diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 238 |
1 files changed, 121 insertions, 117 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 60a9c17e..3d6f8a58 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -4,47 +4,52 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Victor Gonçalves <[email protected]>, 2018 -# Cleber Teixeira, 2018 -# 642cf48d39bca7f9ad9d185d4bcea8c8, 2018 -# Rodrigo Piñero <[email protected]>, 2018 -# Alberto Federman Neto <[email protected]>, 2018 -# Felipe Rozelio <[email protected]>, 2018 -# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2018 -# Jonatas da Silva Teixeira <[email protected]>, 2018 -# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2018 -# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2018 -# Gilberto José Souza Coutinho <[email protected]>, 2018 -# Roger Araújo <[email protected]>, 2018 -# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# 710a500dd1d5560bb05c8b24814b8c26, 2018 -# Lucas Santos <[email protected]>, 2018 -# Danylo Sa <[email protected]>, 2018 -# Rangel <[email protected]>, 2018 -# Xerxes Lins <[email protected]>, 2019 -# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2019 -# Samuel Henrique <[email protected]>, 2019 -# Herick Vinicius <[email protected]>, 2020 -# Delberto M. <[email protected]>, 2020 +# Cleber Teixeira, 2021 +# Lucas Santos <[email protected]>, 2021 +# kretcheu <[email protected]>, 2021 +# Rodrigo Piñero <[email protected]>, 2021 +# Delberto M. <[email protected]>, 2021 +# Felipe Rozelio <[email protected]>, 2021 +# clefebvre <[email protected]>, 2021 +# Victor Gonçalves <[email protected]>, 2021 +# Herick Vinicius <[email protected]>, 2021 +# Josué Teodoro Moreira <[email protected]>, 2021 # Matheus Macabu <[email protected]>, 2021 -# LemFre, 2021 +# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2021 +# Rangel <[email protected]>, 2021 +# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2021 +# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2021 +# 710a500dd1d5560bb05c8b24814b8c26, 2021 +# Danylo Sa <[email protected]>, 2021 +# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2021 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# Alberto Federman Neto <[email protected]>, 2021 # Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2021 +# Xerxes Lins <[email protected]>, 2021 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021 +# Samuel Henrique <[email protected]>, 2021 +# Gilberto José Souza Coutinho <[email protected]>, 2021 +# 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2021 +# Roger Araújo <[email protected]>, 2021 +# Jonatas da Silva Teixeira <[email protected]>, 2021 +# George Silva <[email protected]>, 2021 +# 808007d4a0e569ece8fbccc32b57c592_b53d1a5, 2021 +# Luciano Luck, 2022 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-control-center 1.25.1\n" +"Project-Id-Version: mate-control-center 1.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.mate-desktop.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-30 12:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-11 10:35+0000\n" -"Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2021\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-24 15:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:41+0000\n" +"Last-Translator: Luciano Luck, 2022\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: org.mate.control-center.gschema.xml.in:5 msgid "" @@ -162,7 +167,7 @@ msgid "Command associated with a custom keybinding." msgstr "Comando associado a um combinação de teclas personalizada." #: org.mate.control-center.keybinding.gschema.xml.in:15 -#: font-viewer/font-view.c:201 +#: font-viewer/font-view.c:202 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -246,7 +251,7 @@ msgstr "Definir suas informações pessoais" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/about-me/mate-about-me.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;personal;information;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;pessoal;informações;" #: capplets/about-me/mate-about-me-fingerprint.c:123 msgid "" @@ -383,26 +388,26 @@ msgstr "" "Sua impressão digital foi salva com sucesso. Agora você poderá fazer login " "usando seu leitor de impressões digitais." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:160 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:161 msgid "Child exited unexpectedly" msgstr "Processo filho terminou inesperadamente" -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:296 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:297 #, c-format msgid "Could not shutdown backend_stdin IO channel: %s" msgstr "Não foi possível encerrar o canal de E/S backend_stdin: %s" -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:309 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:310 #, c-format msgid "Could not shutdown backend_stdout IO channel: %s" msgstr "Não foi possível encerrar o canal de E/S backend_stdout: %s" -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:408 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:409 msgid "Authenticated!" msgstr "Autenticado!" -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:473 -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:558 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:474 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:559 msgid "" "Your password has been changed since you initially authenticated! Please re-" "authenticate." @@ -410,77 +415,77 @@ msgstr "" "Sua senha foi alterada desde sua autenticação inicial! Por favor autentique-" "se novamente." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:475 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:476 msgid "That password was incorrect." msgstr "Senha incorreta." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:526 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:527 msgid "Your password has been changed." msgstr "Sua senha foi alterada." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:536 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:537 #, c-format msgid "System error: %s." msgstr "Erro de sistema: %s." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:539 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:540 msgid "The password is too short." msgstr "A senha é curta demais." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:543 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:544 msgid "The password is too simple." msgstr "A senha é simples demais." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:548 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:549 msgid "The old and new passwords are too similar." msgstr "As senhas antiga e nova são semelhantes demais." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:550 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:551 msgid "The new password must contain numeric or special character(s)." msgstr "" "A nova senha deve conter um ou mais caracteres numéricos ou especiais." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:553 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:554 msgid "The old and new passwords are the same." msgstr "As senhas antiga e nova são iguais." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:555 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:556 msgid "The new password has already been used recently." msgstr "A nova senha já foi utilizada recentemente." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:826 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:827 #, c-format msgid "Unable to launch %s: %s" msgstr "Não foi possível executar %s: %s" -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:830 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:831 msgid "Unable to launch backend" msgstr "Não foi possível executar o backend" -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:831 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:832 msgid "A system error has occurred" msgstr "Ocorreu um erro de sistema" -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:851 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:852 msgid "Checking password..." msgstr "Verificando senha..." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:935 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:936 msgid "Click <b>Change password</b> to change your password." msgstr "Clique em <b>Alterar senha</b> para mudar a sua senha." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:938 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:939 msgid "Please type your password in the <b>New password</b> field." msgstr "Por favor digite sua senha no campo <b>Nova senha</b>." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:941 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:942 #: capplets/about-me/mate-about-me-password.ui:348 msgid "" "Please type your password again in the <b>Retype new password</b> field." msgstr "" "Por favor digite sua senha novamente no campo <b>Redigite a nova senha</b>." -#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:944 +#: capplets/about-me/mate-about-me-password.c:945 msgid "The two passwords are not equal." msgstr "As duas senhas não são iguais." @@ -601,7 +606,7 @@ msgstr "Escolha quais recursos de acessibilidade habilitar ao fazer login" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/accessibility/at-properties/mate-at-properties.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;accessibility;features;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;acessibilidade;recursos;" #: capplets/appearance/appearance-desktop.c:617 msgid "Add Wallpaper" @@ -660,8 +665,8 @@ msgstr "Cursor padrão" #: capplets/appearance/appearance-style.c:235 #: capplets/appearance/appearance-themes.c:659 -#: capplets/appearance/theme-installer.c:391 font-viewer/font-view.c:297 -#: font-viewer/font-view.c:568 +#: capplets/appearance/theme-installer.c:391 font-viewer/font-view.c:298 +#: font-viewer/font-view.c:569 msgid "Install" msgstr "Instalar" @@ -1088,23 +1093,23 @@ msgstr "Se botões devem exibir um ícone a cada texto do botão" #: capplets/appearance/data/appearance.ui:3313 msgid "File Chooser" -msgstr "" +msgstr "Escolher Arquivo" #: capplets/appearance/data/appearance.ui:3348 msgid "Show hidden items" -msgstr "" +msgstr "Mostrar itens ocultos" #: capplets/appearance/data/appearance.ui:3365 msgid "Show size column" -msgstr "" +msgstr "Mostrar coluna de tamanho" #: capplets/appearance/data/appearance.ui:3381 msgid "Show type column" -msgstr "" +msgstr "Mostrar tipo de coluna" #: capplets/appearance/data/appearance.ui:3397 msgid "Sort directories first" -msgstr "" +msgstr "Classifique os diretórios primeiro" #: capplets/appearance/data/appearance.ui:3443 msgid "Preview" @@ -1139,6 +1144,8 @@ msgstr "Personalizar a aparência da área de trabalho" #: capplets/appearance/data/mate-appearance-properties.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;appearance;properties;desktop;customize;look;" msgstr "" +"mate-control-center;MATE;aparência;propriedades;área de " +"trabalho;personalizar;olhar;" #: capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in:3 msgid "Theme Installer" @@ -1152,7 +1159,7 @@ msgstr "Instala pacotes de temas para várias partes da área de trabalho" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/appearance/data/mate-theme-installer.desktop.in:14 msgid "mate-control-center;MATE;install;desktop;themes;" -msgstr "" +msgstr "mate-controle-center;MATE;instalar;desktop;temas;" #: capplets/appearance/data/mate-theme-package.xml.in:5 msgid "Mate Theme Package" @@ -1187,8 +1194,9 @@ msgstr "%d %s por %d %s" #: capplets/appearance/mate-wp-item.c:310 msgid "pixel" msgid_plural "pixels" -msgstr[0] "pixels" -msgstr[1] "pixels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: capplets/appearance/mate-wp-item.c:319 #, c-format @@ -1466,7 +1474,7 @@ msgstr "" #: capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in:3 #: capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.ui:23 msgid "Preferred Applications" -msgstr "Aplicativos preferenciais" +msgstr "Aplicativos Preferenciais" #: capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in:4 msgid "Select your default applications" @@ -1476,7 +1484,7 @@ msgstr "Selecione seus aplicativos padrão" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: capplets/default-applications/mate-default-applications-properties.desktop.in:13 msgid "mate-control-center;MATE;default;preferred;applications;" -msgstr "" +msgstr "mate-control-center;MATE;padrão;preferido;aplicativos;" #: capplets/default-applications/mate-da-capplet.c:782 msgid "Specify the name of the page to show (internet|multimedia|system|a11y)" @@ -1932,7 +1940,7 @@ msgstr "Próxima faixa" msgid "Eject" msgstr "Ejetar" -#: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:2 libslab/bookmark-agent.c:1157 +#: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:2 libslab/bookmark-agent.c:1171 msgid "Desktop" msgstr "Área de trabalho" @@ -1972,8 +1980,8 @@ msgstr "Bloquear tela" msgid "Home folder" msgstr "Pasta pessoal" -#: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:22 font-viewer/font-view.c:842 -#: libslab/bookmark-agent.c:1196 +#: capplets/keybindings/01-desktop-key.xml.in:22 font-viewer/font-view.c:843 +#: libslab/bookmark-agent.c:1210 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" @@ -2203,7 +2211,7 @@ msgstr "" #: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui:106 msgid "Keyboard Preferences" -msgstr "Preferências do teclado" +msgstr "Preferências do Teclado" #: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui:195 msgid "Repeat Keys" @@ -2439,7 +2447,7 @@ msgstr "Duração do intervalo em que não será permitido digitar" #: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui:2029 #: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui:2042 msgid "minutes" -msgstr "minutos" +msgstr "minutes" #: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-dialog.ui:2073 msgid "All_ow postponing of breaks" @@ -2500,7 +2508,7 @@ msgstr "_Modelos:" #: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-options-dialog.ui:14 msgid "Keyboard Layout Options" -msgstr "Opções de disposição do teclado" +msgstr "Opções de Disposição de Teclado" #: capplets/keyboard/mate-keyboard-properties-xkb.c:83 msgid "Unknown" @@ -2559,7 +2567,7 @@ msgstr "- Preferências de Mouse do MATE" #: capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui:107 msgid "Mouse Preferences" -msgstr "Preferências do mouse" +msgstr "Preferências do Mouse" #: capplets/mouse/mate-mouse-properties.ui:187 msgid "Mouse Orientation" @@ -2725,7 +2733,7 @@ msgstr "" #: capplets/network/mate-network-properties.ui:34 msgid "Network Proxy Preferences" -msgstr "Preferências do proxy de rede" +msgstr "Preferências do Proxy da Rede" #: capplets/network/mate-network-properties.ui:113 msgid "<b>Di_rect internet connection</b>" @@ -2798,16 +2806,16 @@ msgstr "Nome de u_suário:" msgid "_Password:" msgstr "_Senha:" -#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:42 +#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:43 msgid "Metacity Preferences" msgstr "Preferências do Metacity" -#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:53 +#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:54 #: capplets/windows/window-properties.ui:813 msgid "Compositing Manager" msgstr "Gerenciador de Janelas com Suporte a Composição" -#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:60 +#: capplets/windows/mate-metacity-support.c:61 msgid "Enable software _compositing window manager" msgstr "Ativa gerenciador de janelas com suporte a _composição" @@ -2833,7 +2841,7 @@ msgstr "_Meta" #: capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in:3 msgid "Windows" -msgstr "Janelas" +msgstr "Windows" #: capplets/windows/mate-window-properties.desktop.in:4 msgid "Set your window properties" @@ -3015,14 +3023,6 @@ msgstr "ler arquivo" msgid "read pid file failed" msgstr "ler arquivo pid falhou" -#: capplets/time-admin/src/main.c:264 -msgid "g_bus_get_sync" -msgstr "" - -#: capplets/time-admin/src/main.c:277 -msgid "g_bus_proxy_new" -msgstr "" - #: capplets/time-admin/src/time-admin.ui:58 msgid "Time and Date Manager" msgstr "" @@ -4843,7 +4843,7 @@ msgstr "Tarefas comuns" #: shell/control-center.c:145 shell/matecc.desktop.in:3 #: shell/matecc.directory.desktop.in:3 msgid "Control Center" -msgstr "Centro de controle" +msgstr "Centro de Controle" #: shell/control-center.c:164 msgid "Hide on start (useful to preload the shell)" @@ -4892,8 +4892,9 @@ msgstr "Faça um intervalo agora (próximo em %dm)" #, c-format msgid "%d minute until the next break" msgid_plural "%d minutes until the next break" -msgstr[0] "%d minutos até o próximo intervalo" -msgstr[1] "%d minutos até o próximo intervalo" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: typing-break/drwright.c:542 msgid "Take a break now (next in less than one minute)" @@ -4924,7 +4925,7 @@ msgstr "Efeitos visuais adicionados por Anders Carlsson" msgid "A computer break reminder." msgstr "Um lembrete para intervalos de descanso." -#: typing-break/drwright.c:663 font-viewer/font-view.c:785 +#: typing-break/drwright.c:663 font-viewer/font-view.c:786 msgid "translator-credits" msgstr "" "Equipe de tradução no Transifex:\n" @@ -4947,7 +4948,10 @@ msgstr "" "Matheus Martins https://www.transifex.com/accounts/profile/Matheus_Martins\n" "Michele dos Santos da Silva https://www.transifex.com/accounts/profile/mchelem\n" "Thiago Cangussu https://www.transifex.com/accounts/profile/cangussu.thg\n" -"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti" +"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti\n" +"Ítalo Rangel Penaforte https://www.transifex.com/accounts/profile/italo.penaforte\n" +"George Salu da Silva https://www.transifex.com/user/profile/George_salu_da_silva/\n" +"Josué Teodoro Moreira https://www.transifex.com/user/profile/J0sueTM/" #: typing-break/main.c:62 msgid "Enable debugging code" @@ -4973,55 +4977,55 @@ msgstr "" "la clicando no painel com o botão direito e escolhendo \"Adicionar ao " "painel\", selecionando \"Área de notificação\" e clicando em \"Adicionar\"." -#: font-viewer/font-view.c:204 +#: font-viewer/font-view.c:205 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: font-viewer/font-view.c:214 +#: font-viewer/font-view.c:215 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: font-viewer/font-view.c:260 font-viewer/font-view.c:275 +#: font-viewer/font-view.c:261 font-viewer/font-view.c:276 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: font-viewer/font-view.c:265 font-viewer/font-view.c:277 +#: font-viewer/font-view.c:266 font-viewer/font-view.c:278 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: font-viewer/font-view.c:270 +#: font-viewer/font-view.c:271 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: font-viewer/font-view.c:288 +#: font-viewer/font-view.c:289 msgid "Install Failed" msgstr "Instalação falhou" -#: font-viewer/font-view.c:294 +#: font-viewer/font-view.c:295 msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: font-viewer/font-view.c:431 +#: font-viewer/font-view.c:432 msgid "This font could not be displayed." msgstr "Não foi possível exibir essa fonte" -#: font-viewer/font-view.c:494 font-viewer/font-view.c:561 +#: font-viewer/font-view.c:495 font-viewer/font-view.c:562 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: font-viewer/font-view.c:574 +#: font-viewer/font-view.c:575 msgid "Back" msgstr "Voltar" -#: font-viewer/font-view.c:678 +#: font-viewer/font-view.c:679 msgid "All Fonts" msgstr "Todas as fontes" -#: font-viewer/font-view.c:782 font-viewer/font-view.c:834 +#: font-viewer/font-view.c:783 font-viewer/font-view.c:835 msgid "Font Viewer" msgstr "Visualizador de fontes" -#: font-viewer/font-view.c:783 font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in:4 +#: font-viewer/font-view.c:784 font-viewer/mate-font-viewer.desktop.in:4 msgid "View fonts on your system" msgstr "Ver as fontes no seu sistema" @@ -5035,23 +5039,23 @@ msgstr "Visualizador de Fontes do MATE" msgid "mate-control-center;MATE;font;viewer;preview;desktop;preferences;" msgstr "" -#: font-viewer/font-thumbnailer.c:193 +#: font-viewer/font-thumbnailer.c:194 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" msgstr "Texto para miniaturas (padrão: Aa)" -#: font-viewer/font-thumbnailer.c:193 +#: font-viewer/font-thumbnailer.c:194 msgid "TEXT" msgstr "TEXTO" -#: font-viewer/font-thumbnailer.c:195 +#: font-viewer/font-thumbnailer.c:196 msgid "Thumbnail size (default: 128)" msgstr "Texto para miniaturas (padrão: 128)" -#: font-viewer/font-thumbnailer.c:195 +#: font-viewer/font-thumbnailer.c:196 msgid "SIZE" msgstr "TAMANHO" -#: font-viewer/font-thumbnailer.c:197 +#: font-viewer/font-thumbnailer.c:198 msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ARQUIVO-FONTE ARQUIVO-SAIDA" @@ -5097,27 +5101,27 @@ msgstr "Remover dos programas iniciais" msgid "Add to Startup Programs" msgstr "Adicionar aos programas iniciais" -#: libslab/bookmark-agent.c:1086 +#: libslab/bookmark-agent.c:1100 msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nova planilha" -#: libslab/bookmark-agent.c:1090 +#: libslab/bookmark-agent.c:1104 msgid "New Document" msgstr "Novo documento" -#: libslab/bookmark-agent.c:1144 +#: libslab/bookmark-agent.c:1158 msgctxt "Home folder" msgid "Home" msgstr "Pasta Pessoal" -#: libslab/bookmark-agent.c:1151 +#: libslab/bookmark-agent.c:1165 msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: libslab/bookmark-agent.c:1162 +#: libslab/bookmark-agent.c:1176 msgid "File System" msgstr "Sistema de arquivos" -#: libslab/bookmark-agent.c:1165 +#: libslab/bookmark-agent.c:1179 msgid "Network Servers" msgstr "Servidores de rede" |