summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/pt/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2020-06-25 14:55:16 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2020-06-25 14:55:16 +0200
commit9a83285d3137d73ceda30d6a94b9872f2d3e168a (patch)
treeb2d29ae693ec3500bb1a1ea23ce29d4d44438063 /help/pt/pt.po
parent44a0c887dbfee5f0a61a726d58302414dc867816 (diff)
downloadmate-control-center-9a83285d3137d73ceda30d6a94b9872f2d3e168a.tar.bz2
mate-control-center-9a83285d3137d73ceda30d6a94b9872f2d3e168a.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'help/pt/pt.po')
-rw-r--r--help/pt/pt.po18
1 files changed, 12 insertions, 6 deletions
diff --git a/help/pt/pt.po b/help/pt/pt.po
index 5ea266f4..ea5db887 100644
--- a/help/pt/pt.po
+++ b/help/pt/pt.po
@@ -1,20 +1,22 @@
+#
# Translators:
-# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# Sérgio Marques <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# Manuela Silva <[email protected]>, 2018
-# José Vieira <[email protected]>, 2018
# Rui <[email protected]>, 2018
# Carlos Moreira, 2019
+# José Vieira <[email protected]>, 2020
+# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020
+# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: Carlos Moreira, 2019\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +27,7 @@ msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "créditos - tradução"
+msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:20
@@ -34,11 +36,14 @@ msgid ""
" MATE experience. It can let you configure anything from the behavior of "
"your window borders to the default font type."
msgstr ""
+"O Centro de Controlo MATE fornece um local central para o utilizador "
+"configurar a sua experiência MATE. Ele permite configurar tudo, desde o "
+"comportamento dos limites das janelas até ao tipo de letra pré-definido."
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:24
msgid "MATE Control Center Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manual do Centro de Controlo do MATE"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:26
@@ -58,6 +63,7 @@ msgstr "<firstname>Kevin</firstname><surname>Breit</surname>"
#: C/index.docbook:37
msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
msgstr ""
+"<year>2015-2020</year> <holder>Projecto de Documentação do MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:41
@@ -86,7 +92,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revhistory/revision
#: C/index.docbook:60
msgid "<revnumber>2.14</revnumber> <date>March 2006</date>"
-msgstr ""
+msgstr "<revnumber>2.14</revnumber> <date>Março 2006</date>"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2