summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lv.po
blob: 7b4ef5176f406f823b256187a7c2acd4182c1f1f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-menus package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# Imants Liepiņš <imzzinator@gmail.com>, 2018
# duck <voiceofwise1@gmail.com>, 2018
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2021
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-menus 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:02+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2021\n"
"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"

#: desktop-directories/mate-audio-video.directory.in:3
msgid "Sound & Video"
msgstr "Skaņa un video"

#: desktop-directories/mate-audio-video.directory.in:4
msgid "Multimedia menu"
msgstr "Multimediju izvēlne"

#: desktop-directories/mate-collection.directory.in:3
msgid "Collection"
msgstr "Kolekcija"

#: desktop-directories/mate-collection.directory.in:4
msgid "The most frequently used shortcuts"
msgstr ""

#: desktop-directories/mate-development.directory.in:3
msgid "Programming"
msgstr "Programmēšana"

#: desktop-directories/mate-development.directory.in:4
msgid "Tools for software development"
msgstr "Programmatūras izstrādes rīki"

#: desktop-directories/mate-education.directory.in:3
msgid "Education"
msgstr "Izglītība"

#: desktop-directories/mate-game.directory.in:3
msgid "Games"
msgstr "Spēles"

#: desktop-directories/mate-game.directory.in:4
msgid "Games and amusements"
msgstr "Spēles un izklaides programmas"

#: desktop-directories/mate-graphics.directory.in:3
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"

#: desktop-directories/mate-graphics.directory.in:4
msgid "Graphics applications"
msgstr "Grafikas programmas"

#: desktop-directories/mate-hardware.directory.in:3
msgid "Hardware"
msgstr "Aparatūra"

#: desktop-directories/mate-hardware.directory.in:4
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Dažu aparatūras ierīču iestatījumi"

#: desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in:3
msgid "Internet and Network"
msgstr "Internets un tīkli"

#: desktop-directories/mate-internet-and-network.directory.in:4
msgid "Network-related settings"
msgstr "Ar tīklu saistīti iestatījumi"

#: desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in:3
msgid "Look and Feel"
msgstr "Izskats un uzvedība"

#: desktop-directories/mate-look-and-feel.directory.in:4
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "Iestatījumi, kas nosaka darbvirsmas izskatu un uzvedību"

#: desktop-directories/mate-network.directory.in:3
msgid "Internet"
msgstr "Internets"

#: desktop-directories/mate-network.directory.in:4
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "Programmas darbam internetā kā tīmekļa pārlūkošana un e-pasts"

#: desktop-directories/mate-office.directory.in:3
msgid "Office"
msgstr "Birojs"

#: desktop-directories/mate-office.directory.in:4
msgid "Office Applications"
msgstr "Biroja lietotnes"

#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
#: desktop-directories/mate-personal.directory.in:4
msgid "Personal"
msgstr "Personīgie"

#: desktop-directories/mate-personal.directory.in:5
msgid "Personal settings"
msgstr "Personīgie iestatījumi"

#: desktop-directories/mate-settings-system.directory.in:4
msgid "Administration"
msgstr "Administrēšana"

#: desktop-directories/mate-settings-system.directory.in:5
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
msgstr "Sistēmas iestatījumu maiņa (ietekmē visus lietotājus)"

#: desktop-directories/mate-settings.directory.in:3
msgid "Preferences"
msgstr "Iestatījumi"

#: desktop-directories/mate-settings.directory.in:4
msgid "Personal preferences"
msgstr "Personīgie iestatījumi"

#: desktop-directories/mate-system.directory.in:3
#: desktop-directories/mate-menu-system.directory.in:3
msgid "System"
msgstr "Sistēma"

#: desktop-directories/mate-system.directory.in:4
msgid "System settings"
msgstr "Sistēmas iestatījumi"

#: desktop-directories/mate-system-tools.directory.in:3
msgid "System Tools"
msgstr "Sistēma rīki"

#: desktop-directories/mate-system-tools.directory.in:4
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "Sistēmas konfigurācija un pārraudzība"

#: desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in:3
msgid "Universal Access"
msgstr "Universālā piekļuve"

#: desktop-directories/mate-utility-accessibility.directory.in:4
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "Universālās piekļuves iestatījumi"

#: desktop-directories/mate-utility.directory.in:3
msgid "Accessories"
msgstr "Piederumi"

#: desktop-directories/mate-utility.directory.in:4
msgid "Desktop accessories"
msgstr "Darbvirsmas piederumi"

#: desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in:3
#: desktop-directories/mate-menu-applications.directory.in:4
msgid "Applications"
msgstr "Lietotnes"

#: desktop-directories/mate-menu-system.directory.in:4
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "Personīgie un administrācijas iestatījumi"

#: desktop-directories/mate-other.directory.in:3
msgid "Other"
msgstr "Citas lietotnes"

#: desktop-directories/mate-other.directory.in:4
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "Lietotnes, kas neiederas nevienā citā kategorijā"