summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/es/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/es/es.po')
-rw-r--r--help/es/es.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po
index 40773717..16a4606c 100644
--- a/help/es/es.po
+++ b/help/es/es.po
@@ -4,26 +4,26 @@
# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2018
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# Joel Barrios <[email protected]>, 2018
-# Adolfo Jayme Barrientos, 2019
+# Adolfo Jayme-Barrientos, 2019
# David García-Abad <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2021
-# Toni Estévez <[email protected]>, 2021
# Emiliano Fascetti, 2021
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
+# Toni Estévez <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-30 12:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 15:02+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021\n"
+"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -142,8 +142,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
#: C/index.docbook:88
msgid ""
-"For help on using preference tools, see the <ulink type=\"help\" url=\"help"
-":mate-user-guide/prefs\">User Guide</ulink>."
+"For help on using preference tools, see the <ulink type=\"help\" "
+"url=\"help:mate-user-guide/prefs\">User Guide</ulink>."
msgstr ""
"Para obtener ayuda sobre el uso de las herramientas de preferencias, "
"consulte la <ulink type=\"help\" url=\"help:mate-user-guide/prefs\">Guía de "
@@ -234,8 +234,8 @@ msgid ""
"Adjusts the extended keyboard capabilities, in order to facilitate the use "
"of the keyboard by those users with additional needs."
msgstr ""
-"Ajusta las prestaciones ampliadas del teclado para facilitar su utilización "
-"por parte de aquellos usuarios con necesidades adicionales."
+"Ajusta las prestaciones ampliadas del teclado para facilitar su uso por "
+"parte de aquellos usuarios con necesidades adicionales."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/config-accessibility-keyboard.xml:5
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid ""
"<_:application-1/> program configures your background settings."
msgstr ""
"El fondo es la imagen, el patrón o el color que se muestra en el escritorio."
-" Muchas personas lo utilizan como decoración para su equipo. El programa "
+" Muchas personas lo usan como decoración para su equipo. El programa "
"<_:application-1/> configura sus preferencias de fondo."
#. (itstool) path: para/guibutton
@@ -700,8 +700,8 @@ msgid ""
"Your default text editor is used when a plain text file needs to be opened "
"for either viewing or editing."
msgstr ""
-"Se utiliza el editor de textos predeterminado cuando se abre un archivo de "
-"texto sencillo para su visualización o edición."
+"Se usa el editor de textos predeterminado cuando se abre un archivo de texto"
+" sencillo para su visualización o edición."
#. (itstool) path: para/application
#: C/config-default-apps.xml:18
@@ -2295,9 +2295,9 @@ msgid ""
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
"capital letters."
msgstr ""
-"Muchos de los nombres utilizados por las empresas para distinguir sus "
-"productos y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres "
-"aparecen en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de "
+"Muchos de los nombres usados por las empresas para distinguir sus productos "
+"y servicios se consideran marcas comerciales. Cuando esos nombres aparecen "
+"en cualquier documentación de MATE y los miembros del proyecto de "
"documentación de MATE son conscientes de que se trata de marcas registradas,"
" dichos nombres se escriben en letras mayúsculas o con inical mayúscula."