diff options
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 233 |
1 files changed, 115 insertions, 118 deletions
@@ -5,18 +5,18 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Georgi Georgiev <[email protected]>, 2018 +# Georgi Georgiev (RacerBG) <[email protected]>, 2018 # Замфир Йончев <[email protected]>, 2018 # Любомир Василев, 2018 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-media 1.23.0\n" +"Project-Id-Version: mate-media 1.27.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-09 15:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-02 17:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:54+0000\n" "Last-Translator: Любомир Василев, 2018\n" -"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,14 +31,6 @@ msgstr "Звук" msgid "Change sound volume and sound events" msgstr "Промяна на силата на звука и звуците свързани със събития" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: data/mate-volume-control.desktop.in.in:7 -#: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:6 -#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 -msgid "multimedia-volume-control" -msgstr "" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/mate-volume-control.desktop.in.in:13 @@ -46,10 +38,10 @@ msgid "MATE;volume;control;mixer;settings;sound;events;" msgstr "" #: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:3 -#: mate-volume-control/dialog-main.c:255 -#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:476 -#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:428 -#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:256 +#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:502 +#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:429 +#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "Volume Control" msgstr "Сила на звука" @@ -63,234 +55,239 @@ msgstr "Показване на управлението на звука" msgid "MATE;volume;control;mixer;settings;sound;" msgstr "" -#: mate-volume-control/dialog-main.c:143 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:144 msgid "Sound system is not available" msgstr "Звуковата система не е достъпна" -#: mate-volume-control/dialog-main.c:165 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:166 msgid "Waiting for sound system to respond" msgstr "Изчакване на отговор от аудио подсистемата" -#: mate-volume-control/dialog-main.c:190 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:191 msgid "Sound system backend" msgstr "Бекенд на звуковата система" -#: mate-volume-control/dialog-main.c:191 -#: mate-volume-control/status-icon-main.c:46 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:192 +#: mate-volume-control/status-icon-main.c:47 msgid "Enable debug" msgstr "Включване на изчистването на грешки" -#: mate-volume-control/dialog-main.c:192 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:193 msgid "Startup page" msgstr "Начална страница" -#: mate-volume-control/dialog-main.c:193 -#: mate-volume-control/status-icon-main.c:45 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:194 +#: mate-volume-control/status-icon-main.c:46 msgid "Version of this application" msgstr "Версия на програмата" -#: mate-volume-control/dialog-main.c:202 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:203 msgid " — MATE Volume Control" msgstr "— сила на звука на MATE" -#: mate-volume-control/gvc-applet.c:56 -#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:246 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:57 +#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:256 msgid "_Sound Preferences" msgstr "_Настройки на звука" -#: mate-volume-control/gvc-applet.c:57 mate-volume-control/gvc-applet.c:468 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:58 mate-volume-control/gvc-applet.c:469 msgid "Mute Output" msgstr "" -#: mate-volume-control/gvc-applet.c:401 -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2011 -#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:323 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:402 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2119 +#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:324 msgid "Input" msgstr "Вход" -#: mate-volume-control/gvc-applet.c:402 -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2098 -#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:324 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:403 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2209 +#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:325 msgid "Output" msgstr "Изход" -#: mate-volume-control/gvc-applet.c:406 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:407 msgid "MATE Volume Control Applet" msgstr "Аплет на MATE за силата на звука" -#: mate-volume-control/gvc-applet.c:463 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:464 msgid "Unmute Output" msgstr "" -#: mate-volume-control/gvc-applet.c:513 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:512 msgid "Volume Control Applet" msgstr "" -#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:137 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:132 msgctxt "balance" msgid "Left" msgstr "Ляво" -#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:138 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:133 msgctxt "balance" msgid "Right" msgstr "Дясно" -#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:141 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:136 msgctxt "balance" msgid "Rear" msgstr "Отзад" -#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:142 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:137 msgctxt "balance" msgid "Front" msgstr "Отпред" -#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:145 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:140 msgctxt "balance" msgid "Minimum" msgstr "Минимум" -#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:146 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:141 msgctxt "balance" msgid "Maximum" msgstr "Максимум" -#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:334 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:329 msgid "_Balance:" msgstr "_Баланс:" -#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:337 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:332 msgid "_Fade:" msgstr "_Затихване:" -#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:340 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:335 msgid "_Subwoofer:" msgstr "_Бас:" -#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:309 +#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:338 msgctxt "volume" msgid "Unamplified" msgstr "Без усилване" -#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:322 +#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:355 msgctxt "volume" msgid "100%" msgstr "100%" -#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1079 +#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1172 +#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:243 msgid "Mute" msgstr "Заглушаване" -#: mate-volume-control/gvc-combo-box.c:249 -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1618 +#: mate-volume-control/gvc-combo-box.c:250 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1651 msgid "_Profile:" msgstr "Про_фил:" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:355 -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:504 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:354 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:537 msgid "Co_nnector:" msgstr "_Конектор:" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1126 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1159 msgid "Disabled" msgstr "Изключена" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1132 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1165 #, c-format msgid "%u Output" msgid_plural "%u Outputs" msgstr[0] "%u изход" msgstr[1] "%u изхода" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1141 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1174 #, c-format msgid "%u Input" msgid_plural "%u Inputs" msgstr[0] "%u вход" msgstr[1] "%u входа" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1509 -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1778 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1542 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1811 #: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:864 msgid "Name" msgstr "Име" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1557 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1590 #, c-format msgid "Speaker Testing for %s" msgstr "Тестване на високоговорителите към %s" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1621 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1654 msgid "Test Speakers" msgstr "Тестване на високоговорителите" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1826 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1859 msgid "Sound Effects" msgstr "Аудио ефекти" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1849 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1882 msgid "_Alert volume: " msgstr "Сила на _известяването:" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1918 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2011 msgid "_Output volume: " msgstr "Сила на _изхода:" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1968 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2024 +msgid "Allow volume to e_xceed 100%" +msgstr "" + +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2076 msgid "Hardware" msgstr "Хардуер" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1973 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2081 msgid "C_hoose a device to configure:" msgstr "_Избор на устройството за настройване:" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1997 -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2127 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2105 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2238 msgid "Settings for the selected device:" msgstr "Настройки на избраното устройство:" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2020 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2128 msgid "_Input volume: " msgstr "Сила на _входа:" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2045 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2153 msgid "Input level:" msgstr "Ниво на входа:" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2070 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2181 msgid "C_hoose a device for sound input:" msgstr "_Избор на входно аудио устройство:" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2103 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2214 msgid "C_hoose a device for sound output:" msgstr "_Избор на изходно аудио устройство:" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2152 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2263 msgid "Applications" msgstr "Приложения" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2157 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2268 msgid "No application is currently playing or recording audio." msgstr "В момента никоя програма не записва и не възпроизвежда звук" -#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2345 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2458 #: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:728 #: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:740 #: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:752 msgid "Sound Preferences" msgstr "Настройки на звука" -#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:316 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:317 msgid "No sounds" msgstr "Без звуци" -#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:437 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:438 msgid "Built-in" msgstr "Вградена" #: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:624 -#: mate-volume-control/sound-theme-file-utils.c:293 +#: mate-volume-control/sound-theme-file-utils.c:294 msgid "Custom" msgstr "Потребителски" @@ -324,150 +321,150 @@ msgstr "_Избор на звук за известяване:" msgid "Enable _window and button sounds" msgstr "_Включване на звуците за прозорци и бутони" -#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:252 +#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:253 msgid "Stop" msgstr "Спиране" -#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:252 -#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:366 +#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:253 +#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:367 msgid "Test" msgstr "Тест" -#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:327 +#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:328 msgid "Microphone Volume" msgstr "Сила на микрофона" -#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:329 +#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:330 msgid "Sound Output Volume" msgstr "Сила на изхода" -#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:334 +#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:335 msgid "MATE Volume Control StatusIcon" msgstr "" -#: mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:196 -#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:201 +#: mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:284 +#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:199 #, c-format msgid "Failed to start Sound Preferences: %s" msgstr "Настройките на звука не могат да бъдат стартирани: %s" -#: mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:377 -#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:422 +#: mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:465 +#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:435 msgid "Muted at" msgstr "Заглушено на" -#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:236 -msgid "_Mute" -msgstr "_Заглушаване" +#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:237 +msgid "Unmute" +msgstr "" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:58 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:59 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:60 mate-volume-control/gvc-utils.c:108 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:61 mate-volume-control/gvc-utils.c:109 msgid "Mono" msgstr "Моно" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:61 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:62 msgid "Front Left" msgstr "Отпред — ляво" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:62 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:63 msgid "Front Right" msgstr "Отпред — дясно" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:63 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:64 msgid "Front Center" msgstr "Отпред — среда" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:64 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:65 msgid "LFE" msgstr "НЧЕ (LFE)" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:65 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:66 msgid "Rear Left" msgstr "Отзад — ляво" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:66 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:67 msgid "Rear Right" msgstr "Отзад — дясно" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:67 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:68 msgid "Rear Center" msgstr "Отзад — среда" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:68 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:69 msgid "Front Left of Center" msgstr "Отпред — ляво или среда" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:69 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:70 msgid "Front Right of Center" msgstr "Отпред — дясно или среда" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:70 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:71 msgid "Side Left" msgstr "Отстрани — ляво" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:71 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:72 msgid "Side Right" msgstr "Отстрани — дясно" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:72 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:73 msgid "Top Front Left" msgstr "Отгоре и отпред — ляво" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:73 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:74 msgid "Top Front Right" msgstr "Отгоре и отпред — дясно" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:74 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:75 msgid "Top Front Center" msgstr "Отгоре и отпред — среда" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:75 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:76 msgid "Top Center" msgstr "Отгоре — среда" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:76 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:77 msgid "Top Rear Left" msgstr "Отгоре и отзад — ляво" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:77 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:78 msgid "Top Rear Right" msgstr "Отгоре и отзад — дясно" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:78 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:79 msgid "Top Rear Center" msgstr "Отгоре и отзад — среда" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:113 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:114 msgid "Stereo" msgstr "Стерео" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:120 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:121 msgid "Surround 4.0" msgstr "Обемен звук 4.0" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:128 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:129 msgid "Surround 4.1" msgstr "Обемен звук 4.1" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:130 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:131 msgid "Surround 5.0" msgstr "Обемен звук 5.0" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:140 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:141 msgid "Surround 5.1" msgstr "Обемен звук 5.1" -#: mate-volume-control/gvc-utils.c:151 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:152 msgid "Surround 7.1" msgstr "Обемен звук 7.1" -#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Volume Control Factory" msgstr "" -#: mate-volume-control/status-icon-main.c:55 +#: mate-volume-control/status-icon-main.c:56 msgid " — MATE Volume Control Status Icon" msgstr "" |