summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po279
1 files changed, 139 insertions, 140 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index c02d2022..cdde24fa 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -4,7 +4,6 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# shy tzedaka <[email protected]>, 2018
# בר בוכובזה <[email protected]>, 2018
# Dave Save <[email protected]>, 2018
# Edward Sawyer <[email protected]>, 2018
@@ -12,14 +11,15 @@
# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# shy tzedaka <[email protected]>, 2019
# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-18 11:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 15:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n"
@@ -583,8 +583,8 @@ msgstr ""
"Specify the name of the page to show (theme|background|fonts|interface)"
#: ../capplets/appearance/appearance-main.c:162
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:818
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:430
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:822
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:425
msgid "page"
msgstr "page"
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "שמירת תמונת ה_רקע"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:44
msgid "Save _notification theme"
-msgstr ""
+msgstr "שמירת ערכת ה_תרעות"
#: ../capplets/appearance/data/appearance.ui.h:45
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.ui.h:2
@@ -1107,6 +1107,10 @@ msgid ""
"Folder: %s\n"
"Artist: %s"
msgstr ""
+"<b>%s</b>\n"
+"%s\n"
+"תיקייה: %s\n"
+"אמן: %s"
#: ../capplets/appearance/mate-wp-item.c:339
msgid "Image missing"
@@ -1146,7 +1150,7 @@ msgstr ""
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:375
#, c-format
msgid "The theme \"%s\" already exists."
-msgstr ""
+msgstr "ערכת העיצוב „%s” כבר קיימת."
#: ../capplets/appearance/theme-installer.c:385
msgid "Do you want to install it again?"
@@ -1247,11 +1251,6 @@ msgstr ""
"לא ניתן להפעיל את מנהל ההגדרות 'mate-settings-daemon'.\n"
"בלי שמנהל ההגדרות של MATE פועל, חלק מההעדפות לא יכולות לפעול. מצב זה יכול להצביע על בעיה עם DBus או על מנהל הגדרות שאינו MATE (לדוגמה KDE) הנמצא בשימוש ועלול להתנגש עם מנהל ההגדרות של MATE."
-#: ../capplets/common/capplet-stock-icons.c:66
-#, c-format
-msgid "Unable to load stock icon '%s'\n"
-msgstr "לא ניתן לטעון את האיקון '%s'\n"
-
#: ../capplets/common/capplet-util.c:82
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
@@ -1378,12 +1377,12 @@ msgid "Please make sure that the applet is properly installed"
msgstr "נא לוודא שהיישומון מותקן כראוי"
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:817
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:821
msgid "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)"
msgstr ""
"Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)"
-#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:823
+#: ../capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:827
msgid "- MATE Default Applications"
msgstr "- יישומי בררת המחדל של MATE"
@@ -1490,20 +1489,20 @@ msgid "Accessibility"
msgstr "נגישות"
#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:1
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:304
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:343
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:306
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:345
msgid "Normal"
msgstr "רגיל"
#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:2
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:305
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:504
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:511
msgid "Left"
msgstr "שמאלה"
#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:3
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:306
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:503
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:308
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:510
msgid "Right"
msgstr "ימינה"
@@ -1576,7 +1575,7 @@ msgid "R_otation:"
msgstr "סי_בוב:"
#: ../capplets/display/display-capplet.ui.h:20
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:493
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:495
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
@@ -1689,11 +1688,11 @@ msgid ""
"Authentication is required to install multi-monitor settings for all users"
msgstr "נדרש אימות כדי להתקין הגדרות ריבוי צגים לכול המשתמשים"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:307
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:309
msgid "Upside Down"
msgstr "היפוך"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:349
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:351
#, c-format
msgid "%d Hz"
msgstr "%d הרץ"
@@ -1702,53 +1701,53 @@ msgstr "%d הרץ"
#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:482
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1630
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:484
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1632
#, c-format
msgid "Mirror Screens"
msgstr "תצוגת מראה בצגים"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:484
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:486
#, c-format
msgid "Monitor: %s"
msgstr "צג: %s"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:554
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:556
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1486
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:1488
msgid ""
"Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
"placement."
msgstr "יש לבחור צג לשינוי מאפייניו; ניתן לגרור כדי לשנות את המיקום."
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2079
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2081
msgid "Could not save the monitor configuration"
msgstr "לא ניתן לשמור את תצורת הצג"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2100
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2102
msgid "Could not get session bus while applying display configuration"
msgstr "לא ניתן לאחזר את אפיק ההפעלה בעת החלת תצורת התצוגה"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2119
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2121
msgid "Could not detect displays"
msgstr "לא ניתן לזהות את הצגים"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2327
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2329
msgid "The monitor configuration has been saved"
msgstr "תצורת הצג נשמרה"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2329
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2331
msgid "This configuration will be used the next time someone logs in."
msgstr "תצורה זו תשמש את המשתמש הבא שיכנס למערכת."
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2338
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2340
msgid "Could not set the default configuration for monitors"
msgstr "לא ניתן להגדיר את תצורת בררת המחדל עבור הצגים"
-#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2417
+#: ../capplets/display/xrandr-capplet.c:2419
msgid "Could not get screen information"
msgstr "לא ניתן לאחזר את נתוני הצג"
@@ -1781,7 +1780,7 @@ msgstr "סוג הקיצור."
#: ../capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:231
#: ../capplets/keybindings/mate-keybinding-properties.c:133
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:334
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:329
#: ../typing-break/drwright.c:528
msgid "Disabled"
msgstr "מכובה"
@@ -1868,21 +1867,21 @@ msgstr ""
msgid "Assign shortcut keys to commands"
msgstr "שייך מקשי קיצור לפקודות"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:208
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:213
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:207
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:212
msgid ""
"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
msgstr "רק החל הגדרות וצא (תאימות בלבד; עכשיו מנוהל על־ידי תהליך שירות)"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:218
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:217
msgid "Start the page with the typing break settings showing"
msgstr "התחלת העמוד עם הצגת הגדרות הפסקת הקלדה"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:223
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:222
msgid "Start the page with the accessibility settings showing"
msgstr "התחלת העמוד עם הצגת הגדרות נגישות"
-#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:229
+#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties.c:228
msgid "- MATE Keyboard Preferences"
msgstr "- העדפות מקלדת של MATE"
@@ -1893,7 +1892,7 @@ msgstr "משוב קולי לנגישות מקלדת"
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-a11y-notifications.ui.h:2
#: ../capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui.h:15
#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui.h:5
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:372
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:379
msgid "General"
msgstr "כללי"
@@ -2254,24 +2253,24 @@ msgstr "מקלדת"
msgid "Set your keyboard preferences"
msgstr "הגדרת העדפות המקלדת שלך"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:334
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:329
msgid "Left button"
msgstr "כפתור שמאלי"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:334
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:329
msgid "Middle button"
msgstr "כפתור אמצעי"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:334
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:329
msgid "Right button"
msgstr "כפתור ימני"
#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:429
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:424
msgid "Specify the name of the page to show (general)"
msgstr "נא לציין את שם העמוד להצגה (general)"
-#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:434
+#: ../capplets/mouse/mate-mouse-properties.c:429
msgid "- MATE Mouse Preferences"
msgstr "- העדפות עכבר של MATE"
@@ -2490,12 +2489,12 @@ msgstr "העדפות Metacity"
#. Compositing manager
#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:51
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:388
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:395
msgid "Compositing Manager"
msgstr "מנהל תפעול חלונות"
#: ../capplets/windows/mate-metacity-support.c:58
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:395
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:402
msgid "Enable software _compositing window manager"
msgstr "הפעלת מנהל חלונות המתפעל _חלונות תכנתית"
@@ -2504,135 +2503,135 @@ msgid "The current window manager is unsupported"
msgstr "מנהל החלונות הנוכחי אינו נתמך"
#. Window
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:354
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:350
msgid "Window Preferences"
msgstr "העדפות חלון"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:377
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:384
msgid "Behaviour"
msgstr "התנהגות"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:382
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:389
msgid "Placement"
msgstr "העמדה"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:396
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:403
msgid "Disable _thumbnails in Alt-Tab"
msgstr "ביטול התמונות הממו_זערות ב־Alt-Tab"
#. Titlebar buttons
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:404
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:411
msgid "Titlebar Buttons"
msgstr "כפתורי שורת כותרת"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:408
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:415
msgid "Position:"
msgstr "מיקום:"
#. New Windows
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:415
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:422
msgid "New Windows"
msgstr "חלונות חדשים"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:419
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:426
msgid "Center _new windows"
msgstr "מרכוז _חלונות חדשים"
#. Window Snapping
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:424
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:431
msgid "Window Snapping"
msgstr "הצמדת חלונות"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:428
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:435
msgid "Enable window _tiling"
msgstr "הפעלת _ריצוף חלונות"
#. Window Selection
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:433
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:440
msgid "Window Selection"
msgstr "בחירת חלונות"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:443
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:450
msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
msgstr "_בחירת חלונות כאשר הסמן זז מעליהם"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:446
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:453
msgid "U_nselect windows when the mouse leaves them"
msgstr "ביטול ב_חירת חלונות בעת עזיבת סמן העכבר"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:450
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:457
msgid "_Raise selected windows after an interval"
msgstr "ה_עלאת חלונות נבחרים לאחר השהייה זו"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:457
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:464
msgid "_Interval before raising:"
msgstr "ה_שהייה לפני העלאה:"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:461
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:468
msgid "seconds"
msgstr "שניות"
#. Titlebar Action
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:472
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:479
msgid "Titlebar Action"
msgstr "פעולת שורת הכותרת"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:476
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:483
msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
msgstr "_לחיצה כפולה על הכותרת לביצוע פעולה זו:"
#. Movement Key
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:484
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:491
msgid "Movement Key"
msgstr "מקש תזוזה"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:490
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:497
msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
msgstr "כדי להזיז חלון, יש ללחוץ ולהחזיק מקש זה ואז לגרור את החלון:"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:510
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:517
#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:394
msgid "Roll up"
msgstr "גלילה מעלה"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:511
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:518
#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:395
msgid "Maximize"
msgstr "הגדלה"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:512
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:519
#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:396
msgid "Maximize Horizontally"
msgstr "הגדלה אופקית"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:513
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:520
#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:397
msgid "Maximize Vertically"
msgstr "הגדלה אנכית"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:514
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:521
#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:398
msgid "Minimize"
msgstr "מזעור"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:515
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:522
#: ../libwindow-settings/marco-window-manager.c:399
msgid "None"
msgstr "ללא"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:716
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:723
msgid "_Alt"
msgstr "_Alt"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:722
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:729
msgid "H_yper"
msgstr "ה_יפר"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:729
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:736
msgid "S_uper (or \"Windows logo\")"
msgstr "_סופר (או \"סמל Windows\")"
-#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:736
+#: ../capplets/windows/mate-window-properties.c:743
msgid "_Meta"
msgstr "מ_טא"
@@ -2644,75 +2643,75 @@ msgstr "חלונות"
msgid "Set your window properties"
msgstr "הגדרת מאפייני חלונות"
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:120
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:105
msgid "Time and Date Manager"
msgstr "מנהל שעה ותאריך"
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:161 ../capplets/time-admin/src/main.c:203
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:133 ../capplets/time-admin/src/main.c:175
msgid "open file"
msgstr "פתיחת קובץ"
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:161
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:133
msgid "Create pid file failed"
msgstr ""
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:170
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:142
msgid "write file"
msgstr ""
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:170
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:142
msgid "write pid file failed"
msgstr ""
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:203
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:175
msgid "open pid file failed"
msgstr ""
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:208
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:180
msgid "read file"
msgstr ""
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:208
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:180
msgid "read pid file failed"
msgstr ""
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:233
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:205
#, c-format
msgctxt "timezone loc"
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:251
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:221
msgid "Time Zone:"
-msgstr ""
+msgstr "אזור זמן:"
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:267
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:236
msgid "Ntp Sync:"
msgstr "סנכרון NTP:"
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:318
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:287
#: ../capplets/time-admin/src/time-tool.c:280
msgid "Set Time"
msgstr "הגדרת שעה:"
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:355
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:322
msgid "Set Date"
msgstr "הגדרת תאריך"
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:366
-#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:441
-msgid "Close"
-msgstr "סגירה"
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:333
+#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:449
+msgid "_Close"
+msgstr "_סגור"
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:375
-msgid "Save"
-msgstr "שמירה"
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:355
+msgid "_Save"
+msgstr "_שמור"
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:414
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:398
msgid "g_bus_get_sync"
msgstr ""
-#: ../capplets/time-admin/src/main.c:427
+#: ../capplets/time-admin/src/main.c:411
msgid "g_bus_proxy_new"
msgstr ""
@@ -2733,37 +2732,37 @@ msgstr "הגדרת סנכרון NTP"
msgid "NTP synchronization has been started, the modification is invalid"
msgstr ""
-#: ../capplets/time-admin/src/time-share.c:149
+#: ../capplets/time-admin/src/time-share.c:118
msgid ""
"Network time synchronization has been set up. Manual time/date setting is "
"disabled."
msgstr ""
-#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:255
+#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:264
#, c-format
msgctxt "timezone loc"
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
-#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:282
+#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:291
msgid "UTC%:::z"
msgstr ""
-#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:287
+#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:296
msgid "%R"
-msgstr ""
+msgstr "%R"
-#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:351
+#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:360
msgid "Time Zone"
msgstr "אזור זמן"
-#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:433
+#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:440
msgid "Time Zone Selection"
msgstr "בחירת אזור זמן"
-#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:446
-msgid "Confirm"
-msgstr "אישור"
+#: ../capplets/time-admin/src/time-zone.c:457
+msgid "Con_firm"
+msgstr "_אישור"
#. * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
#. * it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -2889,7 +2888,7 @@ msgstr "אפריקה/יוהנסבורג"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:52
msgid "Africa/Juba"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/ג׳ובה"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:53
msgid "Africa/Kampala"
@@ -3045,7 +3044,7 @@ msgstr "אמריקה/ארגנטינה/ריו-גייגוס"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:91
msgid "America/Argentina/Salta"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/ארגנטינה/סלטה"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:92
msgid "America/Argentina/San_Juan"
@@ -3053,7 +3052,7 @@ msgstr "אמריקה/ארגנטינה/סן-חואן"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:93
msgid "America/Argentina/San_Luis"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/ארגנטינה/סן-לואיס"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:94
msgid "America/Argentina/Tucuman"
@@ -3081,7 +3080,7 @@ msgstr "אמריקה/בהיה"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:100
msgid "America/Bahia_Banderas"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/באהיה-בנדרס"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:101
msgid "America/Barbados"
@@ -3149,7 +3148,7 @@ msgstr "אמריקה/קוסטה-ריקה"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:117
msgid "America/Creston"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/קרסטון"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:118
msgid "America/Cuiaba"
@@ -3201,7 +3200,7 @@ msgstr "אמריקה/פורטלסה"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:130
msgid "America/Fort_Nelson"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/פורט-נלסון"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:131
msgid "America/Glace_Bay"
@@ -3309,7 +3308,7 @@ msgstr "אמריקה/קנטקי/מונטיסלו"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:157
msgid "America/Kralendijk"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/קרלנדייק"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:158
msgid "America/La_Paz"
@@ -3325,7 +3324,7 @@ msgstr "אמריקה/לוס-אנג'לס"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:161
msgid "America/Lower_Princes"
-msgstr ""
+msgstr "America/פרינס-התחתון"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:162
msgid "America/Maceio"
@@ -3349,7 +3348,7 @@ msgstr "אמריקה/מרטיניק"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:167
msgid "America/Matamoros"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/מטמורוס"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:168
msgid "America/Mazatlan"
@@ -3365,7 +3364,7 @@ msgstr "אמריקה/מרידה"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:171
msgid "America/Metlakatla"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/מטלקטלה"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:172
msgid "America/Mexico_City"
@@ -3413,7 +3412,7 @@ msgstr "אמריקה/נורונהה"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:183
msgid "America/North_Dakota/Beulah"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/דקוטה-הצפונית/ביולה"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:184
msgid "America/North_Dakota/Center"
@@ -3461,7 +3460,7 @@ msgstr "אמריקה/פוארטו-ריקו"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:195
msgid "America/Punta_Arenas"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/פונטה-ארנס"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:196
msgid "America/Rainy_River"
@@ -3489,7 +3488,7 @@ msgstr "אמריקה/ריו-ברנקו"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:202
msgid "America/Santarem"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/סנטארם"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:203
msgid "America/Santiago"
@@ -3509,7 +3508,7 @@ msgstr "אמריקה/סקורסבייסונד"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:207
msgid "America/Sitka"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/סיטקה"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:208
msgid "America/St_Barthelemy"
@@ -3597,7 +3596,7 @@ msgstr "אנטרקטיקה/דומונטדורוויל"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:229
msgid "Antarctica/Macquarie"
-msgstr ""
+msgstr "אנטארקטיקה/מקוורי"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:230
msgid "Antarctica/Mawson"
@@ -3621,7 +3620,7 @@ msgstr "אנטרקטיקה/סיווה"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:235
msgid "Antarctica/Troll"
-msgstr ""
+msgstr "אנטרקטיקה/טרול"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:236
msgid "Antarctica/Vostok"
@@ -4249,7 +4248,7 @@ msgstr "אירופה/טירנה"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:392
msgid "Europe/Ulyanovsk"
-msgstr ""
+msgstr "אירופה/אוליאנובסק"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:393
msgid "Europe/Uzhgorod"
@@ -4345,7 +4344,7 @@ msgstr "האוקיינוס-השקט/אוקלנד"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:416
msgid "Pacific/Bougainville"
-msgstr ""
+msgstr "האוקיינוס-השקט/בוגנוויל"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:417
msgid "Pacific/Chatham"
@@ -4353,7 +4352,7 @@ msgstr "האוקיינוס-השקט/צ'תם"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:418
msgid "Pacific/Chuuk"
-msgstr ""
+msgstr "האוקיינוס-השקט/צ׳וק"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:419
msgid "Pacific/Easter"
@@ -4453,7 +4452,7 @@ msgstr "האוקיינוס-השקט/פיטקרן"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:443
msgid "Pacific/Pohnpei"
-msgstr ""
+msgstr "האוקיינוס-השקט/פונפיי"
#: ../capplets/time-admin/src/time-zones.h:444
msgid "Pacific/Port_Moresby"
@@ -4677,7 +4676,7 @@ msgstr "מציג גופנים"
msgid "View fonts on your system"
msgstr "הצגת הגופנים שבמערכת שלך"
-#: ../font-viewer/font-view.c:843 ../libslab/bookmark-agent.c:1187
+#: ../font-viewer/font-view.c:843 ../libslab/bookmark-agent.c:1192
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
@@ -4748,31 +4747,31 @@ msgstr "הסרה מתכניות אתחול"
msgid "Add to Startup Programs"
msgstr "הוספה לתכניות אתחול"
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1077
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1082
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "גיליון אלקטרוני חדש"
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1081
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1086
msgid "New Document"
msgstr "מסמך חדש"
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1135
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1140
msgctxt "Home folder"
msgid "Home"
msgstr "תיקית הבית"
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1142
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1147
msgid "Documents"
msgstr "מסמכים"
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1148
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153
msgid "Desktop"
msgstr "שולחן העבודה"
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1153
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1158
msgid "File System"
msgstr "מערכת קבצים"
-#: ../libslab/bookmark-agent.c:1156
+#: ../libslab/bookmark-agent.c:1161
msgid "Network Servers"
msgstr "שרתי רשת"