summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fur.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fur.po')
-rw-r--r--po/fur.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 5eed05f..2f2a932 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,9 +8,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.25.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-indicator-applet/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Indicator Applet Factory"
msgstr ""
#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: src/applet-main.c:979
+#: src/applet-main.c:1019
msgid "Indicator Applet"
msgstr "Applet Indicadôre"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Indicator Applet Complete Factory"
msgstr ""
#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: src/applet-main.c:982
+#: src/applet-main.c:1022
msgid "Indicator Applet Complete"
msgstr "Applet Indicadôre Complete"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Menù de Applet Indicadôre"
msgid "A applet containing the application menus."
msgstr "Une applet che conten il menù des applicazions."
-#: src/applet-main.c:793
+#: src/applet-main.c:833
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
" tiarmins de Licenze Publiche Gjeneriche GNU 3, come che al è stât publicât "
"di bande de Free Software Foundation."
-#: src/applet-main.c:796
+#: src/applet-main.c:836
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
"CUMIERÇABILITÂT, di BUINE CUALITÂT, o di IDONEITÂT PAR UN FIN PARTICOLÂR. Fâ"
" riferiment ae Licenze Publiche Gjeneriche GNU par vê plui detais."
-#: src/applet-main.c:800
+#: src/applet-main.c:840
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -92,36 +92,36 @@ msgstr ""
"A vês di vê ricevût une copie de Licenze Publiche Gjeneriche GNU cun chest "
"program. Se nol è stât cussì, cjalâit <http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: src/applet-main.c:810
+#: src/applet-main.c:850
msgid ""
"Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n"
"Copyright © 2011-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/applet-main.c:813
+#: src/applet-main.c:853
msgid "An applet to hold your application menus."
msgstr "Une applet par tignî il to menù des aplicazions."
-#: src/applet-main.c:815
+#: src/applet-main.c:855
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
msgstr "Une applet par ingrumâ ducj i indicadôrs di sisteme."
-#: src/applet-main.c:819
+#: src/applet-main.c:859
msgid "translator-credits"
msgstr "Andrea Decorte <[email protected]>"
-#: src/applet-main.c:823
+#: src/applet-main.c:863
msgid "MATE Website"
msgstr ""
-#: src/applet-main.c:966
+#: src/applet-main.c:1006
msgid "_About"
msgstr "Informazions"
-#: src/applet-main.c:985
+#: src/applet-main.c:1025
msgid "Indicator Applet Application Menu"
msgstr "Menù des Aplicazions de Applet Indicadôre"
-#: src/applet-main.c:1049
+#: src/applet-main.c:1089
msgid "No Indicators"
msgstr "Nissun indicadôr."