summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2017-06-16 15:47:03 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2017-06-16 15:47:03 +0200
commitba7761273ae993662738d61e4d734532210e573a (patch)
tree97fa0b75ab4ec06655143759d540b9881e91c366 /po/lt.po
parent2ec930b0ffc86e34f4bcadb5c0dd9487d1be1428 (diff)
downloadmate-control-center-ba7761273ae993662738d61e4d734532210e573a.tar.bz2
mate-control-center-ba7761273ae993662738d61e4d734532210e573a.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r--po/lt.po98
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 2c3fb185..50a4c00b 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-08 15:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-08 21:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-13 18:43+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-16 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgid "Command associated with a custom keybinding."
msgstr "Komanda, susijusi su savitu klavišų susiejimu."
#: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.h:5
-#: ../font-viewer/font-view.c:181
+#: ../font-viewer/font-view.c:205
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
@@ -140,23 +140,23 @@ msgstr "Paveikslo / užrašo rėmelis"
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:111
msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog"
-msgstr "Rėmelio aplink užrašą ir paveikslą perspėjimo dialoge plotis"
+msgstr "Rėmelio aplink užrašą ir paveikslą įspėjimo dialoge plotis"
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:120
msgid "Alert Type"
-msgstr "Perspėjimo tipas"
+msgstr "Įspėjimo tipas"
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:121
msgid "The type of alert"
-msgstr "Perspėjimo tipas"
+msgstr "Įspėjimo tipas"
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:129
msgid "Alert Buttons"
-msgstr "Perspėjimo mygtukai"
+msgstr "Įspėjimo mygtukai"
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:130
msgid "The buttons shown in the alert dialog"
-msgstr "Perspėjimo dialoge rodomi mygtukai"
+msgstr "Įspėjimo dialoge rodomi mygtukai"
#: ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:207
msgid "Show more _details"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Numatytasis žymeklis"
#: ../capplets/appearance/appearance-style.c:233
#: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:658
-#: ../font-viewer/font-view.c:275 ../font-viewer/font-view.c:509
+#: ../font-viewer/font-view.c:301 ../font-viewer/font-view.c:536
msgid "Install"
msgstr "Įdiegti"
@@ -672,17 +672,17 @@ msgid "Smoothing"
msgstr "Glotninimas"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5
-msgid "_None"
-msgstr "_Joks"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6
msgid "Gra_yscale"
msgstr "P_ilkumo pustonių"
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6
msgid "Sub_pixel (LCDs)"
msgstr "Po_pikselinis (LCD)"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7
+msgid "_None"
+msgstr "_Joks"
+
#. font hinting
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:9
msgid "Hinting"
@@ -697,13 +697,13 @@ msgid "_Slight"
msgstr "_Nežymi"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:12
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Vidutinė"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:13
msgid "_Full"
msgstr "_Visa"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:13
+msgid "_Medium"
+msgstr "_Vidutinė"
+
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:14
msgid "Subpixel Order"
msgstr "Popikselių tvarka"
@@ -753,16 +753,16 @@ msgid "Background"
msgstr "Fonas"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:29
-msgid "_Windows:"
-msgstr "_Langai:"
+msgid "_Selected items:"
+msgstr "Pa_sirinkti elementai:"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:30
msgid "_Input boxes:"
msgstr "Į_vesties laukeliai:"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:31
-msgid "_Selected items:"
-msgstr "Pa_sirinkti elementai:"
+msgid "_Windows:"
+msgstr "_Langai:"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:32
msgid "_Reset to Defaults"
@@ -951,13 +951,13 @@ msgid "Best _shapes"
msgstr "Geriausia _forma"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Geriausias ko_ntrastas"
-
-#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78
msgid "_Monochrome"
msgstr "_Vienspalvis"
+#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78
+msgid "Best co_ntrast"
+msgstr "Geriausias ko_ntrastas"
+
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79
msgid "D_etails..."
msgstr "Išsa_miau..."
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "Vaizdiniai garsų ženklai"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:8
msgid "Show _visual feedback for the alert sound"
-msgstr "Vietoj perspėjimo garso rodyti _vaizdinį atsaką"
+msgstr "Vietoj įspėjimo garso rodyti _vaizdinį atsaką"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:9
msgid "Flash _window titlebar"
@@ -1986,11 +1986,11 @@ msgstr "Klaviatūros _modelis:"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:29
msgid "_Options..."
-msgstr "_Parinktys..."
+msgstr "_Parametrai..."
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:30
msgid "View and edit keyboard layout options"
-msgstr "Rodyti ir keisti klaviatūros išdėstymo parinktis"
+msgstr "Rodyti ir keisti klaviatūros išdėstymo parametrus"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:31
msgid "Reset to De_faults"
@@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "_Modelis:"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-options-dialog.ui.h:1
msgid "Keyboard Layout Options"
-msgstr "Klaviatūros išdėstymo parinktys"
+msgstr "Klaviatūros išdėstymo parametrai"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkb.c:83
msgid "Unknown"
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "Gražią išvaizdą pridėjo Anders Carlsson"
msgid "A computer break reminder."
msgstr "Priminimas apie poilsį nuo kompiuterio."
-#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:719
+#: ../typing-break/drwright.c:639 ../font-viewer/font-view.c:749
msgid "translator-credits"
msgstr "Žygimantas Beručka <[email protected]>,\nGintautas Miliauskas <[email protected]>,\nJustina Klingaitė <[email protected]>,\nVaidotas Zemlys <[email protected]>,\nGediminas Paulauskas <[email protected]>"
@@ -2659,55 +2659,55 @@ msgid ""
"'Notification area' and clicking 'Add'."
msgstr "Teksto rinkimo monitorius informacijos rodymui naudoja skydelio pranešimų vietą. Nepanašu, kad jūsų skydelyje ši vieta yra. Galite ją įdėti, ant skydelio spustelėję dešinįjį pelės mygtuką ir pasirinkę „Įdėti į skydelį“, „Pranešimų vieta“ ir paspaudę „Pridėti“."
-#: ../font-viewer/font-view.c:184
+#: ../font-viewer/font-view.c:208
msgid "Style"
msgstr "Stilius"
-#: ../font-viewer/font-view.c:194
+#: ../font-viewer/font-view.c:218
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
-#: ../font-viewer/font-view.c:239 ../font-viewer/font-view.c:253
+#: ../font-viewer/font-view.c:264 ../font-viewer/font-view.c:279
msgid "Version"
msgstr "Versija"
-#: ../font-viewer/font-view.c:244 ../font-viewer/font-view.c:255
+#: ../font-viewer/font-view.c:269 ../font-viewer/font-view.c:281
msgid "Copyright"
msgstr "Autorių teisės"
-#: ../font-viewer/font-view.c:248
+#: ../font-viewer/font-view.c:274
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
-#: ../font-viewer/font-view.c:266
+#: ../font-viewer/font-view.c:292
msgid "Install Failed"
msgstr "Įdiegti nepavyko"
-#: ../font-viewer/font-view.c:272
+#: ../font-viewer/font-view.c:298
msgid "Installed"
msgstr "Įdiegta"
-#: ../font-viewer/font-view.c:409
+#: ../font-viewer/font-view.c:435
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "Šio šrifto nepavyko parodyti."
-#: ../font-viewer/font-view.c:472 ../font-viewer/font-view.c:502
+#: ../font-viewer/font-view.c:498 ../font-viewer/font-view.c:529
msgid "Info"
msgstr "Informacija"
-#: ../font-viewer/font-view.c:515
+#: ../font-viewer/font-view.c:542
msgid "Back"
msgstr "Atgal"
-#: ../font-viewer/font-view.c:612
+#: ../font-viewer/font-view.c:642
msgid "All Fonts"
msgstr "Visi šriftai"
-#: ../font-viewer/font-view.c:716 ../font-viewer/font-view.c:760
+#: ../font-viewer/font-view.c:746 ../font-viewer/font-view.c:790
msgid "Font Viewer"
msgstr "Šriftų peržiūros programa"
-#: ../font-viewer/font-view.c:717
+#: ../font-viewer/font-view.c:747
#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Žiūrėti šriftus jūsų sistemoje"
@@ -2716,23 +2716,23 @@ msgstr "Žiūrėti šriftus jūsų sistemoje"
msgid "MATE Font Viewer"
msgstr "MATE šriftų peržiūros programa"
-#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:189
+#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
msgstr "Tekstas į miniatiūrą (įprasta: Aa)"
-#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:189
+#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191
msgid "TEXT"
msgstr "TEKSTAS"
-#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191
+#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:193
msgid "Thumbnail size (default: 128)"
msgstr "Miniatiūrų dydis (numatytasis: 128)"
-#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:191
+#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:193
msgid "SIZE"
msgstr "DYDIS"
-#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:193
+#: ../font-viewer/font-thumbnailer.c:195
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "ŠRIFTO-FAILAS IŠVESTIES-FAILAS"