diff options
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 42 |
1 files changed, 27 insertions, 15 deletions
@@ -1,20 +1,25 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Georgi Georgiev <[email protected]>, 2014 -# Kyle Nitzsche <[email protected]>, 2009 -# sahwar <[email protected]>, 2012 -# Любомир Василев, 2016 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# sahwar <[email protected]>, 2018 +# Любомир Василев, 2018 +# Georgi Georgiev <[email protected]>, 2018 +# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 +# Замфир Йончев <[email protected]>, 2018 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-28 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:46+0000\n" -"Last-Translator: Любомир Василев\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bg/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:20+0000\n" +"Last-Translator: Замфир Йончев <[email protected]>, 2018\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,7 +42,7 @@ msgstr "Избиране на прозорци" #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:63 msgid "_Preferences" -msgstr "_Предпочитания" +msgstr "_Настройки" #: ../mate-window-picker-applet/applet.c:66 msgid "_About" @@ -58,13 +63,15 @@ msgstr "Показване на прозорците от всички рабо� #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:436 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:484 msgid "Home" -msgstr "Начална страница" +msgstr "Домашна папка" #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:256 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:306 #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:482 msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer" -msgstr "Излизане, превключване на потребител, заключване на екрана или изключване на компютъра" +msgstr "" +"Излизане, превключване на потребител, заключване на екрана или изключване на" +" компютъра" #: ../mate-window-picker-applet/task-title.c:278 msgid "Close window" @@ -84,11 +91,13 @@ msgstr "Бутон за задачи в прозореца" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:1 msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class." -msgstr "Списък от низове за изключване, които се прилагат към класа на прозореца." +msgstr "" +"Списък от низове за изключване, които се прилагат към класа на прозореца." #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:2 msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class" -msgstr "Списък от низове за изключване, които се прилагат към класа на прозореца" +msgstr "" +"Списък от низове за изключване, които се прилагат към класа на прозореца" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:3 msgid "A binding" @@ -96,7 +105,7 @@ msgstr "Клавишна комбинация" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:4 msgid "Undecorate windows when maximized" -msgstr "Премахване на украсата на максимизираните прозорци" +msgstr "Премахване на декорацията на максимизираните прозорци" #: ../maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in.h:5 msgid "Do not automatically maximize newly opened windows" @@ -106,4 +115,7 @@ msgstr "Новите прозорци да не се максимизират � msgid "" "Do not automatically maximize newly opened windows. If undecorate is set, " "will still undecorate maximized windows." -msgstr "Новите прозорци да не се максимизират автоматично Ако премахването на украсата е зададено, максимизираните прозорци все пак ще бъдат с премахната украса." +msgstr "" +"Новите прозорци да не се максимизират автоматично Ако премахването на " +"украсата е зададено, максимизираните прозорци все пак ще бъдат с премахната " +"украса." |