diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-09-20 10:44:40 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-09-20 10:44:40 +0200 |
commit | 0d2c46fd0460211e38a61ce4fd72b547d5f9b947 (patch) | |
tree | 70e99e6c124ed72a9ab81cf87f897c2ba9b2148c /po/zh_CN.po | |
parent | a6dba28354a8b442ce6894d63157ac48e986fe97 (diff) | |
download | mate-control-center-0d2c46fd0460211e38a61ce4fd72b547d5f9b947.tar.bz2 mate-control-center-0d2c46fd0460211e38a61ce4fd72b547d5f9b947.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2524 |
1 files changed, 2200 insertions, 324 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index a3dced6c..597c3093 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,24 +10,27 @@ # nyanyh <[email protected]>, 2019 # biqiu-ssw <[email protected]>, 2019 # Wylmer Wang, 2019 -# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2019 # Martin Wimpress <[email protected]>, 2019 # liushuyu011 <[email protected]>, 2019 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # Mingye Wang <[email protected]>, 2019 # zhangxianwei8 <[email protected]>, 2019 -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Dianjin Wang <[email protected]>, 2019 # Mingcong Bai <[email protected]>, 2019 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# 玉堂白鹤 <[email protected]>, 2019 +# clefebvre <[email protected]>, 2019 +# liulitchi <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-08 16:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-13 13:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 12:48+0000\n" -"Last-Translator: Mingcong Bai <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: liulitchi <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -136,7 +139,7 @@ msgid "Command associated with a custom keybinding." msgstr "自定义键绑定的命令。" #: ../org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in.h:5 -#: ../font-viewer/font-view.c:201 +#: ../font-viewer/font-view.c:202 msgid "Name" msgstr "名称" @@ -158,11 +161,11 @@ msgid "Images" msgstr "图像" #: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:327 -#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:834 +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:830 msgid "All Files" msgstr "全部文件" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:495 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me.c:500 #, c-format msgid "About %s" msgstr "关于 %s" @@ -249,15 +252,15 @@ msgstr "无法访问“%s”设备" msgid "Could not start finger capture on '%s' device" msgstr "无法在“%s”设备上启动手指捕捉" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:523 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:524 msgid "Could not access any fingerprint readers" msgstr "无法访问指纹读取器" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:524 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:525 msgid "Please contact your system administrator for help." msgstr "请联系系统管理员以寻求帮助。" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:554 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:559 #: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.ui.h:9 msgid "Enable Fingerprint Login" msgstr "启用指纹登录" @@ -267,18 +270,18 @@ msgstr "启用指纹登录" #. * "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, #. using the #. * 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device." -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:584 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:589 #, c-format msgid "" "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, " "using the '%s' device." msgstr "要启用指纹登录,你需要使用“%s”设备来保存您的一个指纹。" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:593 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:598 msgid "Swipe finger on reader" msgstr "在读取器上刷一下手指" -#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:595 +#: ../capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:600 msgid "Place finger on reader" msgstr "将手指放在读取器上" @@ -549,32 +552,51 @@ msgstr "添加壁纸" msgid "All files" msgstr "全部文件" -#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:56 +#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:612 +msgid "Select Font" +msgstr "选择字体" + +#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:615 +msgid "_Cancel" +msgstr "取消(_C)" + +#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:617 +#: ../capplets/common/theme-thumbnail.c:224 +#: ../capplets/common/theme-thumbnail.c:306 +msgid "_Open" +msgstr "打开(_O)" + +#: ../capplets/appearance/appearance-font.c:622 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:83 +msgid "Fonts" +msgstr "字体" + +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:52 #, c-format msgid "Could not load user interface file: %s" msgstr "无法加载用户界面文件:%s" -#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:157 +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:153 msgid "Specify the filename of a theme to install" msgstr "指定要安装的主题文件名" -#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:158 +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:154 msgid "filename" msgstr "文件名" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:165 +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:161 msgid "" "Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)" msgstr "指定要显示的页面名称 (theme|background|fonts|interface)" -#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:166 -#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:746 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:429 +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:162 +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:822 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:443 msgid "page" msgstr "page" -#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:173 +#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:169 msgid "[WALLPAPER...]" msgstr "[壁纸...]" @@ -585,8 +607,8 @@ msgstr "默认指针" #: ../capplets/appearance/appearance-style.c:233 #: ../capplets/appearance/appearance-themes.c:658 -#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:391 ../font-viewer/font-view.c:297 -#: ../font-viewer/font-view.c:568 +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:391 ../font-viewer/font-view.c:298 +#: ../font-viewer/font-view.c:569 msgid "Install" msgstr "安装" @@ -641,158 +663,158 @@ msgid "Custom" msgstr "自定义" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:1 +msgid "Customize Theme" +msgstr "自定义主题" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:2 +msgid "Controls" +msgstr "控件" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:3 +msgid "The current controls theme does not support color schemes." +msgstr "当前控件主题不支持配色方案。" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:4 +msgid "_Tooltips:" +msgstr "工具提示(_T):" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5 +msgid "Text" +msgstr "文本" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6 +msgid "Background" +msgstr "背景" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7 +msgid "_Selected items:" +msgstr "选中项目(_S):" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:8 +msgid "_Input boxes:" +msgstr "输入框(_I):" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:9 +msgid "_Windows:" +msgstr "窗口(_W):" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:10 +msgid "_Reset to Defaults" +msgstr "重置为默认值(_R)" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:11 +msgid "Colors" +msgstr "颜色" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:12 +msgid "Window Border" +msgstr "窗口边框" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:13 +msgid "Icons" +msgstr "图标" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:14 +msgid "_Size:" +msgstr "大小(_S):" + +#. small threshold +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:15 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:27 +msgid "Small" +msgstr "小" + +#. large threshold +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:16 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:30 +msgid "Large" +msgstr "大" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:17 +msgid "Pointer" +msgstr "指针" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:18 msgid "Font Rendering Details" msgstr "字体渲染细节" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:2 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:19 msgid "R_esolution" msgstr "分辨率:" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:3 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:20 msgid "Dots per inch (DPI):" msgstr "每英寸像素数(DPI):" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:4 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:21 msgid "This resets the font DPI to the auto-detected value from Xserver." msgstr "这将将会重置字体 DPI 为 Xserver 中的自动检测值。" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:5 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:22 msgid "Automatic detection:" msgstr "自动检测" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:6 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:23 msgid "Smoothing" msgstr "平滑" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:7 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:24 msgid "Gra_yscale" msgstr "灰度(_Y)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:8 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:25 msgid "Sub_pixel (LCDs)" msgstr "次像素(_P) (LCD)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:9 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:26 msgid "_None" msgstr "无(_N)" #. font hinting -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:11 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:28 msgid "Hinting" msgstr "微调" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:12 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:29 msgid "N_one" msgstr "无(_O)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:13 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:30 msgid "_Slight" msgstr "轻微(_S)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:14 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:31 msgid "_Full" msgstr "完全(_F)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:15 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:32 msgid "_Medium" msgstr "中等(_M)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:16 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:33 msgid "Subpixel Order" msgstr "次像素顺序" #. pixel order red, green, blue -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:18 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:35 msgid "_RGB" msgstr "_RGB" #. pixel order blue, green, red -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:20 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:37 msgid "_BGR" msgstr "_BGR" #. vertical hinting, pixel order blue, green, red -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:22 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39 msgid "VB_GR" msgstr "VB_GR" #. vertical hinting, pixel order red, green, blue -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:24 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:41 msgid "_VRGB" msgstr "_VRGB" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:25 -msgid "Customize Theme" -msgstr "自定义主题" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:26 -msgid "Controls" -msgstr "控件" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:27 -msgid "The current controls theme does not support color schemes." -msgstr "当前控件主题不支持配色方案。" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:28 -msgid "_Tooltips:" -msgstr "工具提示(_T):" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:29 -msgid "Text" -msgstr "文本" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:30 -msgid "Background" -msgstr "背景" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:31 -msgid "_Selected items:" -msgstr "选中项目(_S):" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:32 -msgid "_Input boxes:" -msgstr "输入框(_I):" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:33 -msgid "_Windows:" -msgstr "窗口(_W):" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:34 -msgid "_Reset to Defaults" -msgstr "重置为默认值(_R)" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:35 -msgid "Colors" -msgstr "颜色" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:36 -msgid "Window Border" -msgstr "窗口边框" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:37 -msgid "Icons" -msgstr "图标" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:38 -msgid "_Size:" -msgstr "大小(_S):" - -#. small threshold -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:39 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:23 -msgid "Small" -msgstr "小" - -#. large threshold -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:40 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:26 -msgid "Large" -msgstr "大" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:41 -msgid "Pointer" -msgstr "指针" - #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:42 msgid "Save Theme As..." msgstr "主题另存为..." @@ -932,74 +954,74 @@ msgid "_Fixed width font:" msgstr "等宽字体(_F):" #: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:76 +msgid "Add new f_ont..." +msgstr "增加新字体" + +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77 msgid "Rendering" msgstr "渲染" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:77 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78 msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)" msgstr "次像素平滑(_P) (LCD)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:78 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79 msgid "Best _shapes" msgstr "最佳形状(_S)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:79 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:80 msgid "_Monochrome" msgstr "单色(_M)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:80 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:81 msgid "Best co_ntrast" msgstr "最佳对比(_N)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:81 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:82 msgid "D_etails..." msgstr "细节(_E)..." -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:82 -msgid "Fonts" -msgstr "字体" - -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:83 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:84 msgid "Menus and Toolbars" msgstr "菜单和工具栏" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:84 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:85 msgid "Show _icons in menus" msgstr "在菜单中显示图标 (_I)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:85 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:86 msgid "_Editable menu shortcut keys" msgstr "可编辑的菜单快捷键 (_E)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:86 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:87 msgid "Toolbar _button labels:" msgstr "工具栏按钮文字 (_B):" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:87 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:88 msgid "Buttons" msgstr "按钮" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:88 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:89 msgid "Show icons on buttons" msgstr "在按钮中显示图标" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:89 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:90 msgid "Whether buttons may display an icon in addition to the button text" msgstr "是否在按钮文本旁边显示图标" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:90 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:91 msgid "Preview" msgstr "预览" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:91 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:92 msgid "_File" msgstr "文件(_F)" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:92 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:93 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:93 +#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:94 msgid "Interface" msgstr "界面" @@ -1125,8 +1147,8 @@ msgstr "“%s”似乎不是有效的主题。它可能是需要编译才能使� #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:375 #, c-format -msgid "The theme \"%s\" is already existed." -msgstr "主题”%s“已经存在。" +msgid "The theme \"%s\" already exists." +msgstr "主题 \"%s\" 已经存在。" #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:385 msgid "Do you want to install it again?" @@ -1137,7 +1159,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "取消" #: ../capplets/appearance/theme-installer.c:409 -#: ../capplets/appearance/theme-util.c:124 +#: ../capplets/appearance/theme-util.c:122 msgid "Theme cannot be deleted" msgstr "主题无法删除" @@ -1189,11 +1211,11 @@ msgstr "" "没有足够的权限将主题安装在:\n" "%s" -#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:815 +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:811 msgid "Select Theme" msgstr "选择主题" -#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:826 +#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:822 msgid "Theme Packages" msgstr "主题包" @@ -1207,15 +1229,15 @@ msgid "The theme already exists. Would you like to replace it?" msgstr "主题已经存在。您是否想要替换?" #: ../capplets/appearance/theme-save.c:158 -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:442 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:438 msgid "_Overwrite" msgstr "覆盖(_O)" -#: ../capplets/appearance/theme-util.c:73 +#: ../capplets/appearance/theme-util.c:71 msgid "Would you like to delete this theme?" msgstr "您是否想要删除此主题?" -#: ../capplets/appearance/theme-util.c:250 +#: ../capplets/appearance/theme-util.c:282 msgid "Could not install theme engine" msgstr "无法安装主题引擎" @@ -1227,89 +1249,84 @@ msgstr "" "无法启动设置管理器“mate-settings-daemon”。\n" "如果不运行 MATE 设置管理器,某些首选项不会生效。这可能表明 DBus 出现问题,或者某个非 MATE (如 KDE) 设置管理器可能已经处于活动状态,并与 MATE 设置管理器发生冲突。" -#: ../capplets/common/capplet-stock-icons.c:66 -#, c-format -msgid "Unable to load stock icon '%s'\n" -msgstr "无法装入图标“%s”\n" - #: ../capplets/common/capplet-util.c:82 #, c-format msgid "There was an error displaying help: %s" msgstr "显示帮助时出错:%s" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:98 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:96 #, c-format msgid "Copying file: %u of %u" msgstr "正复制文件:第%u个,共%u个" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:145 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:143 #, c-format msgid "Copying '%s'" msgstr "正在复制“%s”" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:185 -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:312 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:183 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:308 msgid "Copying files" msgstr "正在复制文件" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:224 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:222 msgid "Parent Window" msgstr "父窗口" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:225 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:223 msgid "Parent window of the dialog" msgstr "对话框的父窗口" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:231 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:229 msgid "From URI" msgstr "从 URI" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:232 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:230 msgid "URI currently transferring from" msgstr "当前传输的来源 URI" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:239 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:237 msgid "To URI" msgstr "到 URI" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:240 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:238 msgid "URI currently transferring to" msgstr "当前传输的目的 URI" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:247 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:245 msgid "Fraction completed" msgstr "完成的比例" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:248 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:246 msgid "Fraction of transfer currently completed" msgstr "目前完成的传输比例" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:255 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:253 msgid "Current URI index" msgstr "当前 URI 序号" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:256 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:254 msgid "Current URI index - starts from 1" msgstr "当前 URI 序号 - 从1开始" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:263 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:261 msgid "Total URIs" msgstr "URI 总数" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:264 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:262 msgid "Total number of URIs" msgstr "URI 的总数" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:436 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:432 #, c-format msgid "File '%s' already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "文件“%s”已经存在。您是否想要覆盖?" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:439 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:435 msgid "_Skip" msgstr "跳过 (_S)" -#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:440 +#: ../capplets/common/file-transfer-dialog.c:436 msgid "Overwrite _All" msgstr "全部覆盖(_A)" @@ -1334,11 +1351,6 @@ msgid "" " not installed." msgstr "此主题的外观将与设计时不同,因为所需的图标主题“%s”未安装。" -#: ../capplets/common/theme-thumbnail.c:224 -#: ../capplets/common/theme-thumbnail.c:306 -msgid "_Open" -msgstr "打开(_O)" - #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in.h:1 #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:1 msgid "Preferred Applications" @@ -1348,20 +1360,20 @@ msgstr "首选应用程序" msgid "Select your default applications" msgstr "选择默认的应用程序" -#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:577 +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:622 msgid "Could not load the main interface" msgstr "无法装入主界面" -#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:578 +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:623 msgid "Please make sure that the applet is properly installed" msgstr "请确定小程序已经正确安装。" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:745 +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:821 msgid "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)" msgstr "指定要显示的页面名称 (internet|multimedia|system|a11y)" -#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:751 +#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:827 msgid "- MATE Default Applications" msgstr "- MATE 默认应用程序" @@ -1374,22 +1386,22 @@ msgid "Mail Reader" msgstr "邮件阅读器" #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:4 -msgid "Instant Messenger" -msgstr "即时通讯工具" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:5 msgid "Co_mmand:" msgstr "命令(_M):" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:7 +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:6 #, no-c-format msgid "All %s occurrences will be replaced with actual link" msgstr "出现的全部 %s 都将被替换为实际链接" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:8 +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:7 msgid "Run in t_erminal" msgstr "在终端中运行(_E)" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:8 +msgid "Instant Messenger" +msgstr "即时通讯工具" + #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:9 msgid "Internet" msgstr "互联网" @@ -1447,41 +1459,41 @@ msgid "Office" msgstr "办公" #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:23 -msgid "Visual" -msgstr "视觉效果" - -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:24 msgid "_Run at start" msgstr "启动时运行(_R)" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:25 -msgid "Mobility" -msgstr "移动性 " +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:24 +msgid "Visual" +msgstr "视觉效果" -#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:26 +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:25 msgid "Run at st_art" msgstr "启动时运行(_A)" +#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:26 +msgid "Mobility" +msgstr "移动性 " + #: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:27 #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:46 msgid "Accessibility" msgstr "辅助" #: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:1 -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:304 -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:343 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:306 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:345 msgid "Normal" msgstr "正常" #: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:2 -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:305 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:504 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:511 msgid "Left" msgstr "左" #: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:3 -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:306 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:503 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:308 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:510 msgid "Right" msgstr "右" @@ -1552,7 +1564,7 @@ msgid "R_otation:" msgstr "旋转(_O):" #: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:20 -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:493 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:495 msgid "Monitor" msgstr "显示器" @@ -1665,11 +1677,11 @@ msgid "" "Authentication is required to install multi-monitor settings for all users" msgstr "为所有用户安装多显示器设置需要身份验证" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:309 msgid "Upside Down" msgstr "上下颠倒" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:349 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:351 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" @@ -1678,53 +1690,53 @@ msgstr "%d Hz" #. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being #. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:482 -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1630 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:484 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1632 #, c-format msgid "Mirror Screens" msgstr "镜像屏幕" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:484 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:486 #, c-format msgid "Monitor: %s" msgstr "显示器:%s" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:554 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:556 #, c-format msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1486 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1488 msgid "" "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its " "placement." msgstr "选择一个显示器来更改它的属性;拖动它来排列位置。" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2079 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2081 msgid "Could not save the monitor configuration" msgstr "无法保存显示器配置" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2100 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2102 msgid "Could not get session bus while applying display configuration" msgstr "应用显示配置时无法获得会话总线" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2119 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2121 msgid "Could not detect displays" msgstr "无法探测显示器" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2327 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2329 msgid "The monitor configuration has been saved" msgstr "显示器配置已保存" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2329 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2331 msgid "This configuration will be used the next time someone logs in." msgstr "这个设置将在下次登入时使用。" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2338 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2340 msgid "Could not set the default configuration for monitors" msgstr "无法为显示器设置默认配置" -#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2422 +#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2419 msgid "Could not get screen information" msgstr "无法获得屏幕信息" @@ -1756,26 +1768,26 @@ msgid "The type of accelerator." msgstr "加速键类型。" #: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231 -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:134 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:334 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:133 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:347 #: ../typing-break/drwright.c:528 msgid "Disabled" msgstr "禁用" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:216 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:215 msgid "<Unknown Action>" msgstr "<未知操作>" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1019 -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1609 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1018 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1626 msgid "Custom Shortcuts" msgstr "默认快捷键" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1189 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1206 msgid "Error saving the new shortcut" msgstr "保存新快捷键出错" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1265 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1282 #, c-format msgid "" "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become impossible to type using this key.\n" @@ -1784,7 +1796,7 @@ msgstr "" "无法使用快捷键“%s”,因为使用此键将无法输入。\n" "请同时使用 Ctrl、Alt 或 Shift 再试一次。" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1297 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1314 #, c-format msgid "" "The shortcut \"%s\" is already used for\n" @@ -1793,24 +1805,24 @@ msgstr "" "快捷键“%s”已经用于\n" "“%s”" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1304 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1321 #, c-format msgid "If you reassign the shortcut to \"%s\", the \"%s\" shortcut will be disabled." msgstr "如果您将快捷键重新指派给“%s”,“%s”的快捷键将被禁用。" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1309 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1326 msgid "_Reassign" msgstr "重新指派(_R)" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1564 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1581 msgid "Too many custom shortcuts" msgstr "太多的自定义快捷键" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1878 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1895 msgid "Action" msgstr "动作" -#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1900 +#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:1917 msgid "Shortcut" msgstr "快捷键" @@ -1842,21 +1854,21 @@ msgstr "要编辑快捷键,请双击相应的行,然后输入新按键组合 msgid "Assign shortcut keys to commands" msgstr "为命令指定快捷键" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:209 -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:214 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:207 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:212 msgid "" "Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)" msgstr "应用设置并退出 (仅为兼容,现在已由守护进程处理)" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:219 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:217 msgid "Start the page with the typing break settings showing" msgstr "以显示的打字间隔设置启动页面" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:224 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:222 msgid "Start the page with the accessibility settings showing" msgstr "以显示的辅助功能设置启动页面" -#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:230 +#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:228 msgid "- MATE Keyboard Preferences" msgstr "- MATE 键盘首选项" @@ -1867,7 +1879,7 @@ msgstr "键盘辅助功能" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:2 #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:15 #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:5 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:372 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:379 msgid "General" msgstr "通用选项" @@ -1951,7 +1963,7 @@ msgid "_Speed:" msgstr "速度(_S):" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:6 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:29 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:33 msgid "Short" msgstr "短" @@ -1966,7 +1978,7 @@ msgid "Repeat keys speed" msgstr "重复键速度" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:9 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:30 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:34 msgid "Long" msgstr "长" @@ -1989,7 +2001,7 @@ msgid "S_peed:" msgstr "速度(_P):" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:14 -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:24 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:28 msgid "Cursor blinks speed" msgstr "光标闪烁速度" @@ -2215,6 +2227,7 @@ msgid "Models" msgstr "型号" #: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkbot.c:237 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:21 msgid "Default" msgstr "默认" @@ -2226,24 +2239,24 @@ msgstr "键盘" msgid "Set your keyboard preferences" msgstr "设置键盘首选项" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:334 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:347 msgid "Left button" msgstr "左键" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:334 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:347 msgid "Middle button" msgstr "中键" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:334 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:347 msgid "Right button" msgstr "右键" #. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:428 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:442 msgid "Specify the name of the page to show (general)" msgstr "指定要显示的页面名称 (general)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:433 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:447 msgid "- MATE Mouse Preferences" msgstr "- MATE 鼠标首选项" @@ -2294,81 +2307,93 @@ msgid "_Sensitivity:" msgstr "灵敏度(_S):" #: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:20 +msgid "Acceleration _Profile:" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:22 +msgid "Adaptive" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:23 +msgid "Flat" +msgstr "" + +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:24 msgid "Drag and Drop" msgstr "拖放" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:21 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:25 msgid "Thr_eshold:" msgstr "阈值(_E):" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:27 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:31 msgid "Double-Click Timeout" msgstr "双击超时" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:28 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:32 msgid "_Timeout:" msgstr "超时(_T):" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:31 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:35 msgid "" "To test your double-click settings, try to double-click on the triangle and " -"you must to see the mate desktop logo with both rings showing." +"you must see the mate desktop logo with both rings showing." msgstr "要测试您的双击设置,请尝试双击三角形图像,您应该会看见带有两个圆环的 MATE 徽标。" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:32 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:36 #: ../capplets/mouse/mate-settings-mouse.desktop.in.h:1 msgid "Mouse" msgstr "鼠标" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:33 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 msgid "Enable _touchpad" msgstr "启用触摸板(_T)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:34 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 msgid "Disable touchpad _while typing" msgstr "在输入时禁用触摸板(_W)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:35 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 msgid "Enable _mouse clicks with touchpad" msgstr "启用触摸板的鼠标点击(_M)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:36 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 msgid "Two-finger click emulation:" msgstr "双指单击模拟:" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:37 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 msgid "Three-finger click emulation:" msgstr "三指单击模拟:" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:38 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 msgid "Warning: multi-finger emulation may disable software buttons" msgstr "警告:多点手势模拟可能会禁用软件按钮" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:39 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 msgid "Scrolling" msgstr "滚动" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:40 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 msgid "_Vertical edge scrolling" msgstr "垂直边界滚动(_V)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:41 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:45 msgid "H_orizontal edge scrolling" msgstr "水平边界滚动(_O)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:42 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:46 msgid "V_ertical two-finger scrolling" msgstr "垂直双指滚动(_E)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:43 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:47 msgid "Hor_izontal two-finger scrolling" msgstr "水平双指滚动(_I)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:44 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:48 msgid "Enable _natural scrolling" msgstr "启用自然滚动 (_N)" -#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:45 +#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:49 msgid "Touchpad" msgstr "触摸板" @@ -2462,12 +2487,12 @@ msgstr "Metacity 首选项" #. Compositing manager #: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:51 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:388 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:395 msgid "Compositing Manager" msgstr "混成管理器" #: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:58 -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:395 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:402 msgid "Enable software _compositing window manager" msgstr "启用软件混成窗口管理器" @@ -2476,135 +2501,135 @@ msgid "The current window manager is unsupported" msgstr "不支持当前的窗口管理器" #. Window -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:354 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:350 msgid "Window Preferences" msgstr "窗口首选项" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:377 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:384 msgid "Behaviour" msgstr "行为" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:382 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:389 msgid "Placement" msgstr "位置" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:396 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:403 msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab" msgstr "禁止按下Alt-Tab时显示缩略图" #. Titlebar buttons -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:404 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:411 msgid "Titlebar Buttons" msgstr "标题栏按钮" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:408 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:415 msgid "Position:" msgstr "位置:" #. New Windows -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:415 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:422 msgid "New Windows" msgstr "新建窗口" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:419 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:426 msgid "Center _new windows" msgstr "新建窗口居中:(_N)" #. Window Snapping -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:424 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:431 msgid "Window Snapping" msgstr "窗口吸附" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:428 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:435 msgid "Enable window _tiling" msgstr "启用窗口平铺(_T)" #. Window Selection -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:433 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:440 msgid "Window Selection" msgstr "窗口选择" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:443 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:450 msgid "_Select windows when the mouse moves over them" msgstr "鼠标移动到窗口之上时选中该窗口(_S)" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:446 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:453 msgid "U_nselect windows when the mouse leaves them" msgstr "鼠标离开窗口时取消窗口选中(_N)" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:450 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:457 msgid "_Raise selected windows after an interval" msgstr "一段间隔后提升选中窗口(_R)" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:457 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:464 msgid "_Interval before raising:" msgstr "提升前延时(_I):" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:461 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:468 msgid "seconds" msgstr "秒" #. Titlebar Action -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:472 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:479 msgid "Titlebar Action" msgstr "标题栏动作" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:476 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:483 msgid "_Double-click titlebar to perform this action:" msgstr "双击标题栏执行此操作(_D):" #. Movement Key -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:484 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:491 msgid "Movement Key" msgstr "移动按键" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:490 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:497 msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:" msgstr "要移动窗口,按住此键然后拖曳窗口:" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:510 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:517 #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:394 msgid "Roll up" msgstr "卷起" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:511 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:518 #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:395 msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:512 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:519 #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:396 msgid "Maximize Horizontally" msgstr "水平最大化" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:513 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:520 #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:397 msgid "Maximize Vertically" msgstr "垂直最大化" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:514 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:521 #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:398 msgid "Minimize" msgstr "最小化" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:515 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:522 #: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:399 msgid "None" msgstr "无" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:716 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:723 msgid "_Alt" msgstr "_Alt" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:722 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:729 msgid "H_yper" msgstr "H_yper" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:729 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:736 msgid "S_uper (or \"Windows logo\")" msgstr "S_uper (或“Windows 标志”)" -#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:736 +#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:743 msgid "_Meta" msgstr "_Meta" @@ -2616,6 +2641,1857 @@ msgstr "窗口" msgid "Set your window properties" msgstr "设定您的窗口属性" +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:105 +msgid "Time and Date Manager" +msgstr "时间和日期管理" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:133 ../capplets/time-admin/src/main.c:175 +msgid "open file" +msgstr "打开文件" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:133 +msgid "Create pid file failed" +msgstr "创建pid文件失败" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:142 +msgid "write file" +msgstr "写pid文件" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:142 +msgid "write pid file failed" +msgstr "写入pid文件失败" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:175 +msgid "open pid file failed" +msgstr "打开pid文件失败" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:180 +msgid "read file" +msgstr "读pid文件" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:180 +msgid "read pid file failed" +msgstr "读pid文件失败" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:205 +#, c-format +msgctxt "timezone loc" +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:221 +msgid "Time Zone:" +msgstr "时区:" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:236 +msgid "Ntp Sync:" +msgstr "Ntp 同步:" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:287 +#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:280 +msgid "Set Time" +msgstr "设置时间" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:322 +msgid "Set Date" +msgstr "设置日期" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:333 +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:449 +msgid "_Close" +msgstr "关闭(_C)" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:355 +msgid "_Save" +msgstr "保存(_S)" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:398 +msgid "g_bus_get_sync" +msgstr "" + +#: ../capplets/time-admin/src/main.c:411 +msgid "g_bus_proxy_new" +msgstr "" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:124 +msgid "GetNtpState" +msgstr "" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:187 +msgid "Set time zone" +msgstr "设置时区" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:220 +#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:264 +msgid "Set Ntp sync" +msgstr "设置 Ntp 同步" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:280 +msgid "NTP synchronization has been started, the modification is invalid" +msgstr "NTP 同步已启动,修改无效" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-share.c:118 +msgid "" +"Network time synchronization has been set up. Manual time/date setting is " +"disabled." +msgstr "已设置网络时间同步。 已禁用手动设置时间/日期。" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:264 +#, c-format +msgctxt "timezone loc" +msgid "%s, %s" +msgstr "%s %s" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:291 +msgid "UTC%:::z" +msgstr "UTC%:::z" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:296 +msgid "%R" +msgstr "%R" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:360 +msgid "Time Zone" +msgstr "时区" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:440 +msgid "Time Zone Selection" +msgstr "时区选择" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:457 +msgid "Con_firm" +msgstr "确认" + +#. * This program is free software: you can redistribute it and/or modify +#. * it under the terms of the GNU General Public License as published by +#. * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +#. * (at your option) any later version. +#. * +#. * This program is distributed in the hope that it will be useful, +#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +#. * GNU General Public License for more details. +#. * +#. * You should have received a copy of the GNU General Public License +#. * along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. +#. * +#. * Copyright (C) 2019 MATE Developers +#. * +#. * These are the timezone names from /usr/share/zoneinfo/zone.tab. +#. sed -e '/^#/d' /usr/share/zoneinfo/zone.tab | awk '{ print +#. "N_(\""$3"\");" }' | sort > time-zones.h +#. * Further information is available on <https://www.iana.org/time-zones/>. +#. * +#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. +#. * Don't include in any C files. +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:27 +msgid "Africa/Abidjan" +msgstr "非洲/阿比让" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:28 +msgid "Africa/Accra" +msgstr "非洲/阿克拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:29 +msgid "Africa/Addis_Ababa" +msgstr "非洲/亚的斯亚贝巴" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:30 +msgid "Africa/Algiers" +msgstr "非洲/阿尔及尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:31 +msgid "Africa/Asmara" +msgstr "非洲/阿斯马拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:32 +msgid "Africa/Bamako" +msgstr "非洲/巴马科" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:33 +msgid "Africa/Bangui" +msgstr "非洲/班吉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:34 +msgid "Africa/Banjul" +msgstr "非洲/班珠" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:35 +msgid "Africa/Bissau" +msgstr "非洲/比绍" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:36 +msgid "Africa/Blantyre" +msgstr "非洲/布兰太尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:37 +msgid "Africa/Brazzaville" +msgstr "非洲/布拉扎维" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:38 +msgid "Africa/Bujumbura" +msgstr "非洲/布琼布拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:39 +msgid "Africa/Cairo" +msgstr "非洲/开罗" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:40 +msgid "Africa/Casablanca" +msgstr "非洲/卡萨布兰卡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:41 +msgid "Africa/Ceuta" +msgstr "非洲/休达" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:42 +msgid "Africa/Conakry" +msgstr "非洲/科纳克里" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:43 +msgid "Africa/Dakar" +msgstr "非洲/达喀尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:44 +msgid "Africa/Dar_es_Salaam" +msgstr "非洲/达累斯萨拉姆" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:45 +msgid "Africa/Djibouti" +msgstr "非洲/吉布提" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:46 +msgid "Africa/Douala" +msgstr "非洲/杜阿拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:47 +msgid "Africa/El_Aaiun" +msgstr "非洲/阿尤恩" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:48 +msgid "Africa/Freetown" +msgstr "非洲/弗里敦" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:49 +msgid "Africa/Gaborone" +msgstr "非洲/哈博罗内" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:50 +msgid "Africa/Harare" +msgstr "非洲/哈拉雷" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:51 +msgid "Africa/Johannesburg" +msgstr "非洲/约翰内斯堡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:52 +msgid "Africa/Juba" +msgstr "非洲/朱巴" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:53 +msgid "Africa/Kampala" +msgstr "非洲/坎帕拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:54 +msgid "Africa/Khartoum" +msgstr "非洲/喀土穆" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:55 +msgid "Africa/Kigali" +msgstr "非洲/基加利" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:56 +msgid "Africa/Kinshasa" +msgstr "非洲/金沙萨" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:57 +msgid "Africa/Lagos" +msgstr "非洲/拉各斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:58 +msgid "Africa/Libreville" +msgstr "非洲/利伯维尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:59 +msgid "Africa/Lome" +msgstr "非洲/洛美" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:60 +msgid "Africa/Luanda" +msgstr "非洲/罗安达" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:61 +msgid "Africa/Lubumbashi" +msgstr "非洲/卢本巴希" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:62 +msgid "Africa/Lusaka" +msgstr "非洲/卢萨卡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:63 +msgid "Africa/Malabo" +msgstr "非洲/马拉博" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:64 +msgid "Africa/Maputo" +msgstr "非洲/马普托" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:65 +msgid "Africa/Maseru" +msgstr "非洲/马塞卢" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:66 +msgid "Africa/Mbabane" +msgstr "非洲/姆巴巴内" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:67 +msgid "Africa/Mogadishu" +msgstr "非洲/摩加迪沙" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:68 +msgid "Africa/Monrovia" +msgstr "非洲/蒙罗维亚" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:69 +msgid "Africa/Nairobi" +msgstr "非洲/内罗比" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:70 +msgid "Africa/Ndjamena" +msgstr "非洲/恩贾梅纳" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:71 +msgid "Africa/Niamey" +msgstr "非洲/尼亚美" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:72 +msgid "Africa/Nouakchott" +msgstr "非洲/努瓦克肖特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:73 +msgid "Africa/Ouagadougou" +msgstr "非洲/瓦加杜古" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:74 +msgid "Africa/Porto-Novo" +msgstr "非洲/波多诺伏" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:75 +msgid "Africa/Sao_Tome" +msgstr "非洲/圣多美" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:76 +msgid "Africa/Tripoli" +msgstr "非洲/的黎波里" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:77 +msgid "Africa/Tunis" +msgstr "非洲/突尼斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:78 +msgid "Africa/Windhoek" +msgstr "非洲/温得和克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:79 +msgid "America/Adak" +msgstr "美洲/阿达克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:80 +msgid "America/Anchorage" +msgstr "美洲/安克雷奇" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:81 +msgid "America/Anguilla" +msgstr "美洲/安圭拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:82 +msgid "America/Antigua" +msgstr "美洲/安提瓜" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:83 +msgid "America/Araguaina" +msgstr "美洲/阿拉瓜伊那" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:84 +msgid "America/Argentina/Buenos_Aires" +msgstr "美洲/阿根廷/布宜诺斯艾利斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:85 +msgid "America/Argentina/Catamarca" +msgstr "美洲/阿根廷/卡塔马卡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:86 +msgid "America/Argentina/Cordoba" +msgstr "美洲/阿根廷/科尔多瓦" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:87 +msgid "America/Argentina/Jujuy" +msgstr "美洲/阿根廷/胡惠" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:88 +msgid "America/Argentina/La_Rioja" +msgstr "美洲/阿根廷/拉里奥哈" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:89 +msgid "America/Argentina/Mendoza" +msgstr "美洲/阿根廷/门多萨" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:90 +msgid "America/Argentina/Rio_Gallegos" +msgstr "美洲∕阿根廷∕里奥加耶戈斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:91 +msgid "America/Argentina/Salta" +msgstr "美洲/阿根廷/萨尔塔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:92 +msgid "America/Argentina/San_Juan" +msgstr "美洲/阿根廷/圣胡安" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:93 +msgid "America/Argentina/San_Luis" +msgstr "美洲/阿根廷/圣路易斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:94 +msgid "America/Argentina/Tucuman" +msgstr "美洲/阿根廷/图库曼" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:95 +msgid "America/Argentina/Ushuaia" +msgstr "美洲/阿根廷/乌斯怀亚" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:96 +msgid "America/Aruba" +msgstr "美洲/阿鲁巴" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:97 +msgid "America/Asuncion" +msgstr "美洲/阿孙西翁" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:98 +msgid "America/Atikokan" +msgstr "美洲∕阿蒂科肯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:99 +msgid "America/Bahia" +msgstr "美洲/巴伊亚" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:100 +msgid "America/Bahia_Banderas" +msgstr "美洲/巴伊亚_班德拉斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:101 +msgid "America/Barbados" +msgstr "美洲/巴巴多斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:102 +msgid "America/Belem" +msgstr "美洲/贝伦" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:103 +msgid "America/Belize" +msgstr "美洲/伯利茲" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:104 +msgid "America/Blanc-Sablon" +msgstr "美洲∕布朗萨布隆" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:105 +msgid "America/Boa_Vista" +msgstr "美洲/博阿维斯塔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:106 +msgid "America/Bogota" +msgstr "美洲/波哥大" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:107 +msgid "America/Boise" +msgstr "美洲/博伊西" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:108 +msgid "America/Cambridge_Bay" +msgstr "美洲/剑桥湾" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:109 +msgid "America/Campo_Grande" +msgstr "美洲/大坎普" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:110 +msgid "America/Cancun" +msgstr "美洲/坎昆" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:111 +msgid "America/Caracas" +msgstr "美洲/加拉加斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:112 +msgid "America/Cayenne" +msgstr "美洲/卡宴" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:113 +msgid "America/Cayman" +msgstr "美洲/开曼" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:114 +msgid "America/Chicago" +msgstr "美洲/芝加哥" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:115 +msgid "America/Chihuahua" +msgstr "美洲/奇瓦瓦" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:116 +msgid "America/Costa_Rica" +msgstr "美洲/哥斯达黎加" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:117 +msgid "America/Creston" +msgstr "美洲/克雷斯顿" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:118 +msgid "America/Cuiaba" +msgstr "美洲/库亚巴" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:119 +msgid "America/Curacao" +msgstr "美洲/库拉索岛" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:120 +msgid "America/Danmarkshavn" +msgstr "美洲/丹麦沙文" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:121 +msgid "America/Dawson" +msgstr "美洲/道森" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:122 +msgid "America/Dawson_Creek" +msgstr "美洲/道森克里克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:123 +msgid "America/Denver" +msgstr "美洲/丹佛" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:124 +msgid "America/Detroit" +msgstr "美洲/底特律" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:125 +msgid "America/Dominica" +msgstr "美洲/多米尼加" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:126 +msgid "America/Edmonton" +msgstr "美洲/埃德蒙顿" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:127 +msgid "America/Eirunepe" +msgstr "美洲/埃鲁内佩" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:128 +msgid "America/El_Salvador" +msgstr "美洲/萨尔瓦多" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:129 +msgid "America/Fortaleza" +msgstr "美洲/福塔莱萨" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:130 +msgid "America/Fort_Nelson" +msgstr "美洲/纳尔逊堡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:131 +msgid "America/Glace_Bay" +msgstr "美洲/格莱斯湾" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:132 +msgid "America/Godthab" +msgstr "美洲/高特哈" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:133 +msgid "America/Goose_Bay" +msgstr "美洲/古斯湾" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:134 +msgid "America/Grand_Turk" +msgstr "美洲/大特克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:135 +msgid "America/Grenada" +msgstr "美洲/格林纳达" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:136 +msgid "America/Guadeloupe" +msgstr "美洲/瓜德卢普" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:137 +msgid "America/Guatemala" +msgstr "美洲/危地马拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:138 +msgid "America/Guayaquil" +msgstr "美洲/瓜亚基尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:139 +msgid "America/Guyana" +msgstr "美洲/圭亚那" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:140 +msgid "America/Halifax" +msgstr "美洲/哈利法克斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:141 +msgid "America/Havana" +msgstr "美洲/哈瓦那" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:142 +msgid "America/Hermosillo" +msgstr "美洲/哈模斯罗" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:143 +msgid "America/Indiana/Indianapolis" +msgstr "美洲/印第安纳/印第安纳波利斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:144 +msgid "America/Indiana/Knox" +msgstr "美洲/印第安纳/诺克斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:145 +msgid "America/Indiana/Marengo" +msgstr "美洲/印第安纳/马伦戈" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:146 +msgid "America/Indiana/Petersburg" +msgstr "美洲∕印第安那∕彼得斯堡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:147 +msgid "America/Indiana/Tell_City" +msgstr "美洲∕印第安纳∕特尔城" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:148 +msgid "America/Indiana/Vevay" +msgstr "美洲/印第安那/韦韦" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:149 +msgid "America/Indiana/Vincennes" +msgstr "美洲∕印第安纳∕温森斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:150 +msgid "America/Indiana/Winamac" +msgstr "美洲∕印第安纳∕威纳马克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:151 +msgid "America/Inuvik" +msgstr "美洲/伊努维克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:152 +msgid "America/Iqaluit" +msgstr "美洲/伊卡卢伊特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:153 +msgid "America/Jamaica" +msgstr "美洲/牙买加" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:154 +msgid "America/Juneau" +msgstr "美洲/朱诺" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:155 +msgid "America/Kentucky/Louisville" +msgstr "美洲/肯塔基/路易斯维尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:156 +msgid "America/Kentucky/Monticello" +msgstr "美洲/肯塔基/蒙蒂塞洛" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:157 +msgid "America/Kralendijk" +msgstr "美洲/博内尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:158 +msgid "America/La_Paz" +msgstr "美洲/拉巴斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:159 +msgid "America/Lima" +msgstr "美洲/利马" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:160 +msgid "America/Los_Angeles" +msgstr "美洲/洛杉矶" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:161 +msgid "America/Lower_Princes" +msgstr "" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:162 +msgid "America/Maceio" +msgstr "美洲/马塞约" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:163 +msgid "America/Managua" +msgstr "美洲/马那瓜" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:164 +msgid "America/Manaus" +msgstr "美洲/马瑙斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:165 +msgid "America/Marigot" +msgstr "美洲∕马里戈特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:166 +msgid "America/Martinique" +msgstr "美洲/马蒂尼克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:167 +msgid "America/Matamoros" +msgstr "美洲/马塔莫罗斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:168 +msgid "America/Mazatlan" +msgstr "美洲/马萨特兰" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:169 +msgid "America/Menominee" +msgstr "美洲/梅诺米尼" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:170 +msgid "America/Merida" +msgstr "美洲/梅里达" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:171 +msgid "America/Metlakatla" +msgstr "" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:172 +msgid "America/Mexico_City" +msgstr "美洲/墨西哥城" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:173 +msgid "America/Miquelon" +msgstr "美洲/密克隆" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:174 +msgid "America/Moncton" +msgstr "美洲∕蒙克顿" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:175 +msgid "America/Monterrey" +msgstr "美洲/蒙特雷" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:176 +msgid "America/Montevideo" +msgstr "美洲/蒙特维的亚" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:177 +msgid "America/Montserrat" +msgstr "美洲/蒙塞拉特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:178 +msgid "America/Nassau" +msgstr "美洲/拿骚" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:179 +msgid "America/New_York" +msgstr "美洲/纽约" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:180 +msgid "America/Nipigon" +msgstr "美洲/尼皮贡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:181 +msgid "America/Nome" +msgstr "美洲/诺姆" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:182 +msgid "America/Noronha" +msgstr "美洲/诺罗尼亚" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:183 +msgid "America/North_Dakota/Beulah" +msgstr "" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:184 +msgid "America/North_Dakota/Center" +msgstr "美洲∕北达科他∕中部" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:185 +msgid "America/North_Dakota/New_Salem" +msgstr "美洲∕北达科他∕纽沙伦" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:186 +msgid "America/Ojinaga" +msgstr "美洲/奥希纳加" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:187 +msgid "America/Panama" +msgstr "美洲/巴拿马" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:188 +msgid "America/Pangnirtung" +msgstr "美洲/庞纳唐" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:189 +msgid "America/Paramaribo" +msgstr "美洲/帕拉马里博" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:190 +msgid "America/Phoenix" +msgstr "美洲/凤凰城" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:191 +msgid "America/Port-au-Prince" +msgstr "美洲/太子港" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:192 +msgid "America/Port_of_Spain" +msgstr "美洲/西班牙港" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:193 +msgid "America/Porto_Velho" +msgstr "美洲/韦柳港" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:194 +msgid "America/Puerto_Rico" +msgstr "美洲/波多黎各" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:195 +msgid "America/Punta_Arenas" +msgstr "" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:196 +msgid "America/Rainy_River" +msgstr "美洲/雷尼里弗" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:197 +msgid "America/Rankin_Inlet" +msgstr "美洲/兰金因莱特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:198 +msgid "America/Recife" +msgstr "美洲/雷西腓" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:199 +msgid "America/Regina" +msgstr "美洲/里贾那" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:200 +msgid "America/Resolute" +msgstr "美洲∕雷索卢特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:201 +msgid "America/Rio_Branco" +msgstr "美洲/里奥布朗库" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:202 +msgid "America/Santarem" +msgstr "美国/圣塔伦" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:203 +msgid "America/Santiago" +msgstr "美洲/圣地亚哥" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:204 +msgid "America/Santo_Domingo" +msgstr "美洲/圣多明戈" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:205 +msgid "America/Sao_Paulo" +msgstr "美洲/圣保罗" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:206 +msgid "America/Scoresbysund" +msgstr "美洲/斯科斯比松" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:207 +msgid "America/Sitka" +msgstr "" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:208 +msgid "America/St_Barthelemy" +msgstr "美洲∕圣巴泰勒米" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:209 +msgid "America/St_Johns" +msgstr "美洲/圣约翰斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:210 +msgid "America/St_Kitts" +msgstr "美洲/圣基茨" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:211 +msgid "America/St_Lucia" +msgstr "美洲/圣卢西亚" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:212 +msgid "America/St_Thomas" +msgstr "美洲/圣托马斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:213 +msgid "America/St_Vincent" +msgstr "美洲/圣文森特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:214 +msgid "America/Swift_Current" +msgstr "美洲/斯威夫特卡伦特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:215 +msgid "America/Tegucigalpa" +msgstr "美洲/特古西加尔巴" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:216 +msgid "America/Thule" +msgstr "美洲/图勒" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:217 +msgid "America/Thunder_Bay" +msgstr "美洲/桑德湾" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:218 +msgid "America/Tijuana" +msgstr "美洲/提华纳" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:219 +msgid "America/Toronto" +msgstr "美洲/多伦多" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:220 +msgid "America/Tortola" +msgstr "美洲/托尔托拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:221 +msgid "America/Vancouver" +msgstr "美洲/温哥华" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:222 +msgid "America/Whitehorse" +msgstr "美洲/怀特霍斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:223 +msgid "America/Winnipeg" +msgstr "美洲/温尼伯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:224 +msgid "America/Yakutat" +msgstr "美洲/亚库塔特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:225 +msgid "America/Yellowknife" +msgstr "美洲/耶洛奈夫" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:226 +msgid "Antarctica/Casey" +msgstr "南极洲/凯西" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:227 +msgid "Antarctica/Davis" +msgstr "南极洲/戴维斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:228 +msgid "Antarctica/DumontDUrville" +msgstr "南极洲/杜蒙特迪维尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:229 +msgid "Antarctica/Macquarie" +msgstr "南极洲/麦夸里" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:230 +msgid "Antarctica/Mawson" +msgstr "南极洲/莫森" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:231 +msgid "Antarctica/McMurdo" +msgstr "南极洲/麦克默多" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:232 +msgid "Antarctica/Palmer" +msgstr "南极洲/帕默" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:233 +msgid "Antarctica/Rothera" +msgstr "南极洲∕罗瑟拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:234 +msgid "Antarctica/Syowa" +msgstr "南极洲/昭和" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:235 +msgid "Antarctica/Troll" +msgstr "" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:236 +msgid "Antarctica/Vostok" +msgstr "南极洲/东方" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:237 +msgid "Arctic/Longyearbyen" +msgstr "北极/朗伊尔城" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:238 +msgid "Asia/Aden" +msgstr "亚洲/亚丁" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:239 +msgid "Asia/Almaty" +msgstr "亚洲/阿拉木图" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:240 +msgid "Asia/Amman" +msgstr "亚洲/安曼" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:241 +msgid "Asia/Anadyr" +msgstr "亚洲/阿纳德尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:242 +msgid "Asia/Aqtau" +msgstr "亚洲/阿克套" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:243 +msgid "Asia/Aqtobe" +msgstr "亚洲/阿克托比" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:244 +msgid "Asia/Ashgabat" +msgstr "亚洲/阿什哈巴德" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:245 +msgid "Asia/Atyrau" +msgstr "亚洲/阿特劳" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:246 +msgid "Asia/Baghdad" +msgstr "亚洲/巴格达" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:247 +msgid "Asia/Bahrain" +msgstr "亚洲/巴林" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:248 +msgid "Asia/Baku" +msgstr "亚洲/巴库" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:249 +msgid "Asia/Bangkok" +msgstr "亚洲/曼谷" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:250 +msgid "Asia/Barnaul" +msgstr "亚洲/巴尔瑙尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:251 +msgid "Asia/Beirut" +msgstr "亚洲/贝鲁特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:252 +msgid "Asia/Bishkek" +msgstr "亚洲/比什凯克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:253 +msgid "Asia/Brunei" +msgstr "亚洲/文莱" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:254 +msgid "Asia/Chita" +msgstr "亚洲/赤塔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:255 +msgid "Asia/Choibalsan" +msgstr "亚洲∕乔巴山" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:256 +msgid "Asia/Colombo" +msgstr "亚洲/科伦坡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:257 +msgid "Asia/Damascus" +msgstr "亚洲/大马士革" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:258 +msgid "Asia/Dhaka" +msgstr "亚洲/达卡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:259 +msgid "Asia/Dili" +msgstr "亚洲/帝力" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:260 +msgid "Asia/Dubai" +msgstr "亚洲/迪拜" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:261 +msgid "Asia/Dushanbe" +msgstr "亚洲/杜尚別" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:262 +msgid "Asia/Famagusta" +msgstr "亚洲/法马古斯塔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:263 +msgid "Asia/Gaza" +msgstr "亚洲/加沙" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:264 +msgid "Asia/Hebron" +msgstr "亚洲/希伯伦" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:265 +msgid "Asia/Ho_Chi_Minh" +msgstr "亚洲∕胡志明" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:266 +msgid "Asia/Hong_Kong" +msgstr "亚洲/香港" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:267 +msgid "Asia/Hovd" +msgstr "亚洲/科布多" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:268 +msgid "Asia/Irkutsk" +msgstr "亚洲/伊尔库次克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:269 +msgid "Asia/Jakarta" +msgstr "亚洲/雅加达" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:270 +msgid "Asia/Jayapura" +msgstr "亚洲/查亚普拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:271 +msgid "Asia/Jerusalem" +msgstr "亚洲/耶路撒冷" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:272 +msgid "Asia/Kabul" +msgstr "亚洲/喀布尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:273 +msgid "Asia/Kamchatka" +msgstr "亚洲/堪察加" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:274 +msgid "Asia/Karachi" +msgstr "亚洲/卡拉奇" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:275 +msgid "Asia/Kathmandu" +msgstr "亚洲/加德满都" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:276 +msgid "Asia/Khandyga" +msgstr "亚洲/上扬斯克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:277 +msgid "Asia/Kolkata" +msgstr "亚洲/加尔各答" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:278 +msgid "Asia/Krasnoyarsk" +msgstr "亚洲/克拉斯诺亚尔斯克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:279 +msgid "Asia/Kuala_Lumpur" +msgstr "亚洲/吉隆坡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:280 +msgid "Asia/Kuching" +msgstr "亚洲/古晋" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:281 +msgid "Asia/Kuwait" +msgstr "亚洲/科威特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:282 +msgid "Asia/Macau" +msgstr "亚洲/澳门" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:283 +msgid "Asia/Magadan" +msgstr "亚洲/马加丹" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:284 +msgid "Asia/Makassar" +msgstr "亚洲∕望加锡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:285 +msgid "Asia/Manila" +msgstr "亚洲/马尼拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:286 +msgid "Asia/Muscat" +msgstr "亚洲/马斯喀特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:287 +msgid "Asia/Nicosia" +msgstr "亚洲/尼科西亚" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:288 +msgid "Asia/Novokuznetsk" +msgstr "亚洲/新库兹涅茨克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:289 +msgid "Asia/Novosibirsk" +msgstr "亚洲/新西伯利亚" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:290 +msgid "Asia/Omsk" +msgstr "亚洲/鄂木斯克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:291 +msgid "Asia/Oral" +msgstr "亚洲∕奥勒尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:292 +msgid "Asia/Phnom_Penh" +msgstr "亚洲/金边" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:293 +msgid "Asia/Pontianak" +msgstr "亚洲/坤甸" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:294 +msgid "Asia/Pyongyang" +msgstr "亚洲/平壤" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:295 +msgid "Asia/Qatar" +msgstr "亚洲/卡塔尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:296 +msgid "Asia/Qostanay" +msgstr "亚洲/科斯塔奈" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:297 +msgid "Asia/Qyzylorda" +msgstr "亚洲∕克孜勒奥尔达" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:298 +msgid "Asia/Riyadh" +msgstr "亚洲/利雅得" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:299 +msgid "Asia/Sakhalin" +msgstr "亚洲∕萨哈林" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:300 +msgid "Asia/Samarkand" +msgstr "亚洲/撒马尔罕" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:301 +msgid "Asia/Seoul" +msgstr "亚洲/首尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:302 +msgid "Asia/Shanghai" +msgstr "亚洲/上海" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:303 +msgid "Asia/Singapore" +msgstr "亚洲/新加坡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:304 +msgid "Asia/Srednekolymsk" +msgstr "亚洲/中科雷姆斯克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:305 +msgid "Asia/Taipei" +msgstr "亚洲/台北" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:306 +msgid "Asia/Tashkent" +msgstr "亚洲/塔什干" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:307 +msgid "Asia/Tbilisi" +msgstr "亚洲/第比利斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:308 +msgid "Asia/Tehran" +msgstr "亚洲/德黑兰" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:309 +msgid "Asia/Thimphu" +msgstr "亚洲/廷布" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:310 +msgid "Asia/Tokyo" +msgstr "亚洲/东京" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:311 +msgid "Asia/Tomsk" +msgstr "亚洲/托木斯克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:312 +msgid "Asia/Ulaanbaatar" +msgstr "亚洲/乌兰巴托" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:313 +msgid "Asia/Urumqi" +msgstr "亚洲/乌鲁木齐" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:314 +msgid "Asia/Ust-Nera" +msgstr "亚洲/乌斯季挪拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:315 +msgid "Asia/Vientiane" +msgstr "亚洲/万象" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:316 +msgid "Asia/Vladivostok" +msgstr "亚洲/海参崴" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:317 +msgid "Asia/Yakutsk" +msgstr "亚洲/雅库茨克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:318 +msgid "Asia/Yangon" +msgstr "亚洲/仰光" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:319 +msgid "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "亚洲/叶卡杰琳堡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:320 +msgid "Asia/Yerevan" +msgstr "亚洲/埃里温" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:321 +msgid "Atlantic/Azores" +msgstr "大西洋/阿索雷斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:322 +msgid "Atlantic/Bermuda" +msgstr "大西洋/百慕达" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:323 +msgid "Atlantic/Canary" +msgstr "大西洋/加那利" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:324 +msgid "Atlantic/Cape_Verde" +msgstr "大西洋/佛得角" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:325 +msgid "Atlantic/Faroe" +msgstr "大西洋/法罗" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:326 +msgid "Atlantic/Madeira" +msgstr "大西洋/马德拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:327 +msgid "Atlantic/Reykjavik" +msgstr "大西洋/雷克雅未克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:328 +msgid "Atlantic/South_Georgia" +msgstr "大西洋/南乔治亚" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:329 +msgid "Atlantic/Stanley" +msgstr "大西洋/斯坦利" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:330 +msgid "Atlantic/St_Helena" +msgstr "大西洋/圣海伦纳" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:331 +msgid "Australia/Adelaide" +msgstr "澳洲∕阿德莱德" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:332 +msgid "Australia/Brisbane" +msgstr "澳洲/布里斯班" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:333 +msgid "Australia/Broken_Hill" +msgstr "澳洲∕布罗肯希尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:334 +msgid "Australia/Currie" +msgstr "澳洲∕柯里" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:335 +msgid "Australia/Darwin" +msgstr "澳洲/达尔文" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:336 +msgid "Australia/Eucla" +msgstr "澳洲/尤克拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:337 +msgid "Australia/Hobart" +msgstr "澳洲/霍巴特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:338 +msgid "Australia/Lindeman" +msgstr "澳洲/林德曼" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:339 +msgid "Australia/Lord_Howe" +msgstr "澳洲/豪勋爵" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:340 +msgid "Australia/Melbourne" +msgstr "澳洲/墨尔本" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:341 +msgid "Australia/Perth" +msgstr "澳洲/珀斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:342 +msgid "Australia/Sydney" +msgstr "澳洲/悉尼" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:343 +msgid "Europe/Amsterdam" +msgstr "欧洲/阿姆斯特丹" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:344 +msgid "Europe/Andorra" +msgstr "欧洲/安道尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:345 +msgid "Europe/Astrakhan" +msgstr "欧洲/阿斯特拉罕" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:346 +msgid "Europe/Athens" +msgstr "欧洲/雅典" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:347 +msgid "Europe/Belgrade" +msgstr "欧洲/贝尔格莱德" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:348 +msgid "Europe/Berlin" +msgstr "欧洲/柏林" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:349 +msgid "Europe/Bratislava" +msgstr "欧洲/布拉迪斯拉发" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:350 +msgid "Europe/Brussels" +msgstr "欧洲/布鲁塞尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:351 +msgid "Europe/Bucharest" +msgstr "欧洲/布加勒斯特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:352 +msgid "Europe/Budapest" +msgstr "欧洲/布达佩斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:353 +msgid "Europe/Busingen" +msgstr "欧洲/布辛" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:354 +msgid "Europe/Chisinau" +msgstr "欧洲/基希讷乌" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:355 +msgid "Europe/Copenhagen" +msgstr "欧洲/哥本哈根" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:356 +msgid "Europe/Dublin" +msgstr "欧洲/都柏林" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:357 +msgid "Europe/Gibraltar" +msgstr "欧洲/直布罗陀" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:358 +msgid "Europe/Guernsey" +msgstr "欧洲∕根西" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:359 +msgid "Europe/Helsinki" +msgstr "欧洲/赫尔辛基" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:360 +msgid "Europe/Isle_of_Man" +msgstr "欧洲∕马恩岛" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:361 +msgid "Europe/Istanbul" +msgstr "欧洲/伊斯坦布尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:362 +msgid "Europe/Jersey" +msgstr "欧洲∕耶尔赛" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:363 +msgid "Europe/Kaliningrad" +msgstr "欧洲/加里宁格勒" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:364 +msgid "Europe/Kiev" +msgstr "欧洲/基辅" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:365 +msgid "Europe/Kirov" +msgstr "欧洲/基洛夫" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:366 +msgid "Europe/Lisbon" +msgstr "欧洲/里斯本" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:367 +msgid "Europe/Ljubljana" +msgstr "欧洲/卢布尔雅那" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:368 +msgid "Europe/London" +msgstr "欧洲/伦敦" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:369 +msgid "Europe/Luxembourg" +msgstr "欧洲/卢森堡" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:370 +msgid "Europe/Madrid" +msgstr "欧洲/马德里" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:371 +msgid "Europe/Malta" +msgstr "欧洲/马尔他" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:372 +msgid "Europe/Mariehamn" +msgstr "欧洲∕玛丽港" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:373 +msgid "Europe/Minsk" +msgstr "欧洲/明思克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:374 +msgid "Europe/Monaco" +msgstr "欧洲/摩纳哥" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:375 +msgid "Europe/Moscow" +msgstr "欧洲/莫斯科" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:376 +msgid "Europe/Oslo" +msgstr "欧洲/奥斯陆" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:377 +msgid "Europe/Paris" +msgstr "欧洲/巴黎" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:378 +msgid "Europe/Podgorica" +msgstr "欧洲/波德戈里察" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:379 +msgid "Europe/Prague" +msgstr "欧洲/布拉格" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:380 +msgid "Europe/Riga" +msgstr "欧洲/里察" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:381 +msgid "Europe/Rome" +msgstr "欧洲/罗马" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:382 +msgid "Europe/Samara" +msgstr "欧洲/萨马拉" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:383 +msgid "Europe/San_Marino" +msgstr "欧洲/圣马力诺" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:384 +msgid "Europe/Sarajevo" +msgstr "欧洲/萨拉热窝" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:385 +msgid "Europe/Saratov" +msgstr "欧洲/萨拉托夫" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:386 +msgid "Europe/Simferopol" +msgstr "欧洲/辛菲罗波尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:387 +msgid "Europe/Skopje" +msgstr "欧洲/斯科普里" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:388 +msgid "Europe/Sofia" +msgstr "欧洲/索非亚" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:389 +msgid "Europe/Stockholm" +msgstr "欧洲/斯德哥尔摩" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:390 +msgid "Europe/Tallinn" +msgstr "欧洲/塔林" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:391 +msgid "Europe/Tirane" +msgstr "欧洲/地拉那" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:392 +msgid "Europe/Ulyanovsk" +msgstr "欧洲/乌里扬诺夫斯克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:393 +msgid "Europe/Uzhgorod" +msgstr "欧洲/乌日戈罗德" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:394 +msgid "Europe/Vaduz" +msgstr "欧洲/瓦杜兹" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:395 +msgid "Europe/Vatican" +msgstr "欧洲/梵蒂冈" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:396 +msgid "Europe/Vienna" +msgstr "欧洲/维也纳" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:397 +msgid "Europe/Vilnius" +msgstr "欧洲/维尔纽斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:398 +msgid "Europe/Volgograd" +msgstr "欧洲∕伏尔加格勒" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:399 +msgid "Europe/Warsaw" +msgstr "欧洲/华沙" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:400 +msgid "Europe/Zagreb" +msgstr "欧洲/萨格勒布" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:401 +msgid "Europe/Zaporozhye" +msgstr "欧洲/扎波罗热" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:402 +msgid "Europe/Zurich" +msgstr "欧洲/苏黎世" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:403 +msgid "Indian/Antananarivo" +msgstr "印度洋/安塔那那利佛" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:404 +msgid "Indian/Chagos" +msgstr "印度洋/查戈斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:405 +msgid "Indian/Christmas" +msgstr "印度洋/圣诞" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:406 +msgid "Indian/Cocos" +msgstr "印度洋/可可斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:407 +msgid "Indian/Comoro" +msgstr "印度洋/科摩罗" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:408 +msgid "Indian/Kerguelen" +msgstr "印度洋/凯尔格朗" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:409 +msgid "Indian/Mahe" +msgstr "印度洋/马埃" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:410 +msgid "Indian/Maldives" +msgstr "印度洋/马尔代夫" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:411 +msgid "Indian/Mauritius" +msgstr "印度洋/毛里求斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:412 +msgid "Indian/Mayotte" +msgstr "印度洋/马约特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:413 +msgid "Indian/Reunion" +msgstr "印度洋/留尼旺" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:414 +msgid "Pacific/Apia" +msgstr "太平洋/阿皮亚" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:415 +msgid "Pacific/Auckland" +msgstr "太平洋/奥克兰" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:416 +msgid "Pacific/Bougainville" +msgstr "太平洋地区/布干维尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:417 +msgid "Pacific/Chatham" +msgstr "太平洋/查塔姆" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:418 +msgid "Pacific/Chuuk" +msgstr "太平洋/楚克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:419 +msgid "Pacific/Easter" +msgstr "太平洋/复活节" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:420 +msgid "Pacific/Efate" +msgstr "太平洋/埃法特" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:421 +msgid "Pacific/Enderbury" +msgstr "太平洋/恩德伯里" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:422 +msgid "Pacific/Fakaofo" +msgstr "太平洋/法考福" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:423 +msgid "Pacific/Fiji" +msgstr "太平洋/斐济" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:424 +msgid "Pacific/Funafuti" +msgstr "太平洋/富那富提" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:425 +msgid "Pacific/Galapagos" +msgstr "太平洋/加拉帕戈斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:426 +msgid "Pacific/Gambier" +msgstr "太平洋/甘比尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:427 +msgid "Pacific/Guadalcanal" +msgstr "太平洋/瓜达尔卡纳尔" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:428 +msgid "Pacific/Guam" +msgstr "太平洋/关岛" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:429 +msgid "Pacific/Honolulu" +msgstr "太平洋/火奴鲁鲁(檀香山)" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:430 +msgid "Pacific/Kiritimati" +msgstr "太平洋/基里马斯岛" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:431 +msgid "Pacific/Kosrae" +msgstr "太平洋/科斯雷" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:432 +msgid "Pacific/Kwajalein" +msgstr "太平洋/夸贾莱因" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:433 +msgid "Pacific/Majuro" +msgstr "太平洋/马朱罗岛" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:434 +msgid "Pacific/Marquesas" +msgstr "太平洋/马克萨斯" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:435 +msgid "Pacific/Midway" +msgstr "太平洋/中途" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:436 +msgid "Pacific/Nauru" +msgstr "太平洋/瑙鲁" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:437 +msgid "Pacific/Niue" +msgstr "太平洋/纽埃" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:438 +msgid "Pacific/Norfolk" +msgstr "太平洋/诺福克岛" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:439 +msgid "Pacific/Noumea" +msgstr "太平洋/努美阿" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:440 +msgid "Pacific/Pago_Pago" +msgstr "太平洋/帕果帕果" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:441 +msgid "Pacific/Palau" +msgstr "太平洋/帕劳" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:442 +msgid "Pacific/Pitcairn" +msgstr "太平洋/皮特凯恩" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:443 +msgid "Pacific/Pohnpei" +msgstr "太平洋/波纳佩" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:444 +msgid "Pacific/Port_Moresby" +msgstr "太平洋/莫尔兹比港" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:445 +msgid "Pacific/Rarotonga" +msgstr "太平洋/拉罗汤加" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:446 +msgid "Pacific/Saipan" +msgstr "太平洋/塞班" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:447 +msgid "Pacific/Tahiti" +msgstr "太平洋/塔希提岛" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:448 +msgid "Pacific/Tarawa" +msgstr "太平洋/塔拉瓦环礁" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:449 +msgid "Pacific/Tongatapu" +msgstr "太平洋/汤加塔布" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:450 +msgid "Pacific/Wake" +msgstr "太平洋/威克" + +#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:451 +msgid "Pacific/Wallis" +msgstr "太平洋/瓦利斯" + +#: ../capplets/time-admin/data/mate-time-admin.desktop.in.h:1 +msgid "Time And Date Manager" +msgstr "时间和日期管理" + +#: ../capplets/time-admin/data/mate-time-admin.desktop.in.h:2 +msgid "Setting the time and date of the local system" +msgstr "设置本地系统的时间和日期" + #: ../libwindow-settings/mate-wm-manager.c:317 #, c-format msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n" @@ -2626,24 +4502,24 @@ msgstr "窗口管理器“%s”没有注册配置工具\n" msgid "%s key is empty\n" msgstr "%s 键为空\n" -#: ../shell/control-center.c:135 +#: ../shell/control-center.c:137 msgid "Filter" msgstr "过滤器" -#: ../shell/control-center.c:135 +#: ../shell/control-center.c:137 msgid "Groups" msgstr "分组" -#: ../shell/control-center.c:135 +#: ../shell/control-center.c:137 msgid "Common Tasks" msgstr "公共任务" -#: ../shell/control-center.c:143 ../shell/matecc.desktop.in.h:1 +#: ../shell/control-center.c:145 ../shell/matecc.desktop.in.h:1 #: ../shell/matecc.directory.in.h:1 msgid "Control Center" msgstr "控制中心" -#: ../shell/control-center.c:162 +#: ../shell/control-center.c:164 msgid "Hide on start (useful to preload the shell)" msgstr "启动时隐藏 (对于预先启动 shell 非常有用)" @@ -2655,11 +4531,11 @@ msgstr "MATE 配置工具" msgid "Configure MATE settings" msgstr "调整 MATE 设置" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:185 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:181 msgid "_Postpone Break" msgstr "推迟间隔(_P)" -#: ../typing-break/drw-break-window.c:244 +#: ../typing-break/drw-break-window.c:240 msgid "Take a break!" msgstr "歇一会儿!" @@ -2715,7 +4591,7 @@ msgstr "炫彩视觉效果由 Anders Carlsson 带来" msgid "A computer break reminder." msgstr "计算机间隔提醒程序。" -#: ../typing-break/drwright.c:666 ../font-viewer/font-view.c:785 +#: ../typing-break/drwright.c:666 ../font-viewer/font-view.c:786 msgid "translator-credits" msgstr "" "Christopher Meng <[email protected]>, 2012-2013\n" @@ -2752,60 +4628,60 @@ msgid "" msgstr "" "打字显示器使用通知区域显示信息。似乎您并没有在面板上放置通知区域。要添加通知区域,只需用鼠标右键点击面板,然后选择“添加到面板 -> 通知区域”。" -#: ../font-viewer/font-view.c:204 +#: ../font-viewer/font-view.c:205 msgid "Style" msgstr "样式" -#: ../font-viewer/font-view.c:214 +#: ../font-viewer/font-view.c:215 msgid "Type" msgstr "类型" -#: ../font-viewer/font-view.c:260 ../font-viewer/font-view.c:275 +#: ../font-viewer/font-view.c:261 ../font-viewer/font-view.c:276 msgid "Version" msgstr "版本" -#: ../font-viewer/font-view.c:265 ../font-viewer/font-view.c:277 +#: ../font-viewer/font-view.c:266 ../font-viewer/font-view.c:278 msgid "Copyright" msgstr "版权" -#: ../font-viewer/font-view.c:270 +#: ../font-viewer/font-view.c:271 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ../font-viewer/font-view.c:288 +#: ../font-viewer/font-view.c:289 msgid "Install Failed" msgstr "安装失败" -#: ../font-viewer/font-view.c:294 +#: ../font-viewer/font-view.c:295 msgid "Installed" msgstr "已安装" -#: ../font-viewer/font-view.c:431 +#: ../font-viewer/font-view.c:432 msgid "This font could not be displayed." msgstr "无法显示此字体" -#: ../font-viewer/font-view.c:494 ../font-viewer/font-view.c:561 +#: ../font-viewer/font-view.c:495 ../font-viewer/font-view.c:562 msgid "Info" msgstr "信息" -#: ../font-viewer/font-view.c:574 +#: ../font-viewer/font-view.c:575 msgid "Back" msgstr "后退" -#: ../font-viewer/font-view.c:678 +#: ../font-viewer/font-view.c:679 msgid "All Fonts" msgstr "所有字体" -#: ../font-viewer/font-view.c:782 ../font-viewer/font-view.c:833 +#: ../font-viewer/font-view.c:783 ../font-viewer/font-view.c:835 msgid "Font Viewer" msgstr "字体查看器" -#: ../font-viewer/font-view.c:783 +#: ../font-viewer/font-view.c:784 #: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.h:2 msgid "View fonts on your system" msgstr "在您的系统上查看字体" -#: ../font-viewer/font-view.c:841 ../libslab/bookmark-agent.c:1187 +#: ../font-viewer/font-view.c:843 ../libslab/bookmark-agent.c:1192 msgid "Search" msgstr "查找" @@ -2851,56 +4727,56 @@ msgid "Other" msgstr "其它" #. make start action -#: ../libslab/application-tile.c:343 +#: ../libslab/application-tile.c:339 #, c-format msgid "Start %s" msgstr "启动 %s" -#: ../libslab/application-tile.c:364 +#: ../libslab/application-tile.c:360 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: ../libslab/application-tile.c:639 +#: ../libslab/application-tile.c:642 msgid "Remove from Favorites" msgstr "从收藏夹中移除" -#: ../libslab/application-tile.c:641 +#: ../libslab/application-tile.c:644 msgid "Add to Favorites" msgstr "添加到收藏夹" -#: ../libslab/application-tile.c:726 +#: ../libslab/application-tile.c:729 msgid "Remove from Startup Programs" msgstr "从启动程序中删除" -#: ../libslab/application-tile.c:728 +#: ../libslab/application-tile.c:731 msgid "Add to Startup Programs" msgstr "添加到启动程序" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1077 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1082 msgid "New Spreadsheet" msgstr "新建电子表格" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1081 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1086 msgid "New Document" msgstr "新建文档" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1135 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1140 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "主目录" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1142 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1147 msgid "Documents" msgstr "文档" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1148 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 msgid "Desktop" msgstr "桌面" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158 msgid "File System" msgstr "文件系统" -#: ../libslab/bookmark-agent.c:1156 +#: ../libslab/bookmark-agent.c:1161 msgid "Network Servers" msgstr "网络服务器" |