summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
blob: 9a2c7aedc83502fa6abf28b3a5ece545c6c9f2b1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-backgrounds package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
# Przemek P <ppjg@dami.pl>, 2018
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2018
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-backgrounds 1.23.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-06 12:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"

#. From http://code.google.com/p/gnome-colors/
#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:6
msgid "Arc"
msgstr "Łuk"

#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:15
msgid "Flow"
msgstr "Przypływ"

#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:25
msgid "Gulp"
msgstr "Łyk"

#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:34
msgid "Silk"
msgstr "Jedwab"

#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:43
msgid "Spring"
msgstr "Wiosna"

#: abstract/mate-abstract.xml.in.in:52
msgid "Waves"
msgstr "Fale"

#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:5
msgid "No Desktop Background"
msgstr "Bez tła"

#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:13
msgid "Float into MATE"
msgstr "Unoś się w MATE"

#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:19
msgid "Green Traditional"
msgstr "Zielony"

#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:25
msgid "Stripes"
msgstr "Pasy"

#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:34
msgid "MATE Stripes Dark"
msgstr "MATE ciemne pasy"

#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:43
msgid "MATE Stripes Light"
msgstr "MATE jasne pasy"

#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:52
msgid "Ubuntu MATE Cold"
msgstr "Ubuntu MATE zimny"

#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:58
msgid "Ubuntu MATE Dark"
msgstr "Ubuntu MATE ciemny"

#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:64
msgid "Ubuntu MATE Radioactive"
msgstr "Ubuntu MATE promieniotwórczy"

#: desktop/mate-desktop.xml.in.in:70
msgid "Ubuntu MATE Warm"
msgstr "Ubuntu MATE gorący"

#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an
#. orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: nature/mate-nature.xml.in.in:7
msgid "Fresh Flower"
msgstr "Świeży kwiat"

#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a
#. green meadow.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
#: nature/mate-nature.xml.in.in:15
msgid "Green Meadow"
msgstr "Łąka"

#: nature/mate-nature.xml.in.in:21
msgid "Aqua"
msgstr "Woda"

#: nature/mate-nature.xml.in.in:27
msgid "Dune"
msgstr "Wydma"

#: nature/mate-nature.xml.in.in:33
msgid "Storm"
msgstr "Burza"

#: nature/mate-nature.xml.in.in:39
msgid "Two Wings"
msgstr "Dmuchawce"

#: nature/mate-nature.xml.in.in:45
msgid "Lady Bird"
msgstr "Biedronka"

#: nature/mate-nature.xml.in.in:51
msgid "Blinds"
msgstr "Żaluzje"

#: nature/mate-nature.xml.in.in:57
msgid "Rain Drops"
msgstr "Krople deszczu"

#: nature/mate-nature.xml.in.in:63
msgid "Yellow Flower"
msgstr "Żółty kwiat"

#: nature/mate-nature.xml.in.in:69
msgid "Garden"
msgstr "Ogród"

#: nature/mate-nature.xml.in.in:75
msgid "Wood"
msgstr "Drewno"