summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2020-02-10 01:59:19 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2020-02-10 01:59:19 +0100
commit53d995e9ecdf6086f430f972a8aa34990ed6a0a6 (patch)
tree7ff4fd727f93e76b41bc561a05b2323affab5f87 /po/pt.po
parente1b4bc962e1bb4a82ad2eabcf8a5663a3e0ba191 (diff)
downloadmate-indicator-applet-53d995e9ecdf6086f430f972a8aa34990ed6a0a6.tar.bz2
mate-indicator-applet-53d995e9ecdf6086f430f972a8aa34990ed6a0a6.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po77
1 files changed, 52 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 38b90ed..a5da158 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
+# This file is distributed under the same license as the mate-indicator-applet package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
@@ -9,12 +9,11 @@
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 16:19+0100\n"
+"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.23.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-indicator-applet/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
@@ -24,33 +23,56 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:951
+#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "Indicator Applet Factory"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: src/applet-main.c:981
msgid "Indicator Applet"
msgstr "Indicador"
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
msgstr "Um indicador de algo que requer a sua atenção na área de trabalho"
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:954
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
+#. file name)!
+#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
+#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
+#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
+msgid "mate-indicator-applet"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "Indicator Applet Complete Factory"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: src/applet-main.c:984
msgid "Indicator Applet Complete"
msgstr "Indicador total"
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2
+#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "A unified applet containing all of the indicators."
msgstr "Um extra constituído por todos os indicadores."
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1
+#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "Indicator Applet Appmenu Factory"
+msgstr ""
+
+#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
msgid "Indicator Applet Appmenu"
msgstr "Indicador de menus"
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2
+#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "A applet containing the application menus."
msgstr "Um extra constituído pelos menus de aplicação."
-#: ../src/applet-main.c:764
+#: src/applet-main.c:793
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
@@ -60,7 +82,7 @@ msgstr ""
"termos os termos da Licença Pública Genérica GNU versão 3, conforme "
"publicada pela Free Software Foundation."
-#: ../src/applet-main.c:767
+#: src/applet-main.c:796
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
@@ -72,7 +94,7 @@ msgstr ""
"SATISFATÓRIA ou de ADEQUAÇÃO A QUALQUER PROPÓSITO EM PARTICULAR. Consulte a "
"Licença Pública Genérica GNU para mais informações."
-#: ../src/applet-main.c:771
+#: src/applet-main.c:800
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -80,31 +102,36 @@ msgstr ""
"Deverá ter recebido uma cópia da Licença Pública Genérica GNU juntamente com"
" esta aplicação. Caso contrário, consulte <http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: ../src/applet-main.c:783
+#: src/applet-main.c:810
+msgid ""
+"Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n"
+"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
+msgstr ""
+
+#: src/applet-main.c:813
msgid "An applet to hold your application menus."
msgstr "Um extra para colocar os seus menus das aplicações."
-#: ../src/applet-main.c:785
+#: src/applet-main.c:815
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
msgstr "Um extra para colocar todos os indicadores do sistema."
-#: ../src/applet-main.c:789
+#: src/applet-main.c:819
msgid "translator-credits"
msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>"
-#: ../src/applet-main.c:793
+#: src/applet-main.c:823
msgid "MATE Website"
msgstr "Sítio web do MATE"
-#: ../src/applet-main.c:938
+#: src/applet-main.c:968
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: ../src/applet-main.c:957
+#: src/applet-main.c:987
msgid "Indicator Applet Application Menu"
msgstr "Indicador Menu das aplicações"
-#. A label to allow for click through
-#: ../src/applet-main.c:1020
+#: src/applet-main.c:1051
msgid "No Indicators"
msgstr "Sem indicadores"