเชญเซเชค เชฐเซเชคเซ, เชเซเชฏเชพเชฐเซ เชธเซเชเชฟเชเซ เชจเซเชเชง เชฌเชจเซ เชเซ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ เชธเซเชเชฟเชเซ เชจเซเชเชงเซเชจเซ เชถเซเชฐเซเชทเช เชคเชฐเซเชเซ เชตเชฐเซเชคเชฎเชพเชจ เชคเชพเชฐเซเช เชเชชเชตเชพเชฎเชพเช เชเชตเซ เชเซ. เช เชฎเชพเชณเชเซ เชเซเชฏเชพเชฐเซ strftime() เชฆเซเชตเชพเชฐเชพ เชเชเช เชชเชฃ เชเซเชเซ เชชเชกเซ เชเซ เชคเซเชฏเชพเชฐเซ เชเชชเชฏเซเชเชฎเชพเช เชฒเซเชตเชพเชฏ เชเซ."
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:17
msgid "Whether to use the default system color"
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎเชจเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชฐเชเช เชตเชพเชชเชฐเชตเซ เชเซ เชจเชนเชฟ"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:18
msgid ""
"If this option is disabled, a custom color can be used as the default color "
"for all sticky notes."
msgstr "เชเซ เช เชตเชฟเชเชฒเซเชช เชจเชฟเชทเซเชเซเชฐเชฟเชฏ เชนเซเชฏ เชคเซ, เชฌเชงเซ เชธเซเชเชฟเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซ เชเชธเซเชเชฎ เชฐเชเช เชฎเซเชณเชญเซเชค เชฐเชเช เชคเชฐเซเชเซ เชตเชชเชฐเชพเชฏ เชเซ."
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "Whether to use the default system font"
msgstr "เชธเชฟเชธเซเชเชฎเชจเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชซเซเชจเซเช เชตเชพเชชเชฐเชตเซ เชเซ เชจเชนเชฟ"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:20
msgid ""
"If this option is disabled, a custom font can be used as the default font "
"for all sticky notes."
msgstr "เชเซ เช เชตเชฟเชเชฒเซเชช เชจเชฟเชทเซเชเซเชฐเชฟเชฏ เชนเซเชฏ เชคเซ, เชฌเชงเซ เชธเซเชเชฟเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซ เชเชธเซเชเชฎ เชซเซเชจเซเช เชฎเซเชณเชญเซเชค เชซเซเชจเซเช เชคเชฐเซเชเซ เชตเชชเชฐเชพเชฏ เชเซ."
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:21
msgid "Whether to force the default color and font on all notes"
msgstr "เชฌเชงเซ เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซ เชฎเซเชณเชญเซเชค เชฐเชเช เช
เชจเซ เชซเซเชจเซเช เชตเชพเชชเชฐเชตเซ เชเซ เชจเชนเชฟ"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:22
msgid ""
"If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been "
"assigned to individual notes will be ignored."
msgstr "เชเซ เช เชตเชฟเชเชฒเซเชช เชธเชเซเชฐเชฟเชฏ เชนเซเชฏ เชคเซ, เชตเซเชฏเชเซเชคเชฟเชเชค เชจเซเชเชงเซ เชฎเชพเชเซ เชจเชเซเชเซ เชฅเชฏเซเชฒเชพ เชเชธเซเชเชฎ เชฐเชเชเซ เช
เชจเซ เชซเซเชจเซเช เช
เชตเชเชฃเชพเชฏ เชเซ."
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:23
msgid "Whether to hide all notes when the desktop is selected"
msgstr ""
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:24
msgid ""
"If this option is enabled, selecting the desktop in any way will "
"automatically hide all the open notes."
msgstr ""
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:25
msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note"
msgstr "เชจเซเชเชง เชฆเซเชฐ เชเชฐเชคเซ เชตเชเชคเซ เชเชพเชคเชฐเซ เชฎเชพเชเซ เชชเซเชเชตเซ เชเซ เชเซ เชจเชนเชฟ"
#: ../stickynotes/org.mate.stickynotes.gschema.xml.in.in.h:26
msgid "Empty notes are always deleted without confirmation."
msgstr "เชเชพเชฒเซ เชจเซเชเชงเซ เชนเชเชฎเซเชถเชพ เชเชพเชคเชฐเซ เชตเชฟเชจเชพ เชเชพเชขเซ เชจเชพเชเชเชตเชพเชฎเชพเช เชเชตเชถเซ."
#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:36
msgid "Hi_de Notes"
msgstr "เชจเซเชเชงเซ เชเซเชชเชพเชตเซ (_d)"
#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:39
msgid "_Delete Notes"
msgstr "เชจเซเชเชงเซเชจเซ เชฆเซเชฐ เชเชฐเซ (_D)"
#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:55
msgid "_Lock Notes"
msgstr "เชจเซเชเชงเซ เชคเชพเชณเซ เชฒเชเชพเชตเซ (_L)"
#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:595
#, c-format
msgid "%d note"
msgid_plural "%d notes"
msgstr[0] "%d เชจเซเชเชง"
msgstr[1] "%d เชจเซเชเชงเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes_applet.c:596
msgid "Show sticky notes"
msgstr "เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชงเซ เชฌเชคเชพเชตเซ"
#: ../stickynotes/stickynotes_applet_callbacks.c:439
msgid "Sticky Notes for the MATE Desktop Environment"
msgstr "เชเซเชจเซเชฎ เชกเซเชธเซเชเชเซเชช เชชเชฐเซเชฏเชพเชตเชฐเชฃ เชฎเชพเชเซ เชธเซเชเซเชเซ เชจเซเชเชงเซ"
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:1
msgid "Timer Applet Factory"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:2
msgid "A Timer Applet factory that creates Timer Applets"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:3
msgid "Timer"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.server.in.in.h:4
msgid "Start a timer and receive a notification when it is finished"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:1
msgid "Pa_use"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:2
msgid "_Continue"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:3
msgid "_Stop"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:4
msgid "R_estart"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:5
msgid "Next"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:6
msgid "Pre_sets"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/TimerApplet.xml.h:7
msgid "Ma_nage Presets"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:1
msgid "Start Timer"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:2
msgid "_Name:"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:3
msgid "Start automatically"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:4
msgid "<b>Define next timer</b>"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:5
msgid "Execute:"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:6
msgid "<b>Run custom command</b>"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:7
msgid "Run executable after timer finished."
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:8
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:9
msgid "S_ave as Preset"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:10
msgid "Mana_ge Presets"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:11
msgid "<b>_Presets</b>"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:12
msgid "S_tart Timer"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:13
msgid "Manage Presets"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:14
msgid "_Delete"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:15
msgid "_Edit..."
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:16
msgid "_Add..."
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:17
msgid "Timer Preferences"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:18
msgid "_Show remaining time while timer is running"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:19
msgid "_Play notification sound"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:20
msgid "Use d_efault sound"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:21
msgid "Use c_ustom sound"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:22
msgid "Choose A Sound File"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:23
msgid "_Show popup notification"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:24
msgid "_Show popup notification after timer has ended."
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:25
msgid "S_how pulsing panel icon"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:26
msgid "Show pulsing panel icon after timer has ended."
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:27
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/GlobalController.py:47
msgid "Add Preset"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:28
msgid "<b>_Name</b>"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:29
msgid "<b>_Duration</b>"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:30
msgid "Run custom command after timer has ended."
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:31
msgid "<b>Custom command</b>"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:32
msgid "Initiate automatically"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:33
msgid "<b>Interval timer</b>"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:34
msgid "A timer applet for the perfect egg and beyond!"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.glade.h:35
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:132
msgid "Timer Applet"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:1
msgid "Play notification sound"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:2
msgid "Play a notification sound when the timer finishes a countdown"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:3
msgid "Use a custom notification sound"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:4
msgid ""
"Use the custom notification sound specified in "
"custom_notification_sound_path"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:5
msgid "Path to a custom notification sound"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:6
msgid ""
"Path to a sound file that will be played when the timer finishes a countdown"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:7
msgid "Show Pulsing icon"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:8
msgid "Show pulsing tray icon when timer finished"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:9
msgid "Show Popup notification"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:10
msgid "Show Popup notification in the notification area"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:11
msgid "Show remaining time"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:12
msgid "Show the remaining time while the timer is running or paused"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:13
msgid "Play a beep sound"
msgstr ""
#: ../timer-applet/data/timer-applet.schemas.in.h:14
msgid ""
"Play a beep sound on a computer's internal speaker when the timer finishes. "
"This may not have an effect on all computers."
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/GlobalController.py:62
msgid "Edit Preset"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:96
msgid "Continue timer countdown?"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:97
msgid "The timer is currently paused. Would you like to continue countdown?"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:195
msgid "Click to start a new timer countdown."
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:200
msgid "Paused. Click to continue timer countdown."
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:203
msgid "Finished"
msgstr ""
#. "<timer name>" finished at <time>
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:208
#, python-format
msgid ""
"\"%s\" finished at %s.\n"
"Click to stop timer."
msgstr ""
#. Timer finished at <time>
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:211
#, python-format
msgid ""
"Timer finished at %s.\n"
"Click to stop timer."
msgstr ""
#. HH:MM:SS (<timer name>)
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:387
#, python-format
msgid "%02d:%02d:%02d (%s)"
msgstr ""
#. HH:MM:SS
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:390
#: ../timer-applet/src/timerapplet/utils.py:52
#, python-format
msgid "%02d:%02d:%02d"
msgstr ""
#. "<timer name>" Finished
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:412
#, python-format
msgid "\"%s\" Finished"
msgstr ""
#. "<timer name>" finished at <time>
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:415
#, python-format
msgid "\"%s\" finished at %s"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:417
msgid "Timer Finished"
msgstr ""
#. Timer finished at <time>
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:420
#, python-format
msgid "Timer finished at %s"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:427
#, python-format
msgid "Timer finished about <b>%d second</b> ago"
msgid_plural "Timer finished about <b>%d seconds</b> ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/controllers/TimerApplet.py:432
#, python-format
msgid "Timer finished about <b>%d minute</b> ago"
msgid_plural "Timer finished about <b>%d minutes</b> ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:24
msgid "Continue Timer"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:27
msgid "_Stop Timer"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:28
msgid "_Keep Paused"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/ContinueTimerDialog.py:29
msgid "_Continue Timer"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/StartTimerDialog.py:197
msgid "<b>Command not found.</b>"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/StartNextTimerDialog.py:30
msgid "Start Next Timer"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/StartNextTimerDialog.py:33
msgid "_Don't start next timer"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/StartNextTimerDialog.py:34
msgid "_Start next timer"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/DurationChooser.py:31
msgid "_Hours:"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/DurationChooser.py:34
msgid "_Minutes:"
msgstr ""
#: ../timer-applet/src/timerapplet/ui/DurationChooser.py:37
msgid "_Seconds:"
msgstr ""
#. HH:MM
#. MM:SS
#: ../timer-applet/src/timerapplet/utils.py:56
#: ../timer-applet/src/timerapplet/utils.py:59
#, python-format
msgid "%02d:%02d"
msgstr ""
#. <preset name> (HH:MM:SS)
#: ../timer-applet/src/timerapplet/utils.py:69
#, python-format
msgid "%s (%02d:%02d:%02d)"
msgstr ""
#: ../trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Trash"
msgstr "เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซ"
#: ../trashapplet/org.mate.applets.TrashApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "Go to Trash"
msgstr "เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซเชฎเชพเช เชเชพเชต"
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:71 ../trashapplet/src/trash-empty.c:365
msgid "_Empty Trash"
msgstr "เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซ เชเชพเชฒเซ เชเชฐเซ (_E)"
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:74
msgid "_Open Trash"
msgstr "เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซ เชจเซ เชเซเชฒเซ (_O)"
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:130
#, c-format
msgid "%d Item in Trash"
msgid_plural "%d Items in Trash"
msgstr[0] "เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซเชฎเชพเช %d เชตเชธเซเชคเซ"
msgstr[1] "เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซเชฎเชพเช %d เชตเชธเซเชคเซเช"
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:138
msgid "No Items in Trash"
msgstr "เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซเชฎเชพเช เชเซเช เชตเชธเซเชคเซเช เชจเชฅเซ"
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:392
#, c-format
msgid ""
"Error while spawning caja:\n"
"%s"
msgstr "เชจเซเชเชฟเชฒเชธ เชชเซเชฆเชพ เชเชฐเชคเซ เชตเชเชคเซ เชญเซเชฒ:\n%s"
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:441
msgid ""
"A MATE trash bin that lives in your panel. You can use it to view the trash "
"or drag and drop items into the trash."
msgstr "เชเซเชจเซเชฎ เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซ เชฌเซเชจ เชเซ เชเซ เชคเชฎเชพเชฐเซ เชชเซเชจเชฒเชฎเชพเช เชฐเชนเซ เชเซ. เชคเชฎเซ เชเชจเซ เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซ เชเซเชตเชพ เชฎเชพเชเซ เชตเชพเชชเชฐเซ เชถเชเซ เช
เชฅเชตเชพ เชตเชธเซเชคเซเช เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซเชฎเชพเช เชเซเชเชเซ เช
เชจเซ เชฎเซเชเซ เชถเชเซ."
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:466
msgid "Delete Immediately?"
msgstr "เชคเซเชฐเชเชค เช เชเชพเชขเซ เชจเชพเชเชเชตเซเช เชเซ?"
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:498
msgid "Cannot move items to trash, do you want to delete them immediately?"
msgstr "เชตเชธเซเชคเซเช เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซเชฎเชพเช เชเชธเซเชกเซ เชถเชเชคเชพ เชจเชฅเซ, เชถเซ เชคเชฎเซ เชคเซเชฎเชจเซ เชคเซเชฐเชเชค เช เชเชพเชขเซ เชจเชพเชเชเชตเชพ เชฎเชพเชเชเซ เชเซ?"
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:503
msgid ""
"Cannot move some items to trash, do you want to delete these immediately?"
msgstr "เช
เชฎเซเช เชตเชธเซเชคเซเช เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซเชฎเชพเช เชเชธเซเชกเซ เชถเชเชคเชพ เชจเชฅเซ, เชถเซเช เชคเชฎเซ เชเชฎเชจเซ เชคเซเชฐเชเชค เช เชเชพเชขเซ เชจเชพเชเชเชตเชพ เชฎเชพเชเชเซ เชเซ?"
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:645
msgid "Trash Applet"
msgstr "เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซ เชเชชเซเชฒเซเช"
#. Translators: the %s in this string should be read as %d.
#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:80
#, c-format
msgid "Removing item %s of %s"
msgstr "%s เชเซเชเชฒเซ เชตเชธเซเชคเซเชจเซ %s เชฎเชพเชเชฅเซ เชฆเซเชฐ เชเชฐเซ เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซเช"
#. Translators: %s is a file name
#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:106
#, c-format
msgid "Removing: %s"
msgstr "เชฆเซเชฐ เชเชฐเซ เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซเช: %s"
#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:344
msgid "Empty all of the items from the trash?"
msgstr "เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซเชฎเชพเชเชฅเซ เชฌเชงเซ เชตเชธเซเชคเซเช เชเชพเชฒเซ เชเชฐเชตเซ เชเซ?"
#: ../trashapplet/src/trash-empty.c:351
msgid ""
"If you choose to empty the trash, all items in it will be permanently lost. "
"Please note that you can also delete them separately."
msgstr "เชเซ เชคเชฎเซ เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซ เชเชพเชฒเซ เชเชฐเชตเชพเชจเซเช เชชเชธเชเชฆ เชเชฐเซ, เชคเซ เชคเซเชฎเชพเชเชจเซ เชฌเชงเซ เชตเชธเซเชคเซเช เชเชพเชฏเชฎ เชฎเชพเชเซ เชจเชพเชถ เชฅเช เชเชถเซ. เชฎเชนเซเชฐเชฌเชพเชจเซ เชเชฐเซเชจเซ เชจเซเชเชง เชเชฐเซ เชเซ เชคเชฎเซ เชคเซเชฎเชจเซ เช
เชฒเช เช
เชฒเช เชฐเซเชคเซ เชชเชฃ เชเชพเชขเซ เชถเชเซ เชเซ."
#: ../trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui.h:1
msgid "Emptying the Trash"
msgstr "เชเชเชฐเชพเชชเซเชเซ เชเชพเชฒเซ เชเชฐเซ เชฐเชนเซเชฏเชพ เชเซเช"
#: ../trashapplet/trashapplet-empty-progress.ui.h:2
msgid "From:"
msgstr "เชฎเชพเชเชฅเซ:"
|