diff options
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 57 |
1 files changed, 26 insertions, 31 deletions
@@ -7,15 +7,16 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mooglie <[email protected]>, 2018 # Maurious Paul Vincent <[email protected]>, 2018 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.23.0\n" +"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-indicator-applet/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n" -"Last-Translator: Maurious Paul Vincent <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" +"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2023\n" +"Language-Team: Tamil (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgid "Indicator Applet Factory" msgstr "" #: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 -#: src/applet-main.c:981 +#: src/applet-main.c:1019 msgid "Indicator Applet" msgstr "சுட்டிக்காட்டி குறும்பயன்" @@ -36,21 +37,13 @@ msgstr "சுட்டிக்காட்டி குறும்பயன� msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" msgstr "உங்கள் கவனத்தை எதன் மீதோ ஈர்க்க மேல் மேசையில் காட்டும் சுட்டி" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 -#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 -#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 -msgid "mate-indicator-applet" -msgstr "" - #: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Indicator Applet Complete Factory" msgstr "" #: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 -#: src/applet-main.c:984 +#: src/applet-main.c:1022 msgid "Indicator Applet Complete" msgstr "சுட்டிக்காட்டி குறு நிரல் முழுமையானது" @@ -71,27 +64,29 @@ msgstr "சுட்டிக்காட்டி குறிநிரல் � msgid "A applet containing the application menus." msgstr "பயன்பாடுகளின் பட்டியலை கொண்ட குறுநிரல்" -#: src/applet-main.c:793 +#: src/applet-main.c:833 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." msgstr "" -"இந்த நிரல் இலவச மென் பொருளாகும். நீங்கள் இலவச மென் பொருள் அமைப்பினால் வெளியிடப்பட்ட ஜிஎன்யு பொது \r\n" -"அனுமதிக்கான இந்த 3 ஆம் பதிப்பு விதிகளின் படி நீங்கள் (விருப்பப்படி) \r\n" -"மாற்றலாம். அல்லது மீண்டும் பறிமாறலாம்" +"இந்த நிரல் இலவச மென் பொருளாகும். நீங்கள் இலவச மென் பொருள் அமைப்பினால் " +"வெளியிடப்பட்ட ஜிஎன்யு பொது அனுமதிக்கான இந்த 3 ஆம் பதிப்பு விதிகளின் படி " +"நீங்கள் (விருப்பப்படி) மாற்றலாம். அல்லது மீண்டும் பறிமாறலாம்" -#: src/applet-main.c:796 +#: src/applet-main.c:836 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." msgstr "" -"இந்த நிரல் உபயோகப்படும் என்ற எதிர்பார்ப்புடன் வெளியிடப்படுகிறது. ஆனால் விற்க தகுதி, திருப்தி தரும் தரம், குறிப்பிட்ட \r\n" -"செயலுக்கான தகுதி உள்பட நேரடியாகவோ உணர்த்தப்பட்டதாகவோ எந்த உத்திரவாதமும் அளிக்கப்படவில்லை. மேற் கொண்டு விவரங்களுக்கு ஜிஎன்யு பொது அனுமதிக்கான விதிகளை பார்க்கவும்" +"இந்த நிரல் உபயோகப்படும் என்ற எதிர்பார்ப்புடன் வெளியிடப்படுகிறது. ஆனால் விற்க" +" தகுதி, திருப்தி தரும் தரம், குறிப்பிட்ட செயலுக்கான தகுதி உள்பட நேரடியாகவோ " +"உணர்த்தப்பட்டதாகவோ எந்த உத்திரவாதமும் அளிக்கப்படவில்லை. மேற் கொண்டு " +"விவரங்களுக்கு ஜிஎன்யு பொது அனுமதிக்கான விதிகளை பார்க்கவும்" -#: src/applet-main.c:800 +#: src/applet-main.c:840 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." @@ -100,39 +95,39 @@ msgstr "" "கிடைத்திருக்க வேண்டும். இல்லையானால் கீழ் கண்ட வலைப்பக்கத்தை பார்க்கவும் " "<http://www.gnu.org/licenses/>." -#: src/applet-main.c:810 +#: src/applet-main.c:850 msgid "" "Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n" -"Copyright © 2011-2020 MATE developers" +"Copyright © 2011-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/applet-main.c:813 +#: src/applet-main.c:853 msgid "An applet to hold your application menus." msgstr "உங்கள் பயன்பாட்டு பட்டிகளை உள்ளடக்க ஒரு குறுநிரல்" -#: src/applet-main.c:815 +#: src/applet-main.c:855 msgid "An applet to hold all of the system indicators." msgstr "கணினி சுட்டிகள் அனைத்தையும் உள்ளடக்க ஒரு குறுநிரல்" -#: src/applet-main.c:819 +#: src/applet-main.c:859 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Valmantas Palikša https://launchpad.net/~walmis\n" " bhuvi https://launchpad.net/~bhuvanesh" -#: src/applet-main.c:823 +#: src/applet-main.c:863 msgid "MATE Website" msgstr "MATE வலைத்தளம்" -#: src/applet-main.c:968 +#: src/applet-main.c:1006 msgid "_About" msgstr "பற்றி " -#: src/applet-main.c:987 +#: src/applet-main.c:1025 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "சுட்டிக்காட்டி குறுநிரல் பயன்பாட்டு பட்டி" -#: src/applet-main.c:1051 +#: src/applet-main.c:1089 msgid "No Indicators" msgstr "சுட்டிக்காட்டிகள் இல்லை" |