diff options
Diffstat (limited to 'po/kn.po')
-rw-r--r-- | po/kn.po | 695 |
1 files changed, 350 insertions, 345 deletions
@@ -10,12 +10,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-calc 1.24.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://mate-desktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-20 17:26+0200\n" +"Project-Id-Version: mate-calc 1.26.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-calc/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-28 17:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:33+0000\n" "Last-Translator: karthik holla <[email protected]>, 2020\n" -"Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n" +"Language-Team: Kannada (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,18 +23,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Accessible name for the factorize button -#: src/buttons-advanced.ui:27 src/buttons-programming.ui:1905 +#: src/buttons-advanced.ui:27 src/buttons-programming.ui:1900 msgid "Factorize" msgstr "ಅಪವರ್ತ್ಯಗೊಳಿಸು" #. Label on the solve button (clicking this solves the displayed calculation) #: src/buttons-advanced.ui:270 src/buttons-basic.ui:213 -#: src/buttons-financial.ui:2100 src/buttons-programming.ui:2048 +#: src/buttons-financial.ui:2100 src/buttons-programming.ui:2043 msgid "=" msgstr "=" #: src/buttons-advanced.ui:288 src/buttons-basic.ui:262 -#: src/buttons-financial.ui:2149 src/buttons-programming.ui:2066 +#: src/buttons-financial.ui:2149 src/buttons-programming.ui:2061 msgid "Clear" msgstr "ಅಳಿಸು" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಎಕ್ಸ್ಪೋನೆಂಟ್" #. The label on the memory button #: src/buttons-advanced.ui:390 src/buttons-financial.ui:1867 -#: src/buttons-programming.ui:2319 +#: src/buttons-programming.ui:2314 msgid "x" msgstr "x" @@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "x" #. Accessible name for the memory value button #. Tooltip for the memory button #: src/buttons-advanced.ui:417 src/buttons-financial.ui:1894 -#: src/math-buttons.c:236 +#: src/math-buttons.c:234 msgid "Memory" msgstr "ಮೆಮೊರಿ" #. Accessible name for the exponentiation (x to the power of y) button #: src/buttons-advanced.ui:503 src/buttons-basic.ui:339 -#: src/buttons-financial.ui:2331 src/buttons-programming.ui:2644 +#: src/buttons-financial.ui:2331 src/buttons-programming.ui:2620 msgid "Exponent" msgstr "ಎಕ್ಸ್ಪೋನೆಂಟ್" @@ -81,32 +81,32 @@ msgid "acos" msgstr "acos" #. Accessible name for the store value button -#: src/buttons-advanced.ui:764 src/buttons-programming.ui:2343 +#: src/buttons-advanced.ui:764 src/buttons-programming.ui:2338 msgid "Store" msgstr "ಸ್ಟೋರ್" #. Accessible name for the inverse button -#: src/buttons-advanced.ui:791 src/buttons-programming.ui:2618 +#: src/buttons-advanced.ui:791 src/buttons-programming.ui:2594 msgid "Inverse" msgstr "ವಿಲೋಮ" #. Accessible name for the factorial button -#: src/buttons-advanced.ui:817 src/buttons-programming.ui:2591 +#: src/buttons-advanced.ui:817 src/buttons-programming.ui:2567 msgid "Factorial" msgstr "ಪೂರ್ಣಾಕ ಗುಣಲಬ್ಧ" #. Accessible name for the absolute value button -#: src/buttons-advanced.ui:844 src/buttons-programming.ui:1947 +#: src/buttons-advanced.ui:844 src/buttons-programming.ui:1942 msgid "Absolute Value" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಮೌಲ್ಯ" #. Accessible name for the superscript mode button -#: src/buttons-advanced.ui:885 src/buttons-programming.ui:2279 +#: src/buttons-advanced.ui:885 src/buttons-programming.ui:2274 msgid "Superscript" msgstr "ಸೂಪರ್-ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್" #. Accessible name for the subscript mode button -#: src/buttons-advanced.ui:911 src/buttons-programming.ui:2715 +#: src/buttons-advanced.ui:911 src/buttons-programming.ui:2676 msgid "Subscript" msgstr "ಸಬ್ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #. Title of Compounding Term dialog #. Tooltip for the compounding term button -#: src/buttons-financial.ui:8 src/math-buttons.c:260 +#: src/buttons-financial.ui:8 src/math-buttons.c:258 msgid "Compounding Term" msgstr "ಚಕ್ರಬಡ್ಡಿ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರದ ಅಂಶ" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "ಚಕ್ರಬಡ್ಡಿ ಲೆಕ್ಕಾಚಾರದ ಅಂಶ" #: src/buttons-financial.ui:730 src/buttons-financial.ui:914 #: src/buttons-financial.ui:1098 src/buttons-financial.ui:1282 #: src/buttons-financial.ui:1466 src/buttons-financial.ui:1679 -#: src/buttons-programming.ui:29 +#: src/buttons-programming.ui:27 msgid "_Cancel" msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ(_C)" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "ಬೆಲೆ(_o):" #. Title of Future Value dialog #. Tooltip for the future value button -#: src/buttons-financial.ui:374 src/math-buttons.c:266 +#: src/buttons-financial.ui:374 src/math-buttons.c:264 msgid "Future Value" msgstr "ಭವಿಷ್ಯದ ಮೌಲ್ಯ" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "ನಿಯಮಿತ ಹಣಸಂದಾಯ(_P):" #. Title of Gross Profit Margin dialog #. Tooltip for the gross profit margin button -#: src/buttons-financial.ui:557 src/math-buttons.c:287 +#: src/buttons-financial.ui:557 src/math-buttons.c:285 msgid "Gross Profit Margin" msgstr "ಒಟ್ಟು ಲಾಭದ ಅಂಶ" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "ಅಂಶ(_M):" #. Title of Periodic Payment dialog #. Tooltip for the periodic payment button -#: src/buttons-financial.ui:710 src/math-buttons.c:284 +#: src/buttons-financial.ui:710 src/math-buttons.c:282 msgid "Periodic Payment" msgstr "ನಿಯಮಿತ ಹಣಸಂದಾಯ" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "ಬಂಡವಾಳ(_P):" #. Title of Present Value dialog #. Tooltip for the present value button -#: src/buttons-financial.ui:894 src/math-buttons.c:281 +#: src/buttons-financial.ui:894 src/math-buttons.c:279 msgid "Present Value" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಮೌಲ್ಯ" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" #. Title of Periodic Interest Rate dialog #. Tooltip for the periodic interest rate button -#: src/buttons-financial.ui:1078 src/math-buttons.c:278 +#: src/buttons-financial.ui:1078 src/math-buttons.c:276 msgid "Periodic Interest Rate" msgstr "ನಿಯಮಿತ ಬಡ್ಡಿ ದರ" @@ -477,32 +477,32 @@ msgstr "Gpm" #. Title of insert character code dialog #. Tooltip for the insert character code button -#: src/buttons-programming.ui:8 src/math-buttons.c:239 +#: src/buttons-programming.ui:8 src/math-buttons.c:237 msgid "Insert Character Code" msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು" #. Insert ASCII dialog: Button to insert selected character -#: src/buttons-programming.ui:44 +#: src/buttons-programming.ui:42 msgid "_Insert" msgstr "ಸೇರಿಸು_I" #. Insert ASCII dialog: Label before character entry -#: src/buttons-programming.ui:74 +#: src/buttons-programming.ui:73 msgid "Ch_aracter:" msgstr "ಅಕ್ಷರ(_a):" #. Accessible name for the shift left button -#: src/buttons-programming.ui:2482 +#: src/buttons-programming.ui:2477 msgid "Shift Left" msgstr "ಶಿಫ್ಟ್ ಎಡ" #. Accessible name for the shift right button -#: src/buttons-programming.ui:2531 +#: src/buttons-programming.ui:2526 msgid "Shift Right" msgstr "ಶಿಫ್ಟ್ ಬಲ" #. Accessible name for the insert character button -#: src/buttons-programming.ui:2550 +#: src/buttons-programming.ui:2756 msgid "Insert Character" msgstr "ಅಕ್ಷರವನ್ನು ಸೇರಿಸು:" @@ -527,7 +527,7 @@ msgid "64-bit" msgstr "೬೪-ಬಿಟ್" #. Title of preferences dialog -#: src/preferences.ui:60 src/math-preferences.c:239 +#: src/preferences.ui:60 src/math-preferences.c:221 msgid "Preferences" msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು" @@ -582,12 +582,12 @@ msgid "" "project's home page." msgstr "" -#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:342 +#: data/mate-calc.desktop.in:3 src/math-window.c:366 msgid "MATE Calculator" msgstr "ಮೇಟ್ ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲೇಟರ್" #. Title of main window -#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:688 +#: data/mate-calc.desktop.in:4 src/math-window.c:716 msgid "Calculator" msgstr "ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲೇಟರ್" @@ -950,12 +950,12 @@ msgstr "ವೆನಿಜುವೆಲನ್ ಬೊಲಿವರ್" msgid "South African Rand" msgstr "ಸೌತ್ ಆಫ್ರಿಕನ್ ರಾಂಡ್" -#: src/financial.c:80 +#: src/financial.c:78 msgid "Error: the number of periods must be positive" msgstr "ದೋಷ: ಅವಧಿಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಧನಾತ್ಮಕವಾಗಿರಬೇಕು" #. Description on how to use mate-calc displayed on command-line -#: src/mate-calc.c:82 +#: src/mate-calc.c:83 #, c-format msgid "" "Usage:\n" @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "" #. Description on mate-calc command-line help options displayed on command- #. line -#: src/mate-calc.c:90 +#: src/mate-calc.c:91 #, c-format msgid "" "Help Options:\n" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "" #. Description on mate-calc command-line GTK+ options displayed on command- #. line -#: src/mate-calc.c:101 +#: src/mate-calc.c:102 #, c-format msgid "" "GTK+ Options:\n" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" " --g-fatal-warnings ಎಲ್ಲಾ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಮಾರಕವಾಗಿಸುತ್ತದೆ" #. Description on mate-calc application options displayed on command-line -#: src/mate-calc.c:115 +#: src/mate-calc.c:116 #, c-format msgid "" "Application Options:\n" @@ -1025,308 +1025,313 @@ msgid "Unknown argument '%s'" msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ '%s'" #. Tooltip for the Pi button -#: src/math-buttons.c:96 +#: src/math-buttons.c:93 msgid "Pi [Ctrl+P]" msgstr "Pi [Ctrl+P]" #. Tooltip for the Euler's Number button -#: src/math-buttons.c:99 +#: src/math-buttons.c:96 msgid "Euler’s Number" msgstr "ಆಯ್ಲರನ ಸಂಖ್ಯೆ" +#. Tooltip for the imaginary number button +#: src/math-buttons.c:99 +msgid "Imaginary unit" +msgstr "" + +#. Tooltip for the numeric point button +#: src/math-buttons.c:102 +msgid "Decimal point" +msgstr "" + #. Tooltip for the subscript button -#: src/math-buttons.c:104 +#: src/math-buttons.c:105 msgid "Subscript mode [Alt]" msgstr "ಅಡಿಬರಹದ ಕ್ರಮ [Alt]" #. Tooltip for the superscript button -#: src/math-buttons.c:107 +#: src/math-buttons.c:108 msgid "Superscript mode [Ctrl]" msgstr "ಮೇಲ್ಬರಹದ ಕ್ರಮ [Ctrl]" #. Tooltip for the scientific exponent button -#: src/math-buttons.c:110 +#: src/math-buttons.c:111 msgid "Scientific exponent [Ctrl+E]" msgstr "ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ಎಕ್ಸ್ಪೋನೆಂಟ್ [Ctrl+E]" #. Tooltip for the add button -#: src/math-buttons.c:113 +#: src/math-buttons.c:114 msgid "Add [+]" msgstr "ಕೂಡಿಸು [+]" #. Tooltip for the subtract button -#: src/math-buttons.c:116 +#: src/math-buttons.c:117 msgid "Subtract [-]" msgstr "ವ್ಯವಕಲನ [-]" #. Tooltip for the multiply button -#: src/math-buttons.c:119 +#: src/math-buttons.c:120 msgid "Multiply [*]" msgstr "ಗುಣಿಸು [*]" #. Tooltip for the divide button -#: src/math-buttons.c:122 +#: src/math-buttons.c:123 msgid "Divide [/]" msgstr "ಭಾಗಿಸು [/]" #. Tooltip for the modulus divide button -#: src/math-buttons.c:125 +#: src/math-buttons.c:126 msgid "Modulus divide" msgstr "ಮಾಡ್ಯುಲಸ್ ಭಾಗಿಸುವಿಕೆ" #. Tooltip for the additional functions button -#: src/math-buttons.c:128 +#: src/math-buttons.c:129 msgid "Additional Functions" msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕ್ರಿಯೆಗಳು" #. Tooltip for the additional constant button -#: src/math-buttons.c:131 +#: src/math-buttons.c:132 msgid "Additional constants" msgstr "" #. Tooltip for the exponent button -#: src/math-buttons.c:134 +#: src/math-buttons.c:135 msgid "Exponent [^ or **]" msgstr "ಎಕ್ಸ್ಪೋನೆಂಟ್ [^ ಅಥವ **]" #. Tooltip for the square button -#: src/math-buttons.c:137 +#: src/math-buttons.c:138 msgid "Square [Ctrl+2]" msgstr "ವರ್ಗ [Ctrl+2]" #. Tooltip for the percentage button -#: src/math-buttons.c:140 +#: src/math-buttons.c:141 msgid "Percentage [%]" msgstr "ಪ್ರತಿಶತ [%]" #. Tooltip for the factorial button -#: src/math-buttons.c:143 +#: src/math-buttons.c:144 msgid "Factorial [!]" msgstr "ಪೂರ್ಣಾಕ ಗುಣಲಬ್ಧ [!]" #. Tooltip for the absolute value button -#: src/math-buttons.c:146 +#: src/math-buttons.c:147 msgid "Absolute value [|]" msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಮೌಲ್ಯ [|]" #. Tooltip for the complex argument component button -#: src/math-buttons.c:149 +#: src/math-buttons.c:150 msgid "Complex argument" msgstr "ಸಂಕೀರ್ಣ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್" #. Tooltip for the complex conjugate button -#: src/math-buttons.c:152 +#: src/math-buttons.c:153 msgid "Complex conjugate" msgstr "ಸಂಕೀರ್ಣ ಸಹವರ್ತಿ" #. Tooltip for the root button -#: src/math-buttons.c:155 +#: src/math-buttons.c:156 msgid "Root [Ctrl+R]" msgstr "ಮೂ [Ctrl+R]" #. Tooltip for the square root button -#: src/math-buttons.c:158 +#: src/math-buttons.c:159 msgid "Square root [Ctrl+R]" msgstr "ವರ್ಗಮೂಲ [Ctrl+R]" #. Tooltip for the logarithm button -#: src/math-buttons.c:161 +#: src/math-buttons.c:162 msgid "Logarithm" msgstr "ಲಾಗರಿತಮ್" #. Tooltip for the natural logarithm button -#: src/math-buttons.c:164 +#: src/math-buttons.c:165 msgid "Natural Logarithm" msgstr "ನ್ಯಾಚುರಲ್ ಲಾಗರಿತಮ್" #. Tooltip for the sine button -#: src/math-buttons.c:167 +#: src/math-buttons.c:168 msgid "Sine" msgstr "Sine" #. Tooltip for the cosine button -#: src/math-buttons.c:170 +#: src/math-buttons.c:171 msgid "Cosine" msgstr "Cosine" #. Tooltip for the tangent button -#: src/math-buttons.c:173 +#: src/math-buttons.c:174 msgid "Tangent" msgstr "Tangent" #. Tooltip for the hyperbolic sine button -#: src/math-buttons.c:176 +#: src/math-buttons.c:177 msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ Sine" #. Tooltip for the hyperbolic cosine button -#: src/math-buttons.c:179 +#: src/math-buttons.c:180 msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ Cosine" #. Tooltip for the hyperbolic tangent button -#: src/math-buttons.c:182 +#: src/math-buttons.c:183 msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "ಹೈಪರ್ಬಾಲಿಕ್ Tangent" #. Tooltip for the inverse sine button -#: src/math-buttons.c:185 +#: src/math-buttons.c:186 msgid "Inverse Sine" msgstr "Inverse Sine" #. Tooltip for the inverse cosine button -#: src/math-buttons.c:188 +#: src/math-buttons.c:189 msgid "Inverse Cosine" msgstr "Inverse Cosine" #. Tooltip for the inverse tangent button -#: src/math-buttons.c:191 +#: src/math-buttons.c:192 msgid "Inverse Tangent" msgstr "Inverse Tangent" #. Tooltip for the inverse button -#: src/math-buttons.c:194 +#: src/math-buttons.c:195 msgid "Inverse [Ctrl+I]" msgstr "ವಿಲೋಮ [Ctrl+I]" #. Tooltip for the boolean AND button -#: src/math-buttons.c:197 +#: src/math-buttons.c:198 msgid "Boolean AND" msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ AND" #. Tooltip for the boolean OR button -#: src/math-buttons.c:200 +#: src/math-buttons.c:201 msgid "Boolean OR" msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ OR" #. Tooltip for the exclusive OR button -#: src/math-buttons.c:203 +#: src/math-buttons.c:204 msgid "Boolean Exclusive OR" msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ ಎಕ್ಸ್ಕ್ಲೂಸಿವ್ OR" #. Tooltip for the boolean NOT button -#: src/math-buttons.c:206 +#: src/math-buttons.c:207 msgid "Boolean NOT" msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ NOT" #. Tooltip for the integer component button -#: src/math-buttons.c:209 src/math-buttons.c:1001 +#: src/math-buttons.c:210 src/math-buttons.c:972 msgid "Integer Component" msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕದ ಭಾಗ" #. Tooltip for the fractional component button -#: src/math-buttons.c:212 src/math-buttons.c:1003 +#: src/math-buttons.c:213 src/math-buttons.c:974 msgid "Fractional Component" msgstr "ಭಿನ್ನರಾಶಿ ಭಾಗ" #. Tooltip for the real component button -#: src/math-buttons.c:215 +#: src/math-buttons.c:216 msgid "Real Component" msgstr "ವಾಸ್ತವ ಭಾಗ" #. Tooltip for the imaginary component button -#: src/math-buttons.c:218 +#: src/math-buttons.c:219 msgid "Imaginary Component" msgstr "ಕಾಲ್ಪನಿಕ ಭಾಗ" #. Tooltip for the ones' complement button -#: src/math-buttons.c:221 +#: src/math-buttons.c:222 msgid "Ones' Complement" msgstr "ಒಂದರ ಪೂರಕ" #. Tooltip for the two's complement button -#: src/math-buttons.c:224 +#: src/math-buttons.c:225 msgid "Two's Complement" msgstr "ಎರಡರ ಪೂರಕ" -#. Tooltip for the truncate button -#: src/math-buttons.c:227 -msgid "Truncate" -msgstr "ತುಂಡರಿಸು" - #. Tooltip for the start group button -#: src/math-buttons.c:230 +#: src/math-buttons.c:228 msgid "Start Group [(]" msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಆರಂಭಿಸು [(]" #. Tooltip for the end group button -#: src/math-buttons.c:233 +#: src/math-buttons.c:231 msgid "End Group [)]" msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು [)]" #. Tooltip for the solve button -#: src/math-buttons.c:242 +#: src/math-buttons.c:240 msgid "Calculate Result" msgstr "ಫಲಿತಾಂಶವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಹಾಕು" #. Tooltip for the factor button -#: src/math-buttons.c:245 +#: src/math-buttons.c:243 msgid "Factorize [Ctrl+F]" msgstr "ಅಪವರ್ತ್ಯಗೊಳಿಸು [Ctrl+F]" #. Tooltip for the clear button -#: src/math-buttons.c:248 +#: src/math-buttons.c:246 msgid "Clear Display [Escape]" msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕವನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸು [Escape]" #. Tooltip for the undo button -#: src/math-buttons.c:251 +#: src/math-buttons.c:249 msgid "Undo [Ctrl+Z]" msgstr "ರದ್ದುಮಾಡು [Ctrl+Z]" #. Tooltip for the shift left button -#: src/math-buttons.c:254 +#: src/math-buttons.c:252 msgid "Shift Left [<<]" msgstr "" #. Tooltip for the shift right button -#: src/math-buttons.c:257 +#: src/math-buttons.c:255 msgid "Shift Right [>>]" msgstr "" #. Tooltip for the double declining depreciation button -#: src/math-buttons.c:263 +#: src/math-buttons.c:261 msgid "Double Declining Depreciation" msgstr "ದ್ವಿಗುಣ ಕ್ಷೀಣ ಸವಕಳಿ" #. Tooltip for the financial term button -#: src/math-buttons.c:269 +#: src/math-buttons.c:267 msgid "Financial Term" msgstr "ಹಣಕಾಸು ಅವಧಿ" #. Tooltip for the sum of the years digits depreciation button -#: src/math-buttons.c:272 +#: src/math-buttons.c:270 msgid "Sum of the Years Digits Depreciation" msgstr "ವರ್ಷಗಳ ಅಂಕಿಗಳ ಸವಕಳಿಯ ಒಟ್ಟು ಮೊತ್ತ" #. Tooltip for the straight line depreciation button -#: src/math-buttons.c:275 +#: src/math-buttons.c:273 msgid "Straight Line Depreciation" msgstr "ನೇರ ರೇಖೆಯ ಸವಕಳಿ" #. Number display mode combo: Binary, e.g. 10011010010₂ -#: src/math-buttons.c:632 +#: src/math-buttons.c:624 msgid "Binary" msgstr "ಬೈನರಿ" #. Number display mode combo: Octal, e.g. 2322₈ -#: src/math-buttons.c:636 +#: src/math-buttons.c:628 msgid "Octal" msgstr "ಆಕ್ಟಲ್" #. Number display mode combo: Decimal, e.g. 1234 -#: src/math-buttons.c:640 +#: src/math-buttons.c:632 msgid "Decimal" msgstr "ದಶಾಂಶ" #. Number display mode combo: Hexadecimal, e.g. 4D2₁₆ -#: src/math-buttons.c:644 +#: src/math-buttons.c:636 msgid "Hexadecimal" msgstr "ಹೆಕ್ಸಾಡೆಸಿಮಲ್" #. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n < 10) #. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n < 10) -#: src/math-buttons.c:912 src/math-buttons.c:955 +#: src/math-buttons.c:888 src/math-buttons.c:929 #, c-format msgid "_%d place" msgid_plural "_%d places" @@ -1335,7 +1340,7 @@ msgstr[1] "" #. Left Shift Popup: Menu item to shift left by n places (n >= 10) #. Right Shift Popup: Menu item to shift right by n places (n >= 10) -#: src/math-buttons.c:916 src/math-buttons.c:959 +#: src/math-buttons.c:892 src/math-buttons.c:933 #, c-format msgid "%d place" msgid_plural "%d places" @@ -1343,188 +1348,188 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. Tooltip for the round button -#: src/math-buttons.c:1005 +#: src/math-buttons.c:976 msgid "Round" msgstr "ವೃತ್ತಾಕಾರ" #. Tooltip for the floor button -#: src/math-buttons.c:1007 +#: src/math-buttons.c:978 msgid "Floor" msgstr "ನೆಲ" #. Tooltip for the ceiling button -#: src/math-buttons.c:1009 +#: src/math-buttons.c:980 msgid "Ceiling" msgstr "ಛಾವಣಿ" #. Tooltip for the ceiling button -#: src/math-buttons.c:1011 +#: src/math-buttons.c:982 msgid "Sign" msgstr "ಸಂಕೇತ" #. Tooltip for the c₀ component button -#: src/math-buttons.c:1053 +#: src/math-buttons.c:1023 msgid "Velocity of Light" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1053 +#: src/math-buttons.c:1023 msgid "299,792,458 m/s" msgstr "" #. Tooltip for the μ₀ component button -#: src/math-buttons.c:1055 +#: src/math-buttons.c:1025 msgid "Magnetic constant" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1055 +#: src/math-buttons.c:1025 msgid "1.2566370614×10⁻⁶ N/A²" msgstr "" #. Tooltip for the ε₀ button -#: src/math-buttons.c:1057 +#: src/math-buttons.c:1027 msgid "Electric constant" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1057 +#: src/math-buttons.c:1027 msgid "8.85418782×10⁻¹² s⁴A²/m³kg" msgstr "" #. Tooltip for the G button -#: src/math-buttons.c:1059 +#: src/math-buttons.c:1029 msgid "Newtonian constant of gravitation" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1059 +#: src/math-buttons.c:1029 msgid "6.67408×10⁻¹¹ m³/(s²kg)" msgstr "" #. Tooltip for the h button -#: src/math-buttons.c:1061 +#: src/math-buttons.c:1031 msgid "Planck constant" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1061 +#: src/math-buttons.c:1031 msgid "6.62607004×10⁻³⁴ m²kg/s" msgstr "" #. Tooltip for the e button -#: src/math-buttons.c:1063 +#: src/math-buttons.c:1033 msgid "Elementary charge" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1063 +#: src/math-buttons.c:1033 msgid "1.6021766208(98)×10⁻¹⁹ C" msgstr "" #. Tooltip for the mₑ button -#: src/math-buttons.c:1065 +#: src/math-buttons.c:1035 msgid "Electron mass" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1065 +#: src/math-buttons.c:1035 msgid "9.10938356×10⁻³¹ kg" msgstr "" #. Tooltip for the mₚ button -#: src/math-buttons.c:1067 +#: src/math-buttons.c:1037 msgid "Proton mass" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1067 +#: src/math-buttons.c:1037 msgid "1.672621898(21)×10⁻²⁷ kg" msgstr "" #. Tooltip for the Nₐ button -#: src/math-buttons.c:1069 +#: src/math-buttons.c:1039 msgid "Avogadro constant" msgstr "" -#: src/math-buttons.c:1069 +#: src/math-buttons.c:1039 msgid "6.02214086×10²³ mol⁻¹" msgstr "" #. Label that is displayed between the two conversion combo boxes, e.g. #. "[degrees] in [radians]" -#: src/math-converter.c:418 +#: src/math-converter.c:401 msgid " in " msgstr ", ಇದರಲ್ಲಿ" #. Tooltip for swap conversion button -#: src/math-converter.c:433 +#: src/math-converter.c:416 msgid "Switch conversion units" msgstr "ಪರಿವರ್ತನೆ ಏಕಮಾನಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" #. Error shown when trying to undo with no undo history -#: src/math-equation.c:460 +#: src/math-equation.c:444 msgid "No undo history" msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ ಇತಿಹಾಸ ಇಲ್ಲ" #. Error shown when trying to redo with no redo history -#: src/math-equation.c:487 +#: src/math-equation.c:470 msgid "No redo history" msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ ಇತಿಹಾಸ ಇಲ್ಲ" -#: src/math-equation.c:949 +#: src/math-equation.c:897 msgid "No sane value to store" msgstr "ಶೇಖರಿಸಲು ಸಮರ್ಪಕವಾದ ಯಾವುದೆ ಮೌಲ್ಯವಿಲ್ಲ" #. Error displayed to user when they perform a bitwise operation on numbers #. greater than the current word -#: src/math-equation.c:1238 +#: src/math-equation.c:1190 msgid "Overflow. Try a bigger word size" msgstr "ಮಿತಿಮೀರಿದೆ. ಒಂದು ದೊಡ್ಡ ಪದದೊಂದಿಗೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" #. Error displayed to user when they an unknown variable is entered -#: src/math-equation.c:1243 +#: src/math-equation.c:1195 #, c-format msgid "Unknown variable '%s'" msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ವೇರಿಯೇಬಲ್ '%s'" #. Error displayed to user when an unknown function is entered -#: src/math-equation.c:1248 +#: src/math-equation.c:1200 #, c-format msgid "Function '%s' is not defined" msgstr "'%s' ಎಂಬ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #. Error displayed to user when an conversion with unknown units is attempted -#: src/math-equation.c:1253 +#: src/math-equation.c:1205 msgid "Unknown conversion" msgstr "ಗೊತ್ತಿರದೆ ಪರಿವರ್ತನೆ" #. Uncategorized error. Show error token to user -#: src/math-equation.c:1261 +#: src/math-equation.c:1213 #, c-format msgid "Malformed expression at token '%s'" msgstr "'%s' ಟೋಕನ್ನಲ್ಲಿ ತಪ್ಪಾದ ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್" #. Unknown error. #. Error displayed to user when they enter an invalid calculation -#: src/math-equation.c:1264 src/math-equation.c:1269 +#: src/math-equation.c:1216 src/math-equation.c:1221 msgid "Malformed expression" msgstr "ತಪ್ಪಾದ ಎಕ್ಸ್ಪ್ರೆಶನ್" -#: src/math-equation.c:1284 +#: src/math-equation.c:1235 msgid "Calculating" msgstr "ಲೆಕ್ಕಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿ" #. Error displayed when trying to factorize a non-integer value -#: src/math-equation.c:1402 +#: src/math-equation.c:1370 msgid "Need an integer to factorize" msgstr "ಅಪವರ್ತ್ಯಗೊಳಿಸಲು ಒಂದು ಪೂರ್ಣಾಂಕದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" #. This message is displayed in the status bar when a bit #. shift operation is performed and the display does not contain a number -#: src/math-equation.c:1475 +#: src/math-equation.c:1439 msgid "No sane value to bitwise shift" msgstr "ಬಿಟ್ವೈಸ್ ಶಿಫ್ಟ್ಗೆ ಯಾವುದೆ ಸಮರ್ಪಕವಾದ ಮೌಲ್ಯವಿಲ್ಲ" #. Message displayed when cannot toggle bit in display -#: src/math-equation.c:1508 +#: src/math-equation.c:1471 msgid "Displayed value not an integer" msgstr "ತೋರಿಸಲಾದ ಮೌಲ್ಯವು ಪೂರ್ಣಾಂಕವಾಗಿಲ್ಲ" #. Digits localized for the given language -#: src/math-equation.c:1945 +#: src/math-equation.c:1909 msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F" msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F" @@ -1532,63 +1537,63 @@ msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F" #. calculations #. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400 #. grads -#: src/math-preferences.c:256 src/unit-manager.c:54 +#: src/math-preferences.c:238 src/unit-manager.c:51 msgid "Degrees" msgstr "ಡಿಗ್ರಿಗಳು" #. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric #. calculations -#: src/math-preferences.c:260 src/unit-manager.c:55 +#: src/math-preferences.c:242 src/unit-manager.c:52 msgid "Radians" msgstr "ರೇಡಿಯನ್ಗಳು" #. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric #. calculations -#: src/math-preferences.c:264 src/unit-manager.c:56 +#: src/math-preferences.c:246 src/unit-manager.c:53 msgid "Gradians" msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯನ್ಗಳು" #. Number display mode combo: Automatic, e.g. 1234 (or scientific for large #. number 1.234×10^99) -#: src/math-preferences.c:274 +#: src/math-preferences.c:256 msgid "Automatic" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ" #. Number display mode combo: Fixed, e.g. 1234 -#: src/math-preferences.c:278 +#: src/math-preferences.c:260 msgid "Fixed" msgstr "ನಿಶ್ಚಿತ" #. Number display mode combo: Scientific, e.g. 1.234×10^3 -#: src/math-preferences.c:282 +#: src/math-preferences.c:264 msgid "Scientific" msgstr "ವೈಜ್ಞಾನಿಕ" #. Number display mode combo: Engineering, e.g. 1.234k -#: src/math-preferences.c:286 +#: src/math-preferences.c:268 msgid "Engineering" msgstr "ಇಂಜಿನೀಯರಿಂಗ್" #. Label used in preferences dialog. The %d is replaced by a spinbutton -#: src/math-preferences.c:297 +#: src/math-preferences.c:279 #, c-format msgid "Show %d decimal _places" msgstr "%d ದಶಾಂಶ ಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು (_p)" #. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser -#: src/math-window.c:268 +#: src/math-window.c:292 msgid "Unable to open help file" msgstr "ನೆರವಿನ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/math-window.c:286 +#: src/math-window.c:310 msgid "Sun Microsystems" msgstr "" -#: src/math-window.c:287 +#: src/math-window.c:311 msgid "MATE Documentation Team" msgstr "" -#: src/math-window.c:293 +#: src/math-window.c:317 msgid "" "MATE Calculator is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -1596,7 +1601,7 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" -#: src/math-window.c:297 +#: src/math-window.c:321 msgid "" "MATE Calculator is distributed in the hope that it will be useful, but " "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY " @@ -1604,175 +1609,175 @@ msgid "" " more details." msgstr "" -#: src/math-window.c:301 +#: src/math-window.c:325 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " MATE Calculator; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -#: src/math-window.c:338 +#: src/math-window.c:362 #, c-format msgid "" "Calculator with financial and scientific modes.\n" "Using GNU MPFR %s and GNU MPC %s" msgstr "" -#: src/math-window.c:344 +#: src/math-window.c:368 msgid "About MATE Calculator" msgstr "" -#: src/math-window.c:345 +#: src/math-window.c:369 msgid "" "Copyright © 1986–2010 The GCalctool authors\n" -"Copyright © 2011-2020 MATE developers" +"Copyright © 2011-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/math-window.c:351 +#: src/math-window.c:375 msgid "translator-credits" msgstr "" "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <[email protected]>,ಕಾರ್ತಿಕ ಹೊಳ್ಳ <[email protected]>" #. Calculator menu -#: src/math-window.c:493 +#: src/math-window.c:523 msgid "_Calculator" msgstr "ಕ್ಯಾಲ್ಕುಲೇಟರ್(_C)" #. Mode menu -#: src/math-window.c:495 +#: src/math-window.c:525 msgid "_Mode" msgstr "ಕ್ರಮ(_M)" #. View menu -#: src/math-window.c:497 +#: src/math-window.c:527 msgid "_View" msgstr "ನೋಟ(_V)" #. Help menu label -#: src/math-window.c:499 +#: src/math-window.c:529 msgid "_Help" msgstr "ನೆರವು(_H)" #. Basic menu label -#: src/math-window.c:501 +#: src/math-window.c:531 msgid "_Basic" msgstr "ಸರಳ(_B)" #. Advanced menu label -#: src/math-window.c:503 +#: src/math-window.c:533 msgid "_Advanced" msgstr "ಸುಧಾರಿತ(_A)" #. Financial menu label -#: src/math-window.c:505 +#: src/math-window.c:535 msgid "_Financial" msgstr "ಹಣಕಾಸು(_F)" #. Programming menu label -#: src/math-window.c:507 +#: src/math-window.c:537 msgid "_Programming" msgstr "ಪ್ರೊಗ್ರಾಮಿಂಗ್(_P)" #. History menu label -#: src/math-window.c:509 +#: src/math-window.c:539 msgid "_History" msgstr "" #. Help>Contents menu label -#: src/math-window.c:511 +#: src/math-window.c:541 msgid "_Contents" msgstr "ವಿಷಯಗಳು(_C)" -#: src/math-window.c:514 +#: src/math-window.c:544 msgid "_Copy" msgstr "ಕಾಪಿ ಮಾಡು(_C)" -#: src/math-window.c:516 +#: src/math-window.c:546 msgid "_Paste" msgstr "ಅಂಟಿಸು(_P)" -#: src/math-window.c:518 +#: src/math-window.c:548 msgid "_Undo" msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು(_U)" -#: src/math-window.c:520 +#: src/math-window.c:550 msgid "_Redo" msgstr "ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಮಾಡು(_R)" -#: src/math-window.c:522 +#: src/math-window.c:552 msgid "_Clear History" msgstr "" -#: src/math-window.c:525 +#: src/math-window.c:555 msgid "_Preferences" msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು(_P)" -#: src/math-window.c:527 +#: src/math-window.c:557 msgid "_Quit" msgstr "ಹೊರನಡೆ(_Q)" -#: src/math-window.c:548 +#: src/math-window.c:578 msgid "_About" msgstr "ಇದರ ಬಗ್ಗೆ(_A)" #. Translators: Error displayed when boolean AND attempted on non-integer #. values -#: src/mp-binary.c:119 +#: src/mp-binary.c:114 msgid "Boolean AND is only defined for positive integers" msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ AND ಅನ್ನು ಕೇವಲ ಧನಾತ್ಮಕ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" #. Translators: Error displayed when boolean OR attempted on non-integer #. values -#: src/mp-binary.c:132 +#: src/mp-binary.c:126 msgid "Boolean OR is only defined for positive integers" msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ OR ಅನ್ನು ಕೇವಲ ಧನಾತ್ಮಕ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" #. Translators: Error displayed when boolean XOR attempted on non-integer #. values -#: src/mp-binary.c:145 +#: src/mp-binary.c:138 msgid "Boolean XOR is only defined for positive integers" msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ XOR ಅನ್ನು ಕೇವಲ ಧನಾತ್ಮಕ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" #. Translators: Error displayed when boolean NOT attempted on non-integer #. values -#: src/mp-binary.c:162 +#: src/mp-binary.c:154 msgid "Boolean NOT is only defined for positive integers" msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ NOT ಅನ್ನು ಕೇವಲ ಧನಾತ್ಮಕ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" #. Translators: Error displayed when bit shift attempted on non-integer values -#: src/mp-binary.c:175 +#: src/mp-binary.c:166 msgid "Shift is only possible on integer values" msgstr "ಶಿಫ್ಟ್ ಕೇವಲ ಪೂರ್ಣಾಂಕ ಮೌಲ್ಯಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸಾಧ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" #. Translators: Error display when attempting to take argument of zero -#: src/mp.c:124 +#: src/mp.c:123 msgid "Argument not defined for zero" msgstr "ಶೂನ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #. Translators: Error displayed attempted to divide by zero -#: src/mp.c:245 +#: src/mp.c:236 msgid "Division by zero is undefined" msgstr "ಶೂನ್ಯದಿಂದ ಭಾಗಿಸುವಿಕೆಯು ಅನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ" #. Translators: Error displayed when attempting to take logarithm of zero -#: src/mp.c:360 src/mp.c:389 +#: src/mp.c:343 src/mp.c:371 msgid "Logarithm of zero is undefined" msgstr "ಶೂನ್ಯದ ಲಾಗರಿತಮ್ ಅನಿಶ್ಚಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ" #. Translators: Error displayed when attempting to take zeroth root -#: src/mp.c:450 +#: src/mp.c:434 msgid "The zeroth root of a number is undefined" msgstr "" #. Translators: Error displayed when attempted take the factorial of a #. negative or complex number -#: src/mp.c:492 +#: src/mp.c:474 msgid "Factorial is only defined for non-negative real numbers" msgstr "" #. Translators: Error displayed when attemping to do a modulus division on #. non-integer numbers -#: src/mp.c:523 +#: src/mp.c:504 msgid "Modulus division is only defined for integers" msgstr "ಮಾಡ್ಯುಲಸ್ ಭಾಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಕೇವಲ ಪೂರ್ಣಾಂಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ" @@ -1780,22 +1785,22 @@ msgstr "ಮಾಡ್ಯುಲಸ್ ಭಾಗಿಸುವಿಕೆಯನ್ನ� #. exponent #. Translators: Error displayed when attempted to raise 0 to a negative #. re_exponent -#: src/mp.c:596 src/mp.c:624 +#: src/mp.c:575 src/mp.c:602 msgid "The power of zero is undefined for a negative exponent" msgstr "ಋಣ ಎಕ್ಸ್ಪೋನೆಂಟ್ಗಾಗಿ ಶೂನ್ಯದ ಘಾತವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #. Translators: Error displayed when error function (erf) value is undefined -#: src/mp.c:637 +#: src/mp.c:615 msgid "The error function is only defined for real numbers" msgstr "" #. Translators: Error displayed when zeta function value is undefined -#: src/mp.c:654 +#: src/mp.c:632 msgid "The Riemann zeta function is only defined for real numbers ≠1" msgstr "" #. Translators: Error displayed when tangent value is undefined -#: src/mp-trigonometric.c:120 +#: src/mp-trigonometric.c:116 msgid "" "Tangent is undefined for angles that are multiples of π (180°) from π∕2 " "(90°)" @@ -1803,761 +1808,761 @@ msgstr "" "π (180°) ಇಂದ π∕2 (90°) ನ ಗುಣಕಗಳ ಕೋನಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಂಜೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined -#: src/mp-trigonometric.c:150 +#: src/mp-trigonometric.c:145 msgid "Inverse sine is undefined for values outside [-1, 1]" msgstr "ಹೊರಗಿನ ಮೌಲ್ಯಗಳಿಗೆ ಇನ್ವರ್ಸ್ ಸೈನ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ [-1, 1]" #. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined -#: src/mp-trigonometric.c:175 +#: src/mp-trigonometric.c:169 msgid "Inverse cosine is undefined for values outside [-1, 1]" msgstr "ಹೊರಗಿನ ಮೌಲ್ಯಗಳಿಗೆ ಇನ್ವರ್ಸ್ ಕೊಸೈನ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ [-1, 1]" #. Translators: Error displayed when inverse sine value is undefined -#: src/mp-trigonometric.c:201 +#: src/mp-trigonometric.c:194 msgid "Arctangent function is undefined for values i and -i" msgstr "" #. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic cosine value is #. undefined -#: src/mp-trigonometric.c:253 +#: src/mp-trigonometric.c:241 msgid "Inverse hyperbolic cosine is undefined for values less than one" msgstr "" "ಒಂದಕ್ಕಿಂತಲೂ ಕಡಿಮೆಯ ಮೌಲ್ಯಗಳಿಗೆ ಇನ್ವರ್ಸ್ ಹೈಪರ್ಬೋಲಿಕ್ ಕೊಸೈನ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #. Translators: Error displayed when inverse hyperbolic tangent value is #. undefined -#: src/mp-trigonometric.c:275 +#: src/mp-trigonometric.c:262 msgid "Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside (-1, 1)" msgstr "" -#: src/unit-manager.c:54 +#: src/unit-manager.c:51 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s degrees" msgstr "%s ಡಿಗ್ರಿಗಳು" -#: src/unit-manager.c:54 +#: src/unit-manager.c:51 msgctxt "unit-symbols" msgid "degree,degrees,deg" msgstr "ಡಿಗ್ರೀ,ಡಿಗ್ರೀಗಳು,ಡಿ" -#: src/unit-manager.c:55 +#: src/unit-manager.c:52 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s radians" msgstr "%s ರೇಡಿಯನ್ಗಳು" -#: src/unit-manager.c:55 +#: src/unit-manager.c:52 msgctxt "unit-symbols" msgid "radian,radians,rad" msgstr "ರೇಡಿಯನ್,ರೇಡಿಯನ್ಸ್,ರೇ" -#: src/unit-manager.c:56 +#: src/unit-manager.c:53 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s gradians" msgstr "%s ಗ್ರೇಡಿಯನ್ಗಳು" -#: src/unit-manager.c:56 +#: src/unit-manager.c:53 msgctxt "unit-symbols" msgid "gradian,gradians,grad" msgstr "ಗ್ರೇಡಿಯನ್,ಗ್ರೇಡಿಯನ್ಗಳು,ಗ್ರೇಡ್" -#: src/unit-manager.c:57 +#: src/unit-manager.c:54 msgid "Parsecs" msgstr "ಪಾರ್ಸೆಕ್ಗಳು" -#: src/unit-manager.c:57 +#: src/unit-manager.c:54 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s pc" msgstr "%s pc" -#: src/unit-manager.c:57 +#: src/unit-manager.c:54 msgctxt "unit-symbols" msgid "parsec,parsecs,pc" msgstr "ಪಾರ್ಸೆಕ್,ಪಾರ್ಸೆಕ್ಗಳು,pc" -#: src/unit-manager.c:58 +#: src/unit-manager.c:55 msgid "Light Years" msgstr "ಜ್ಯೋತಿರ್ವರ್ಷಗಳು" -#: src/unit-manager.c:58 +#: src/unit-manager.c:55 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s ly" msgstr "%s ly" -#: src/unit-manager.c:58 +#: src/unit-manager.c:55 msgctxt "unit-symbols" msgid "lightyear,lightyears,ly" msgstr "ಜ್ಯೋತಿರ್ವರ್ಷ,ಜ್ಯೋತಿರ್ವರ್ಷಗಳು,ly" -#: src/unit-manager.c:59 +#: src/unit-manager.c:56 msgid "Astronomical Units" msgstr "ಖಗೋಳಶಾಸ್ತ್ರದ ಏಕಮಾನಗಳು" -#: src/unit-manager.c:59 +#: src/unit-manager.c:56 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s au" msgstr "%s au" -#: src/unit-manager.c:59 +#: src/unit-manager.c:56 msgctxt "unit-symbols" msgid "au" msgstr "au" -#: src/unit-manager.c:60 +#: src/unit-manager.c:57 msgid "Nautical Miles" msgstr "ನಾಟಿಕಲ್ ಮೈಲುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:60 +#: src/unit-manager.c:57 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s nmi" msgstr "%s nmi" -#: src/unit-manager.c:60 +#: src/unit-manager.c:57 msgctxt "unit-symbols" msgid "nmi" msgstr "nmi" -#: src/unit-manager.c:61 +#: src/unit-manager.c:58 msgid "Miles" msgstr "ಮೈಲುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:61 +#: src/unit-manager.c:58 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s mi" msgstr "%s mi" -#: src/unit-manager.c:61 +#: src/unit-manager.c:58 msgctxt "unit-symbols" msgid "mile,miles,mi" msgstr "ಮೈಲ್,ಮೈಲುಗಳು,mi" -#: src/unit-manager.c:62 +#: src/unit-manager.c:59 msgid "Kilometers" msgstr "ಕಿಲೊಮೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:62 +#: src/unit-manager.c:59 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s km" msgstr "%s km" -#: src/unit-manager.c:62 +#: src/unit-manager.c:59 msgctxt "unit-symbols" msgid "kilometer,kilometers,km,kms" msgstr "ಕಿಲೊಮೀಟರ್,ಕಿಲೊಮೀಟರು,km,kms" -#: src/unit-manager.c:63 +#: src/unit-manager.c:60 msgid "Cables" msgstr "ಕೇಬಲ್ಗಳು" -#: src/unit-manager.c:63 +#: src/unit-manager.c:60 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s cb" msgstr "%s cb" -#: src/unit-manager.c:63 +#: src/unit-manager.c:60 msgctxt "unit-symbols" msgid "cable,cables,cb" msgstr "ಕೇಬಲ್,ಕೇಬಲ್ಗಳು,cb" -#: src/unit-manager.c:64 +#: src/unit-manager.c:61 msgid "Fathoms" msgstr "ಫಾತಮ್ಗಳು" -#: src/unit-manager.c:64 +#: src/unit-manager.c:61 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s ftm" msgstr "%s ftm" -#: src/unit-manager.c:64 +#: src/unit-manager.c:61 msgctxt "unit-symbols" msgid "fathom,fathoms,ftm" msgstr "ಫಾತಮ್,ಫಾತಮ್ಗಳು,ftm" -#: src/unit-manager.c:65 +#: src/unit-manager.c:62 msgid "Meters" msgstr "ಮೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:65 +#: src/unit-manager.c:62 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s m" msgstr "%s m" -#: src/unit-manager.c:65 +#: src/unit-manager.c:62 msgctxt "unit-symbols" msgid "meter,meters,m" msgstr "ಮೀಟರು,ಮೀಟರುಗಳು,m" -#: src/unit-manager.c:66 +#: src/unit-manager.c:63 msgid "Yards" msgstr "ಯಾರ್ಡುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:66 +#: src/unit-manager.c:63 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s yd" msgstr "%s yd" -#: src/unit-manager.c:66 +#: src/unit-manager.c:63 msgctxt "unit-symbols" msgid "yard,yards,yd" msgstr "ಯಾರ್ಡು,ಯಾರ್ಡುಗಳು,yd" -#: src/unit-manager.c:67 +#: src/unit-manager.c:64 msgid "Feet" msgstr "ಅಡಿಗಳು" -#: src/unit-manager.c:67 +#: src/unit-manager.c:64 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s ft" msgstr "%s ft" -#: src/unit-manager.c:67 +#: src/unit-manager.c:64 msgctxt "unit-symbols" msgid "foot,feet,ft" msgstr "ಅಡಿ,ಅಡಿಗಳು,ft" -#: src/unit-manager.c:68 +#: src/unit-manager.c:65 msgid "Inches" msgstr "ಇಂಚುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:68 +#: src/unit-manager.c:65 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s in" msgstr "%s in" -#: src/unit-manager.c:68 +#: src/unit-manager.c:65 msgctxt "unit-symbols" msgid "inch,inches,in" msgstr "ಇಂಚು,ಇಂಚುಗಳು,in" -#: src/unit-manager.c:69 +#: src/unit-manager.c:66 msgid "Centimeters" msgstr "ಸೆಂಟಿಮೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:69 +#: src/unit-manager.c:66 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s cm" msgstr "%s cm" -#: src/unit-manager.c:69 +#: src/unit-manager.c:66 msgctxt "unit-symbols" msgid "centimeter,centimeters,cm,cms" msgstr "ಸೆಂಟಿಮೀಟರ್,ಸೆಂಟಿಮೀಟರುಗಳು,cm,cms" -#: src/unit-manager.c:70 +#: src/unit-manager.c:67 msgid "Millimeters" msgstr "ಮಿಲಿಮೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:70 +#: src/unit-manager.c:67 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s mm" msgstr "%s mm" -#: src/unit-manager.c:70 +#: src/unit-manager.c:67 msgctxt "unit-symbols" msgid "millimeter,millimeters,mm" msgstr "ಮಿಲಿಮೀಟರ್,ಮಿಲಿಮೀಟರುಗಳು,mm" -#: src/unit-manager.c:71 +#: src/unit-manager.c:68 msgid "Micrometers" msgstr "ಮೈಕ್ರೊಮೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:71 +#: src/unit-manager.c:68 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s μm" msgstr "%s μm" -#: src/unit-manager.c:71 +#: src/unit-manager.c:68 msgctxt "unit-symbols" msgid "micrometer,micrometers,um" msgstr "ಮೀಟರ್,ಮೀಟರುಗಳು,um" -#: src/unit-manager.c:72 +#: src/unit-manager.c:69 msgid "Nanometers" msgstr "ನ್ಯಾನೋಮೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:72 +#: src/unit-manager.c:69 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s nm" msgstr "%s nm" -#: src/unit-manager.c:72 +#: src/unit-manager.c:69 msgctxt "unit-symbols" msgid "nanometer,nanometers,nm" msgstr "ನ್ಯಾನೊಮೀಟರು,ನ್ಯಾನೋಮೀಟರುಗಳು,nm" -#: src/unit-manager.c:73 +#: src/unit-manager.c:70 msgid "Hectares" msgstr "ಹೆಕ್ಟೇರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:73 +#: src/unit-manager.c:70 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s ha" msgstr "%s ha" -#: src/unit-manager.c:73 +#: src/unit-manager.c:70 msgctxt "unit-symbols" msgid "hectare,hectares,ha" msgstr "ಹೆಕ್ಟೇರು,ಹೆಕ್ಟೇರುಗಳು,ha" -#: src/unit-manager.c:74 +#: src/unit-manager.c:71 msgid "Acres" msgstr "ಎಕರೆಗಳು" -#: src/unit-manager.c:74 +#: src/unit-manager.c:71 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s acres" msgstr "%s ಎಕರೆಗಳು" -#: src/unit-manager.c:74 +#: src/unit-manager.c:71 msgctxt "unit-symbols" msgid "acre,acres" msgstr "ಎಕರೆ,ಎಕರೆಗಳು" -#: src/unit-manager.c:75 +#: src/unit-manager.c:72 msgid "Square Meters" msgstr "ಚದರ ಮೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:75 +#: src/unit-manager.c:72 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s m²" msgstr "%s m²" -#: src/unit-manager.c:75 +#: src/unit-manager.c:72 msgctxt "unit-symbols" msgid "m²" msgstr "m²" -#: src/unit-manager.c:76 +#: src/unit-manager.c:73 msgid "Square Centimeters" msgstr "ಚದರ ಸೆಂಟಿಮೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:76 +#: src/unit-manager.c:73 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s cm²" msgstr "%s cm²" -#: src/unit-manager.c:76 +#: src/unit-manager.c:73 msgctxt "unit-symbols" msgid "cm²" msgstr "cm²" -#: src/unit-manager.c:77 +#: src/unit-manager.c:74 msgid "Square Millimeters" msgstr "ಚದರ ಮಿಲಿಮೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:77 +#: src/unit-manager.c:74 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s mm²" msgstr "%s mm²" -#: src/unit-manager.c:77 +#: src/unit-manager.c:74 msgctxt "unit-symbols" msgid "mm²" msgstr "mm²" -#: src/unit-manager.c:78 +#: src/unit-manager.c:75 msgid "Cubic Meters" msgstr "ಕ್ಯೂಬಿಕ್ ಮೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:78 +#: src/unit-manager.c:75 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s m³" msgstr "%s m³" -#: src/unit-manager.c:78 +#: src/unit-manager.c:75 msgctxt "unit-symbols" msgid "m³" msgstr "m³" -#: src/unit-manager.c:79 +#: src/unit-manager.c:76 msgid "Gallons" msgstr "ಗ್ಯಾಲನ್ಗಳು" -#: src/unit-manager.c:79 +#: src/unit-manager.c:76 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s gal" msgstr "%s gal" -#: src/unit-manager.c:79 +#: src/unit-manager.c:76 msgctxt "unit-symbols" msgid "gallon,gallons,gal" msgstr "ಗ್ಯಾಲನ್,ಗ್ಯಾಲನ್ಗಳು,gal" -#: src/unit-manager.c:80 +#: src/unit-manager.c:77 msgid "Litres" msgstr "ಲೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:80 +#: src/unit-manager.c:77 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s L" msgstr "%s L" -#: src/unit-manager.c:80 +#: src/unit-manager.c:77 msgctxt "unit-symbols" msgid "litre,litres,liter,liters,L" msgstr "ಲೀಟರ್,ಲೀಟರುಗಳು,ಲೀಟರ್,ಲೀಟರುಗಳು,L" -#: src/unit-manager.c:81 +#: src/unit-manager.c:78 msgid "Quarts" msgstr "ಕ್ವಾರ್ಟ್ಸ್" -#: src/unit-manager.c:81 +#: src/unit-manager.c:78 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s qt" msgstr "%s qt" -#: src/unit-manager.c:81 +#: src/unit-manager.c:78 msgctxt "unit-symbols" msgid "quart,quarts,qt" msgstr "ಕ್ವಾರ್ಟ್,ಕ್ವಾರ್ಟ್ಸ್,qt" -#: src/unit-manager.c:82 +#: src/unit-manager.c:79 msgid "Pints" msgstr "ಪಿಂಟುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:82 +#: src/unit-manager.c:79 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s pt" msgstr "%s pt" -#: src/unit-manager.c:82 +#: src/unit-manager.c:79 msgctxt "unit-symbols" msgid "pint,pints,pt" msgstr "ಪಿಂಟ್,ಪಿಂಟುಗಳು,pt" -#: src/unit-manager.c:83 +#: src/unit-manager.c:80 msgid "Millilitres" msgstr "ಮಿಲಿಲೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:83 +#: src/unit-manager.c:80 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s mL" msgstr "%s mL" -#: src/unit-manager.c:83 +#: src/unit-manager.c:80 msgctxt "unit-symbols" msgid "millilitre,millilitres,milliliter,milliliters,mL,cm³" msgstr "ಮಿಲಿಲೀಟರ್,ಮಿಲಿಲೀಟರುಗಳು,ಮಿಲಿಲೀಟರ್,ಮಿಲಿಲೀಟರುಗಳು,mL,cm³" -#: src/unit-manager.c:84 +#: src/unit-manager.c:81 msgid "Microlitres" msgstr "ಮೈಕ್ರೊಲೀಟರುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:84 +#: src/unit-manager.c:81 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s μL" msgstr "%s μL" -#: src/unit-manager.c:84 +#: src/unit-manager.c:81 msgctxt "unit-symbols" msgid "mm³,μL,uL" msgstr "mm³,μL,uL" -#: src/unit-manager.c:85 +#: src/unit-manager.c:82 msgid "Tonnes" msgstr "ಟನ್ನುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:85 +#: src/unit-manager.c:82 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s T" msgstr "%s T" -#: src/unit-manager.c:85 +#: src/unit-manager.c:82 msgctxt "unit-symbols" msgid "tonne,tonnes" msgstr "ಟನ್,ಟನ್ನುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:86 +#: src/unit-manager.c:83 msgid "Kilograms" msgstr "ಕಿಲೋಗ್ರಾಮುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:86 +#: src/unit-manager.c:83 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s kg" msgstr "%s kg" -#: src/unit-manager.c:86 +#: src/unit-manager.c:83 msgctxt "unit-symbols" msgid "kilogram,kilograms,kilogramme,kilogrammes,kg,kgs" msgstr "ಕಿಲೋಗ್ರಾಮ್,ಕಿಲೋಗ್ರಾಮ್ಗಳು,ಕಿಲೋಗ್ರಾಮು,ಕಿಲೋಗ್ರಾಮುಗಳು,kg,kgs" -#: src/unit-manager.c:87 +#: src/unit-manager.c:84 msgid "Pounds" msgstr "ಪೌಂಡುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:87 +#: src/unit-manager.c:84 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s lb" msgstr "%s lb" -#: src/unit-manager.c:87 +#: src/unit-manager.c:84 msgctxt "unit-symbols" msgid "pound,pounds,lb" msgstr "ಪೌಂಡ್,ಪೌಂಡುಗಳು,lb" -#: src/unit-manager.c:88 +#: src/unit-manager.c:85 msgid "Ounces" msgstr "ಔನ್ಸುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:88 +#: src/unit-manager.c:85 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s oz" msgstr "%s oz" -#: src/unit-manager.c:88 +#: src/unit-manager.c:85 msgctxt "unit-symbols" msgid "ounce,ounces,oz" msgstr "ಔನ್ಸ್,ಔನ್ಸುಗಳು,oz" -#: src/unit-manager.c:89 +#: src/unit-manager.c:86 msgid "Grams" msgstr "ಗ್ರಾಮುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:89 +#: src/unit-manager.c:86 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s g" msgstr "%s g" -#: src/unit-manager.c:89 +#: src/unit-manager.c:86 msgctxt "unit-symbols" msgid "gram,grams,gramme,grammes,g" msgstr "ಗ್ರಾಮ್,ಗ್ರಾಮುಗಳು,ಗ್ರಾಮ್,ಗ್ರಾಮ್ಗಳು,g" -#: src/unit-manager.c:90 +#: src/unit-manager.c:87 msgid "Years" msgstr "ವರ್ಷಗಳು" -#: src/unit-manager.c:90 +#: src/unit-manager.c:87 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s years" msgstr "%s ವರ್ಷಗಳು" -#: src/unit-manager.c:90 +#: src/unit-manager.c:87 msgctxt "unit-symbols" msgid "year,years" msgstr "ವರ್ಷ,ವರ್ಷಗಳು" -#: src/unit-manager.c:91 +#: src/unit-manager.c:88 msgid "Days" msgstr "ದಿನಗಳು" -#: src/unit-manager.c:91 +#: src/unit-manager.c:88 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s days" msgstr "%s ದಿನಗಳು" -#: src/unit-manager.c:91 +#: src/unit-manager.c:88 msgctxt "unit-symbols" msgid "day,days" msgstr "ದಿನ,ದಿನಗಳು" -#: src/unit-manager.c:92 +#: src/unit-manager.c:89 msgid "Hours" msgstr "ಗಂಟೆಗಳು" -#: src/unit-manager.c:92 +#: src/unit-manager.c:89 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s hours" msgstr "%s ಗಂಟೆಗಳು" -#: src/unit-manager.c:92 +#: src/unit-manager.c:89 msgctxt "unit-symbols" msgid "hour,hours" msgstr "ಗಂಟೆ,ಗಂಟೆಗಳು" -#: src/unit-manager.c:93 +#: src/unit-manager.c:90 msgid "Minutes" msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು" -#: src/unit-manager.c:93 +#: src/unit-manager.c:90 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s minutes" msgstr "%s ನಿಮಿಷಗಳು" -#: src/unit-manager.c:93 +#: src/unit-manager.c:90 msgctxt "unit-symbols" msgid "minute,minutes" msgstr "ನಿಮಿಷ,ನಿಮಿಷಗಳು" -#: src/unit-manager.c:94 +#: src/unit-manager.c:91 msgid "Seconds" msgstr "ಸೆಕೆಂಡುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:94 +#: src/unit-manager.c:91 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s s" msgstr "%s s" -#: src/unit-manager.c:94 +#: src/unit-manager.c:91 msgctxt "unit-symbols" msgid "second,seconds,s" msgstr "ಸೆಕೆಂಡ್,ಸೆಕೆಂಡುಗಳು,s" -#: src/unit-manager.c:95 +#: src/unit-manager.c:92 msgid "Milliseconds" msgstr "ಮಿಲಿಸೆಕೆಂಡುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:95 +#: src/unit-manager.c:92 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s ms" msgstr "%s ms" -#: src/unit-manager.c:95 +#: src/unit-manager.c:92 msgctxt "unit-symbols" msgid "millisecond,milliseconds,ms" msgstr "ಮಿಲಿಸೆಕೆಂಡ್,ಮಿಲಿಸೆಕೆಂಡುಗಳು,ms" -#: src/unit-manager.c:96 +#: src/unit-manager.c:93 msgid "Microseconds" msgstr "ಮೈಕ್ರೊಸೆಕೆಂಡುಗಳು" -#: src/unit-manager.c:96 +#: src/unit-manager.c:93 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s μs" msgstr "%s μs" -#: src/unit-manager.c:96 +#: src/unit-manager.c:93 msgctxt "unit-symbols" msgid "microsecond,microseconds,us,μs" msgstr "ಮೈಕ್ರೊಸೆಕೆಂಡ್,ಮೈಕ್ರೊಸೆಕೆಂಡುಗಳು,us,μs" -#: src/unit-manager.c:97 +#: src/unit-manager.c:94 msgid "Celsius" msgstr "ಸೆಲ್ಸಿಯಸ್" -#: src/unit-manager.c:97 +#: src/unit-manager.c:94 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s ˚C" msgstr "%s ˚C" -#: src/unit-manager.c:97 +#: src/unit-manager.c:94 msgctxt "unit-symbols" msgid "degC,˚C" msgstr "degC,˚C" -#: src/unit-manager.c:98 +#: src/unit-manager.c:95 msgid "Farenheit" msgstr "ಫ್ಯಾರನ್ಹೀಟ್" -#: src/unit-manager.c:98 +#: src/unit-manager.c:95 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s ˚F" msgstr "%s ˚F" -#: src/unit-manager.c:98 +#: src/unit-manager.c:95 msgctxt "unit-symbols" msgid "degF,˚F" msgstr "degF,˚F" -#: src/unit-manager.c:99 +#: src/unit-manager.c:96 msgid "Kelvin" msgstr "ಕೆಲ್ವಿನ್" -#: src/unit-manager.c:99 +#: src/unit-manager.c:96 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s K" msgstr "%s K" -#: src/unit-manager.c:99 +#: src/unit-manager.c:96 msgctxt "unit-symbols" msgid "K" msgstr "K" -#: src/unit-manager.c:100 +#: src/unit-manager.c:97 msgid "Rankine" msgstr "ರಾಂಕಿನ್" -#: src/unit-manager.c:100 +#: src/unit-manager.c:97 #, c-format msgctxt "unit-format" msgid "%s ˚R" msgstr "%s ˚R" -#: src/unit-manager.c:100 +#: src/unit-manager.c:97 msgctxt "unit-symbols" msgid "degR,˚R,˚Ra" msgstr "degR,˚R,˚Ra" -#: src/unit-manager.c:109 +#: src/unit-manager.c:106 msgid "Angle" msgstr "ಕೋನ" -#: src/unit-manager.c:110 +#: src/unit-manager.c:107 msgid "Length" msgstr "ಉದ್ದ" -#: src/unit-manager.c:111 +#: src/unit-manager.c:108 msgid "Area" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ" -#: src/unit-manager.c:112 +#: src/unit-manager.c:109 msgid "Volume" msgstr "ಪರಿಮಾಣ" -#: src/unit-manager.c:113 +#: src/unit-manager.c:110 msgid "Weight" msgstr "ತೂಕ" -#: src/unit-manager.c:114 +#: src/unit-manager.c:111 msgid "Duration" msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ" -#: src/unit-manager.c:115 +#: src/unit-manager.c:112 msgid "Temperature" msgstr "ಉಷ್ಣತೆ" -#: src/unit-manager.c:127 +#: src/unit-manager.c:124 msgid "Currency" msgstr "ಕರೆನ್ಸಿ" #. Translators: result of currency conversion, %s is the symbol, %%s is the #. placeholder for amount, i.e.: USD100 -#: src/unit-manager.c:137 +#: src/unit-manager.c:134 #, c-format msgid "%s%%s" msgstr "%s%%s" |