summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po57
1 files changed, 28 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ac0b4ef..e61a2e0 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,18 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# Jeff Huang <[email protected]>, 2014,2016
-# 趙惟倫 <[email protected]>, 2012-2013
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 13:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:48+0000\n"
-"Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_TW/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-15 17:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Jeff Huang <[email protected]>, 2018\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,7 +26,8 @@ msgstr "彈出位置"
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
-msgstr "預設堆疊通知在工作區上的彈出位置。允許值:「top_left」,「top_right」,「bottom_left」和「bottom_right」"
+msgstr ""
+"預設堆疊通知在工作區上的彈出位置。允許值:「top_left」,「top_right」,「bottom_left」和「bottom_right」"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:3
#: ../src/capplet/mate-notification-properties.ui.h:7
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "要顯示通知的監視器。允許的值:-1 (顯示於現用監視�
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:7
msgid "Current theme"
-msgstr "目前布景主題"
+msgstr "目前的主題"
#: ../data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in.h:8
msgid "The theme used when displaying notifications."
@@ -64,40 +64,40 @@ msgstr "音效已啟用"
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "打開和關閉通知的音效支援。"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:329
msgid "Coco"
msgstr "Coco"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:333
msgid "Nodoka"
msgstr "Nodoka"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:341
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:337
msgid "Slider"
msgstr "Slider"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:345
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:341
msgid "Standard theme"
msgstr "標準布景主題"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:462
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:458
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "初始化 libmatenotify 時發生錯誤"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471
msgid "Notification Test"
msgstr "通知測試"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:471
msgid "Just a test"
msgstr "只是個測試"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:479
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:475
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "顯示通知時發生錯誤:%s"
-#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:530
+#: ../src/capplet/mate-notification-properties.c:526
#, c-format
msgid "Could not load user interface file: %s"
msgstr "無法載入使用者介面檔案:%s"
@@ -150,12 +150,11 @@ msgstr "左下"
msgid "Bottom Right"
msgstr "右下"
-#: ../src/daemon/daemon.c:1346
-#, c-format
+#: ../src/daemon/daemon.c:1325
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "超出通知數量的最大值"
-#: ../src/daemon/daemon.c:1675
+#: ../src/daemon/daemon.c:1608
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "%u 並非有效的通知識別號"
@@ -164,19 +163,19 @@ msgstr "%u 並非有效的通知識別號"
msgid "Notification"
msgstr "通知"
-#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:466 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:812
-#: ../src/themes/slider/theme.c:418 ../src/themes/standard/theme.c:756
+#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:462 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809
+#: ../src/themes/slider/theme.c:414 ../src/themes/standard/theme.c:734
msgid "Notification summary text."
msgstr "通知摘要文字。"
-#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:484 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:869
-#: ../src/themes/slider/theme.c:443 ../src/themes/standard/theme.c:812
+#: ../src/themes/coco/coco-theme.c:476 ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862
+#: ../src/themes/slider/theme.c:435 ../src/themes/standard/theme.c:786
msgid "Notification body text."
msgstr "通知正文。"
-#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:826
-#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:828 ../src/themes/slider/theme.c:396
-#: ../src/themes/slider/theme.c:398 ../src/themes/standard/theme.c:772
-#: ../src/themes/standard/theme.c:774
+#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823
+#: ../src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825 ../src/themes/slider/theme.c:396
+#: ../src/themes/slider/theme.c:398 ../src/themes/standard/theme.c:750
+#: ../src/themes/standard/theme.c:752
msgid "Closes the notification."
msgstr "關閉通知。"