summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el.po
blob: d2b75b53df17e41feaa2571943de00910d78ebb6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
# This file is distributed under the same license as the mate-notification-daemon package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# 
# Translators:
# gapan <vlahavas@gmail.com>, 2018
# geost <george.stefanakis@gmail.com>, 2018
# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2018
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
# thunk <thunk77@gmail.com>, 2018
# Νίκος Κοντ. <nkontopos@gmail.com>, 2018
# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-notification-daemon 1.23.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-07 12:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 19:46+0000\n"
"Last-Translator: 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:5
msgid "Popup location"
msgstr "Τοποθεσία αναδυόμενου παραθύρου"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:6
msgid ""
"Default popup location on the workspace for stack notifications. Allowed "
"values: \"top_left\",\"top_right\",\"bottom_left\" and \"bottom_right\""
msgstr ""
"Προεπιλεγμένη τοποθεσία αναδυόμενης ειδοποίησης στο χώρο εργασίας. Οι "
"επιτρεπόμενες τιμές είναι \"πάνω_αριστερά\",\"πάνω_δεξιά\",\"κάτω_αριστερά\""
" και \"κάτω_δεξιά\""

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:10
#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:237
msgid "Use Active Monitor"
msgstr "Χρήση Ενεργής Οθόνης"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:11
msgid "Display the notification on the active monitor."
msgstr "Προβολή ειδοποίησης στην ενεργή οθόνη."

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:15
msgid "Monitor"
msgstr "Οθόνη"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:16
msgid ""
"Monitor to display the notification. Allowed values: -1 (display on active "
"monitor) and 0 to n - 1 where n is the number of monitors."
msgstr ""
"Οθόνη προβολής ειδοποίησης. Επιτρεπόμενες τιμές: -1 (προβολή σε ενεργή "
"οθόνη) και 0 έως n - 1 όπου n είναι ο αριθμός των οθονών."

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:20
msgid "Current theme"
msgstr "Τρέχον θέμα"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:21
msgid "The theme used when displaying notifications."
msgstr "Το θέμα που χρησιμοποιείται κατά την εμφάνιση ειδοποιήσεων."

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:25
msgid "Sound Enabled"
msgstr "Ήχος ενεργός"

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:26
msgid "Turns on and off sound support for notifications."
msgstr "Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την υποστήριξη ήχου για τις ειδοποιήσεις."

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:30
msgid "Do not disturb"
msgstr ""

#: data/org.mate.NotificationDaemon.gschema.xml.in:31
msgid "When enabled, notifications are not shown."
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:329
msgid "Coco"
msgstr "Coco"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:333
msgid "Nodoka"
msgstr "Nodoka"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:337
msgid "Slider"
msgstr "Μπάρα κύλισης"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:341
msgid "Standard theme"
msgstr "Τυπικό θέμα"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:490
msgid "Error initializing libmatenotify"
msgstr "Σφάλμα ενεργοποίησης libmatenotify"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
msgid "Notification Test"
msgstr "Δοκιμή Ειδοποίησης"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:503
msgid "Just a test"
msgstr "Αυτό είναι μια δοκιμή"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:507
#, c-format
msgid "Error while displaying notification: %s"
msgstr "Σφάλμα εμφάνισης ειδοποιήσεων: %s"

#: src/capplet/mate-notification-properties.c:547
#, c-format
msgid "Could not load user interface: %s"
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:3
msgid "Popup Notifications"
msgstr "Αναδυόμενες ειδοποιήσεις"

#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:4
msgid "Set your popup notification preferences"
msgstr "Ρύθμιση των προτιμήσεων των αναδυόμενων ειδοποιήσεων"

#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
#. file name)!
#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:7
msgid "mate-notification-properties"
msgstr ""

#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: src/capplet/mate-notification-properties.desktop.in:14
msgid "MATE;Notification;Theme;"
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:9
msgid "Notification Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Ειδοποιήσεων"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:58
msgid "_Preview"
msgstr "_Προεπισκόπηση"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:113
msgid "<b>General Options</b>"
msgstr "<b>Γενικές Επιλογές</b>"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:174
msgid "P_osition:"
msgstr "Θέ_ση:"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:191
msgid "_Theme:"
msgstr "_Θέμα:"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:206
msgid "_Monitor:"
msgstr "_Οθόνη:"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:253
msgid "Enable Do Not Disturb"
msgstr ""

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:304
msgid "Top Left"
msgstr "Πάνω Αριστερά"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:308
msgid "Top Right"
msgstr "Πάνω Δεξιά"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:312
msgid "Bottom Left"
msgstr "Κάτω Αριστερά"

#: src/capplet/mate-notification-properties.ui:316
msgid "Bottom Right"
msgstr "Κάτω Δεξιά"

#: src/daemon/daemon.c:1328
msgid "Exceeded maximum number of notifications"
msgstr "Έγινε υπέρβαση του μέγιστου αριθμού ειδοποιήσεων"

#: src/daemon/daemon.c:1609
#, c-format
msgid "%u is not a valid notification ID"
msgstr "το %u δεν είναι ένα έγκυρο ID ειδοποίησης"

#: src/daemon/sound.c:36
msgid "Notification"
msgstr "Ειδοποίηση"

#: src/themes/coco/coco-theme.c:462 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:809
#: src/themes/slider/theme.c:414 src/themes/standard/theme.c:734
msgid "Notification summary text."
msgstr "Κείμενο σύνοψης ειδοποιήσεων."

#: src/themes/coco/coco-theme.c:476 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:862
#: src/themes/slider/theme.c:435 src/themes/standard/theme.c:786
msgid "Notification body text."
msgstr "Μέρος κειμένου ειδοποιήσεων."

#: src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:823 src/themes/nodoka/nodoka-theme.c:825
#: src/themes/slider/theme.c:396 src/themes/slider/theme.c:398
#: src/themes/standard/theme.c:750 src/themes/standard/theme.c:752
msgid "Closes the notification."
msgstr "Κλείνει την ειδοποιήσει."