blob: 92868af021c4f33e46e6ebe5bcbc79f11fc46523 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# István Szőllősi <szollosi.istv4n@gmail.com>, 2018
# Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>, 2020\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. From http://code.google.com/p/gnome-colors/
#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6
msgid "Arc"
msgstr "Ív"
#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15
msgid "Flow"
msgstr "Folyam"
#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25
msgid "Gulp"
msgstr "Buborékok"
#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34
msgid "Silk"
msgstr "Selyem"
#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43
msgid "Spring"
msgstr "Csavar"
#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52
msgid "Waves"
msgstr "Hullámok"
#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:61 abstract/mate-abstract.xml.in.in:70
#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:79
msgid "Something slowly gets clear"
msgstr "Valami lassan kitisztul"
#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5
msgid "No Desktop Background"
msgstr "Nincs asztalháttér"
#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13
msgid "Float into MATE"
msgstr "Belebegés a MATE-be"
#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19
msgid "Green Traditional"
msgstr "Hagyományos zöld"
#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25
msgid "Stripes"
msgstr "Vonalak"
#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34
msgid "MATE Stripes Dark"
msgstr "MATE sötét vonalak"
#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43
msgid "MATE Stripes Light"
msgstr "MATE világos vonalak"
#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52
msgid "Ubuntu MATE Cold"
msgstr "Ubuntu MATE hideg"
#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58
msgid "Ubuntu MATE Dark"
msgstr "Ubuntu MATE sötét"
#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64
msgid "Ubuntu MATE Radioactive"
msgstr "Ubuntu MATE radioaktív "
#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70
msgid "Ubuntu MATE Warm"
msgstr "Ubuntu MATE meleg"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an
#. orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: nature/mate-nature.xml.in.in:7
msgid "Fresh Flower"
msgstr "Friss virág"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a
#. green meadow.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: nature/mate-nature.xml.in.in:15
msgid "Green Meadow"
msgstr "Zöld mező"
#: nature/mate-nature.xml.in.in:21
msgid "Aqua"
msgstr "Vízcsepp"
#: nature/mate-nature.xml.in.in:27
msgid "Dune"
msgstr "Dűne"
#: nature/mate-nature.xml.in.in:33
msgid "Storm"
msgstr "Vihar"
#: nature/mate-nature.xml.in.in:39
msgid "Two Wings"
msgstr "Pitypang"
#: nature/mate-nature.xml.in.in:45
msgid "Lady Bird"
msgstr "Katica"
#: nature/mate-nature.xml.in.in:51
msgid "Blinds"
msgstr "Lamellák"
#: nature/mate-nature.xml.in.in:57
msgid "Rain Drops"
msgstr "Esőcseppek"
#: nature/mate-nature.xml.in.in:63
msgid "Yellow Flower"
msgstr "Sárga virág"
#: nature/mate-nature.xml.in.in:69
msgid "Garden"
msgstr "Kert"
#: nature/mate-nature.xml.in.in:75
msgid "Wood"
msgstr "Fa"
|