summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/en_GB
diff options
context:
space:
mode:
authorPerberos <[email protected]>2011-12-01 21:51:44 -0300
committerPerberos <[email protected]>2011-12-01 21:51:44 -0300
commit0b0e6bc987da4fd88a7854ebb12bde705e92c428 (patch)
tree47d329edd31c67eaa36b2147780e37e197e901b5 /help/en_GB
downloadmate-control-center-0b0e6bc987da4fd88a7854ebb12bde705e92c428.tar.bz2
mate-control-center-0b0e6bc987da4fd88a7854ebb12bde705e92c428.tar.xz
moving from https://github.com/perberos/mate-desktop-environment
Diffstat (limited to 'help/en_GB')
-rw-r--r--help/en_GB/en_GB.po94
1 files changed, 94 insertions, 0 deletions
diff --git a/help/en_GB/en_GB.po b/help/en_GB/en_GB.po
new file mode 100644
index 00000000..9d0f0cc4
--- /dev/null
+++ b/help/en_GB/en_GB.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mate-control-center\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-16 07:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-16 23:48-0000\n"
+"Last-Translator: David Lodge <[email protected]>\n"
+"Language-Team: en_GB <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: C/control-center.xml:11(para)
+msgid "The MATE Control Center provides a central place for the user to setup their MATE experience. It can let you configure anything from the behavior of your window borders to the default font type."
+msgstr "The MATE Control Centre provides a central place for the user to setup their MATE experience. It can let you configure anything from the behaviour of your window borders to the default font type."
+
+#: C/control-center.xml:15(title)
+msgid "Control Center"
+msgstr "Control Centre"
+
+#: C/control-center.xml:18(firstname)
+msgid "Kevin"
+msgstr "Kevin"
+
+#: C/control-center.xml:18(surname)
+msgid "Breit"
+msgstr "Breit"
+
+#: C/control-center.xml:22(year)
+msgid "2001, 2002"
+msgstr "2001, 2002"
+
+#: C/control-center.xml:23(holder)
+msgid "Ximian, Inc."
+msgstr "Ximian, Inc."
+
+#: C/control-center.xml:27(publishername)
+msgid "MATE Documentation Project"
+msgstr "MATE Documentation Project"
+
+#: C/control-center.xml:32(revnumber)
+msgid "2.14"
+msgstr "2.14"
+
+#: C/control-center.xml:33(date)
+msgid "2006-03"
+msgstr "2006-03"
+
+#: C/control-center.xml:38(para)
+msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <ulink type=\"help\" url=\"mate-help:fdl\"><citetitle> GNU Free Documentation License </citetitle></ulink>, Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license can be found <ulink type=\"help\" url=\"mate-help:fdl\">here</ulink>."
+msgstr "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the <ulink type=\"help\" url=\"mate-help:fdl\"><citetitle> GNU Free Documentation Licence </citetitle></ulink>, Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the licence can be found <ulink type=\"help\" url=\"mate-help:fdl\">here</ulink>."
+
+#: C/control-center.xml:50(para)
+msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and those trademarks are made aware to the members of the MATE Documentation Project, the names have been printed in caps or initial caps."
+msgstr "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE documentation, and those trademarks are made aware to the members of the MATE Documentation Project, the names have been printed in caps or initial caps."
+
+#: C/control-center.xml:59(releaseinfo)
+msgid "This manual describes version 1.5.7 of the MATE Control Center."
+msgstr "This manual describes version 1.5.7 of the MATE Control Centre."
+
+#: C/control-center.xml:65(title)
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introduction"
+
+#: C/control-center.xml:66(para)
+msgid "The <application>MATE Control Center</application> provides a single window from which to launch all preference tools."
+msgstr "The <application>MATE Control Centre</application> provides a single window from which to launch all preference tools."
+
+#: C/control-center.xml:69(para)
+msgid "To launch the <application>MATE Control Center</application>, type <command>mate-control-center</command> in a terminal window."
+msgstr "To launch the <application>MATE Control Centre</application>, type <command>mate-control-center</command> in a terminal window."
+
+#: C/control-center.xml:73(para)
+msgid "For help on using preference tools, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?prefs\">User Guide</ulink>."
+msgstr "For help on using preference tools, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?prefs\">User Guide</ulink>."
+
+#: C/control-center.xml:77(title)
+msgid "Usage"
+msgstr "Usage"
+
+#: C/control-center.xml:78(para)
+msgid "The <application>MATE Control Center</application> shows icons for all preference tools installed on your system in a window. Select a preference tool to see its description in the status bar."
+msgstr "The <application>MATE Control Centre</application> shows icons for all preference tools installed on your system in a window. Select a preference tool to see its description in the status bar."
+
+#: C/control-center.xml:80(para)
+msgid "To open a preference tool, double-click on its icon."
+msgstr "To open a preference tool, double-click on its icon."
+
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
+#: C/control-center.xml:0(None)
+msgid "translator-credits"
+msgstr "David Lodge <[email protected]>, 2007"
+