summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2017-09-11 15:44:21 +0200
committermonsta <[email protected]>2017-10-23 12:55:48 +0300
commit954da2deb90de078e973155d9b2f757bbc3c9de0 (patch)
treefdc99784f47ec014b3e1567d8d5d9244eb571de5 /po/ro.po
parent6cea053786ea0de24deb995d8d9ffe5069327963 (diff)
downloadmate-media-954da2deb90de078e973155d9b2f757bbc3c9de0.tar.bz2
mate-media-954da2deb90de078e973155d9b2f757bbc3c9de0.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po53
1 files changed, 27 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 701d849..96e9eb2 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban, 2008, 2009
# Daniel <[email protected]>, 2015
+# Daniel <[email protected]>, 2017
# Lucian Adrian Grijincu <[email protected]>, 2010
# Mugurel Tudor <[email protected]>, 2002-2003, 2004, 2005, 2006, 2007
# Octi <[email protected]>, 2014
@@ -12,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-15 07:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-17 13:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-24 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <[email protected]>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Schimbă volumul sunetului și sunetele evenimentelor"
#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1
#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:255
-#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:482
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:487
#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:434
msgid "Volume Control"
msgstr "Control volum"
@@ -104,12 +105,12 @@ msgid " — MATE Volume Control"
msgstr " — Control volum MATE"
#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:322
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2004
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1999
msgid "Input"
msgstr "Intrare"
#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:323
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2096
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2086
msgid "Output"
msgstr "Ieșire"
@@ -178,7 +179,7 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#. Mute button
-#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1080
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1086
msgid "Mute"
msgstr "Tăcut"
@@ -241,48 +242,48 @@ msgstr "Efecte sunet"
msgid "_Alert volume: "
msgstr "Volum _alertă:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1915
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1913
msgid "_Output volume: "
msgstr "V_olum ieșire:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1958
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1956
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1963
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1961
msgid "C_hoose a device to configure:"
msgstr "Ale_geți un dispozitiv pentru configurare:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1990
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2128
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1985
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2115
msgid "Settings for the selected device:"
msgstr "Configurări pentru dispozitivul ales:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2012
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2008
msgid "_Input volume: "
msgstr "Volum _intrare:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2040
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2033
msgid "Input level:"
msgstr "Nivel intrare:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2065
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2058
msgid "C_hoose a device for sound input:"
msgstr "Ale_geți un dispozitiv pentru intrare sunet:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2101
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2091
msgid "C_hoose a device for sound output:"
msgstr "Ale_geți un dispozitiv pentru ieșire sunet:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2153
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2140
msgid "Applications"
msgstr "Aplicații"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2158
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2145
msgid "No application is currently playing or recording audio."
msgstr "Nicio aplicație nu redă sau înregistrează sunete în acest moment."
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2350
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2337
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:732
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:744
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:756
@@ -320,15 +321,15 @@ msgstr "Din temă"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1031
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1030
msgid "Sound _theme:"
msgstr "_Temă sunet:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1044
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1043
msgid "C_hoose an alert sound:"
msgstr "Ale_geți un sunet de alertă:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1076
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1071
msgid "Enable _window and button sounds"
msgstr "Acti_vare sunete pentru fereastră și butoane"
@@ -356,9 +357,9 @@ msgstr "_Tăcut"
msgid "_Sound Preferences"
msgstr "Preferințe _sunet"
-#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:421
-msgid "Muted"
-msgstr "Fără sunet"
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:422
+msgid "Muted at"
+msgstr "Tăcut la"
#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:58
msgid "Unknown"
@@ -448,11 +449,11 @@ msgstr "Stereo"
#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:120
msgid "Surround 4.0"
-msgstr "Surround 4.0"
+msgstr "Sunet înconjurător 4.0"
#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:128
msgid "Surround 4.1"
-msgstr "Surround 4.1"
+msgstr "Sunet înconjurător 4.1"
#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:130
msgid "Surround 5.0"