summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/de.po40
-rw-r--r--po/es.po6
-rw-r--r--po/zh_CN.po67
3 files changed, 57 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index dae78865..0d64da7a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-23 16:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-23 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-06 14:26+0000\n"
"Last-Translator: to_ba\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "VB_GR"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:23
msgid "Appearance Preferences"
-msgstr "Erscheinungsbild-Einstellungen"
+msgstr "Erscheinungsbildeinstellungen"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:24
msgid "Save _As..."
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Kacheln"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:48
msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgstr "Vergrößerung"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:49
msgid "Center"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Dieses Thema kann nicht wie gewünscht dargestellt werden, da das benöt
msgid ""
"This theme will not look as intended because the required window manager "
"theme '%s' is not installed."
-msgstr "Dieses Thema kann nicht wie gewünscht dargestellt werden, da das benötige Fenstermanager-Thema »%s« nicht installiert ist."
+msgstr "Dieses Thema kann nicht wie gewünscht dargestellt werden, da das benötige Thema für die Fensterverwaltung »%s« nicht installiert ist."
#: ../capplets/common/mate-theme-info.c:1712
#, c-format
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "Multimedia"
#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:18
msgid "Text Editor"
-msgstr "Texteditor"
+msgstr "Textbearbeiter"
#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:19
msgid "Terminal Emulator"
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "»Aus_führen«-Option:"
#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:21
msgid "File Manager"
-msgstr "Dateimanager"
+msgstr "Dateiverwaltung"
#: ../capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui.h:22
msgid "System"
@@ -1607,12 +1607,12 @@ msgstr "%s konnte nicht in %s umbenannt werden: %s\n"
#: ../capplets/display/org.mate.randr.policy.in.h:1
msgid "Install multi-monitor settings for the whole system"
-msgstr "Mehrfachbildschirm-Einstellungen systemweit installieren"
+msgstr "Mehrfachbildschirmeinstellungen systemweit installieren"
#: ../capplets/display/org.mate.randr.policy.in.h:2
msgid ""
"Authentication is required to install multi-monitor settings for all users"
-msgstr "Zur Installation von Mehrfachbildschirm-Einstellungen für alle Benutzer ist Legitimierung erforderlich"
+msgstr "Zur Installation von Mehrfachbildschirmeinstellungen, für alle Benutzer, ist eine Legitimierung erforderlich"
#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:312
msgid "Upside Down"
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "Die gewählte Tastaturbelegung in der Liste nach unten verschieben"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:24
msgid "_Show..."
-msgstr "_Zeigen …"
+msgstr "_Anzeigen …"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:25
msgid "Print a diagram of the selected keyboard layout"
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Geben Sie den Namen der Seite zu zeigen an (allgemein)"
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:500
msgid "- MATE Mouse Preferences"
-msgstr "– MATE Maus-Einstellungen"
+msgstr "– MATE-Mauseinstellungen"
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:1
msgid "Mouse Preferences"
@@ -2353,12 +2353,12 @@ msgstr "Metacity-Einstellungen"
#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:51
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:333
msgid "Compositing Manager"
-msgstr "Compositing Manager"
+msgstr "Compositing-Verwaltung"
#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:58
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:339
msgid "Enable software _compositing window manager"
-msgstr "Aktiviere Software _compositing Fenstermanager"
+msgstr "_Software-Compositing-Fensterverwaltung akivieren"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:218
msgid "The current window manager is unsupported"
@@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "Platzierung"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:340
msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab"
-msgstr "Deaktiviere _thumbnails in Alt-Tab"
+msgstr "_Vorschaubilder in Alt-Tab deaktivieren"
#. New Windows
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:348
@@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "Fenster einrasten"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:361
msgid "Enable side by side _tiling"
-msgstr "Nebeneinader kacheln aktivieren"
+msgstr "_Nebeneinader kacheln aktivieren"
#. Window Selection
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:366
@@ -2406,11 +2406,11 @@ msgstr "Fensterauswahl"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:375
msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "Fenster _aktivieren, wenn sich die Maus darüber befindet"
+msgstr "_Fenster auswählen, wenn sich die Maus darüber befindet"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:378
msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "Aktivierte Fenster nach einer bestimmten Zeit an_heben"
+msgstr "Aktivierte Fenster _nach einer bestimmten Zeit anheben"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:384
msgid "_Interval before raising:"
@@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr "Sekunden"
#. Titlebar Action
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:399
msgid "Titlebar Action"
-msgstr "Titelleisten-Aktionen"
+msgstr "Titelleistenaktionen"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:403
msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "H_yper"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:649
msgid "S_uper (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (»_Windows-Taste«)"
+msgstr "_Super (»Windows-Taste«)"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:656
msgid "_Meta"
@@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "Einstellen des Fensterverhaltens"
#: ../libwindow-settings/mate-wm-manager.c:321
#, c-format
msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Für den Fenstermanager »%s« wurde kein Konfigurationswerkzeug registriert\n"
+msgstr "Für die Fensterverwaltung »%s« wurde kein Konfigurationswerkzeug registriert\n"
#: ../shell/control-center.c:61
#, c-format
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Schrift _installieren"
#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:1
msgid "Font Viewer"
-msgstr "Schrift-Anzeiger"
+msgstr "Schriftanzeiger"
#: ../font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in.in.h:2
msgid "Preview fonts"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 946f7ddf..dfd6c5b8 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-23 16:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-26 00:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-06 02:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "«%s» no parece ser un tema válido. Puede ser un motor de temas que de
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:372
#, c-format
msgid "Installation for theme \"%s\" failed."
-msgstr "La instalación del tema «%s» falló."
+msgstr "Falló la instalación del tema «%s»."
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:411
#, c-format
@@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "Borrar"
#: ../libslab/directory-tile.c:530 ../libslab/document-tile.c:1014
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "¿Está seguro que desea eliminar «%s» de forma permanente?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar «%s» permanentemente?"
#: ../libslab/directory-tile.c:531 ../libslab/document-tile.c:1015
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c136a4e4..ffe8913a 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -14,6 +14,7 @@
# rebuilty <[email protected]>, 2013
# Sun G11n <[email protected]>, 2002
# Tao Wei <[email protected]>, 2009-2010
+# Wylmer Wang <[email protected]>, 2014
# xhacker <[email protected]>, 2010
# xhacker <[email protected]>, 2010
# 甘 露 <[email protected]>, 2009
@@ -23,8 +24,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-23 16:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-23 15:29+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-06 09:21+0000\n"
+"Last-Translator: Wylmer Wang <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"[ 'Change Theme;mate-appearance-properties.desktop', 'Set Preferred "
"Applications;mate-default-applications-properties.desktop' ]"
-msgstr ""
+msgstr "[ '更改主题;mate-appearance-properties.desktop', '设置首选应用程序;mate-default-applications-properties.desktop' ]"
#: ../org.mate.control-center.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Task names and associated .desktop files"
@@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr "无桌面背景"
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:288
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "未知"
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:295
msgid "Slide Show"
@@ -1039,7 +1040,7 @@ msgid ""
"%s, %s\n"
"Folder: %s\n"
"Artist: %s"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b>\n%s, %s\n文件夹:%s\n作者:%s"
#. translators: <b>wallpaper name</b>
#. * Image missing
@@ -1052,7 +1053,7 @@ msgid ""
"%s\n"
"Folder: %s\n"
"Artist: %s"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b>\n%s\n文件夹:%s\n作者:%s"
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:339
msgid "Image missing"
@@ -2342,7 +2343,7 @@ msgstr "忽略的主机"
#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:40
msgid "Metacity Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Metacity 首选项"
#. Compositing manager
#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:51
@@ -2357,7 +2358,7 @@ msgstr "启用软件混成窗口管理器"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:218
msgid "The current window manager is unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "不支持当前的窗口管理器"
#. Window
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:304
@@ -2366,11 +2367,11 @@ msgstr "窗口首选项"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:323
msgid "Behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "行为"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:327
msgid "Placement"
-msgstr ""
+msgstr "位置"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:340
msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab"
@@ -2379,20 +2380,20 @@ msgstr "禁止按下Alt-Tab时显示缩略图"
#. New Windows
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:348
msgid "New Windows"
-msgstr ""
+msgstr "新建窗口"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:352
msgid "Center _new windows"
-msgstr ""
+msgstr "新建窗口居中:(_N)"
#. Window Snapping
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:357
msgid "Window Snapping"
-msgstr ""
+msgstr "窗口吸附"
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:361
msgid "Enable side by side _tiling"
-msgstr ""
+msgstr "启用并列平铺:(_T)"
#. Window Selection
#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:366
@@ -2756,87 +2757,87 @@ msgstr "搜索"
#: ../libslab/directory-tile.c:176
#, c-format
msgid "<b>Open</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>打开</b>"
#. make rename action
#: ../libslab/directory-tile.c:195 ../libslab/document-tile.c:241
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "重命名..."
#: ../libslab/directory-tile.c:209 ../libslab/directory-tile.c:218
#: ../libslab/document-tile.c:255 ../libslab/document-tile.c:264
msgid "Send To..."
-msgstr ""
+msgstr "发送到..."
#. make move to trash action
#: ../libslab/directory-tile.c:233 ../libslab/document-tile.c:290
msgid "Move to Trash"
-msgstr ""
+msgstr "移至回收站"
#: ../libslab/directory-tile.c:243 ../libslab/directory-tile.c:453
#: ../libslab/document-tile.c:300 ../libslab/document-tile.c:851
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "删除"
#: ../libslab/directory-tile.c:530 ../libslab/document-tile.c:1014
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "您确定要永久删除“%s”吗?"
#: ../libslab/directory-tile.c:531 ../libslab/document-tile.c:1015
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "如果您删除一项,它将永久丢失。"
#: ../libslab/document-tile.c:200
#, c-format
msgid "Open with \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "用“%s”打开"
#: ../libslab/document-tile.c:214
msgid "Open with Default Application"
-msgstr ""
+msgstr "用默认应用程序打开"
#: ../libslab/document-tile.c:225
msgid "Open in File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "在文件管理器中打开"
#. clean item from menu
#: ../libslab/document-tile.c:309
msgid "Remove from recent menu"
-msgstr ""
+msgstr "从最近菜单中移除"
#. clean all the items from menu
#: ../libslab/document-tile.c:317
msgid "Purge all the recent items"
-msgstr ""
+msgstr "清除所有最近项目"
#: ../libslab/document-tile.c:631
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: ../libslab/document-tile.c:638
msgid "%l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "%p %l:%M"
#: ../libslab/document-tile.c:646
msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "今天%p %l:%M"
#: ../libslab/document-tile.c:656
msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "昨天%p %l:%M"
#: ../libslab/document-tile.c:668
msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "%a%p %l:%M"
#: ../libslab/document-tile.c:676
msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "%b月%d日%p %l:%M"
#: ../libslab/document-tile.c:678
msgid "%b %d %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%Y年%b月%d日"
#: ../libslab/search-bar.c:255
msgid "Find Now"