diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 87 |
1 files changed, 55 insertions, 32 deletions
@@ -1,55 +1,70 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-indicator-applet package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # zubr139, 2018 -# Микола Ткач <[email protected]>, 2018 +# Юрій Яновський <[email protected]>, 2020 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2021 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 16:19+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.26.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-indicator-applet/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" +"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2021\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:951 +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "Indicator Applet Factory" +msgstr "Фабрика аплету сповіщення" + +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: src/applet-main.c:1019 msgid "Indicator Applet" msgstr "Аплет сповіщення" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "Звертає Вашу увагу на нові події" +msgstr "Сповіщення про те, що потребує вашої уваги на стільниці" + +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "Indicator Applet Complete Factory" +msgstr "Фабрика аплета, що включає всі види сповіщень" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:954 +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: src/applet-main.c:1022 msgid "Indicator Applet Complete" msgstr "Аплет Індикатор готовий" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "A unified applet containing all of the indicators." msgstr "Уніфікований аплет, що містить усі індикатори." -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "Indicator Applet Appmenu Factory" +msgstr "Фабрика меню додатків аплета сповіщень" + +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Indicator Applet Appmenu" msgstr "Меню програм аплету сповіщень" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "Аплет містить меню програм" +msgstr "Аплет містить меню програм." -#: ../src/applet-main.c:764 +#: src/applet-main.c:833 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" @@ -59,7 +74,7 @@ msgstr "" "розповсюджувати, та/або змінювати її за умови дотримання вимог ліцензії GNU " "General Public License ред.3, виданої Free Software Foundation." -#: ../src/applet-main.c:767 +#: src/applet-main.c:836 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " @@ -71,7 +86,7 @@ msgstr "" "ЗАПОРУК ПРАЦЕЗДАТНОСТИ ПРОГРАМИ, чи ДОСТАТНОСТИ ЇЇ ЯКОСТИ чи ВІДПОВІДНОСТИ " "ПОСТАВЛЕНІЙ ЗАДАЧІ. Деталі читайте у ліцензії GNU General Public License." -#: ../src/applet-main.c:771 +#: src/applet-main.c:840 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." @@ -79,34 +94,42 @@ msgstr "" "Ви мали отримати копію GNU General Public License разом з цією програмою. " "Якщо цього не сталося, дивіться <http://www.gnu.org/licenses/>." -#: ../src/applet-main.c:783 +#: src/applet-main.c:850 +msgid "" +"Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n" +"Copyright © 2011-2021 MATE developers" +msgstr "" +"Авторське право © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n" +"Авторське право © 2011-2021 Розробники MATE" + +#: src/applet-main.c:853 msgid "An applet to hold your application menus." -msgstr "Аплет містить меню Ваших програм" +msgstr "Аплет містить меню Ваших програм." -#: ../src/applet-main.c:785 +#: src/applet-main.c:855 msgid "An applet to hold all of the system indicators." msgstr "Цей Аплет панелі зберігає усі повідомлення системи." -#: ../src/applet-main.c:789 +#: src/applet-main.c:859 msgid "translator-credits" msgstr "" "Yarema aka Knedlyk <[email protected]>,\n" "Микола Ткач <[email protected]>,\n" -"Oleh Tsyupka <[email protected]>" +"Oleh Tsyupka <[email protected]>\n" +"Юрій Яновський <[email protected]>" -#: ../src/applet-main.c:793 +#: src/applet-main.c:863 msgid "MATE Website" msgstr "Сайт MATE" -#: ../src/applet-main.c:938 +#: src/applet-main.c:1006 msgid "_About" msgstr "_Про програму" -#: ../src/applet-main.c:957 +#: src/applet-main.c:1025 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "Меню програм аплету сповіщень" -#. A label to allow for click through -#: ../src/applet-main.c:1020 +#: src/applet-main.c:1089 msgid "No Indicators" msgstr "Жодного індикатора" |