1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-netbook package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# se7entime <se7entime@disroot.org>, 2018
# Hatta.z, 2018
# Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>, 2018
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2019
# Willy Sudiarto Raharjo <willysr@slackware-id.org>, 2019
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-netbook 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/mate/MATE/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:5
#: mate-window-picker-applet/applet.c:317
msgid "Show all windows"
msgstr "Tunjukkan semua jendela"
#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:6
#: mate-window-picker-applet/applet.c:319
msgid "Show windows from all workspaces."
msgstr "Tampilkan jendela dari semua ruang kerja."
#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:10
#: mate-window-picker-applet/applet.c:326
msgid "Show desktop title and logout button"
msgstr "Tunjukkan judul desktop dan tombol keluar"
#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:11
#: mate-window-picker-applet/applet.c:328
msgid ""
"Show a title for the desktop when no window is selected, and append a logout"
" button."
msgstr ""
"Menunjukkan suatu judul bagi desktop ketika tidak ada jendela yang dipilih, "
"dan menambahkan suatu tombol keluar."
#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:15
#: mate-window-picker-applet/applet.c:335
msgid "Bold windows title"
msgstr "Tebalkan judul jendela"
#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.applet.mate-window-picker-applet.gschema.xml.in:16
#: mate-window-picker-applet/applet.c:337
msgid "Show windows title with a bold face."
msgstr "Menunjukkan judul jendela dengan suatu huruf tebal."
#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
msgid "Window Picker Applet Factory"
msgstr "Pabrik Aplet Pemilih Jendela"
#: mate-window-picker-applet/org.mate.panel.MateWindowPicker.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
#: mate-window-picker-applet/applet.c:244
#: mate-window-picker-applet/applet.c:245
msgid "Window Picker"
msgstr "Pemilih Jendela"
#: mate-window-picker-applet/applet.c:66
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferensi"
#: mate-window-picker-applet/applet.c:69
msgid "_About"
msgstr "Tent_ang"
#: mate-window-picker-applet/applet.c:250
msgid ""
"Copyright © 2008 Canonical Ltd\n"
"Copyright © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Copyright © 2015-2021 MATE developers"
msgstr ""
"Hak cipta © 2008 Canonical Ltd\n"
"Hak cipta © 2013-2014 Stefano Karapetsas\n"
"Hak cipta © 2015-2021 para pengembang MATE"
#: mate-window-picker-applet/applet.c:300
msgid "Preferences"
msgstr "Preferensi"
#: mate-window-picker-applet/task-title.c:69
#: mate-window-picker-applet/task-title.c:315
msgid "Log off, switch user, lock screen or power down the computer"
msgstr "Keluar, ganti pengguna, kunci layar, atau matikan komputer"
#: mate-window-picker-applet/task-title.c:86
#, c-format
msgid "There was an error executing '%s': %s"
msgstr "Galat sewaktu mengeksekusi '%s': %s"
#: mate-window-picker-applet/task-title.c:309
#: mate-window-picker-applet/task-title.c:574
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: mate-window-picker-applet/task-title.c:340
msgid "Close window"
msgstr "Tutup jendela"
#: mate-window-picker-applet/task-title.c:598
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#: mate-window-picker-applet/task-title.c:599
msgid "Close current window."
msgstr "Tutup jendela saat ini"
#: mate-window-picker-applet/task-item.c:681
msgid "Window Task Button"
msgstr "Tombol Tugas Jendela"
#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:5
msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class."
msgstr "Daftar pengecualian kalimat yang berlaku pada kelas jendela."
#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:6
msgid "A list of exclusion strings which apply to the window class"
msgstr "Daftar pengecualian kalimat yang berlaku pada kelas jendela"
#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:10
#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:11
msgid "A binding"
msgstr "Pengikatan"
#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:15
#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:16
msgid "Undecorate windows when maximized"
msgstr "Tidak menghias jendela saat dimaksimalkan"
#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:20
msgid "Do not automatically maximize newly opened windows"
msgstr "Jangan secara otomatis memaksimalkan jendela yang baru dibuka"
#: maximus/org.mate.maximus.gschema.xml.in:21
msgid ""
"Do not automatically maximize newly opened windows. If undecorate is set, "
"will still undecorate maximized windows."
msgstr ""
"Jangan secara otomatis memaksimalkan jendela yang baru dibuka. Bila tanpa-"
"dekorasi ditata, masih akan meniadakan dekorasi jendela yang dimaksimalkan."
|